Fit

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Fit in Spanish :

fit

1

caber

VERB
Synonyms: fitting
- Click here to view more examples -
2

encajar

VERB
- Click here to view more examples -
3

ajuste

NOUN
- Click here to view more examples -
4

apto

ADJ
Synonyms: suitable, apt, eligible, unfit
- Click here to view more examples -
5

adaptarse

VERB
  • Because they don't try to fit in. Porque ellos no tratan de adaptarse.
  • ... first got here, he just tried to fit in. ... llegó, simplemente intentó adaptarse.
  • ... and the bottom to fit the cuticle. ... y el fondo para adaptarse a la cutícula.
  • ... can be designed to fit many different architectural arrangements. ... pueden ser diseñados para adaptarse a diferentes arreglos arquitectónicos.
  • ... and is designed to fit into any area where space ... ... y está diseñado para adaptarse a cualquier entorno de espacio ...
  • ... or vertically and is designed to fit into any area where ... ... o vertical y está diseñado para adaptarse a cualquier entorno de ...
- Click here to view more examples -
6

se ajustan

VERB
Synonyms: conform, adjust
- Click here to view more examples -
7

ajustó

ADJ
Synonyms: adjusted, conformed
8

forma

ADJ
Synonyms: way, form, shape, how, forms, shaped, manner
- Click here to view more examples -
10

colocar

VERB
- Click here to view more examples -
11

entra

VERB
Synonyms: enters, comes, goes, walks, falls
- Click here to view more examples -

More meaning of Fit

snap

I)

snap

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

complemento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

chasquido

NOUN
  • On the snap of my fingers. Al chasquido de mis dedos.
  • When they snap that it's the beginning of the ... Cuando ellos dan un chasquido, ése es el principio del ...
  • Snap of a finger and ... Un chasquido de los dedos y ...
  • ... stop until you hear the snap. ... se detengan hasta oír el chasquido.
  • ... to you again with the snap of a finger. ... a dar con el chasquido de un dedo.
  • ... alert and majestic with a snap in their step. ... estén alerta y majestuosos con un chasquido en sus pasos.
- Click here to view more examples -
IV)

ajustar

NOUN
  • Snap to grid when document ... Ajustar a la cuadrícula del documento ...
  • Snap the effects grid to the beginning and end ... Ajustar los efectos cuadrícula al principio y al final ...
  • Snap the end off so it's ... Ajustar el final de lo que es ...
  • so let's do that let's snap that in así que vamos a hacer que te permite ajustar que en
  • To snap the layer duration bar to ... Para ajustar la barra de duración de la capa a los ...
  • Snap pixel-based positions and sizes to the ... Ajustar las posiciones y los tamaños basados en píxeles a la ...
- Click here to view more examples -
V)

broche

NOUN
Synonyms: brooch, clasp, pin, clip, broach
- Click here to view more examples -
VI)

encaje

VERB
Synonyms: lace, fit, socket, fits, snaps, lacy, engages
  • ... through the side and snap it to this vertex. ... a través del lado y encaje a este vértice.
  • 4. snap-on lid (regular or with ... 4. tapa de encaje a presión (con o sin ...
VII)

instantánea

NOUN

setting

I)

ajuste

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

configuración

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

entorno

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

establecer

VERB
- Click here to view more examples -
V)

fijar

VERB
Synonyms: set, fix, attach, secure, fixing, fasten
  • When setting the height of the propulsion system ... Al fijar la altura del sistema de propulsión ...
  • Rather than setting standards to reflect what ought to ... En lugar de fijar normas que reflejen lo que debe ...
  • We certainly believe in setting limits, but we try ... Creemos en fijar límites, claro, pero intentamos ...
  • Maybe we can talk about setting some kind of time limit ... Quizá podamos fijar un límite de tiempo ...
  • Setting an age limit reduces the risk ... Fijar una edad límite reduce el riesgo ...
  • ... such a goal without setting a target date for achieving ... ... de una meta sin fijar una fecha para su logro ...
- Click here to view more examples -
VI)

escenario

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

configurar

VERB
Synonyms: configure, set, setup
- Click here to view more examples -
VIII)

ambiente

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

creación

VERB
  • ... and provides for the setting up and evaluation of ... ... , y estipula la creación y la evaluación de ...
  • ... may be achieved by setting up networks between the ... ... puede lograr a través de la creación de redes entre las ...
  • ... and a project for setting up industrial areas, ... ... y un proyecto de creación de zonas industriales, ...
  • ... initial proposal dealing with the setting up of an advisory committee ... ... propuesta inicial relativa a la creación de un comité consultivo ...
  • that he is setting up an excuse after the que es la creación de una excusa después de la
  • i had never setting recommend yo nunca había recomendar la creación
- Click here to view more examples -
X)

valor

NOUN
  • Highest setting on left. Valor más alto a la izquierda.
  • If this setting is too high, ... Si este valor es demasiado alto, ...
  • This setting overrides the item versioning ... Este valor sustituye a la versión del elemento ...
  • This setting lets you define how aggressively your ... Este valor le permite definir la agresividad con la ...
  • ... are changed by this setting. ... se modifican por este valor.
  • This setting is traditionally called leading. Este valor se conoce tradicionalmente como interlineado.
- Click here to view more examples -
XI)

posición

NOUN
Synonyms: position, location, stand
  • The normal setting is for urban areas or other ... La posición normal es para las áreas urbanas u otros ...
  • place in their proper setting. colocar en su posición correcta.
  • The standard setting position for an average-build rider ... La posición estándar para un conductor de constitución media ...
  • ... security-level bar to the lowest setting. ... barra de nivel de seguridad hasta su posición más baja.
- Click here to view more examples -

adjust

I)

ajustar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ajustarse

VERB
Synonyms: fit, conform, comply
- Click here to view more examples -
III)

regular

VERB
  • ... as our safety valve to adjust for scientific uncertainty. ... de válvula de seguridad para regular las incertidumbres científicas.
  • ... closer and further away in order to adjust the temperature. ... más o menos cerca para regular la temperatura.
  • with the multifunctional chair, we can adjust the armrests, Con la silla multifuncional podremos regular el reposabrazos,
  • Adjust the heating of the flask so as to ... Regular el calentamiento del matraz para que ...
  • ... we are now trying to adjust by the procedure of ... ... este momento estamos intentando regular mediante el procedimiento de las ...
  • Adjust air pressure to 3/4 atm Regular la presión de aire a 3/4 atm
- Click here to view more examples -
IV)

se ajustan

VERB
Synonyms: fit, conform
  • All my appointments adjust automatically. Todas mis citas se ajustan automáticamente.
  • As their kidneys and other organs adjust to the sudden lack ... Mientras sus riñones y otros órganos se ajustan a la repentina falta ...
  • Visual feedback shows you how the columns will adjust; Las ayudas visuales le mostrarán cómo se ajustan las columnas.
  • pictures demonstrating how particles adjust to different frequencies. imágenes que demuestran cómo las partículas se ajustan a diferentes frecuencias.
  • They also adjust due to weather conditions and ... También se ajustan por condiciones atmosféricas y ...
  • When you adjust the properties of a ... Cuando se ajustan las propiedades de un ...
- Click here to view more examples -
V)

adaptar

VERB
  • ... utilities sectors will have to adjust its working practices to ... ... sectores de servicios públicos deberán adaptar sus métodos de trabajo para ...
  • you can adjust the territory for the sales quote. puede adaptar el territorio a la oferta de venta.
  • This is our attempt to adjust carefully the level from ... Ha sido nuestro intento de adaptar con cuidado el nivel de ...
  • to adjust the system of extra ... de adaptar el sistema estadístico de ...
  • because this vehicle can adjust its speed to accommodate ... porque este vehículo puede adaptar su velocidad para acomodar ...
  • it is appropriate to adjust the blanket guarantee rate and the ... conviene adaptar el tipo global de garantía y la ...
- Click here to view more examples -

set

I)

conjunto

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

establecer

VERB
- Click here to view more examples -
III)

fijar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

configurar

VERB
Synonyms: configure, setup, setting
- Click here to view more examples -
V)

ajustar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

definir

VERB
Synonyms: define
- Click here to view more examples -
VII)

sistema

NOUN
Synonyms: system
  • Apply a set of rules or criteria ... Aplica un sistema de reglas o de criterios ...
  • A national tripartite coordination system set and guided policies on ... Un sistema nacional tripartito de coordinación señalaba orientaciones de política en ...
  • ... can lead to a body system set permanently on high alert ... ... puede conducir a un sistema corporal en permanente alerta ...
  • ... consolidation is to develop a standardized set of applications and interfaces ... ... consolidación es desarrollar un sistema estandardizado de usos y de interfaces ...
  • You'll put down the old brown tea set. Usted dejó el viejo sistema de café del té.
  • Let's just use a karaoke set. Vamos a usar un sistema de karaoke.
- Click here to view more examples -
VIII)

poner

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

juego

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

situado

VERB
Synonyms: located, situated, placed
  • I was fitted with a set coupler in the middle of ... Estaba equipado con un enganche situado en el centro de ...
  • The man's face set in sullen defiance. El rostro del hombre situado en hosco desafío.
  • under great stars set in a velvet sky! en grandes estrellas situado en un cielo de terciopelo!
  • Set in a secluded valley ... Situado en un valle apartado ...
  • Set in the district of ... Situado en la comarca de ...
  • set just in the middle of their ... situado justo en el centro de la ...
- Click here to view more examples -
XI)

creado

VERB
- Click here to view more examples -

trim

I)

recortar

VERB
  • You can trim and add scenes, ... Puede recortar y agregar escenas, ...
  • I need to trim of it a bit more off the ... Necesito recortar un poco más la ...
  • You can also trim or extend surfaces manually ... También es posible recortar o extender las superficies manualmente ...
  • You can trim the video so you can just keep ... Puedes recortar el vídeo para guardar sólo ...
  • ... the left and right markers to trim your movie so that ... ... los marcadores izquierdo y derecho para recortar la película, así ...
  • Where else can you guys trim? Por donde mas podeis recortar?
- Click here to view more examples -
II)

guarnecido

VERB
  • ... can be removed once the trim is clear. ... puede desmontar una vez que se ha quitado el guarnecido.
  • ... then attach new pares to the trim. ... y monte las nuevas piezas en el guarnecido.
  • ... are securely attached to the trim. ... están bien sujetos al guarnecido.
  • ... with a new one when the trim is reinstalled. ... por otro nuevo cuando se monte de nuevo el guarnecido.
  • Driver's dashboard outer trim Guarnecido exterior del salpicadero, lado del conductor
  • While holding the trim away from the C-pillar ... Mientras mantiene el guarnecido lejos del pilar C ...
- Click here to view more examples -
III)

moldura

NOUN
IV)

ajuste

VERB
  • ... principles are controlling your trim, controlling your forward and reverse ... ... principios son el control de ajuste, su avance y retroceso ...
  • and put them in thorough trim. y los puso en el ajuste a fondo.
  • The trim dining-room (with ... El ajuste del comedor (con ...
  • When a trim parlour-maid opened the door ... Cuando un ajuste doncella abrió la puerta ...
  • at the perfect time trim are moving up a lot to ... en el momento perfecto ajuste están subiendo mucho que ...
  • ... on minds of the trim, orderly, and ... en la mente de la ordenada del ajuste, y
- Click here to view more examples -
V)

embellecedores

NOUN
  • Trim produced of stainless steel included ... Incluye embellecedores en acero inox ...
VII)

ribete

NOUN
Synonyms: edging, rim, waistband, hem
  • ... they could stand some kind of a trim. ... que convendría ponerles un ribete.
VIII)

guarnición

ADJ
  • ... that hold the bottom trim plate on ... que sujetan la placa de guarnición inferior en
IX)

acabado

ADJ
  • ... as the colour and the most particular trim. ... del color, hasta el acabado más particular.
  • ... seen her in the trim frocks she had taken to ... ... visto en los vestidos de acabado que había llevado a ...

suitable

I)

conveniente

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

adecuado

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

apto

ADJ
Synonyms: fit, apt, eligible, unfit
- Click here to view more examples -
IV)

apropiado

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

idóneo

ADJ
Synonyms: ideal, well suited
  • It is a suitable place to take a walk, make ... Se trata de un lugar idóneo para pasear, realizar ...
  • Create a suitable sequence of each of the items ... Crear una idóneo encadenamiento de cada una de las partidas ...
  • Suitable for application in closed equipment Idóneo para aplicaciones en equipos cerrados
  • Suitable for every type of ... Idóneo para todo tipo de ...
  • ... the choice of a suitable donor to the timely operation and ... ... la selección de un donante idóneo hasta la operación y ...
- Click here to view more examples -
VI)

indicada

ADJ
Synonyms: indicated, stated
  • Suitable also if there is ... Indicada para los que tienen ...
  • You're very suitable for the job. Eres la persona indicada.
  • There's no other suitable route. No hay otra ruta indicada.
  • ... don't find to the suitable one when there is a line ... ... no encuentras a la indicada cuando hay una cola ...
  • This metal band is wonderfully suitable for attaching your postcards ... Esta banda metálica está indicada para sujetar sus postales ...
  • ... make it with the suitable person ... hacerlo con la persona indicada
- Click here to view more examples -
VII)

propicio

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

adaptado

ADJ
  • ... allow the implementation of a suitable, proactive regulatory framework. ... permitir aplicar un marco reglamentario adaptado y proactivo.
  • suitable for the creation of life,. adaptado a la creación de la vida,.
  • ... necessary to introduce a suitable decision-making procedure and ... ... necesario aplicar un procedimiento de decisión adaptado y llevar a cabo ...
- Click here to view more examples -

apt

I)

apt

ADJ
Synonyms: tpa
- Click here to view more examples -
II)

apto

ADJ
Synonyms: suitable, fit, eligible, unfit
- Click here to view more examples -
III)

propensos

ADJ
  • who had been often apt to amuse myself with visions ... que había sido a menudo propensos a divertirme con visiones ...
  • and less apt to exaggerate it would be a great ... y menos propensos a exagerar que sería una gran ...
  • am naturally apt to pay to persons of high rank ... soy naturalmente propensos a pagar a las personas de alto rango ...
  • ... of mortals who are already too apt to ... de los mortales que ya son demasiado propensos a
  • One's always rather apt to exaggerate the Uno es siempre más propensos a exagerar el
- Click here to view more examples -
IV)

tiende

ADJ
  • ... the kind of thing people are apt to remember. ... el tipo de cosas que la gente tiende a recordar.
  • about any body, is apt to suggest sobre cualquier cuerpo, tiende a sugerir
  • be apt to leave them idle. se tiende a dejar a su aire.
  • ... , and something's apt to give at any moment. ... , y algo que tiende a dar en cualquier momento.
  • and the other were apt to lose any sense ... y el otro se tiende a perder el sentido ...
- Click here to view more examples -

eligible

I)

elegible

ADJ
Synonyms: qualify, electable
- Click here to view more examples -
II)

subvencionables

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

califica

ADJ
Synonyms: qualifies, graded
IV)

admisibles

ADJ
V)

apto

ADJ
Synonyms: suitable, fit, apt, unfit
  • ... for its past is not eligible for permanent membership. ... su pasado no es apto para ser elegido miembro permanente.
  • Am I still eligible for that date? ¿Todavía soy apto para esa cita?
  • ... the issued certificate would be immediately eligible for re-enrollment ... ... el certificado emitido sería apto inmediatamente para la reinscripción ...
- Click here to view more examples -
VI)

optar

ADJ
Synonyms: choose, opt, opting, qualify, elect
  • Some of these tasks may be eligible for financial support. Algunas de estas tareas podrán optar a ayuda financiera.
  • ... the storage lot which is still eligible for aid may not ... ... lote de almacenamiento que puede optar a la ayuda no podrá ...
  • To be eligible for this upgrade to ... Para poder optar a esta actualización a ...
  • ... discount percentages for which you are eligible. ... porcentajes de descuento a los que puedes optar.
  • ... areas concerned shall not be eligible for the specific regional aid ... ... superficies en cuestión no podrán optar a la ayuda regional específica ...
  • ... of this Regulation may be eligible for an individual exemption ... ... del presente Reglamento pueden optar a una exención individual ...
- Click here to view more examples -
VII)

cualificados

ADJ
Synonyms: qualified, skilled
  • The threshold for eligible consumers has moreover been reduced to ... El umbral aplicable a los clientes cualificados se ha reducido a ...
  • ... supply activities for non-eligible customers. ... las actividades de suministro a clientes no cualificados.
  • ... and transmission undertakings or eligible customers; ... de conducción o clientes cualificados;
  • ... the criteria for the definition of these eligible customers; ... , los criterios de definición de estos clientes cualificados;
  • ... for the definition of these eligible customers; ... de definición de estos clientes cualificados;
  • ... undertakings and transmission undertakings or eligible customers; ... empresas de transporte o clientes cualificados;
- Click here to view more examples -

unfit

I)

impropio

ADJ
  • ... that the stevia is unfit for the consumption. ... para que la stevia sea impropio al consumo.
II)

inepta

ADJ
Synonyms: inapt, inept
  • You are an unfit mother. Es una madre inepta.
  • This servant has proven herself unfit for the job and ... Esta sirvienta ha demostrado ser inepta para el trabajo y ...
  • ... a child to an unfit mother. ... un niño a una madre inepta.
  • Is this particular individual the unfit mother? ¿Este individuo es la madre inepta?
  • if the mother's unfit, you must acquit. si la mamâ es inepta, absuelva.
- Click here to view more examples -
III)

apto

ADJ
Synonyms: suitable, fit, apt, eligible
- Click here to view more examples -
IV)

incapaz

ADJ
  • I have been proved unfit to rule. Me he demostrado incapaz para reinar.
  • This servant has proven herself unfit for the job and ... Esta sirvienta demostró ser incapaz del trabajo, es ...
  • unfit to be left alone, ... incapaz de estar solo, ...
  • ... a corner by an unfit mother? ... una esquina por una madre incapaz?
  • He is unfit to have charge of ... ¡Él es incapaz de hacerse responsable de ...
- Click here to view more examples -

adapt

I)

adaptar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

adaptarse

VERB
- Click here to view more examples -
III)

se adaptan

VERB
Synonyms: suit, cater, adapts
- Click here to view more examples -
V)

adecuar

VERB
  • ... very important to try to adapt the message, to make ... ... muy importante tratar de adecuar el mensaje, adecuar ...
  • ... in the transformational dialogue and adapt their militaries. ... diálogo de la transformación y adecuar sus ejércitos.
  • ... the legislator attempted to adapt the definition of a phonogram producer ... ... el legislador trató de adecuar la definición de productor de fonogramas ...
- Click here to view more examples -

suit

I)

traje

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

adaptarse

VERB
- Click here to view more examples -
III)

juego

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

se adaptan

NOUN
Synonyms: adapt, cater, adapts
V)

palo

NOUN
Synonyms: stick, bat, club, pole, rosewood, mast
- Click here to view more examples -
VI)

adaptarlo

VERB
Synonyms: adapt
  • ... original workshop programme to suit a range of different ... ... programa de taller original para adaptarlo a un abanico de distintas ...
  • ... roles of the buttons to suit left-handed operation? ... función de los botones para adaptarlo a las personas zurdas?
VII)

demanda

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

convienen

NOUN
Synonyms: agree

accommodate

I)

acomodar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

dar cabida

VERB
  • ... the crop marks to accommodate the bleed or slug ... ... las marcas de recorte para dar cabida al sangrado o la indicación ...
  • To accommodate large numbers of tabs, Para dar cabida a un gran número de pestañas,
  • to accommodate sympathetic uh. para dar cabida uh simpáticos .
  • devoting her life to accommodate the flag and packed like that dedicando su vida para dar cabida a la bandera y envasado así
  • an expert on what to accommodate un experto en lo que para dar cabida a
  • He seemed really anxious to accommodate Parecía muy ansioso para dar cabida a
- Click here to view more examples -
III)

alojar

VERB
Synonyms: stay, host, hosting, lodging
  • More than we can accommodate in the main compound. Más de la que podemos alojar en nuestro complejo.
  • ... than the new, small stomach can accommodate. ... que el pequeño y nuevo estómago puede alojar.
  • ... has enough space to accommodate a new people of lice. ... tiene espacio suficiente para alojar un nuevo pueblo de piojos.
  • to accommodate their really important guests. para alojar a los clientes verdaderamente importantes.
  • In this way, the night manager can accommodate De esta forma, el gerente nocturno puede alojar
  • Consisting of two bedrooms to accommodate up to 5 guests. Consta de dos habitaciones para alojar hasta a 6 personas.
- Click here to view more examples -
IV)

acoger

VERB
  • ... large hotel which can accommodate up 400 persons. ... un gran hotel que puede acoger mas que 400 personas.
  • ... and other constructions to accommodate pilgrims and provide assistance ... ... y otras construcciones para acoger a los peregrinos y para asistir ...
  • ... were sufficiently open to accommodate the increasing imports of ... ... estaban suficientemente abiertos para acoger las crecientes importaciones de ...
  • ... natural sunlight, can each accommodate up to 100 persons ... ... de luz natural y pueden acoger hasta 100 personas cada ...
- Click here to view more examples -
V)

albergar

VERB
  • ... the existing log to accommodate the new information. ... el registro existente para albergar la nueva información.
  • to find one which can accommodate 140 million people. encontrar uno que pueda albergar a 140 millones de personas.
  • ... was too small to accommodate the children. ... era muy pequeño para albergar a los niños.
  • ... through donations and began to accommodate children ... con donaciones y comenzó a albergar niños,
  • ... hearts there's no reason why we should have to accommodate ... corazones que no hay razon por la cual debamos albergar
  • You must accommodate these comrades." Debes albergar a estos compatriotas."
- Click here to view more examples -
VI)

adaptarse

VERB
Synonyms: adapt, suit, fit, adjust, conform
  • ... look for one that can accommodate such complexities. ... busque la opción que pueda adaptarse a tales complejidades.
  • ... a stronger obligation to accommodate migration flows. ... con una obligación mayor de adaptarse a los flujos migratorios.
  • to accommodate this limitation. para adaptarse a esa limitación.
  • to accommodate this growth? para adaptarse a este crecimiento?
  • should adjust its train schedules to accommodate the public debería ajustar sus horarios de trenes para adaptarse al público
- Click here to view more examples -
VII)

cabida

VERB
Synonyms: fitted
- Click here to view more examples -
VIII)

satisfacer

VERB
  • We can accommodate your wishes. Intentaremos satisfacer sus deseos.
  • We are most willing to accommodate everyone at a time ... Nos gusta satisfacer a todos en un momento ...
  • ... three times a week to accommodate the increased accumulation of ... ... tres veces a la semana para satisfacer la incesante acumulación de ...
  • ... helpful staff ready to accommodate their needs providing them a ... ... servicial, dispuesto a satisfacer sus necesidades para que tengan una ...
  • To accommodate this type of user, the ... Para satisfacer las necesidades de este tipo de usuario, el ...
  • To accommodate this requirement, the ... Para satisfacer este requisito, el ...
- Click here to view more examples -
IX)

adaptar

VERB
- Click here to view more examples -

conform

I)

se ajustan

VERB
Synonyms: fit, adjust
  • ... political ideas, even if they conform to the constitution. ... ideas políticas, aun cuando se ajustan a la constitución.
  • that do not conform to an approved type, que no se ajustan a un modelo aprobado,
  • that conform to an approved type ... que se ajustan a un modelo aprobado ...
  • ... to ensure that products conform to the approved type shall be ... ... para garantizar que los productos se ajustan al tipo homologado se ...
  • ... of sportsmen do not conform with the principle of ... ... de los deportistas no se ajustan al principio de la ...
- Click here to view more examples -
II)

conforman

VERB
  • The inhabitants conform a heterogeneous ethnic group ... Sus habitantes conforman un grupo étnico heterogéneo ...
  • ... and principle of this house, does she conform ... y principio de esta casa, no se conforman
  • ... presence of professionals who conform the scope of the ... ... presencia de profesionales que conforman el ámbito de la ...
  • ... list of sites that conform the World-wide Patrimony by ... ... lista de sitios que conforman el Patrimonio Mundial por ...
- Click here to view more examples -
III)

ajustarse

VERB
Synonyms: adjust, fit, comply
  • Any warning sign should conform to national requirements in ... Cualquier signo de advertencia debe ajustarse a los requisitos nacionales en ...
  • ... its working practices to conform with the rules that ... ... sus métodos de trabajo para ajustarse a las normas que ...
  • It'll be an honour to conform to yours. Será un honor ajustarse a los suyos.
  • is made to conform to the social institutions that exist. está hecho para ajustarse a las instituciones sociales existentes.
  • sentiments or to conform to their judgment in ... sentimientos o para ajustarse a su juicio en ...
- Click here to view more examples -
IV)

ajústese

VERB
V)

sean conformes

VERB
  • When those measures do not conform with the provisions of ... Cuando esas medidas no sean conformes a las disposiciones del ...
  • ... of the quality system which conform to the relevant harmonized standard ... ... del sistema de calidad que sean conformes a la norma armonizada pertinente ...

way

I)

manera

NOUN
Synonyms: so, manner, fashion, how, ways
- Click here to view more examples -
II)

forma

NOUN
Synonyms: form, shape, how, forms, shaped, manner
- Click here to view more examples -
III)

camino

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

modo

NOUN
Synonyms: mode, so, manner
- Click here to view more examples -
V)

vías

NOUN
  • This crew knows the way in and out of ... Esta banda conoce las vías de acceso y salida de ...
  • ... their recommendations on the proposed way forward. ... sus recomendaciones sobre las vías propuestas para alcanzar este objetivo.
  • ... seem well on the way to making a complete recovery. ... se ve que estás en vías de un restablecimiento total.
  • My puritanism runs in a different way. Mi puritanismo va por otras vías.
  • My thing is through three-way experiences. Lo mío es a través de experiencias de tres vías.
  • Here we have a 3-way crossover Aquí tenemos un crossover de 3 vías
- Click here to view more examples -
VI)

cierto

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

paso

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

medio

NOUN
- Click here to view more examples -

form

I)

forma

NOUN
Synonyms: way, shape, how, forms, shaped, manner
- Click here to view more examples -
II)

formulario

NOUN
Synonyms: formulary
- Click here to view more examples -
III)

formar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

conforman

VERB
  • Sensor and vessel form the two electrodes of ... El sensor y el depósito conforman los dos electrodos de ...
  • ... a group of objectives form a strategy. ... un grupo de objetivos conforman una estrategia.
  • Some experiences form student governments with very complex structures, Algunas experiencias conforman gobiernos estudiantiles con estructuras muy complejas,
  • These workstreams form the set of activities ... Estas secuencias de trabajo conforman el conjunto de actividades ...
  • Together the individual key values form a tuple that is ... Los valores de claves individuales conforman una tupla, que se ...
  • The directories form the first stage of establishing ... Los directorios conforman la primera etapa en el establecimiento ...
- Click here to view more examples -

shape

I)

forma

NOUN
Synonyms: way, form, how, forms, shaped, manner
- Click here to view more examples -
II)

moldee

NOUN
Synonyms: mold, mould
III)

formar

VERB
  • I have the ability to shape my life this way. Tengo la habilidad de formar mi vida de esta manera.
  • ... integrated again into the shape of an ashtray. ... , se integraron para formar un cenicero.
  • ... was a much better way to mold and shape character. ... era más conveniente para formar el carácter.
  • is to try to shape a new constitution, es tratar de formar una nueva constitución,
  • to shape a new functioning order are mostly people de formar un nuevo orden funcional son en su mayoría gente
  • shape in your possession once your done. formar en su posesión una vez que su hecho.
- Click here to view more examples -
IV)

figura

NOUN
Synonyms: figure, fig, contained
- Click here to view more examples -

how

I)

cómo

PREP
- Click here to view more examples -

manner

I)

manera

NOUN
Synonyms: way, so, fashion, how, ways
- Click here to view more examples -
II)

forma

NOUN
Synonyms: way, form, shape, how, forms, shaped
- Click here to view more examples -
III)

modo

NOUN
Synonyms: mode, so, way
- Click here to view more examples -
IV)

modales

NOUN
  • I apologize for my manner. Ofrezco disculpas por mis modales.
  • Because in the manner of an inferior you tried to ... Porque con los modales de un inferior intentó ...
  • His quick smile and friendly manner were always disarming and ... Su rápida sonrisa y amables modales fueron siempre abiertos y ...
  • Your words, your manner, your attitude, ... Tus palabras, tus modales, tu actitud, ...
  • ... your appearance, but not your manner. ... tu apariencia, pero no tus modales.
  • Maybe it was his manner. Quizá fueran sus modales,
- Click here to view more examples -

mount

I)

monte

NOUN
Synonyms: mt, assemble, hill, ride, bush, mont
- Click here to view more examples -
II)

montaje

NOUN
  • And this is another feature used to mount. Y esta es otra característica usada para el montaje.
  • The legacy mount points are selected by default, and ... Los puntos de montaje legados se seleccionan automáticamente, y ...
  • The mount point listed for the ... El punto de montaje que se especifica para el ...
  • If a mount is directed to a ... Si un montaje se dirige a una ...
  • ... metadata file required for a restore or mount. ... archivos de metadatos necesarios para un restore o un montaje.
  • ... this also makes it difficult to mount frame. ... esto también hace que sea difícil de bastidor de montaje.
- Click here to view more examples -
III)

montar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

montura

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

cerro

NOUN
Synonyms: cerro, hill
VI)

instale

VERB
Synonyms: install, attach
VII)

mont

NOUN
Synonyms: mont
VIII)

soporte

NOUN
  • Flush mount, single lever control box. Soporte alineado, caja de control con palanca unica.
  • Again the mount, the drawing and the painting ... De nuevo el soporte, el dibujo y la pintura ...
  • a camera mount to a post un soporte para cámaras de un poste,
  • or mount it on an arm. ni de un soporte.
  • at the mount view is that a la vista de soporte, es que
  • ... piece will be mounted to the floor mount. ... esposas y grilletes serán montados en el soporte del piso.
- Click here to view more examples -

ride

I)

paseo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

montar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

cabalgar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

viaje

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

aventón

NOUN
Synonyms: lift
- Click here to view more examples -
VI)

trayecto

NOUN
  • You have a long plane ride coming to think it over ... Tiene un largo trayecto en avión para pensar sobre ello ...
  • ... a parallel track through the ride coming up. ... una vía paralela durante todo el trayecto.
  • It's just a short ride. Es sólo un pequeño trayecto.
  • why a short ride in the opposite ¿por qué un corto trayecto en sentido contrario
  • not into all the way ride no en todo el trayecto manera
  • seven state with all of the ride siete estado con todo el trayecto
- Click here to view more examples -
VII)

viajar

VERB
Synonyms: travel, holidays, touring
- Click here to view more examples -
VIII)

lleve

NOUN
Synonyms: take, carry, bring, wear, carries
- Click here to view more examples -
IX)

vuelta

NOUN
- Click here to view more examples -

assemble

I)

montar

VERB
Synonyms: mount, ride, riding, fit, fitted, saddle
- Click here to view more examples -
II)

ensamblar

VERB
Synonyms: join
  • To assemble a car, for example, a section ... Para ensamblar un automóvil, por ejemplo, una sección ...
  • ... a place that uses them to assemble munitions. ... un lugar que los usa para ensamblar municiones.
  • ... you could try to self assemble the sphere. ... se puede intentar auto ensamblar la esfera.
  • and to later assemble those layers para luego ensamblar esas capas
  • where you'll discover how to quickly assemble donde descubrirás cómo ensamblar rápidamente
  • Before you start to assemble: Antes de comenzar a ensamblar:
- Click here to view more examples -
III)

armar

VERB
Synonyms: arm, arming
- Click here to view more examples -
IV)

reunir

VERB
  • We need to assemble the five families. Necesitamos reunir a las cinco familias.
  • ... to where you are to assemble. ... de donde se deberán reunir.
  • ... to use a training instrument to assemble his men for inspection ... ... use un instrumento para reunir a sus hombres y pasar revista ...
  • ... at least four days to assemble a force capable of ... ... al menos cuatro días para reunir a una fuerza capaz de ...
  • It might be beneficial to assemble my original team, Podría ser beneficioso reunir a mi equipo original.
  • with all the forces he could assemble. con todas la fuerzas que pudo reunir.
- Click here to view more examples -
V)

reunirse

VERB
- Click here to view more examples -

saddle

I)

silla

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ensillar

NOUN
  • Go saddle the horses, son. Ve a ensillar los caballos, hijo.
  • Help me saddle this beast and we'll get out ... Ayúdame a ensillar esta bestia y salgamos ...
  • If they don't take the saddle, you got two options ... Si no se dejan ensillar, tienes dos opciones ...
  • All right, gentlemen, saddle up. Muy bien, caballeros, a ensillar.
  • All right then, let's saddle up. Bien, vamos a ensillar.
  • Well, let's saddle up. Pues a ensillar se ha dicho.
- Click here to view more examples -
III)

montura

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

cejuela

NOUN
V)

montar

NOUN
  • ... but he's in the saddle store right now. ... pero ahora está en la tienda de sillas de montar.
  • It's in his saddle bag. Está en su bolsa de montar.
  • ... ordered the side-saddle ... ordenó a la silla de montar
  • ... from her side-saddle, and ... de su silla de montar, y
  • Are you back on the saddle? ¿Volviste a montar?
  • Is it fun to be back in the saddle? ¿Es divertido volver a montar?
- Click here to view more examples -

place

I)

lugar

NOUN
Synonyms: location, spot, site, venue, rise, held
  • Everything in its place. Todo en el lugar.
  • In a dishonest place. En un lugar des honesto.
  • The place of detention of the others was not reported. Se desconoce el lugar de reclusión de las demás monjas.
  • You helped build this place. Ayudaste a construir este lugar.
  • I want to show you a place. Quiero enseñarte un lugar.
  • Getting away from this place does wonders for a person. Alejarse de este lugar obra maravillas en la gente.
- Click here to view more examples -
II)

colocan

NOUN
Synonyms: placed, positioned
  • Many surgeons place a large dressing over the operated ear ... Muchos cirujanos colocan un apósito grande sobre el oído operado ...
  • There are companies that will place ashes into coral reefs, ... Hay compañías que colocan las cenizas en arrecifes de coral ...
  • We determine how to place the lines that it ... Así se colocan los trazos para que el resultado ...
  • They place it in warm, moist chambers ... Los colocan en cavidades cálidas y húmedas ...
  • These scenarios place men in the driver's seat ... Estas situaciones colocan a los hombres en el asiento del conductor ...
  • Place the two tacos and then placed ... Se colocan los dos tacos y luego se colocan ...
- Click here to view more examples -
III)

sitio

NOUN
Synonyms: site, website, room, spot, siege
- Click here to view more examples -
IV)

ponen

NOUN
Synonyms: put, lay, putting, puts
- Click here to view more examples -
V)

casa

NOUN
Synonyms: house, home, cottage, marries
- Click here to view more examples -
VI)

cabo

NOUN
Synonyms: out, cape, corporal
- Click here to view more examples -
VII)

plaza

NOUN
Synonyms: plaza, square, seat
- Click here to view more examples -
VIII)

puesto

NOUN
- Click here to view more examples -

put

I)

poner

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ponerle

VERB
Synonyms: putting
- Click here to view more examples -
III)

colocar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

meter

VERB
Synonyms: stick, putting, poke, tuck, shove
- Click here to view more examples -
V)

ponte

VERB
Synonyms: get
- Click here to view more examples -
VI)

dejar

VERB
Synonyms: leave, let, stop, quit, drop, allow, letting
- Click here to view more examples -

position

I)

posición

NOUN
Synonyms: location, stand, setting
- Click here to view more examples -
II)

coloque

NOUN
Synonyms: place, put, attach, insert, lay, locate
  • Position the file where you want it to appear onscreen. Coloque el archivo donde desea que aparezca en la pantalla.
  • Position the front passenger's seat to the ... Coloque el asiento del acompañante en la ...
  • Position the cursor over the ... Coloque el cursor sobre el ...
  • Position the insertion point inside ... Coloque el punto de inserción dentro ...
  • Position the selection so that it overlaps the object or group ... Coloque la selección encima del objeto o grupo ...
  • Position your logo and resize it to fit ... Coloque el logotipo y cambie su tamaño para ajustarlo ...
- Click here to view more examples -
III)

postura

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

posicionar

VERB
  • We need to position the convoy. Necesitamos posicionar el convoy.
  • You have to effectively position, your product within the ... Deben posicionar su producto en el ...
  • You have to effectively position your product with the ... Deben posicionar su producto en el ...
  • ... makes it possible to position the blank with great sensitivity. ... , la pieza bruta se deja posicionar con gran sensibilidad.
  • ... our growth strategy to better position the bank in this ... ... nuestra estrategia de crecimiento para mejor posicionar el banco en el ...
  • ... specific customer questions, position the product competitively, ... ... preguntas de clientes específicas, posicionar el producto de manera competitiva ...
- Click here to view more examples -
V)

puesto

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

cargo

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

situación

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

condiciones

NOUN
Synonyms: conditions, terms, able
- Click here to view more examples -

settle

I)

instalarse

VERB
Synonyms: installed
  • ... their own with land to settle in permanently to raise their ... ... suyo con terreno para instalarse permanentemente para criar a sus ...
  • I'll give you folks a minute to settle in. Les daré un minuto para instalarse.
  • A widget can be settle in your computer Un widget puede instalarse en tu computadora
  • ... definitely so let's settle in, and. ... definitivamente así que vamos a instalarse, y de inicio.
  • settle somewhere between several hundred and ... instalarse en algún lugar entre varios cientos de y ...
  • ... what is your family decided to settle in analytical ... lo que es su familia decidió para instalarse en analítica
- Click here to view more examples -
II)

resolver

VERB
Synonyms: solve, resolve, meet, figure, fix
- Click here to view more examples -
III)

saldar

VERB
Synonyms: repay
- Click here to view more examples -
IV)

liquidar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

colocar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

asentar

VERB
Synonyms: seating
- Click here to view more examples -
VIII)

arreglar

VERB
Synonyms: fix, arrange, fixing, fixed
- Click here to view more examples -
IX)

instalan

VERB
Synonyms: installed, installs
X)

solucionar

VERB
  • There is one way we can settle this. Hay una forma de solucionar esto.
  • ... only one way to settle a matter like this. ... una sola manera de solucionar un asunto como este.
  • ... agree on a method to settle this matter. ... acordar un método para solucionar este asunto.
  • We can settle this diplomatically. Podemos solucionar esto diplomáticamente.
  • Id be one way to settle the question. Sería una manera de solucionar el tema.
  • to settle this affair. para solucionar este asunto.
- Click here to view more examples -
XI)

establecen

VERB
  • settle in this pedestrian meditation. se establecen en esta meditación de peatones.
  • especially they settle on to the lakes, ... en especial se establecen en los lagos, ...
  • they settle out not only about the story but ... se establecen no sólo de la historia sino ...
  • Creative people will settle in places that fulfil three criteria ... Las personas creativas se establecen en lugares que cumplen tres criterios ...
  • ... get some age and settle ... de obtener una cierta edad y se establecen
  • ... and a group of serfs settle on a hill known ... ... y un grupo de siervos se establecen en una colina llamada ...
- Click here to view more examples -

drop

I)

gota

NOUN
Synonyms: gout, droplet, straw, blob
- Click here to view more examples -
II)

caída

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

soltando

NOUN
  • ... ensures rapid 'drag and drop' downloads. ... garantiza descargas rápidas "arrastrando y soltando".
IV)

caen

NOUN
Synonyms: fall, dropping, tumble
  • In case you drop a couple. Por si se le caen dos.
  • They drop from the oaks like fruit ... Caen de las encinas como la fruta ...
  • Women drop to their knees when they see ... Las mujeres caen de rodillas cuando ven ...
  • You should see it when we drop them down elevator shafts ... Debes ver cuando caen por huecos de elevadores ...
  • ... a strange sound, drop to the ground. ... un sonido extraño, caen al suelo.
  • That means you rot and things drop off. O sea que te pudres y se caen las partes.
- Click here to view more examples -
V)

deje caer

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

dejar

VERB
Synonyms: leave, let, stop, quit, allow, letting
- Click here to view more examples -
VII)

bajan

NOUN
  • The pounds just drop off. Los kilos bajan inmediatamente.
  • When sodium levels drop in the fluids outside ... Cuando los niveles de sodio bajan en los líquidos por fuera ...
  • Prices drop in the same way for all livestock farmers ... Los precios bajan por igual para todos los ganaderos ...
  • ... rivers along the coast drop quickly. ... ríos de la costa bajan rápidamente.
  • And if rates drop, refinance your mortgage ... Y si las tasas bajan, refinancie su hipoteca ...
  • poppy shells drop down into the tree-tops ... conchas de amapola y bajan hasta copas de los árboles ...
- Click here to view more examples -
VIII)

colocar

NOUN
  • Then drop the knife back another inch, and ... A continuación, colocar el cuchillo un centímetro, y ...
  • You can drag and drop error values from the ... Puede arrastrar y colocar los valores de error desde el ...
  • First one is, drop the gold, drop the silver ... La primera es, colocar el gold, colocar el silver ...
  • ... drop the gold, drop the silver, and ... ... colocar el gold, colocar el silver, y ...
  • ... release the mouse button to drop the clip into the document ... ... suelte el botón para colocar el clip en el documento ...
  • ... drop the gold, drop the silver, silver ... ... colocar el gold, colocar el silver, silver ...
- Click here to view more examples -
IX)

tira

VERB
- Click here to view more examples -
X)

entrega

NOUN
- Click here to view more examples -

attach

I)

adjuntar

VERB
Synonyms: enclose, append
- Click here to view more examples -
II)

fije

VERB
Synonyms: set, secure, fix, fasten
- Click here to view more examples -
III)

acople

VERB
Synonyms: coupling, docking
  • Attach the other end into ... Acople el otro extremo en ...
  • Attach the appropriately color-coded cable ends to the ... Acople los extremos correctos de los cables codificados por colores al ...
  • Attach one end of a ... Acople un extremo de un ...
  • Attach one end to the ... Acople un extremo a los ...
  • Attach one end of another ... Acople un extremo de otro ...
  • Attach the power supply to the power connector ... Acople la fuente de alimentación al conector apropiado ...
- Click here to view more examples -
IV)

conecte

VERB
Synonyms: connect, plug
  • Attach the module to the serial port of the device ... Conecte el módulo al puerto serie del dispositivo ...
  • Next, attach the casters to the four posts. Luego, conecte las ruedas a los cuatro postes.
  • now attach the new color Ahora conecte el nuevo color
  • Attach the tap reseating tool ... Conecte la herramienta de grifo ...
  • Attach it as soon as the ... Conecte tan pronto como el ...
  • despite the danger, attach the cable to start ... a pesar del peligro, conecte el cable a iniciar ...
- Click here to view more examples -
V)

sujete

VERB
Synonyms: hold, grasp, secure, fasten, clamp, grip
  • Attach the upper rubber dam ... Sujete la junta de goma superior ...
  • ... your basin, do the waste, attach the tap ... su cuenca, haga residuos, sujete el grifo
VI)

anexar

VERB
Synonyms: append
- Click here to view more examples -
VII)

unir

VERB
Synonyms: join, unite, merge, bind, combine
- Click here to view more examples -
VIII)

coloque

VERB
  • Attach the leads to your chest. Coloque los conductores en su pecho.
  • Attach to one side at ... Coloque a un lado en ...
  • Attach the head to the body with a ... Coloque la cabeza al cuerpo con un ...
  • Attach the surgical lines and tubing through ... Coloque las líneas quirúrgicas y los tubos a través de ...
  • Attach the battery to the USB charger and ... Coloque el cargador USB y ...
- Click here to view more examples -
IX)

atar

VERB
Synonyms: tie, bind, tying, tethering, hpta
X)

instale

VERB
Synonyms: install, mount
  • ... allows the user to attach the case to either ... ... permite que el usuario instale el maletín en las ...
XI)

fijación

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.