Meaning of Assembly in Spanish :

assembly

1

asamblea

NOUN
Synonyms: house, meeting
  • The speaker of the assembly. El portavoz de la asamblea.
  • Later they take you to the high assembly. Luego, ellos los llevan a la alta asamblea.
  • See you in assembly. Nos vemos en la asamblea.
  • The assembly is over. Se acaba la asamblea.
  • We withdraw from this assembly. Nos retiramos de esta asamblea.
  • I believe this assembly's business here is finished. Me parece que esta asamblea no tiene más asuntos.
- Click here to view more examples -
2

ensamblaje

NOUN
Synonyms: assembling
  • The assembly line, of course. La línea de ensamblaje, desde luego.
  • This thruster assembly took a lot of damage. El ensamblaje de este impulsor está dañado.
  • ... and components for final assembly. ... y componentes para el ensamblaje final.
  • ... being manufactured for a particular assembly transaction. ... que se fabrica para una transacción de ensamblaje determinada.
  • ... high quality, the improved assembly technology. ... alta calidad y la tecnología actualizada de ensamblaje.
  • ... manufactured for a particular assembly transaction. ... fabrica para una transacción de ensamblaje determinada.
- Click here to view more examples -
3

montaje

NOUN
  • Includes all necessary for assembly. Incluye todos los elementos necesarios para su montaje.
  • I have completed assembly. He terminado el montaje.
  • It comes with all the necessary elements for assembly. Se suministra con todos los elementos necesarios para su montaje.
  • Comes with all the necessary elements for assembly. Se suministra con todos los elementos necesarios para su montaje.
  • Includes all necessary elements for assembly. Incluye todos los elementos necesarios para su montaje.
  • This conduit runs almost to the uplink assembly. Este conducto me llevará a la sala de montaje.
- Click here to view more examples -
4

conjunto

NOUN
  • The number for the assembly to be changed. Número del conjunto que se modificará.
  • He took his stand there, dominating the entire assembly. Él tomó su posición allí, dominando todo el conjunto.
  • The assembly is highlighted. El conjunto queda realzado.
  • The tick indicates that the assembly will be imported. La marca indica que el conjunto se importará.
  • A tick indicates that the assembly will be imported. Una marca indica que el conjunto se importará.
  • The assembly is immediately ready for the next roll. El conjunto está listo para el próximo tiro.
- Click here to view more examples -
5

armado

NOUN
  • The next step was the assembly of walls and La siguiente etapa fue el armado de paredes y
  • For example, in the assembly of the future platform. en el armado de la futura plataforma.
  • automobile equipment and assembly; equipo y armado de automóviles;
  • Dinner, some assembly required. Cena, con armado necesario.
- Click here to view more examples -

More meaning of assembly

house

I)

casa

NOUN
Synonyms: home, place, cottage, marries
  • She never leaves the house. Vive encerrada en esa casa.
  • By here arrive to the house. Por ahí se llega a la casa.
  • The car's right outside your house. Venga, el coche está fuera de tu casa.
  • I was in her house this afternoon. Esta tarde estuve en su casa.
  • Come on, man, we could lose our house. Vamos, podríamos perder nuestra casa.
  • Nobody gave me that this serious in my house. Nadie me dio que esto seria en mi casa.
- Click here to view more examples -
II)

cámara

NOUN
Synonyms: camera, chamber, webcam, cam
  • House of the old general. Cámara del general viejo.
  • they will win house seats van a ganar escaños en la Cámara
  • The House of regional representation. La Cámara de representación regional.
  • This point has already been made in this House. Esta cuestión ya se ha planteado en esta Cámara.
  • Made a fine impression on the House. Dió una buena impresión en la Cámara.
  • The majority of the House will decide. La mayoría de la Cámara decidirá.
- Click here to view more examples -
III)

vivienda

NOUN
  • The original house has not been kept. La vivienda no se conserva.
  • After the demolition they didn't give us a new house. Tras el derribo no nos ofrecieron otra vivienda.
  • Plaster ceilings in all the house. En toda la vivienda los techos serán de escayola.
  • And also the house has an original pool with waterfall, ... Además la vivienda disfruta de una original piscina con cascada, ...
  • The house has an external fence and ... La vivienda tiene una verja exterior con ...
  • ... a camera inside the house, shop or workshop. ... una cámara dentro de la vivienda, tienda o taller.
- Click here to view more examples -
IV)

asamblea

NOUN
Synonyms: assembly, meeting
  • It is important that the House understands that. Es importante que la Asamblea lo comprenda.
  • We thank the House for its consideration. Expresamos nuestro agradecimiento a la Asamblea por su consideración.
  • I leave it to this House to decide its preference. Dejo a la Asamblea que decida qué cosa prefiere.
  • I commend the common position to the House. Recomiendo la posición común a la Asamblea.
  • I thank the House for its indulgence. Agradezco a la Asamblea su indulgencia.
  • I recommend this proposal to the House. Recomiendo esta propuesta a la Asamblea.
- Click here to view more examples -

meeting

I)

reunión

NOUN
  • I gotta go to the staff meeting. Tengo que irme a la reunión de la plantilla.
  • This is a business meeting. Es una reunión de negocios.
  • Maybe he's in a meeting. Quizá esté en una reunión.
  • This meeting is adjourned. Se acabó la reunión.
  • The meeting will be ready whenever you wish. Haremos la reunión cuando usted quiera.
  • This is my second meeting. Ésta es mi segunda reunión.
- Click here to view more examples -
II)

encuentro

NOUN
  • On match days it closes two hours before the meeting. Los días de partido cierra dos horas antes del encuentro.
  • This meeting is immensely important for us. Este es un encuentro inmensamente importante para nosotros.
  • Better still, arrange a meeting tomorrow. O mejor aún, arregla un encuentro para mañana.
  • Like our meeting on the road today. Como nuestro encuentro en la carretera.
  • Until our next meeting. Hasta el siguiente encuentro.
  • A small meeting with oneself. Un pequeño encuentro con uno mismo.
- Click here to view more examples -
III)

sesión

NOUN
  • I look forward to our next meeting. Espero impaciente la próxima sesión.
  • They should assemble a meeting of these occasionally. Deberían montar una sesión de estas de vez en cuando.
  • This is the meeting today. Esto es la sesión de hoy.
  • To be followed by a formal meeting. Seguidas de una sesión oficial.
  • There was one suspension and one resumption of the meeting. La sesión se suspendió y posteriormente se reanudó.
  • Meeting will come to order. Se va a abrir la sesión.
- Click here to view more examples -
IV)

junta

NOUN
  • Leaving for this meeting. Me voy a la junta.
  • Got a meeting tomorrow, all the bosses. Mañana tenemos una junta con todos los jefes.
  • The general meeting is maintained. Se celebrará la junta general.
  • This council meeting concerns the water problem. Esta junta del consejo concierne al problema del agua.
  • It said that we had to have a business meeting. Que necesitábamos tener una junta.
  • I thought you had a board meeting. Pensé que tenías una junta.
- Click here to view more examples -
V)

reunirse

NOUN
  • I thought he was supposed to be meeting us here. Pensé que tenía que reunirse con nosotros aquí.
  • Thanks so much for meeting me. Muchas gracias por reunirse conmigo.
  • There is a person who insists on meeting you. Hay una persona que insiste en reunirse con usted.
  • Thanks for meeting with me. Hola, gracias por reunirse conmigo.
  • Thank you for meeting me on such short notice. Gracias por reunirse conmigo tan pronto.
  • Thanks for meeting us. Gracias por reunirse con nosotros.
- Click here to view more examples -
VI)

cumplir

VERB
  • ... goods and services without meeting minimum labour standards. ... bienes y servicios sin cumplir con las normas laborales mínimas.
  • ... dealership is short of meeting goals at the end of ... ... concesionaria no está por cumplir con las metas al final del ...
  • in eighteen sixty seven we have a meeting all of it en 1867 tenemos una cumplir con todos lo
  • meeting really dad knowledge save say for the same yet cumplir realmente salvar papá conocimientos decir para el mismo todavía
  • and meeting all of the safety requirements y cumplir con todos los requisitos de seguridad
  • meeting with the beasts, and so escape. cumplir con las bestias, y escapar así.
- Click here to view more examples -
VII)

reuniendo

VERB
  • Ask him who he's meeting with right now. Pregúntale con quién se está reuniendo ahora mismo.
  • We're meeting to talk about couples. Nos estamos reuniendo para hablar acerca de parejas.
  • She's been meeting with someone. Se está reuniendo con alguien.
  • ... the grapevine you've been meeting with a lot of people ... ... pajarito que te has estado reuniendo con un montón de gente ...
  • meeting to decide labor front lied about it reuniendo para decidir frente laboral mintió sobre lo
  • are we meeting, like this? ¿nos estamos reuniendo así?
- Click here to view more examples -
VIII)

conocer

VERB
Synonyms: know, meet, knowing, learn, known, met
  • Meeting interesting people, making new friends. Conocer a gente interesante, hacer nuevos amigos.
  • Most guys have to deal with meeting the dad. Los chicos tienen que conocer al papá.
  • The teacher wants a meeting with her parents. El maestro quiere conocer a sus padres.
  • I was excited about meeting somebody new. Estaba emocionado por conocer a alguien nuevo.
  • I like meeting them and writing about them. Me gusta conocer y escribir sobre la gente.
  • I am meeting that man. Voy a conocer a ese tipo.
- Click here to view more examples -
IX)

satisface

NOUN
  • while meeting the spectrum of essential needs al tiempo que satisface el rango de necesidades esenciales
  • ... operational service levels while meeting your compliance objectives— ... ... niveles de servicio operacionales mientras satisface los objetivos de cumplimiento de ...
X)

encontrarse

VERB
Synonyms: meet, encounter
  • Thanks for meeting on campus. Gracias por encontrarse conmigo en el campus.
  • You proposed meeting in real life. Le propuso encontrarse en la vida real.
  • Thanks for meeting me, guys. Gracias por encontrarse conmigo, chicos.
  • ... tricked her into thinking she was meeting a friend. ... engaño haciéndole creer que iba a encontrarse con una amiga.
  • ... the social interaction of meeting on a street corner. ... la interacción social de encontrarse en una esquina.
  • He's meeting someone this morning. Tenía que encontrarse con alguien hoy.
- Click here to view more examples -
XI)

cita

NOUN
  • I got a big business meeting. Tengo una cita de negocios.
  • I have a very important meeting. Tengo una cita muy importante.
  • The meeting is not till later tonight. La cita no es hasta la noche.
  • That meeting is no longer as well. Esa cita también se canceló.
  • He has a meeting tonight. Hoy tiene una cita.
  • He has a meeting this afternoon. Tiene una cita hoy.
- Click here to view more examples -

mounting

I)

montaje

VERB
  • Mounting of rolling bearings with a tapered bore. Montaje de rodamientos con agujero cónico.
  • Mounting port, for the wall stand. Montaje de puerto, para el soporte de pared.
  • This mounting support includes eight additional holes ... Este montaje compatible incluye ocho orificios adicionales ...
  • ... through to secure the second mounting rail to the rack. ... al para fijar la segunda guía de montaje al batidor.
  • ... shall run perpendicular to the mounting face and its mid point ... ... será perpendicular a la cara de montaje y su punto central ...
  • And your mounting hardware for your northbridge. Y el hardware de montaje para el northbridge.
- Click here to view more examples -
II)

fijación

VERB
  • ... use of proprietary machine mounting systems. ... uso de sistemas de fijación registrados.
  • 5 Double mounting with guard plate and two bolts. 5 Fijación doble con placa de apoyo y dos tornillos.
III)

montura

VERB
  • ... with all of the mounting hardware necessary, ... con todo el hardware de montura necesario.

mount

I)

monte

NOUN
Synonyms: mt, assemble, hill, ride, bush, mont
  • The base of a sea mount. La base de un monte marino.
  • And me mount me in the airplane. Y yo me monte en el avión.
  • Look at those crosses on the mount. Mirá esas cruces en el monte.
  • When you mount it, you take the ... Cuando se monte, se toma la ...
  • When you mount it, you take the ... Cuando se monte, se toma la ...
  • ... and plankton the sea mount deflected into the surface ... ... y el plancton que el monte marino desvió hacia la superficie ...
- Click here to view more examples -
II)

montaje

NOUN
  • And this is another feature used to mount. Y esta es otra característica usada para el montaje.
  • The legacy mount points are selected by default, and ... Los puntos de montaje legados se seleccionan automáticamente, y ...
  • The mount point listed for the ... El punto de montaje que se especifica para el ...
  • If a mount is directed to a ... Si un montaje se dirige a una ...
  • ... metadata file required for a restore or mount. ... archivos de metadatos necesarios para un restore o un montaje.
  • ... this also makes it difficult to mount frame. ... esto también hace que sea difícil de bastidor de montaje.
- Click here to view more examples -
III)

montar

VERB
  • You have seen it mount. Lo has visto montar.
  • Tomorrow you have that to mount. Mañana tienes que montar.
  • I shall mount my throne. Debo montar mi trono.
  • Now we can mount the wire rings. Ya podemos montar los aros.
  • Now we can mount the board. Ahora podemos montar la placa.
  • Then we must mount a second expedition without delay. Entonces debemos montar una segunda expedición sin demora.
- Click here to view more examples -
IV)

montura

NOUN
  • A mount for the radio antenna. Una montura para la antena de la radio.
  • A mount, long trusted, threw me from purchase. Una montura leal me lanzó al suelo.
  • So you should sign off on the spring mount there. Deberá aprobar esa montura de resortes de ahí.
  • The mount is silver, and the stones are ... La montura es de plata, y las piedras son ...
  • The rider lashed his mount, and plunging, ... El piloto criticó a su montura, y la caída, ...
  • ... of you seen my mount? ... de ustedes ha visto mi montura?
- Click here to view more examples -
V)

cerro

NOUN
Synonyms: cerro, hill
VI)

instale

VERB
Synonyms: install, attach
VII)

mont

NOUN
Synonyms: mont
VIII)

soporte

NOUN
  • Flush mount, single lever control box. Soporte alineado, caja de control con palanca unica.
  • Again the mount, the drawing and the painting ... De nuevo el soporte, el dibujo y la pintura ...
  • a camera mount to a post un soporte para cámaras de un poste,
  • or mount it on an arm. ni de un soporte.
  • at the mount view is that a la vista de soporte, es que
  • ... piece will be mounted to the floor mount. ... esposas y grilletes serán montados en el soporte del piso.
- Click here to view more examples -

installation

I)

instalación

NOUN
  • One of the best installation methods is apt. Uno de los mejores métodos de instalación de apt.
  • This will open the main installation window. Se abrirá la ventana de instalación principal.
  • Follow the onscreen instructions to begin the installation. Siga las instrucciones en pantalla para iniciar la instalación.
  • This installation has a substantial dollar value attached to it. Esta instalación tiene un gran valor.
  • This installation has a substantial dollar value attached to it. Esta instalación tiene un gran valor económico.
  • Now we'll go through the quick installation process. Ahora veremos el rápido el proceso de instalación.
- Click here to view more examples -
II)

montaje

NOUN
  • The construction, installation, transformation or dismantling ... La construcción, el montaje, la transformación o el desmontaje ...
  • The installation position and granulation size ... La posición de montaje y el tamaño de granulado ...
  • ... the spring in position during normal installation. ... el muelle en posición durante el montaje normal.
  • After installation, check the headlight washer operation ... Después del montaje, asegúrese de que el lavafaros funciona correctamente ...
  • During installation or replacement, be careful ... Durante el montaje o la sustitución, tenga cuidado de ...
  • Retrofit installation not a problem, ... Ningún problema Montaje posterior, para un ...
- Click here to view more examples -

montage

I)

montaje

NOUN
  • A montage, you might say, a collage. Un montaje, un collage.
  • My number two is essentially the first montage. Mi número dos es esencialmente el primer montaje.
  • I wonder if there will be a montage. Me pregunto si no será un montaje.
  • As testified by its popularity, temporal montage works. Tal como atestigua su popularidad, el montaje temporal funciona.
  • Not exactly a montage. No exactamente un montaje.
- Click here to view more examples -
II)

fotomontaje

NOUN
  • They make a photo montage and say: Hacen un fotomontaje y le dicen:

set

I)

conjunto

NOUN
  • Sum fixed for each set of data. Importe fijo para cada conjunto de datos.
  • We can call this a normalized set. Podemos llamar a esto un conjunto normalizado.
  • Seems to be a set of coordinates. Parecen ser un conjunto de coordenadas.
  • Only one set of tests is necessary. Sólo se requiere un único conjunto de ensayos.
  • The central tendency of a set of numbers. La tendencia central de un conjunto de números.
  • Because my equation keeps returning an empty set. Porque mis ecuaciones regresan a un conjunto vacío.
- Click here to view more examples -
II)

establecer

VERB
  • You can also set a new password if necessary. También puede establecer una nueva contraseña si es necesario.
  • These sites allow him to set up the confrontation. Estos lugares le permiten establecer la confrontación.
  • To set a loop, push down the loop encoder. Para establecer un loop, pulsa el codificador de loop.
  • And we can also set these options here as well. Y también puede establecer estas opciones aquí.
  • You have to set a slow, steady example. Hay que establecer un ejemplo lento y constante.
  • Just try and set up the meeting. Sólo trata de establecer un encuentro.
- Click here to view more examples -
III)

fijar

VERB
  • You can set what times alarm will run. Usted puede fijar qué mide el tiempo del alarmar funcionará.
  • We must some how have to set the rods. Tenemos que fijar las barras.
  • We need to set the next date. Tenemos que fijar la próxima fecha.
  • The whole point was to actually set volume levels. Se trataba de fijar niveles de volumen.
  • Perhaps we should set a course to your vessel. Quizás deberíamos fijar un rumbo hacia tu nave.
  • You may set your mind at rest about that. Usted puede fijar su mente en reposo al respecto.
- Click here to view more examples -
IV)

configurar

VERB
Synonyms: configure, setup, setting
  • I need to set the mood for my friend. Tengo que configurar el estado de ánimo para mi amigo.
  • You can set the quality. Pueden configurar la calidad.
  • You can set scenes for the best picture possible. Puedes configurar tus escenas para obtener la mejor foto posible.
  • You may set your mind at rest about that. Usted puede configurar su mente en el resto de eso.
  • You can set the threshold for this thing. Pueden configurar la entrada para esto.
  • Regions can be set up to display perspectives. Las regiones se pueden configurar para que muestren perspectivas.
- Click here to view more examples -
V)

ajustar

VERB
  • Do not set authentication information. Para no ajustar información sobre la autenticación.
  • Set an encryption key. Para ajustar una clave de encriptación.
  • Do not set an encryption key. Para no ajustar ninguna clave de encriptación.
  • Set to adjust the time for daylight saving. Para ajustar el horario de verano.
  • Select the item that you want to set. Seleccione el elemento que desea ajustar.
  • I forgot to set the timer. Se me olvidó ajustar el temporizador.
- Click here to view more examples -
VI)

definir

VERB
Synonyms: define
  • Failed to find and set the quarantine vlan. Error al encontrar y definir la cuarentena de vlan.
  • You can set the sounds, lights, and vibrations. Puede definir los sonidos, la iluminación y la vibración.
  • Set the connection settings you need for the synchronization. Definir los ajustes de conexión necesarios para la sincronización.
  • You can also set a calendar alarm for them so ... También puede definir un aviso para la agenda para que no ...
  • If you want to set different optimization settings for ... Si desea definir diferentes ajustes de optimización para ...
  • To set a pixel's color ... Para definir el color de un píxel ...
- Click here to view more examples -
VII)

sistema

NOUN
Synonyms: system
  • Apply a set of rules or criteria ... Aplica un sistema de reglas o de criterios ...
  • A national tripartite coordination system set and guided policies on ... Un sistema nacional tripartito de coordinación señalaba orientaciones de política en ...
  • ... can lead to a body system set permanently on high alert ... ... puede conducir a un sistema corporal en permanente alerta ...
  • ... consolidation is to develop a standardized set of applications and interfaces ... ... consolidación es desarrollar un sistema estandardizado de usos y de interfaces ...
  • You'll put down the old brown tea set. Usted dejó el viejo sistema de café del té.
  • Let's just use a karaoke set. Vamos a usar un sistema de karaoke.
- Click here to view more examples -
VIII)

poner

VERB
  • And you, you don't forget to set your alarm. Y tú, no olvides poner el despertador.
  • Come on, let's go set those plates. Vamos a poner la mesa.
  • To set things right. Para poner las cosas bien.
  • I have to set traps at night. Tengo que poner trampas por la noche.
  • We need to set a trap. Tenemos que poner una trampa.
  • It will take a few minutes to set the table. Tomará unos minutos poner la mesa.
- Click here to view more examples -
IX)

juego

NOUN
  • We have a date to play a set of doubles. Tenemos una cita para jugar un juego de dobles.
  • Maybe someone has another set of keys. Quizás haya un segundo juego de llaves.
  • You have to buy the whole set. Tiene que comprar todo el juego.
  • And it works under a whole different set of rules. Funciona con un juego de reglas diferente.
  • Maybe there's a spare set. Quizá hay otro juego.
  • It takes one shark to make one set of cutlery. Se necesita un tiburón entero para un juego de cubiertos.
- Click here to view more examples -
X)

situado

VERB
Synonyms: located, situated, placed
  • I was fitted with a set coupler in the middle of ... Estaba equipado con un enganche situado en el centro de ...
  • The man's face set in sullen defiance. El rostro del hombre situado en hosco desafío.
  • under great stars set in a velvet sky! en grandes estrellas situado en un cielo de terciopelo!
  • Set in a secluded valley ... Situado en un valle apartado ...
  • Set in the district of ... Situado en la comarca de ...
  • set just in the middle of their ... situado justo en el centro de la ...
- Click here to view more examples -
XI)

creado

VERB
  • An additional acoustic laboratory has been set up. Se ha creado otro laboratorio de acústica.
  • They set up a scholarship in her name. Han creado una beca con su nombre.
  • This way we've set a very limited scope ... De esta manera hemos creado un alcance muy limitado ...
  • A precedent has already been set to implement these types ... Un precedente ha sido creado al implementar las siguientes ...
  • It has set up a task force to analyze cases and ... Se ha creado un equipo operativo para analizar cada caso y ...
  • A crisis center was set up and experts were ... Un centro de crisis fue creado con la colaboración de expertos ...
- Click here to view more examples -

whole

I)

entero

ADJ
Synonyms: entire, integer
  • The whole town has to hear. El pueblo entero tiene que escuchar.
  • A whole fish in one bite. Un pez entero de un sólo bocado.
  • Relax your whole body. Relaje su cuerpo entero.
  • The whole system will flatten you. El sistema entero te caerá encima.
  • The whole world was his enemy. El mundo entero era su enemigo.
  • He had more honor than this whole department. Tenía más honor que el departamento entero.
- Click here to view more examples -
II)

todo

ADJ
Synonyms: all, everything
  • It speaks to our whole pharma economy. Habla de todo nuestro farmacéutico economía.
  • This whole episode's been very intense for me. Todo este episodio fue muy intenso para mí.
  • My whole right side was ripped open filled with gravel. Mi lado derecho estaba todo rasgado por la grava.
  • It will be like this the whole time. Van a quedarse así todo el tiempo.
  • So the whole world knows. Así que todo el mundo sabe.
  • A whole new you. Todo un nuevo tú.
- Click here to view more examples -
III)

conjunto

NOUN
  • But on the whole it was. Pero en conjunto fue.
  • And understand my whole proposal. Y comprender mi propuesta en su conjunto.
  • He hid it behind the one which was whole. Él se escondió detrás de la que fue su conjunto.
  • They made us learn the whole catechism. Nos hicieron aprender el catecismo conjunto.
  • As a whole, it is an amazing building. En su conjunto, es una estampa que resulta impresionante.
  • The whole purpose of this teaching is for action. El conjunto propósito de esta enseñanza es para la acción.
- Click here to view more examples -
IV)

totalidad

NOUN
  • They are controlling the whole universal affairs. Ellos están controlando la totalidad de los asuntos universales.
  • Every particle contains all the information of the whole. Cada partícula contiene la información de la totalidad.
  • The whole project's my responsibility. La totalidad del proyecto es responsabilidad mía.
  • I like to be proud of the whole experience. Me gusta estar orgulloso de la experiencia en su totalidad.
  • We need to look at the facility as a whole. Tenemos que considerar las instalaciones en su totalidad.
  • But seeing it whole gives you some peace. Pero verlo en su totalidad te brinda una cierta paz.
- Click here to view more examples -
V)

completo

ADJ
  • The whole album was a joyous feeling. El álbum completo producía una sensación de júbilo.
  • She made me whole. Ella me hizo completo.
  • We marry for the whole year to a single partner. Nos casamos por un año completo con una sola compañera.
  • The two of us makes one whole lemon. Nosotros dos hacemos un limón completo.
  • Bring me the whole lunch. Tráigame el menú completo.
  • I will never be whole again. Nunca volveré a sentirme completo.
- Click here to view more examples -
VI)

total

ADJ
  • The whole sum within three days. La suma total en tres días.
  • Next morning he lent me the whole sum. A la mañana siguiente me prestó la suma total.
  • No part is the whole. Ninguna parte es el total.
  • So their whole appearance would have been hugely interesting, ... Así que su apariencia total sería enormemente interesante, ...
  • ... in front and the whole length of the train. ... en el frente y la longitud total del tren.
  • ... this is it, your grades for the whole class. ... este es el momento que esperabas, tu calificación total.
- Click here to view more examples -
VII)

general

NOUN
  • The whole effect was quite flawless. El efecto general era bastante impecable.
  • I believe in whole wellness, too. También creo en el bienestar general.
  • On the whole, it was a very dignified exit. En general, fue una salida muy digna.
  • On the whole, he prefers it that way. En general, él la prefiere así.
  • Because on the whole, the teacher is accustomed to ... Porque el docente en general, está acostumbrado a ...
  • On the whole these events were very positive, though ... En general, estas actividades fueron muy positivas, aunque algunos ...
- Click here to view more examples -

joint

I)

conjunta

ADJ
Synonyms: jointly, conjoint
  • Encouraging joint and coordinated or parallel auditing programs. Alentar programas de auditoría conjunta, coordinada y paralela.
  • This is a joint investigation. Es una investigación conjunta.
  • They take joint responsibility for the repayment of their loan. Asumen la responsabilidad conjunta de pagar el préstamo.
  • Establish plans for joint monitoring and evaluation. Establecer planes de monitoreo y evaluación conjunta.
  • It was a joint decision. Fue una decisión conjunta.
  • I could really use a joint motion here. Realmente me iría bien una moción conjunta.
- Click here to view more examples -
II)

empalme

NOUN
  • ... like cardiovascular conditions, diabetes and joint problems. ... como condiciones, diabetes y problemas cardiovasculares del empalme.
  • You shake this joint to the ground Usted sacudare este empalme a la tierra
III)

articulaciones

ADJ
  • Not without joint pain. No sin dolor en las articulaciones.
  • ... providing superior support for joint function. ... brinda un buen estímulo para la función de las articulaciones.
  • ... nerves supplying the painful joint. ... nervios que conducen las fibras del dolor a las articulaciones.
  • ... appear to have fewer joint disorders. ... parecen tener menos trastornos en las articulaciones.
  • ... get osteoarthritis primarily from joint injuries. ... tienen osteoartritis ante todo por lesiones en las articulaciones.
  • ... stages of the phage is excruciating joint pain. ... fases del virus es el dolor insoportable de las articulaciones.
- Click here to view more examples -
IV)

mixto

ADJ
Synonyms: mixed, coed
  • ... list presented by the joint staff/management machinery in respect ... ... lista presentada por el mecanismo mixto del personal y la administración ...
  • ... list presented by the joint staff-management machinery ... ... lista presentada por el mecanismo mixto del personal y la administración ...
  • ... will be organized to promote joint or tripartite dialogue on the ... ... para fomentar el diálogo mixto o tripartito sobre la ...
  • In particular, the Joint Committee may make recommendations which ... Concretamente, el Comité mixto podrá formular recomendaciones que ...
  • ... and meetings of the joint fact-finding group. ... y las reuniones del Grupo Mixto de Investigación.
  • ... these matters to the Joint Committee. ... estos temas al Comité Mixto.
- Click here to view more examples -
V)

común

ADJ
Synonyms: common, ordinary, stock
  • That shows our joint concern and our concern as an institution ... Ello demuestra nuestra preocupación común y nuestra interés como institución ...
  • This is a joint resolution which we have taken ... Estamos ante una resolución común que nos hemos tomado ...
  • This joint effort is indispensable, if we wish to ... Este trabajo común es imprescindible si queremos ...
  • ... in another undertaking may obtain joint control. ... de otra empresa pueden adquirir el control en común.
  • ... careful not to weaken our joint position by discussing the ... ... prudentes para no debilitar nuestra posición común discutiendo entre nosotros la ...
  • ... the thrust of the joint resolution we have presented with ... ... el sentido de la resolución común que hemos presentado junto con ...
- Click here to view more examples -
VI)

paritarias

ADJ
VII)

porro

NOUN
Synonyms: spliff, doobie, toke, reefer, bong
  • But a joint a week should be mandatory. Pero un porro semanal debería ser obligatorio.
  • I got a joint, man. Un porro, tío.
  • I need a joint. Me muero por un porro.
  • Just put the joint down, kid. Sólo deja el porro, muchacho.
  • Put that cross joint out. Esconde ese porro cruzado.
  • A joint makes me feel a bit hungry, ... El porro me da un poquito de hambre ...
- Click here to view more examples -
VIII)

junta

NOUN
  • Put your nose out of joint. Pon la nariz fuera de la junta.
  • You with the joint. Tú con la junta.
  • There is a joint of principals and a committee of ... Hay una junta de directores y un comité de ...
  • ... they think they own the joint. ... y piensan que son los dueños de la junta.
  • ... look at how thick the armor joint is here. ... echemos un vistazo al grosor de la junta del blindaje.
  • There's a joint near me. Hay una junta cerca mío.
- Click here to view more examples -
IX)

uniones

ADJ
  • ... the following types of joint: ... los siguientes tipos de uniones:

together

I)

juntos

ADV
  • If not we'll go together. Si no suena, iremos juntos.
  • I was supposed to keep us together. Se supone que estaríamos juntos.
  • Close enough to spend the rest of our lives together. Lo suficiente para pasar el resto de nuestras vidas juntos.
  • Together we can build a new world. Juntos podemos construir un nuevo mundo posible.
  • These two can play together. Estos dos pueden jugar juntos.
  • Then we'll work on the campaign together. Entonces trabajaremos después en la campaña juntos.
- Click here to view more examples -
II)

juntas

ADV
  • We must stay together. Tenemos que permanecer juntas.
  • I am very happy to see both of you together. Estoy muy feliz de veros juntas.
  • By personalities that appear together in it. Por las personalidades que aparecen juntas en ella.
  • Like it or not, we are in this together. Te guste o no , estamos juntas en esto.
  • Come on, we've got to stay together. Venga, hay que decirlo juntas.
  • His wrists were taped together. Sus muñecas fueron atadas con cinta juntas.
- Click here to view more examples -
III)

unidos

ADV
  • To succeed, must work together. Pero para lograrlo, deben trabajar unidos.
  • We are all together. Y estamos todos unidos.
  • The three of us are all going to stick together. Los tres nos vamos a mantener unidos.
  • And what's important now is we stay together. Lo importante ahora es mantenerse unidos.
  • And we'll all be together. Y estaremos todos unidos.
  • We have to stick together or it won't work! Tenemos que estar unidos, si no, no funciona.
- Click here to view more examples -
IV)

conjunto

ADV
  • But together, they can buy it. Pero en conjunto, se puede comprar.
  • Everything works together to provide lift. Todo trabaja en conjunto para proporcionar la propulsión.
  • Because the changes we make it together. Porque los cambios los hacemos en conjunto.
  • We did it together. Esto lo logramos en conjunto.
  • We can only tackle this if we work together. Sólo podemos enfrentarlo si trabajamos en conjunto.
  • We were working together. Era un trabajo conjunto.
- Click here to view more examples -
V)

reúne

ADV
  • When information comes together, your life gets easier. Cuando se reúne la información, su vida se simplifica.
  • Get everyone together at your place. Reúne a todos en tu casa.
  • You just have the money together. Tú reúne el dinero.
  • She puts together a package for all the new agents. Ella reúne la información para todos los nuevos agentes.
  • My family almost never gets together without a lawyer. Mi familia no se reúne sin un abogado.
  • At midnight you get together in bed. A medianoche, la cama os reúne.
- Click here to view more examples -

reinforced

I)

reforzado

VERB
  • Those doors are reinforced steel. Esas puertas son de acero reforzado.
  • The containment field needs to be reinforced next time. El campo de contención necesita ser reforzado la próxima vez.
  • Reinforced with duct tape around. Reforzado con cinta adhesiva alrededor.
  • With reinforced drive insert. Con inserto de accionamiento reforzado.
  • This voting behavior has been reinforced by recent examples of ... Este comportamiento electoral se ha visto reforzado por ejemplos recientes de ...
  • Recent outbreaks of the mumps have reinforced the importance of having ... Los brotes recientes de paperas han reforzado la importancia de hacer ...
- Click here to view more examples -
II)

armado

ADJ
  • ... surface foundations and isolation in reinforced concrete. ... y cimientos superficiales y aislados de hormigón armado.
  • Structure of pillars and reticular roofs in reinforced concrete. Estructura de pilares y de techos reticulares de hormigón armado.
  • ... of a tangent but with reinforced that ... por la tangente, pero con armado que
  • Type of structure Concrete girder reinforced with 'steel sails' Losa de hormigón armado con almas verticales de acero
  • much producto like warrior reinforced fraud mucho product como guerrero armado fraude
  • That's steel-reinforced concrete Eso es hormigón armado de acero.
- Click here to view more examples -
III)

ve reforzada

VERB
  • This anxiety is reinforced by the general lack of funds ... Esta ansiedad se ve reforzada por la falta general de fondos ...
  • a reality that was reinforced to them by the ... que una realidad que se ve reforzada para ellos por los ...
  • That wariness is reinforced by a new political factor ... Esa cautela se ve reforzada por un nuevo factor político ...
  • "This presence is reinforced when it comes to ... "Esta presencia se ve reforzada cuando se trata de ...
- Click here to view more examples -
IV)

fortaleció

VERB
Synonyms: strengthened
  • It reinforced its cooperation with the ... Fortaleció su cooperación con el ...
V)

blindada

ADJ

assembled

I)

montado

VERB
  • We had it assembled with my friends. La habíamos montado con mis amigos.
  • I almost have everything assembled. Pues lo tenemos ya casi todo montado.
  • ... itself into its completely assembled state. ... de posición para adoptar un estado completamente montado.
  • ... the push fit fitting is assembled. ... el accesorio en forma de empuje está montado.
  • It's not even assembled right. Ni siquiera está bien montado.
  • no time at all and everything assembled no hay tiempo para nada y todo montado
- Click here to view more examples -
II)

ensamblado

VERB
  • ... to the relevant applications while the kernel is being assembled. ... a aplicaciones relevantes mientras está siendo ensamblado el núcleo.
  • ... whether the subassembly is assembled or is taken from inventory stock ... ... si el subensamblaje es ensamblado o tomado del stock de inventario ...
  • We were all assembled round him when the door ... Estábamos todo el ensamblado él cuando la puerta ...
  • Well it can be assembled quickly into glucose or sucrose or ... Bueno, puede ensamblado rápidamente en glucosa o sacarosa o ...
  • ... was part of a team assembled by tess. ... era parte de un equipo ensamblado por Tess.
  • ... twenty thousand Warhoons of the assembled ... veinte mil Warhoons del ensamblado
- Click here to view more examples -
III)

reunido

VERB
  • Ground forces have been assembled in countries throughout the globe. Se han reunido tropas terrestres por todo el mundo.
  • Never before have we assembled. Nunca antes nos hemos reunido.
  • We have assembled another outstanding collection of researchers and authors to ... Hemos reunido a otro destacable grupo de investigadores y autores para ...
  • ... our former favour, you are assembled. ... nuestra antigua fortuna os he reunido.
  • ... full minutes after they've assembled. ... minutos completos después de haberse reunido.
  • He's got his team assembled upstairs right now. Su equipo está reunido arriba en este momento.
- Click here to view more examples -
IV)

premontado

VERB
Synonyms: premounted
V)

ensamblarse

VERB
  • ... the batch cannot be assembled. ... el lote no puede ensamblarse.
VI)

armado

VERB
  • This is the actual tube fully assembled. Este es el tubo completamente armado.
  • Whoever assembled your skeleton never took ... Quien haya armado tu esqueleto nunca tomó ...
  • After your family tree is assembled, analyze the data ... Una vez armado el árbol genealógico, analiza los datos ...
  • chosen company was somewhat awfully assembled. empresa elegida fue algo muy armado.
- Click here to view more examples -
VII)

se reunieron

VERB
  • assembled at the park, where they were to se reunieron en el parque, donde iban a
  • company assembled at the table. la empresa se reunieron en la mesa.
  • assembled at the supper-table. se reunieron en la cena de la mesa.
  • The family were assembled in the breakfast La familia se reunieron en el desayuno
  • was assembled around the place, " ... se reunieron en torno al lugar ", ...
  • ... the other, until they assembled in the center once ... ... la otra, hasta que se reunieron en el centro una vez ...
- Click here to view more examples -

unarmed

I)

desarmado

ADJ
  • He was unarmed and fleeing. El estaba desarmado y escapando.
  • He wants to see you alone and unarmed. Quiere verle solo y desarmado.
  • Not very sporting to fire on an unarmed opponent. Es indigno disparar a un oponente desarmado.
  • Your man was unarmed. Su agente estaba desarmado.
  • Not very sporting to fire on an unarmed opponent. No es muy digno disparar a un oponente desarmado.
- Click here to view more examples -
II)

inerme

ADJ
III)

armado

ADJ
  • Tell him to prove he's unarmed. Dile que pruebe que no está armado.
  • The driver is unarmed. El conductor no va armado.
  • Tell himto prove he's unarmed. Dile que pruebe que no está armado.
  • He's unarmed, but consider him dangerous. No está armado,pero considérenlo peligroso.
  • ... and that I was unarmed, ... y que yo no estaba armado,
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.