Surroundings

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Surroundings in Spanish :

surroundings

1

alrededores

NOUN
- Click here to view more examples -
2

entorno

NOUN
- Click here to view more examples -
3

rodea

NOUN
- Click here to view more examples -
4

ambiente

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Surroundings

around

I)

alrededor

PREP
- Click here to view more examples -
II)

torno

PREP
Synonyms: lathe
- Click here to view more examples -

surrounding area

I)

alrededores

VERB
Synonyms: around, surroundings
  • We searched the surrounding area. Buscaremos por los alrededores.
  • ... filming the buildings in the surrounding area was a way of ... ... grabando los edificios de los alrededores, era la forma de ...
  • The surrounding area remains closed. Los alrededores permanecen cerrados.
  • ... visited ranches in the surrounding area. ... visitó los ranchos de los alrededores.
  • ... cat is more prominent over the surrounding area ... gato es más prominente de los alrededores
- Click here to view more examples -

environment

I)

ambiente

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

entorno

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

medio

NOUN
- Click here to view more examples -

setting

I)

ajuste

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

configuración

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

entorno

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

establecer

VERB
- Click here to view more examples -
V)

fijar

VERB
Synonyms: set, fix, attach, secure, fixing, fasten
  • When setting the height of the propulsion system ... Al fijar la altura del sistema de propulsión ...
  • Rather than setting standards to reflect what ought to ... En lugar de fijar normas que reflejen lo que debe ...
  • We certainly believe in setting limits, but we try ... Creemos en fijar límites, claro, pero intentamos ...
  • Maybe we can talk about setting some kind of time limit ... Quizá podamos fijar un límite de tiempo ...
  • Setting an age limit reduces the risk ... Fijar una edad límite reduce el riesgo ...
  • ... such a goal without setting a target date for achieving ... ... de una meta sin fijar una fecha para su logro ...
- Click here to view more examples -
VI)

escenario

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

configurar

VERB
Synonyms: configure, set, setup
- Click here to view more examples -
VIII)

ambiente

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

creación

VERB
  • ... and provides for the setting up and evaluation of ... ... , y estipula la creación y la evaluación de ...
  • ... may be achieved by setting up networks between the ... ... puede lograr a través de la creación de redes entre las ...
  • ... and a project for setting up industrial areas, ... ... y un proyecto de creación de zonas industriales, ...
  • ... initial proposal dealing with the setting up of an advisory committee ... ... propuesta inicial relativa a la creación de un comité consultivo ...
  • that he is setting up an excuse after the que es la creación de una excusa después de la
  • i had never setting recommend yo nunca había recomendar la creación
- Click here to view more examples -
X)

valor

NOUN
  • Highest setting on left. Valor más alto a la izquierda.
  • If this setting is too high, ... Si este valor es demasiado alto, ...
  • This setting overrides the item versioning ... Este valor sustituye a la versión del elemento ...
  • This setting lets you define how aggressively your ... Este valor le permite definir la agresividad con la ...
  • ... are changed by this setting. ... se modifican por este valor.
  • This setting is traditionally called leading. Este valor se conoce tradicionalmente como interlineado.
- Click here to view more examples -
XI)

posición

NOUN
Synonyms: position, location, stand
  • The normal setting is for urban areas or other ... La posición normal es para las áreas urbanas u otros ...
  • place in their proper setting. colocar en su posición correcta.
  • The standard setting position for an average-build rider ... La posición estándar para un conductor de constitución media ...
  • ... security-level bar to the lowest setting. ... barra de nivel de seguridad hasta su posición más baja.
- Click here to view more examples -

surrounding

I)

circundante

VERB
Synonyms: surround
  • ... between it and the surrounding air. ... entre ella y el aire circundante.
  • ... to pass into the surrounding amniotic fluid. ... pase al líquido amniótico circundante.
  • ... look like any of the surrounding tissue is affected. ... parece que el tejido circundante esté afectado.
  • ... tool in understanding the surrounding world. ... instrumento en el entendimiento del mundo circundante.
  • ... are sharply demarcated from the surrounding healthy epithelium. ... están claramente diferenciados del epitelio sano circundante.
  • ... look like any of the surrounding tissue is affected. ... parece que ningún tejido circundante esté afectado.
- Click here to view more examples -
II)

rodean

VERB
  • The very cultivation surrounding it had disappeared. El cultivo muy rodean había desaparecido.
  • The surrounding buildings are mostly hotels ... Los edificios que la rodean son en su mayoría hoteles ...
  • ... by a spasm in the vessels surrounding your heart. ... por un espasmo en los vasos que rodean al corazón.
  • ... what you know about the circumstances surrounding our arrival. ... qué sabes sobre las circunstancias que rodean nuestra llegada.
  • ... alarm contacts on the glass surrounding the door. ... contactos de alarma en los vidrios que rodean la puerta.
  • ... you know about the circumstances surrounding our arrival. ... lo que sabes sobre las circunstancias que rodean nuestra llegada.
- Click here to view more examples -
III)

alrededores

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

aledañas

VERB
- Click here to view more examples -
V)

cerco

VERB
VI)

torno

VERB
Synonyms: around, lathe
  • ... aware of the real tensions surrounding this heading. ... conscientes de las tensiones reales en torno a esta rúbrica.
  • ... range of walks exist surrounding the glaciers that provide ... ... amplia variedad de rutas pedestres en torno a los glaciares ofrecen ...
  • The biggest scandal surrounding this tragedy was the ... El mayor escándalo en torno a esta tragedia fue la ...
  • The recent events surrounding the publication of cartoons ... Los últimos acontecimientos en torno a la publicación de caricaturas ...
  • ... of reducing the uncertainty surrounding the topic. ... de reducir la incertidumbre en torno al tema.
  • ... i mean carry standing surrounding what ... me refiero a llevar a pie torno a lo
- Click here to view more examples -
VII)

vecinas

VERB
  • ... and has now reached surrounding villages. ... y ya se ha extendido a varias aldeas vecinas.
  • ... reach out to the surrounding villages. ... llegar a las aldeas vecinas.
  • ... the locals from the surrounding villages to celebrate mass, to ... ... la gente de las aldeas vecinas para celebrar la misa, ...
  • ... only one cell and the surrounding cells are blank, ... ... sólo una celda y las celdas vecinas están en blanco, ...
- Click here to view more examples -
VIII)

entorno

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

envolvente

VERB

surrounds

I)

rodea

VERB
- Click here to view more examples -
II)

envuelve

VERB
- Click here to view more examples -
III)

circunda

VERB
IV)

circundantes

NOUN
Synonyms: surrounding
V)

alrededores

NOUN
  • - Surrounds Parking (50 meters away) - Parking en los alrededores (50 metros)

encircles

I)

rodea

VERB
  • ... withdraws from this building and encircles it. ... se retira de ese edificio y lo rodea.
  • ... a net of bubbles that completely encircles the shoal. ... una red de burbujas que rodea por completo al cardumen.
  • that encircles the city just within ... que rodea la ciudad sólo dentro ...
  • Imagination encircles the world." Imaginación rodea del mundo.
- Click here to view more examples -
II)

circunda

VERB

atmosphere

I)

atmósfera

NOUN
Synonyms: atmospheric, atm
- Click here to view more examples -
II)

ambiente

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

clima

NOUN
Synonyms: climate, weather
  • Lets go, the atmosphere here is very tense. El clima está muy tenso, vámonos.
  • The atmosphere of dialogue and listening as well as of ... El clima de diálogo y de escucha, y ...
  • In this atmosphere, large cities can generate creativity ... En este clima, las grandes ciudades pueden generar creatividad ...
  • ... and to promote an atmosphere of industrial peace. ... , como también a promover un clima laboral pacífico.
  • ... organised and enjoyed in an atmosphere of brotherhood. ... preparado y se ha vivido en un clima de hermandad.
  • I've tried to recreate a musical atmosphere. Traté de crear un clima musical.
- Click here to view more examples -

ambience

I)

ambiente

NOUN
- Click here to view more examples -

environmental

I)

ambiental

ADJ
Synonyms: environment, ambient
- Click here to view more examples -
II)

medio ambiente

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

ecológica

ADJ
- Click here to view more examples -

vibe

I)

ambiente

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

vibración

NOUN
Synonyms: vibration, vibrating
- Click here to view more examples -
III)

onda

NOUN
- Click here to view more examples -

mood

I)

humor

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ánimo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

estado anímico

NOUN
  • ... of pain, and on your mood when receiving it. ... de dolor, y del estado anímico de quien lo recibe.
  • When you have chosen your mood, for example gloomy ... Cuando haya selecionado su estado anímico, por ejemplo pesimista ...
  • Sleep, mood, very specifics of how they're Sueño, estado anímico, temas muy específicos acerca de
  • ... to placebo, other mood stabilisers and antipsychotics, in ... ... placebo, otros estabilizadores del estado anímico, y antipsicóticos en ...
  • Generally, I am in quite a positive mood. Generalmente tengo un estado anímico bastante positivo.
- Click here to view more examples -
IV)

talante

NOUN
Synonyms: mien
  • I think you're mood upgrading. Creo que tu talante mejora.
  • Sometimes the mood in these meetings can ... A veces el talante en esas reuniones puede ...
  • Accordingly, the public mood is optimistic. En consecuencia, el talante público es optimista.
  • heavier as the mood was none more for ... pues el talante más pesado hubo quien más para ...
  • ... father in such a good mood knowing that he'll be ... ... padre de tan buen talante sabiendo que el se habra ...
- Click here to view more examples -
V)

ganas

NOUN
Synonyms: win, desire, earn, eager
- Click here to view more examples -
VI)

ambiente

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

mal humor

NOUN
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.