Scenario

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Scenario in Spanish :

scenario

1

escenario

NOUN
- Click here to view more examples -
2

panorama

NOUN
  • ... capable of plotting this scenario, except yours. ... capaces de representar este panorama,a excepción del suyo.
  • ... concrete terms, how might such a scenario play out? ... concreto, cabe preguntarse cómo podría interpretarse tal panorama.
  • It's not an ideal scenario, but there's no ... No es el panorama ideal, pero nada ...
  • When you take money out of the scenario, Cuando quitas el dinero del panorama,
  • Although this scenario might now seem implausible ... Aunque este panorama podría parecer inverosímil ahora ...
  • have to change this scenario is to hire these ... de cambiar ese panorama era contratar a estas ...
- Click here to view more examples -
3

situación

NOUN
- Click here to view more examples -
4

hipótesis

NOUN
- Click here to view more examples -
5

guión

NOUN
  • ... but we began to read a scenario today. ... pero comenzamos a leer hoy un guión.
  • ... the problem with that scenario: ... el problema con ese guión:
  • It is a scenario old of mine. Se llama, es un guión de un Thriller.
  • ... claimed that some of the scenario, if not all ... ... afirmaba que parte del guión, si no todo ...
  • this summer rice is the roswell incident scenario este arroz de verano es el incidente de Roswell guión
  • What do you bring in the scenario? ¿Qué aportas al guión?
- Click here to view more examples -

More meaning of Scenario

stage

I)

etapa

NOUN
Synonyms: phase, step
- Click here to view more examples -
II)

escenario

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

fase

NOUN
Synonyms: phase
- Click here to view more examples -
IV)

estadio

NOUN
Synonyms: stadium, arena, ballpark
  • I should have just skipped over that stage. Debería haberme salteado ese estadio.
  • At this early stage, it sometimes takes a while ... En este primer estadio, a veces se tarda un tiempo ...
  • ... in expression by grade and stage. ... en la expresión según el grado y estadio.
  • ... should be evaluated at an early stage for individual benefit. ... se deben evaluar los beneficios individuales en un estadio inicial.
  • ... but actually as a stage of development. ... pero también como un estadio del desarrollo.
  • Hay to deceive the security of the stage. Hay que burlar la seguridad del estadio.
- Click here to view more examples -

scene

I)

escena

NOUN
Synonyms: stage
- Click here to view more examples -
II)

panorama

NOUN
  • ... the women at the top who have changed the scene. ... las mujeres en la cima las que cambiaron el panorama.
  • ... for a complete change of scene, yes! ... para cambiar completamente el panorama.
  • Watch that scene ah! Mira que panorama ah!
  • ... you could be a figure in the music scene" ... podrías ser una figura dentro del panorama musical"
  • ... that have appeared in the scene, in the national spectrum ... que han aparecido en el panorama, en el espectro nacional
  • ... it takes to compete on the world scene? ... hay que tener para competir en el panorama internacional?
- Click here to view more examples -
III)

mundillo

NOUN
- Click here to view more examples -

setting

I)

ajuste

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

configuración

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

entorno

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

establecer

VERB
- Click here to view more examples -
V)

fijar

VERB
Synonyms: set, fix, attach, secure, fixing, fasten
  • When setting the height of the propulsion system ... Al fijar la altura del sistema de propulsión ...
  • Rather than setting standards to reflect what ought to ... En lugar de fijar normas que reflejen lo que debe ...
  • We certainly believe in setting limits, but we try ... Creemos en fijar límites, claro, pero intentamos ...
  • Maybe we can talk about setting some kind of time limit ... Quizá podamos fijar un límite de tiempo ...
  • Setting an age limit reduces the risk ... Fijar una edad límite reduce el riesgo ...
  • ... such a goal without setting a target date for achieving ... ... de una meta sin fijar una fecha para su logro ...
- Click here to view more examples -
VI)

escenario

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

configurar

VERB
Synonyms: configure, set, setup
- Click here to view more examples -
VIII)

ambiente

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

creación

VERB
  • ... and provides for the setting up and evaluation of ... ... , y estipula la creación y la evaluación de ...
  • ... may be achieved by setting up networks between the ... ... puede lograr a través de la creación de redes entre las ...
  • ... and a project for setting up industrial areas, ... ... y un proyecto de creación de zonas industriales, ...
  • ... initial proposal dealing with the setting up of an advisory committee ... ... propuesta inicial relativa a la creación de un comité consultivo ...
  • that he is setting up an excuse after the que es la creación de una excusa después de la
  • i had never setting recommend yo nunca había recomendar la creación
- Click here to view more examples -
X)

valor

NOUN
  • Highest setting on left. Valor más alto a la izquierda.
  • If this setting is too high, ... Si este valor es demasiado alto, ...
  • This setting overrides the item versioning ... Este valor sustituye a la versión del elemento ...
  • This setting lets you define how aggressively your ... Este valor le permite definir la agresividad con la ...
  • ... are changed by this setting. ... se modifican por este valor.
  • This setting is traditionally called leading. Este valor se conoce tradicionalmente como interlineado.
- Click here to view more examples -
XI)

posición

NOUN
Synonyms: position, location, stand
  • The normal setting is for urban areas or other ... La posición normal es para las áreas urbanas u otros ...
  • place in their proper setting. colocar en su posición correcta.
  • The standard setting position for an average-build rider ... La posición estándar para un conductor de constitución media ...
  • ... security-level bar to the lowest setting. ... barra de nivel de seguridad hasta su posición más baja.
- Click here to view more examples -

arena

I)

estadio

NOUN
Synonyms: stadium, stage, ballpark
- Click here to view more examples -
II)

ruedo

NOUN
Synonyms: ring, hem, hemline
  • ... why he went back to the arena that night. ... por eso regresó al ruedo esa noche.
  • who is actually in the arena, whose face is ... en el ruedo, cuya cara está ...
  • ... real foray into the arena of preventative diplomacy is ... ... incursión auténtica en el ruedo de la diplomacia preventiva ...
  • But it's gone when I step into the arena. Pero desaparece en cuanto entro al ruedo.
  • Was it someone in the arena? ¿Había alguien en el ruedo?
  • ... indeed, drifting into the arena of the unwell, making ... ... de hecho, vagando por el ruedo del malestar, haciéndonos ...
- Click here to view more examples -
III)

ámbito

NOUN
Synonyms: field, area, scope, level, sphere, realm
  • He was like that because his arena of communication was much ... Él era así, porque su ámbito de comunicación era mucho ...
  • ... represent the current trend in the international arena. ... son la tendencia actual en el ámbito mundial.
  • ... been argued in the international arena that the acknowledgement of ... ... se ha mantenido en el ámbito internacional que reconocer el ...
  • ... been argued in the international arena that the acknowledgement of ... ... se ha discutido en el ámbito internacional que el reconocimiento del ...
  • in every other arena of modern life. en cada ámbito de la vida moderna.
  • Much like in the sporting arena, Igual que en el ámbito deportivo,
- Click here to view more examples -
IV)

escenario

NOUN
  • A vast arena for the cosmic drama. Un gran escenario para la obra cósmica.
  • We were in the arena and two brothers fought, and ... Estábamos en el escenario y dos hermanos lucharon, y ...
  • ... realistic and fair distribution of power in the international arena. ... distribución realista y justa del poder en el escenario internacional.
  • ... only just playing in the arena of international comedy, ... ... sólo estaba actuando en el escenario de la comedia internacional, ...
  • The arena was immense but extremely uneven El escenario era inmenso, pero muy desigual
  • ... he was excelling in that arena. ... estaba sobresaliendo en ese escenario.
- Click here to view more examples -

backdrop

I)

telón

NOUN
Synonyms: curtain
  • The backdrop here is of course the ... Naturalmente, el telón de fondo es la ...
  • ... sport before the unusual backdrop provided by the sea ... ... deporte con el insólito telón de fondo que ofrecen el mar ...
  • nine dot nine nine on the the government that backdrop nueve punto nueve nueve en el gobierno ese telón de fondo
  • the aesthetics are better rewarded the work of the backdrop la estética están mejor recompensado el trabajo del telón de fondo
  • ... us in the auditorium, big backdrop, ... , en el auditorio, gran telón de fondo
- Click here to view more examples -
II)

trasfondo

NOUN
III)

fondo

NOUN
  • They make a nice backdrop. Son un buen fondo.
  • They can put in a backdrop later that makes the ... Pueden ponerle un fondo y hacer que el ...
  • ... using the train as a backdrop. ... con el tren de fondo.
  • with its forest backdrop. con el fondo del bosque.
- Click here to view more examples -
IV)

escenario

NOUN

locale

I)

configuración regional

NOUN
- Click here to view more examples -

picture

I)

imagen

NOUN
Synonyms: image
- Click here to view more examples -
II)

cuadro

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

foto

NOUN
Synonyms: photo, image, shot, pic, pictured
- Click here to view more examples -
IV)

fotografía

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

dibujo

NOUN
Synonyms: drawing, draw, sketch, draft
- Click here to view more examples -
VI)

panorama

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

retrato

NOUN
Synonyms: portrait
- Click here to view more examples -
VIII)

película

NOUN
Synonyms: film, movie
- Click here to view more examples -

landscape

I)

paisaje

NOUN
Synonyms: scenery, countryside
- Click here to view more examples -
II)

ajardine

NOUN
III)

panorama

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

horizontal

NOUN
  • You can also use the keyboard in landscape mode. También puedes usar el teclado en el modo horizontal.
  • For example, landscape format is usually the most ... Por ejemplo, el formato horizontal suele ser el más ...
  • Landscape mode, which controls the orientation of the ... El modo horizontal, que controla la orientación de la ...
  • ... so that the physical page will be landscape orientation. ... de manera que la página física tendrá una orientación horizontal.
  • ... of the modules from landscape to portrait. ... de los módulos de horizontal a vertical.
  • To print a file in landscape mode, enter: Para imprimir un archivo en modo horizontal, introduzca:
- Click here to view more examples -

overview

I)

visión general

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

resumen

NOUN
  • This is a quick overview of encryption. Este es un resumen rápido de cifrado.
  • This is an overview. Esto es un resumen.
  • A recent overview concluded that there was ... Un resumen reciente concluyó que no había ...
  • This review provides an overview of existing research on ... Esta revisión proporciona un resumen de la investigación existente sobre ...
  • ... and give a broad overview of the course, the ... ... y hacen un amplio resumen del curso, los ...
  • ... session should give an overview of the existing information sources ... ... sesión debe ofrecer un resumen de las fuentes de información existentes ...
- Click here to view more examples -
III)

descripción

NOUN
  • But that's a basic overview of how pollination works ... Pero esta es una descripción básica de cómo funciona la polinización ...
  • Here is an overview of how a gene from an organism ... Aquí está una descripción de cómo un gene de un organismo ...
  • Overview of some sprout types Descripción de algunos tipos de brotes
  • An overview of the material composition of ... Descripción de la composición de los materiales ...
  • Provides an overview, two critical issues, and recommendations for ... Contiene una descripción, dos problemas críticos y recomendaciones para ...
  • Overview and installation instructions for ... Descripción e instrucciones de instalación para ...
- Click here to view more examples -
IV)

panorama

NOUN
  • Below is an overview of the preparation process. Sigue a continuación un panorama del proceso de preparación.
  • ... always gives you a full overview of the sample you ... ... siempre te da un panorama completo del sample que ...
  • Unfortunately the overview was not encouraging, ... Infortunadamente el panorama no fue nada alentador, ...
  • and this year the descent of automatic overview power flight transmission y este año el descenso automático poder panorama vuelo transmisión
  • regulatory overview to get home for dinner panorama normativo para llegar a casa para cena
  • The international overview features articles and research documenting ... Este panorama mundial presenta artículos y documentación de investigación sobre ...
- Click here to view more examples -
VI)

reseña

NOUN
Synonyms: review, outline
  • ... limited to a brief overview of the options for ... ... limita a una breve reseña de las opciones existentes en cuanto ...
  • ... table below gives an overview of naturalizations between 1991 ... ... cuadro que sigue presenta una reseña de las naturalizaciones entre 1991 ...
  • ... of the Convention and overview of the other activities ... ... de la Convención y reseña de las otras actividades ...
  • ... The Comptroller presented an overview of the support budget process ... ... La Contralora presentó una reseña del proceso del presupuesto de apoyo ...
  • ... /11/9: Overview of Activities and Outcomes ... ... /11/9: Reseña de las actividades y resultados ...
- Click here to view more examples -
VII)

sinopsis

NOUN
Synonyms: synopsis
  • Figure 11 gives an overview of the quality of ... En el gráfico 11 figura una sinopsis de la calidad de ...
  • ... been reflected in the overview of the programme budget fascicle ... ... quedado reflejados en la sinopsis del fascículo del presupuesto por programas ...
  • ... EXPORT CONSORTIA: AN OVERVIEW ... CONSORCIOS DE EXPORTACIÓN: SINOPSIS
- Click here to view more examples -
VIII)

repaso

NOUN
IX)

introducción

NOUN
  • The counter on the overview page will now show the number ... El contador de la página de introducción mostrará ahora el número ...
  • This page provides an overview of on-account transactions ... Esta página proporciona una introducción a las transacciones a cuenta ...
  • For an overview of data adapters, ... Para obtener una introducción a los adaptadores de datos, ...
  • ... to talk about is just the overview, ... a hablar es solo la introducción,
  • mixed mode, overview; modo mixto, introducción;
  • message security, overview; seguridad de mensajes, introducción;
- Click here to view more examples -

outlook

I)

outlook

NOUN
  • Outlook is checking names, and you are ... Outlook está comprobando los nombres y usted está ...
  • In this example the process name is OUTLOOK. En este ejemplo el nombre del proceso es OUTLOOK.
  • Your OutLook switch package contains the following items: Su conjunto de conmutación OutLook incluye las siguientes piezas:
  • It is important to select the Outlook account type. Es importante seleccionar la cuenta de Outlook.
  • To start a workflow in Outlook: Para iniciar un flujo de trabajo en Outlook:
  • and have outlook it's just that the time y hacer que Outlook es sólo que el tiempo
- Click here to view more examples -
II)

perspectiva

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

panorama

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

pronóstico

NOUN
- Click here to view more examples -

situation

I)

situación

NOUN
- Click here to view more examples -

location

I)

ubicación

NOUN
Synonyms: placement, position
- Click here to view more examples -
II)

localización

NOUN
Synonyms: locating, cue, tracking
- Click here to view more examples -
III)

situación

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

emplazamiento

NOUN
  • Indicate the location within the material balance area ... Indicar el emplazamiento dentro de la zona de balance de materiales ...
  • ... a communications network to a central location. ... la red de comunicaciones a un emplazamiento central.
  • ... that we seek another location for our base. ... que nos sea permitido buscar otro emplazamiento para nuestra base.
  • Location of that marking: Emplazamiento de estas marcas:
  • Location of the statutory plates: Emplazamiento de las placas reglamentarias .
  • the entrance requirements to a location. entrada a un emplazamiento.
- Click here to view more examples -
V)

lugar

NOUN
Synonyms: place, spot, site, venue, rise, held
- Click here to view more examples -
VI)

posición

NOUN
Synonyms: position, stand, setting
- Click here to view more examples -
VII)

plano

NOUN
Synonyms: flat, plane, level, drawing, plain, shot

status

I)

estatus

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

estado

NOUN
Synonyms: state, been, condition, rule
- Click here to view more examples -
III)

condición

NOUN
Synonyms: condition
  • I want to know their current status. Quiero saber su condición actual.
  • Despite its new status, the operation maintained ... A pesar de su nueva condición, la operación mantuvo ...
  • Notion attributed to membership status and the contribution factor ... Característica atribuida al factor condición de miembro y al factor cuota ...
  • ... work place, legal status, and more. ... lugar de trabajo, condición legal y otros temas afines.
  • ... rightfully proud of our status and of our traditions. ... orgullosos de de nuestra condición y de nuestras tradiciones.
  • ... your writing to the status of female accomplishment. ... a su literatura, a la condición de talento femenino.
- Click here to view more examples -
IV)

statu

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

situación

NOUN
- Click here to view more examples -

position

I)

posición

NOUN
Synonyms: location, stand, setting
- Click here to view more examples -
II)

coloque

NOUN
Synonyms: place, put, attach, insert, lay, locate
  • Position the file where you want it to appear onscreen. Coloque el archivo donde desea que aparezca en la pantalla.
  • Position the front passenger's seat to the ... Coloque el asiento del acompañante en la ...
  • Position the cursor over the ... Coloque el cursor sobre el ...
  • Position the insertion point inside ... Coloque el punto de inserción dentro ...
  • Position the selection so that it overlaps the object or group ... Coloque la selección encima del objeto o grupo ...
  • Position your logo and resize it to fit ... Coloque el logotipo y cambie su tamaño para ajustarlo ...
- Click here to view more examples -
III)

postura

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

posicionar

VERB
  • We need to position the convoy. Necesitamos posicionar el convoy.
  • You have to effectively position, your product within the ... Deben posicionar su producto en el ...
  • You have to effectively position your product with the ... Deben posicionar su producto en el ...
  • ... makes it possible to position the blank with great sensitivity. ... , la pieza bruta se deja posicionar con gran sensibilidad.
  • ... our growth strategy to better position the bank in this ... ... nuestra estrategia de crecimiento para mejor posicionar el banco en el ...
  • ... specific customer questions, position the product competitively, ... ... preguntas de clientes específicas, posicionar el producto de manera competitiva ...
- Click here to view more examples -
V)

puesto

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

cargo

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

situación

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

condiciones

NOUN
Synonyms: conditions, terms, able
- Click here to view more examples -

condition

I)

condición

NOUN
Synonyms: status
- Click here to view more examples -
II)

afección

NOUN
Synonyms: affection
- Click here to view more examples -
III)

estado

NOUN
Synonyms: state, been, status, rule
- Click here to view more examples -
IV)

acondicionado

NOUN
  • ... to use your air condition. ... que use tu aire acondicionado.
  • your air condition work, on the mats. su trabajo aire acondicionado, en las esteras.
  • ... your boss to air-condition you up. ... vuestro jefe os ponga aire acondicionado.
  • ... balcony or terrace and air condition. ... balcón o terraza y aire acondicionado.
  • ... twin beds, air condition and heating with individual control ... ... camas individuales, aire acondicionado y calefacción de control individual ...
  • ... sky sport, air condition. ... Sky Sport) y aire acondicionado.
- Click here to view more examples -
V)

enfermedad

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

trastorno

NOUN
  • You knew she'd been ill, chronic heart condition. Usted sabía que sufría un trastorno cardiaco crónico.
  • Children who experience this condition often appear to be daydreaming ... Los niños que padecen este trastorno suelen verse como soñando despiertos ...
  • ... out of three patients with this condition does just fine. ... de cada tres pacientes con ese trastorno consigue salvarse.
  • ... is often considered a psychiatric condition. ... es comúnmente considerado un trastorno psiquiátrico.
  • ... to see if treatment for their condition is working. ... para ver si el tratamiento para dicho trastorno está funcionando.
  • ... details of how the condition begins and how it progresses. ... detalles de cómo empieza el trastorno y cómo progresa.
- Click here to view more examples -
VII)

situación

NOUN
- Click here to view more examples -

standing

I)

pie

VERB
Synonyms: foot, walk, feet, floor, walking, stood
- Click here to view more examples -
II)

parado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

estar parado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

estando parado

VERB
  • ... the bench, or standing or sitting on the floor. ... el banco, o estando parado o sentándose en el piso.
  • just standing next to them, ... simplemente estando parado al lado de ellos, ...
V)

permanentes

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

pararse

VERB
Synonyms: stand, stepping
  • But be aware that standing still for hours at ... Pero sepa que pararse quieto por varias horas ...
  • Standing on the road with your thumb out you got no ... Es pararse en la ruta con el pulgar en alto sin ...
  • Standing on one leg can ... Pararse en una pierna puede ...
  • ... you can get vertigo just by standing there. ... les puede dar vértigo tan solo con pararse ahí.
  • ... a man his three squares than standing in the water all ... ... a un hombre sus tierras que pararse en el agua todo ...
  • It's like standing in mud. Es como pararse en el lodo.
- Click here to view more examples -
VII)

situación

NOUN
  • when when you entered the room where was this more standing cuando al entrar en la habitación donde estaba la situación más
  • your standing, by marrying either a purse ... su situación, al casarse con cualquiera de un bolso ...
  • reports on the accounting and financial standing of the tenderer ( ... informes sobre la situación contable y financiera del licitador ( ...
  • ... and help us to eradicate persistent standing for the ... y nos ayude a erradicar la persistente situación de la
  • ... which did not help its international standing. ... que no era de gran ayuda en su situación internacional.
  • ... someone's got to supplant our standing in the way of ... ... alguien logró suplantar nuestra situación es el camino del ...
- Click here to view more examples -
VIII)

esperando

VERB
- Click here to view more examples -

hypothesis

I)

hipótesis

NOUN
- Click here to view more examples -

assumptions

I)

suposiciones

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

asunciones

NOUN
  • Although these assumptions will not always be correct, you must ... Aunque dichas asunciones no sean siempre correctas, debes ...
  • Counsel is, as usual, making assumptions. El abogado,como siempre, hace asunciones.
  • ... made decisions, the assumptions of which have not been brought ... ... tomaron decisiones, cuyas asunciones no han sido presentadas ...
  • was he started with basic assumptions. él empezó con asunciones básicas.
  • two entirely different sets of assumptions, dos conjuntos de asunciones completamente diferentes
- Click here to view more examples -
III)

supuestos

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

hipótesis

NOUN
  • ... necessary is to review the assumptions on which they are based ... ... necesario es revisar las hipótesis en las que se basan ...
  • The following are examples of assumptions: A continuación se muestran ejemplos de hipótesis:
  • ... were based on estimates and assumptions. ... se basaban en estimaciones e hipótesis.
  • ... subsequent approaches, and its main assumptions have been validated. ... las estrategias ulteriores, y sus principales hipótesis fueron validadas.
  • to make assumptions, thinking that it is or what ... formular hipótesis, pensando que es o lo ...
- Click here to view more examples -
V)

premisas

NOUN
Synonyms: premises
  • ... labour market functioning and those assumptions may not be accurate. ... mercado laboral y esas premisas pueden no ser ciertas.
  • Economists rely on two fundamental assumptions: Los economistas se basan en dos premisas fundamentales
  • ... are based on the following assumptions: ... se basan en las siguientes premisas:
  • ... is based on the following assumptions: ... se basa en las siguientes premisas:
  • ... and Management adopted the following assumptions: ... y de Gestión del Desarrollo adoptó las siguientes premisas:
- Click here to view more examples -
VI)

postulados

NOUN
VII)

conjeturas

NOUN
- Click here to view more examples -

scenarios

I)

escenarios

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

panoramas

NOUN
Synonyms: vistas, overviews
  • ... verify the compiler in a variety of challenging scenarios. ... para verificar el recopilador en una variedad de panoramas desafiadores.
  • ... by one of the following scenarios: The current system ... ... a uno de los panoramas siguientes: El sistema actual ...
III)

situaciones

NOUN
Synonyms: situations
  • Two known scenarios are detailed below along with the ... A continuación se explican dos situaciones conocidas junto con las ...
  • These scenarios place men in the driver's seat ... Estas situaciones colocan a los hombres en el asiento del conductor ...
  • ... that you're open to unusual scenarios. ... que eres abierto a situaciones inusuales.
  • ... used with caution in some scenarios, but is not ... ... utilizar con precaución en algunas situaciones, pero no se ...
  • ... for hours, playing out different scenarios in his head until ... ... por horas, creando situaciones en su cabeza hasta la hora ...
  • Similar scenarios are replicated in dozens of other titles as well ... Situaciones similares se replican en docenas de otros títulos ...
- Click here to view more examples -
IV)

hipótesis

NOUN
- Click here to view more examples -

hypothesized

I)

presume

VERB
II)

hipótesis

VERB
  • I hypothesized that a tertiary product of stellar consolidation ... Mi hipótesis es que un producto terciario de consolidación estelar ...
  • It has been hypothesized that the infected monocytes ... Se ha formulado una hipótesis que los monocitos infectados ...
  • They hypothesized that they would find the water and food was ... Se trabajó con la hipótesis de que encontrarían agua y alimentos ...
- Click here to view more examples -
III)

hipotética

ADJ
Synonyms: hypothetical

script

I)

script

NOUN
Synonyms: scripting
- Click here to view more examples -
II)

guión

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

escritura

NOUN
Synonyms: writing, write, deed, typing
- Click here to view more examples -
IV)

comandos

NOUN
Synonyms: commands, statements
  • Unrecognized command in script file. Comando no reconocido en archivo de comandos.
  • The following sample script shows how to use ... La siguiente secuencia de comandos de ejemplo muestra cómo utilizar ...
  • When looking at the request script for this case study ... Al consultar la secuencia de comandos request para este caso práctico ...
  • The above script stops a process just before ... La secuencia de comandos anterior detiene un proceso justo antes de ...
  • ... stores their responses to the request script. ... guarda sus respuestas en la secuencia de comandos request.
  • ... can be handled by script code. ... puede controlar mediante código de secuencias de comandos.
- Click here to view more examples -
V)

libreto

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

secuencia

NOUN
Synonyms: sequence, stream, string
  • I can check that my script is working. Puedo comprobar que mi secuencia de comandos funciona.
  • You can write a script to add multiple addresses ... Puede escribir una secuencia para agregar varias direcciones ...
  • We tried our simple script again and it worked ... Volvimos a probar nuestra sencilla secuencia de comandos y funcionó ...
  • This script also can analyze and collect local data necessary ... Esta secuencia también puede analizar y recoger datos locales necesarios ...
  • The event script inherits its program environment ... La secuencia de eventos hereda su entorno de programa ...
  • The script does any final configuration after ... La secuencia realiza cualquier configuración final después de la ...
- Click here to view more examples -
VII)

alfabeto

NOUN
Synonyms: alphabet
  • Each script includes multiple languages. Cada alfabeto incluye varios idiomas.
  • ... more than one language or script in a different order than ... ... más de un idioma o alfabeto en un orden diferente ...
  • ... use a certain language or script, shall be punished by ... ... utilizar cierto idioma o alfabeto, será castigado con ...
  • ... the use of language and script, denies or restricts the ... ... el uso del idioma y el alfabeto niegue o restrinja el ...
- Click here to view more examples -

screenplay

I)

guión

NOUN
- Click here to view more examples -

dash

I)

rociada

NOUN
  • action ninety eight dash era and i don't know what to ... acción noventa y ocho era rociada y no me saben qué ...
  • The waves generously rise and dash angrily, taking sides ... Las olas suben y generosamente rociada con enojo, tomar partido ...
  • Intermittent dash warning lights can be a ... ¡Los pilotos de la rociada intermitente pueden ser un ...
- Click here to view more examples -
II)

guión

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

tablero

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

salpicadero

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

chorrito

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

pizca

NOUN
  • Some people use a dash. Algunos usan una pizca.
  • Got a dash of cumin and some ... Le he puesto una pizca de comino y poco ...
  • And a dash of larceny. Y una pizca de ratería.
  • one oh one dash away un oh una pizca de distancia
  • and dash away, and on and on, for ... y una pizca de distancia, y así sucesivamente, durante ...
  • and a dash of cayenne y una pizca de pimienta de cayena
- Click here to view more examples -
VII)

raya

NOUN
Synonyms: stripe, bay, streak, skate
  • Three dots and a dash. Tres puntos y una raya.
  • Three dots and a dash. 3 puntos y una raya.
  • candidate alone often faces dash solo candidato a menudo se enfrenta a raya
  • tables and having to dash all over the place dodging waiters ... tablas y tener que raya en todo el lugar esquivando camareros ...
  • ... from afar, to dash their heads ... desde lejos, a raya la cabeza
  • ... is Dropkick with a Red dash Alpha message in two parts ... ... Dropkick con un mensaje Alfa de raya Roja en dos partes ...
- Click here to view more examples -

hyphen

I)

guión

NOUN
  • You know, with a hyphen? Usted sabe, con un guión.
  • ... can be broken by a hyphen. ... pueden separar mediante un guión.
  • ... slot number followed by a hyphen. ... número de ranura seguido por un guión.
  • ... enter the page with a hyphen. ... especifique la página con un guión.
  • ... can be broken by a hyphen. ... pueden separar por un guión.
- Click here to view more examples -

writer

I)

escritor

NOUN
Synonyms: author
- Click here to view more examples -
II)

guionista

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

redactor

NOUN
  • ... then calls in the writer, who makes revisions. ... y luego llama al redactor, que hace revisiones.
  • He's barely even a writer. Apenas es un redactor.
  • which employs a staff writer que da empleo a un redactor
  • ... a second editor, and the writer revises it again. ... otro editor, y el redactor la revisa nuevamente.
  • You're the writer. Tú eres el redactor.
- Click here to view more examples -
IV)

grabador

NOUN
  • ... a Tele-File reader/writer built in to the ... ... de un lector/grabador Tele-File integrado en el ...
V)

autor

NOUN
  • A painter and also a writer. Pintor, autor también.
  • The writer spoke of acute bodily illness, of a ... El autor hablaba de una enfermedad física aguda, de un ...
  • ... advance material without the writer's consent. ... material nuevo sin consentimiento del autor.
  • I don't understand what the writer is implying. No sé lo que el autor quiso decir.
  • ... in any case it's the writer who has given himself ... ... en todo caso es el autor el que se ha permitido ...
  • what is writer says, is that in order to have ... Lo que este autor dice, es que para tener una ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.