Meaning of Installation in Spanish :

installation

1

instalación

NOUN
  • One of the best installation methods is apt. Uno de los mejores métodos de instalación de apt.
  • This will open the main installation window. Se abrirá la ventana de instalación principal.
  • Follow the onscreen instructions to begin the installation. Siga las instrucciones en pantalla para iniciar la instalación.
  • This installation has a substantial dollar value attached to it. Esta instalación tiene un gran valor.
  • This installation has a substantial dollar value attached to it. Esta instalación tiene un gran valor económico.
  • Now we'll go through the quick installation process. Ahora veremos el rápido el proceso de instalación.
- Click here to view more examples -
2

montaje

NOUN
  • The construction, installation, transformation or dismantling ... La construcción, el montaje, la transformación o el desmontaje ...
  • The installation position and granulation size ... La posición de montaje y el tamaño de granulado ...
  • ... the spring in position during normal installation. ... el muelle en posición durante el montaje normal.
  • After installation, check the headlight washer operation ... Después del montaje, asegúrese de que el lavafaros funciona correctamente ...
  • During installation or replacement, be careful ... Durante el montaje o la sustitución, tenga cuidado de ...
  • Retrofit installation not a problem, ... Ningún problema Montaje posterior, para un ...
- Click here to view more examples -

More meaning of installation

installing

I)

instalar

VERB
  • And without installing additional software. Y sin instalar ningún programa adicional.
  • Installing a network sniffer. Instalar un rastreador de redes.
  • It automates and simplifies the process of installing new hardware. Automatiza y simplifica el proceso de instalar hardware nuevo.
  • And without installing additional software. Y sin instalar ningún programa adicional.
  • Prior to installing your new lamp, please check both lamps ... Antes de instalar la nueva lámpara, compruebe las dos lámparas ...
  • Prior to installing your new bulb, check both ... Antes de instalar la nueva bombilla, controle ambas ...
- Click here to view more examples -
II)

instalacion

NOUN
Synonyms: installation
III)

montaje

VERB
  • After installing the clip unit, ... Después del montaje de la unidad clip, ...
  • ... , the sequence for installing the main cables, ... ... , la particular secuencia de montaje de los cables principales, ...

facility

I)

instalación

NOUN
  • About the facility, not the body. Por la instalación, no el cadáver.
  • I was trying to cloak the facility. Estaba tratando de encubrir la instalación.
  • It will draw heat only from this facility. Facilitará calor solo a esta instalación.
  • The facility's not meant to be heated like this. La instalación no esta pensada para calentarse tanto.
  • You are in a medical facility. Estás en una instalación médica.
  • In a storage facility. En una instalación de almacenamiento.
- Click here to view more examples -
II)

facilidad

NOUN
  • Some people just don't have that facility. Algunas personas no tienen esa facilidad.
  • They have a facility for studying memory loss. Ellos tienen facilidad por estudiar las pérdidas de memoria.
  • You will do it with ease and facility. Lo hará con mucha facilidad.
  • You saw his facility with mathematics. Tú viste su facilidad para las matemáticas.
  • He escaped from that facility they sent him to. Él escapó con la facilidad con la que lo arrestaron.
  • I have a facility for it. Tengo facilidad para los números.
- Click here to view more examples -
III)

centro

NOUN
  • This is a working facility. Esto es un centro de trabajo.
  • I want the location of the research facility. Quiero saber dónde está el centro de investigación.
  • You are in a medical facility. Estás en un centro médico.
  • For me, the supermarket is a trading facility. Para mí, el supermercado es un centro de intercambios.
  • It is clear that no facility that offers adequate treatment to ... Evidentemente, ningún centro con medios adecuados para tratar ...
  • This fuel research facility could be ground zero ... El centro de investigación de combustible puede ser donde ...
- Click here to view more examples -
IV)

planta

NOUN
Synonyms: plant, floor, ground
  • Something going on at that facility. Algo está pasando en esa planta.
  • Then how about the destruction of this facility? Entonces dime acerca de la destrucción de esta planta.
  • This facility is on a fault line, we ... Esta planta está sobre una falla, nosotros ...
  • ... down that chute to the processing facility. ... por ese conducto a la planta de procesamiento.
  • ... from the old production facility to the new site. ... de la antigua a la nueva planta de producción.
  • ... centre is about to establish a facility for recycling plastic. ... centro está por establecer una planta para reciclar plástico.
- Click here to view more examples -
V)

establecimiento

NOUN
  • This facility isn't equipped for such a detailed ... Este establecimiento no está equipado para tan detallado ...
  • ... this was a secure facility. ... que éste era un establecimiento seguro.
  • ... the closing of the facility was coincidental. ... el cierre de ese establecimiento es coincidencia.
  • ... have cost implications for both the facility and for the patient ... ... entraña costos suplementarios tanto para el establecimiento como para la clientela ...
  • ... to a hospital or skilled nursing facility? ... a un hospital o establecimiento de enfermería especializada?
  • ... you have a security leak in your facility. ... tiene una fuga de seguridad en su establecimiento.
- Click here to view more examples -
VI)

mecanismo

NOUN
  • The facility also seeks to provide structural long term support ... El mecanismo también busca proporcionar ayudas estructurales a largo plazo ...
  • To achieve its objectives, the Facility operates in two ways ... Para lograr sus objetivos, el Mecanismo opera de dos maneras ...
  • The Facility is currently funded by ... El Mecanismo es financiado actualmente por ...
  • The Facility provides services to strengthen effective implementation of ... El Mecanismo proporciona servicios para fortalecer la implementación efectiva de los ...
  • ... we set out here in the lobby facility over personal ... hemos establecido aquí en el vestíbulo mecanismo de sobre personal
  • ... justly highlights the usefulness of this loan facility. ... señala con precisión la utilidad de este mecanismo de préstamos.
- Click here to view more examples -

mounting

I)

montaje

VERB
  • Mounting of rolling bearings with a tapered bore. Montaje de rodamientos con agujero cónico.
  • Mounting port, for the wall stand. Montaje de puerto, para el soporte de pared.
  • This mounting support includes eight additional holes ... Este montaje compatible incluye ocho orificios adicionales ...
  • ... through to secure the second mounting rail to the rack. ... al para fijar la segunda guía de montaje al batidor.
  • ... shall run perpendicular to the mounting face and its mid point ... ... será perpendicular a la cara de montaje y su punto central ...
  • And your mounting hardware for your northbridge. Y el hardware de montaje para el northbridge.
- Click here to view more examples -
II)

fijación

VERB
  • ... use of proprietary machine mounting systems. ... uso de sistemas de fijación registrados.
  • 5 Double mounting with guard plate and two bolts. 5 Fijación doble con placa de apoyo y dos tornillos.
III)

montura

VERB
  • ... with all of the mounting hardware necessary, ... con todo el hardware de montura necesario.

assembly

I)

asamblea

NOUN
Synonyms: house, meeting
  • The speaker of the assembly. El portavoz de la asamblea.
  • Later they take you to the high assembly. Luego, ellos los llevan a la alta asamblea.
  • See you in assembly. Nos vemos en la asamblea.
  • The assembly is over. Se acaba la asamblea.
  • We withdraw from this assembly. Nos retiramos de esta asamblea.
  • I believe this assembly's business here is finished. Me parece que esta asamblea no tiene más asuntos.
- Click here to view more examples -
II)

ensamblaje

NOUN
Synonyms: assembling
  • The assembly line, of course. La línea de ensamblaje, desde luego.
  • This thruster assembly took a lot of damage. El ensamblaje de este impulsor está dañado.
  • ... and components for final assembly. ... y componentes para el ensamblaje final.
  • ... being manufactured for a particular assembly transaction. ... que se fabrica para una transacción de ensamblaje determinada.
  • ... high quality, the improved assembly technology. ... alta calidad y la tecnología actualizada de ensamblaje.
  • ... manufactured for a particular assembly transaction. ... fabrica para una transacción de ensamblaje determinada.
- Click here to view more examples -
III)

montaje

NOUN
  • Includes all necessary for assembly. Incluye todos los elementos necesarios para su montaje.
  • I have completed assembly. He terminado el montaje.
  • It comes with all the necessary elements for assembly. Se suministra con todos los elementos necesarios para su montaje.
  • Comes with all the necessary elements for assembly. Se suministra con todos los elementos necesarios para su montaje.
  • Includes all necessary elements for assembly. Incluye todos los elementos necesarios para su montaje.
  • This conduit runs almost to the uplink assembly. Este conducto me llevará a la sala de montaje.
- Click here to view more examples -
IV)

conjunto

NOUN
  • The number for the assembly to be changed. Número del conjunto que se modificará.
  • He took his stand there, dominating the entire assembly. Él tomó su posición allí, dominando todo el conjunto.
  • The assembly is highlighted. El conjunto queda realzado.
  • The tick indicates that the assembly will be imported. La marca indica que el conjunto se importará.
  • A tick indicates that the assembly will be imported. Una marca indica que el conjunto se importará.
  • The assembly is immediately ready for the next roll. El conjunto está listo para el próximo tiro.
- Click here to view more examples -
V)

armado

NOUN
  • The next step was the assembly of walls and La siguiente etapa fue el armado de paredes y
  • For example, in the assembly of the future platform. en el armado de la futura plataforma.
  • automobile equipment and assembly; equipo y armado de automóviles;
  • Dinner, some assembly required. Cena, con armado necesario.
- Click here to view more examples -

mount

I)

monte

NOUN
Synonyms: mt, assemble, hill, ride, bush, mont
  • The base of a sea mount. La base de un monte marino.
  • And me mount me in the airplane. Y yo me monte en el avión.
  • Look at those crosses on the mount. Mirá esas cruces en el monte.
  • When you mount it, you take the ... Cuando se monte, se toma la ...
  • When you mount it, you take the ... Cuando se monte, se toma la ...
  • ... and plankton the sea mount deflected into the surface ... ... y el plancton que el monte marino desvió hacia la superficie ...
- Click here to view more examples -
II)

montaje

NOUN
  • And this is another feature used to mount. Y esta es otra característica usada para el montaje.
  • The legacy mount points are selected by default, and ... Los puntos de montaje legados se seleccionan automáticamente, y ...
  • The mount point listed for the ... El punto de montaje que se especifica para el ...
  • If a mount is directed to a ... Si un montaje se dirige a una ...
  • ... metadata file required for a restore or mount. ... archivos de metadatos necesarios para un restore o un montaje.
  • ... this also makes it difficult to mount frame. ... esto también hace que sea difícil de bastidor de montaje.
- Click here to view more examples -
III)

montar

VERB
  • You have seen it mount. Lo has visto montar.
  • Tomorrow you have that to mount. Mañana tienes que montar.
  • I shall mount my throne. Debo montar mi trono.
  • Now we can mount the wire rings. Ya podemos montar los aros.
  • Now we can mount the board. Ahora podemos montar la placa.
  • Then we must mount a second expedition without delay. Entonces debemos montar una segunda expedición sin demora.
- Click here to view more examples -
IV)

montura

NOUN
  • A mount for the radio antenna. Una montura para la antena de la radio.
  • A mount, long trusted, threw me from purchase. Una montura leal me lanzó al suelo.
  • So you should sign off on the spring mount there. Deberá aprobar esa montura de resortes de ahí.
  • The mount is silver, and the stones are ... La montura es de plata, y las piedras son ...
  • The rider lashed his mount, and plunging, ... El piloto criticó a su montura, y la caída, ...
  • ... of you seen my mount? ... de ustedes ha visto mi montura?
- Click here to view more examples -
V)

cerro

NOUN
Synonyms: cerro, hill
VI)

instale

VERB
Synonyms: install, attach
VII)

mont

NOUN
Synonyms: mont
VIII)

soporte

NOUN
  • Flush mount, single lever control box. Soporte alineado, caja de control con palanca unica.
  • Again the mount, the drawing and the painting ... De nuevo el soporte, el dibujo y la pintura ...
  • a camera mount to a post un soporte para cámaras de un poste,
  • or mount it on an arm. ni de un soporte.
  • at the mount view is that a la vista de soporte, es que
  • ... piece will be mounted to the floor mount. ... esposas y grilletes serán montados en el soporte del piso.
- Click here to view more examples -

montage

I)

montaje

NOUN
  • A montage, you might say, a collage. Un montaje, un collage.
  • My number two is essentially the first montage. Mi número dos es esencialmente el primer montaje.
  • I wonder if there will be a montage. Me pregunto si no será un montaje.
  • As testified by its popularity, temporal montage works. Tal como atestigua su popularidad, el montaje temporal funciona.
  • Not exactly a montage. No exactamente un montaje.
- Click here to view more examples -
II)

fotomontaje

NOUN
  • They make a photo montage and say: Hacen un fotomontaje y le dicen:

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.