Figure

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Figure in Spanish :

figure

1

figura

NOUN
Synonyms: fig, contained, shape
- Click here to view more examples -
2

cifra

NOUN
Synonyms: encrypts, digit, cipher, coded
- Click here to view more examples -
3

ilustración

NOUN
  • The following figure shows a simple element that consists ... En la siguiente ilustración se muestra un elemento simple que consta ...
  • The figure also indicates the position of each ... La ilustración también indica la posición de cada ...
  • The figure shows an undulating jet stream. La ilustración muestra una corriente en chorro ondulante.
  • The pop-up menu shown in the following figure: La ilustración siguiente muestra el menú emergente:
  • The pieces should be placed as shown in Figure. Las fichas se colocan como muestra la ilustración.
  • A second case is represented by this other figure: El segundo caso se representa con esta otra ilustración:
- Click here to view more examples -
4

imagino

VERB
- Click here to view more examples -
5

gráfico

NOUN
Synonyms: graphic, graph, chart, clipart
  • You can change this figure to a table Puede cambiar este gráfico por una tabla
  • This ring of Figure 4.1 also covers outcomes (both skills ... El anillo del Gráfico 4.1 abarca además los resultados competencias ...
  • The following figure shows the application of ... El gráfico siguiente muestra la aplicación de ...
  • From figure 8.3 it can be seen that the error ... El gráfico 8.3 permite comprobar que el error ...
  • The following figure shows the calculation of ... El gráfico siguiente muestra el método de cálculo del ...
  • ... on small-scale mining (figure 1.2). ... a la minería en pequeña escala (gráfico 1.2).
- Click here to view more examples -
6

personaje

NOUN
Synonyms: character, personage
- Click here to view more examples -

More meaning of Figure

fig

I)

higo

NOUN
Synonyms: figs
- Click here to view more examples -
II)

ilustr

NOUN
III)

fig.

NOUN
Synonyms: figure
- Click here to view more examples -
IV)

figura

NOUN
Synonyms: figure, contained, shape
  • you deal with both the fig a lidiar tanto con la figura
  • ... not only do this which is done to the fig ... hacer esto no sólo lo que se hace a la figura
  • ... market transactions (see Fig. 2.1). ... transacciones del mercado (véase figura 2.1).
  • handler robot of Fig. handler de de la figura del robot.
  • Fig. 1 shows soil/solution ratios required as a ... La figura 1 muestra las proporciones suelo/solución necesarias en ...
- Click here to view more examples -
V)

figs

NOUN
VI)

higuera

NOUN
Synonyms: fig tree
- Click here to view more examples -
VII)

parra

NOUN
Synonyms: parra, vine, grapevine
  • The plaster fig leaves were added later. Las hojas de parra son posteriores.
  • ... in a low or a fig, when grown in ... ... en forma baja o de parra, cuando se cultiva en ...
  • fig leaf for another agenda hoja de parra para otra agenda
  • Would anyone have a fig roll? ¿Alguien tiene un rollo parra?
  • ... or, indeed, as a fig-leaf. ... o, incluso, como hoja de parra.
  • ... of respectability, this fig leaf which we have always given ... ... de respetabilidad, esta hoja de parra que siempre hemos proporcionado ...
- Click here to view more examples -

contained

I)

contenido

VERB
Synonyms: content
- Click here to view more examples -
II)

figura

VERB
Synonyms: figure, fig, shape
  • I want this contained. Yo quiero esta figura.
  • ... any of the vectors that's contained in the line. ... cualquiera de los vectores que figura en la línea.
  • that is contained in the line. figura en la línea.
  • is contained in the forgiveness of sins, figura en el perdón de los pecados,
  • is contained in that request. figura en la solicitud.
  • contained document, why would you go ... figura en el documento, ¿por qué habría que ir ...
- Click here to view more examples -
III)

incluidos

VERB
Synonyms: including
  • ... and results are all contained in our documentation. ... y resultados están todos incluidos en nuestra documentación.
  • communication of information contained in the file la comunicación de datos incluidos en el expediente,
  • communication of information contained in a file comunicación de datos incluidos en un expediente,
  • communication of information contained in the files la comunicación de datos incluidos en el expediente,
  • communication of information contained in a file la comunicación de datos incluidos en un expediente,
  • Prices contained in the contractor's tender shall be deemed: Los precios incluidos en la oferta del contratista se considerarán:
- Click here to view more examples -
IV)

recogidas

VERB
  • Most of the obligations contained in the franchise agreements ... La mayoría de las obligaciones recogidas en los acuerdos de licencia ...
  • Without prejudice to specific provisions contained in sectoral rules, ... Sin perjuicio de las disposiciones específicas recogidas en normativas sectoriales, ...
  • ... certain overlap with indications already contained in subparagraph a . ... cierta superposición con las indicaciones recogidas en el apartado a .
  • ... respects to the details contained in the stock records ... ... sus elementos a las indicaciones recogidas en el registro de mercancías ...
- Click here to view more examples -

shape

I)

forma

NOUN
Synonyms: way, form, how, forms, shaped, manner
- Click here to view more examples -
II)

moldee

NOUN
Synonyms: mold, mould
III)

formar

VERB
  • I have the ability to shape my life this way. Tengo la habilidad de formar mi vida de esta manera.
  • ... integrated again into the shape of an ashtray. ... , se integraron para formar un cenicero.
  • ... was a much better way to mold and shape character. ... era más conveniente para formar el carácter.
  • is to try to shape a new constitution, es tratar de formar una nueva constitución,
  • to shape a new functioning order are mostly people de formar un nuevo orden funcional son en su mayoría gente
  • shape in your possession once your done. formar en su posesión una vez que su hecho.
- Click here to view more examples -
IV)

figura

NOUN
Synonyms: figure, fig, contained
- Click here to view more examples -

encrypts

II)

cifra

VERB
Synonyms: figure, digit, cipher, coded
  • Encrypts personal information and transactions ... Cifra la información personal y las transacciones ...
  • An unprotected wireless network neither encrypts inbound and outbound information ... Una red inalámbrica desprotegida no cifra la información entrante y saliente ...
  • An authentication method that encrypts user names and passwords ... Método de autenticación que cifra los nombres de usuarios y contraseñas ...
  • ... to produce the key that encrypts the data. ... para generar la clave que cifra los datos.
  • Encrypts data using the Passport participant ... Cifra los datos mediante la clave del participante ...
- Click here to view more examples -
III)

codifica

VERB
  • It encrypts all of your personal information, including ... Codifica toda su información personal, incluyendo ...
  • ... indicates that SQL Server encrypts the syscomments table entry ... ... indica que SQL Server codifica la entrada de la tabla syscomments ...

digit

I)

dígitos

NOUN
Synonyms: digits
- Click here to view more examples -
II)

cifras

NOUN
- Click here to view more examples -

cipher

I)

cifrado

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

criptograma

NOUN
Synonyms: cryptogram
  • Here is part of a cipher. Aquí tiene parte de un criptograma.
  • ... been doing research on the first cipher. ... estado estudiando el primer criptograma.
  • I've been doing research on the first cipher. Estuve investigando el primer criptograma.
  • The cipher's broken into three sections each ... El criptograma está dividido en tres partes cada una ...
  • The cipher's broken into three sections, each with ... El criptograma tiene tres partes de ...
- Click here to view more examples -

coded

I)

codificado

VERB
  • I received a coded message on the secure network frequency ... Recibí un mensaje codificado por la frecuencia segura de la red ...
  • This algorithm can be coded quite efficiently in assembler ... Este algoritmo puede ser codificado bastante eficientemente en ensamblador ...
  • A coded message in the classified section is his ... Un mensaje codificado en la sección de clasificados es su ...
  • There was nothing coded or veiled. No hubo nada codificado o velado.
  • that is, in the phase the wave front is coded Es decir, el frente de onda está codificado en fase
- Click here to view more examples -
II)

cifrado

VERB
- Click here to view more examples -

illustration

I)

ilustración

NOUN
  • So this is the illustration. Esta es la ilustración.
  • Below is an illustration. Más abajo hay una ilustración.
  • Merely to the illustration of your character. La simple ilustración de su carácter.
  • Experimented with the anabolic effects of illustration markers. Experimentó con los efectos anabólicos de los marcadores de ilustración.
  • This illustration shows how the light from distant objects ... Esta ilustración muestra cómo la luz de objetos distantes ...
  • The illustration he had borrowed from ... La ilustración que había tomado prestada de ...
- Click here to view more examples -

artwork

I)

arte

NOUN
Synonyms: art, craft, arts, artistry
- Click here to view more examples -
II)

ilustraciones

NOUN
Synonyms: illustrations
  • ... that ran a business making brushes for artwork. ... que tenía un negocio de fabricación de pinceles para ilustraciones.
  • ... other parts of your artwork. ... otras partes de sus ilustraciones.
  • ... represent the regions that can contain printable artwork. ... representan las áreas que pueden contener ilustraciones imprimibles.
  • ... and store elements of artwork before moving them onto ... ... y almacenar elementos de ilustraciones antes de llevarlos a ...
  • Rasterizes the artwork as it is pasted. Rasteriza las ilustraciones al pegarlas.
  • showing and hiding:artwork mostrar y ocultar:ilustraciones
- Click here to view more examples -
III)

obra

NOUN
- Click here to view more examples -

enlightenment

I)

iluminación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

esclarecimiento

NOUN
  • ... an image of "environmental enlightenment". ... una imagen de "esclarecimiento ambiental".

imagine

I)

imaginar

VERB
Synonyms: figure out, envision
- Click here to view more examples -
II)

imaginarse

VERB
- Click here to view more examples -
III)

imagínese

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

imagínate

VERB
- Click here to view more examples -

guess

I)

adivinar

VERB
Synonyms: figure out
- Click here to view more examples -
II)

supongo

VERB
- Click here to view more examples -
III)

conjetura

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

imagino

VERB
- Click here to view more examples -
V)

suposición

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

conjeturar

VERB
  • ... that we can only guess about. ... de las que sólo podemos conjeturar.
  • ... it up, and declined to guess any more. ... vencido, y se negó a conjeturar más.
  • ... whose title makes us guess that he was aware of his ... ... cuyo título nos hace conjeturar que tenía claro su ...
- Click here to view more examples -
VII)

creo

VERB
Synonyms: think, believe
- Click here to view more examples -

fancy

I)

fantasía

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

lujo

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

elegante

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

extravagante

ADJ
  • Fancy car, for the ... Extravagante automóvil, para los ...
  • ... is nothing more than a fancy box. ... no es más que una caja extravagante.
  • ... giving her some new fancy cocktail. ... dando un nuevo y extravagante cóctel.
  • ... the finish line, the trainer promises nothing fancy. ... la meta final, el entrenador no promete nada extravagante.
  • Anyway, it looks really fancy. De todos modos, parece muy extravagante.
  • You kids and your fancy book-learning. Los chicos y tu extravagante libro de aprendizaje.
- Click here to view more examples -
VI)

suposición

ADJ
  • fancy by my paper time with some of ... suposición por mi tiempo de papel con algunos de ...
  • Fancy, the one who would ... Suposición, el quién sería ...
VII)

imaginación

NOUN
- Click here to view more examples -

suppose

I)

supongo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

suponte

VERB
- Click here to view more examples -
III)

imagino

VERB
- Click here to view more examples -

assume

I)

asumir

VERB
Synonyms: undertake
- Click here to view more examples -
II)

suponer

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

imagino

VERB
- Click here to view more examples -

graphic

I)

gráfico

ADJ
Synonyms: graph, chart, figure, clipart
- Click here to view more examples -

graph

I)

gráfico

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

grafo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

cuadriculado

NOUN
Synonyms: grid
- Click here to view more examples -
IV)

milimetrado

NOUN
  • ... grid of lines, similar to graph paper. ... cuadrícula de líneas, de manera parecida al papel milimetrado.
  • ... to resemble a piece of graph paper. ... a parecerse a una trozo de papel milimetrado.
V)

graficar

VERB
  • So now we could graph this. Ahora podríamos graficar esto.
  • graph the solution on a ... Graficar la solución en una ...
  • ... or equal to 6 and graph the solution ... o igual a 6 y graficar la solución
  • And I want to graph for fix n this function here ... Y quiero graficar para arreglar está función de aquí ...
  • ... do is I can graph it right here. ... hacer es que puede graficar aquí mismo.
- Click here to view more examples -

chart

I)

gráfico

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

tabla

NOUN
Synonyms: table, board, plank
- Click here to view more examples -
III)

carta

NOUN
Synonyms: letter, charter, card, menu, carte
- Click here to view more examples -
IV)

cuadro

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

diagrama

NOUN
  • ... a different line on the chart. ... una línea distinta en el diagrama.
  • ... this kind of data is through a chart. ... este tipo de datos es por medio de un diagrama.
  • You can change the following chart parameters: Puede cambiar los siguientes parámetros del diagrama:
  • To make a chart, your sheet must contain two ... Para hacer un diagrama, la hoja debe contener dos ...
  • Refer to the chart below to find out ... Consulte el diagrama a continuación para identificar ...
  • This chart shows how costs are shared between buyers and ... Este diagrama muestra como se dividen los costos entre compradores y ...
- Click here to view more examples -
VI)

trazar

VERB
Synonyms: draw, trace, plot, tracing
- Click here to view more examples -
VII)

organigrama

NOUN
  • ... the announcement and organisation chart. ... el anuncio y el organigrama.
  • Boxes in the chart: Cuadros en el organigrama:
  • ... her proposals concerning the organisation chart, ... sus propuestas sobre el organigrama,
  • ... each time you open a new chart. ... cada vez que abra un organigrama nuevo.
  • ... to see it in the org chart shape. ... para ver la forma del organigrama.
  • ... opens up the gallery of chart styles. ... abre la galería de estilos de organigrama.
- Click here to view more examples -
VIII)

historial

NOUN
- Click here to view more examples -

clipart

I)

imágenes prediseñadas

NOUN
II)

gráfico

NOUN
Synonyms: graphic, graph, chart, figure

character

I)

carácter

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

personaje

NOUN
Synonyms: personage, figure
- Click here to view more examples -

personage

I)

personaje

NOUN
Synonyms: character, figure
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.