Meaning of Certain in Spanish :

certain

1

ciertos

ADJ
  • Only in certain circles. Sólo en ciertos círculos.
  • You have to follow certain rituals to be heard. Hay que seguir ciertos rituales para que te escuchen.
  • There are certain defining moments in a person's life. Hay ciertos momentos decisivos en la vida de un hombre.
  • So there are certain subjects. Así que hay ciertos temas.
  • My father's presence has required certain sacrifices. La presencia de mi padre me exige ciertos sacrificios.
  • I have to advise you of certain rights. Tengo que advertirte sobre ciertos derechos.
- Click here to view more examples -
2

determinados

ADJ
  • This crook does his job at certain intervals. El ladrón hace su trabajo en determinados intervalos.
  • And we have to adhere to certain policy standards. Y tenemos que seguir determinados procedimientos.
  • Under certain thresholds, the national system will suffice. Por debajo de determinados umbrales, bastará el sistema nacional.
  • We do agree on certain fundamental things. Estamos de acuerdo sobre determinados cosas fundamentales.
  • Certain employees that are not covered by the new plan ... Determinados empleados que no estén cubiertos por el nuevo plan ...
  • If certain users are excluded from the system ... Excluir a determinados usuarios de este sistema ...
- Click here to view more examples -
3

algunos

ADJ
Synonyms: some
  • Certain books are flagged. Algunos libros están marcados.
  • My father told me he had certain records. Mi padre me dijo que había algunos documentos.
  • Describes the cable sheath and certain number of conductors. Describen la funda del cable y algunos conectores.
  • Certain reports may be consulted on this site. Algunos de estos informes pueden ser consultados en este sitio.
  • It is also paid by certain family benefit schemes. Es pagado también por algunos regímenes de asignaciones familiares.
  • I was raised with a certain set of principles. Fui criado con algunos principios.
- Click here to view more examples -
4

seguro

ADJ
  • But you are rather put upon, that's certain. Pero son más bien poner sobre, eso es seguro.
  • I was certain you'd come visit me this morning. Estaba seguro que esta mañana vendrías a verme.
  • I am absolutely certain there was no trickery. Estoy absolutamente seguro de que no había engaño.
  • I am certain that you recognized me. Estoy seguro de que me reconoció.
  • I am not certain what has happened. No estoy seguro de qué ha ocurrido.
  • So certain of what he was. Tan seguro de lo qué era.
- Click here to view more examples -
5

certeza

ADJ
  • No one knew for certain. Nadie lo sabía con certeza.
  • I know that for certain. Eso lo sé con certeza.
  • Certain is a luxury. La certeza es un lujo.
  • I must be absolutely certain. Necesito una certeza absoluta.
  • I can no longer answer this for certain. Ya no puedo responder con certeza.
  • I can no longer answer this for certain. Ya no puedo responder esto con certeza.
- Click here to view more examples -

More meaning of certain

specific

I)

específico

ADJ
  • Specific version level and iteration of the object collected. Nivel específico de la versión e iteración del objeto recopilado.
  • They must have been after something specific. Debían ir tras algo específico.
  • Every person has a specific pattern. Cada persona tiene un patrón específico.
  • Be specific, but not memorable. Se específico, pero no memorable.
  • Something more extreme, something more specific. Algo más intenso, más específico.
  • The real impact is specific. El verdadero impacto es específico.
- Click here to view more examples -
II)

concreto

ADJ
  • This is not a very specific example. Esto no es un ejemplo concreto.
  • The angel was real specific. El ángel fue muy concreto.
  • Thanks for being so specific. Gracias por ser tan concreto.
  • You did that with specific issues. Lo has hecho con concreto cuestiones.
  • Not that specific man on the street. No ese hombre de la calle en concreto.
  • It must be a specific book. Debería ser un libro en concreto.
- Click here to view more examples -
III)

determinado

ADJ
  • He needs to say it a specific number of times. Necesita decirlo un número determinado de veces.
  • If you think a specific ethnic group is loud ... Si crees que un determinado grupo étnico es escandaloso ...
  • ... portlet chapter for a specific portlet's preferences. ... capítulo del portlet sobre las preferencias de un portlet determinado.
  • ... or important notes related to a specific subject. ... o notas importantes sobre un asunto determinado.
  • ... the video reaches a specific cue point. ... el vídeo llega a un determinado punto indicador.
  • ... or important notes related to a specific subject. ... o notas importantes sobre un asunto determinado.
- Click here to view more examples -
IV)

puntuales

ADJ
Synonyms: punctual, timely
  • Most of the available data comes from specific studies. La mayoría de los datos disponibles provienen de estudios puntuales.
  • ... concessions have been limited and specific, and the violations of ... ... concesiones han sido limitadas y puntuales y las violaciones de ...
  • that had very simple and specific objectives. que tenían objetivos muy simples y puntuales.
  • ... around the year, which are very specific ... alrededor del año, que son muy puntuales.
  • ... children are precise and specific, and imply a challenge ... ... niños son precisas y puntuales, y significan un desafío ...
  • What specific actions should we implement in ... ¿Qué acciones puntuales deberíamos de implementar en ...
- Click here to view more examples -
V)

particular

ADJ
  • Each battalion has a specific code name and mission. Cada batallón lleva un nombre particular.
  • Specific to your fixed content ... En el caso particular de su contenido fijo ...
  • Of specific importance was the larger production from ... De particular importancia fue la mayor producción de ...
  • and this specific icon says that already two people have ... este en particular dice que dos personas ya ...
  • ... 're looking for a specific head, but they don't know ... ... están buscando una cabeza en particular, pero no saben ...
  • but only on that specific topic, not for ... pero para ese tema en particular, no ya por ...
- Click here to view more examples -

particular

I)

particular

ADJ
  • And he's very particular about his food. Y él es muy particular acerca de su comida.
  • He has a particular sense. Tiene un sentido muy particular.
  • The dean is most particular about that. El decano es muy particular al respecto.
  • I have a particular interest in that fire. Es que, yo tengo interes particular en ese incendio.
  • I know you are very particular about your drapes. Sé que eres muy particular sobre tus pliegues.
  • And you see this in mobile in particular. Y en particular lo ven en lo móvil.
- Click here to view more examples -
II)

concreto

ADJ
  • I can center view on a particular item of equipment. Puedo centrar la vista en un equipo concreto.
  • One story in particular. Y de una historia en concreto.
  • P is a particular object type. P es un tipo concreto de objeto.
  • I have one particular man in mind. Tengo un hombre concreto en mente.
  • And each month a particular subject is treated. Y cada mes tratamos un tema concreto.
  • One person in particular. A uno en concreto.
- Click here to view more examples -
III)

determinado

ADJ
  • Exporters of any particular commodity should issue debt that is denominated ... Los exportadores de cualquier producto básico determinado deberían emitir deuda denominada ...
  • When a particular server owns a disk, if ... Cuando un servidor determinado es propietario de un disco, si ...
  • Say we don't like a particular political system, if ... Decir que no nos gusta un determinado sistema político, si ...
  • ... soul can reside in a particular place in the body. ... alma puede residir en un lugar determinado del cuerpo.
  • ... phone manufacturer for use with this particular phone model. ... fabricante del teléfono propios de este modelo determinado de teléfono.
  • ... as a concept, not with a particular style. ... como concepto, no por un estilo determinado.
- Click here to view more examples -
IV)

especial

ADJ
  • You never used to be so particular about your language. Antes no eras tan especial con tu lenguaje.
  • He went all to pieces on a particular mission. Se vino abajo en una misión especial.
  • No one in particular, just hither and yon. Con nadie en especial, aquí y allá.
  • You have a very particular character. Tienes un carácter muy especial.
  • That last passage would be of particular interest to you. El último pasaje es de especial interés para ti.
  • No particular type of ceremony is required. No se requiere una ceremonia especial.
- Click here to view more examples -
V)

detalle

ADJ
  • Swine in particular are usually around one thousand pounds at ... Los cerdos en detalle son generalmente alrededor mil libras en ...
  • minute in every particular of speech and look, where ... minutos en cada detalle de expresión y la mirada, donde ...
  • give every particular of the evening at ... dar a cada detalle de la noche en ...
  • ... you treat her in every particular with the utmost regard. ... que la trates en cada detalle con el mayor respeto.
  • ... his duties in every particular, from an ... sus funciones en cada detalle, desde un
  • ... our comfort, their friendliness in every particular, is more ... nuestra comodidad, su amabilidad en cada detalle, es más
- Click here to view more examples -

some

I)

algunos

DET
  • We then place it on some raw noodle. Entonces lo colocamos sobre algunos fideos crudos.
  • Some of these sites you wouldn't believe. No creería algunos de estos sitios.
  • Some say it's the genetic blueprint for the soul. Algunos dicen que es el anteproyecto genético del alma.
  • Some of us don't need to look that far. Algunos no necesitamos ir tan lejos.
  • They had some chocolates on the table. Tenían algunos chocolates en la mesa.
  • Maybe it's time to find yourself some new friends. Quizá es momento de que hagas algunos nuevos amigos.
- Click here to view more examples -

sure

I)

seguro

ADJ
  • You sure you don't want to check the trunk? Seguro que no quieres revisar el maletero?
  • He is sure to have a lot of money. Seguro que tiene mucho dinero.
  • You better be sure about this. Más vale que estés seguro de esto.
  • Not exactly sure what you call this exactly. No exactamente seguro de lo que llamamos exactamente.
  • No one knows that for sure. Nadie sabe eso seguro.
  • I had to be sure you were serious. Tenía que estar seguro de que hablaba en serio.
- Click here to view more examples -
II)

claro

ADJ
  • Sure we can get together. Claro que podemos vernos.
  • Look at the book, sure. Mirar el libro, claro.
  • Sure they do, you should get out more. Claro que sí, deberías salir más.
  • You sure tied them. Está claro que los has atado.
  • Sure it's a great story. Claro que es una gran noticia.
  • We said sure, and the scene started. Dijimos claro, y empezó la escena.
- Click here to view more examples -
III)

certeza

ADJ
  • To be sure, all three currencies have their critics. Con certeza, las tres monedas tienen sus críticos.
  • I guess we'll never really know for sure. Supongo que nunca lo sabremos con certeza.
  • I not can say for sure. No sé con certeza.
  • And we felt sure we could save her. Teníamos la certeza de que podríamos salvarla.
  • I want to be sure about this. Necesito tener la certeza de eso.
  • I am sure that it is it. Tengo certeza que es.
- Click here to view more examples -
IV)

confirma

ADJ
Synonyms: confirms, proves
  • Are you sure you want to cancel this backup? Confirma que desea cancelar esta copia de seguridad?
  • Are you sure you want to clear transaction history? ¿Confirma que desea borrar este histórico de transacciones?
  • Are you sure you want to save? ¿Confirma que desea guardar?
  • Are you sure you want to delete these {0} profiles? ¿Confirma que desea eliminar estos {0} perfiles?
  • Are you sure you want to delete these constants? ¿Confirma que desea eliminar estas constantes?
  • Are you sure you want to delete the selected alerts? ¿Confirma que desea eliminar las alertas seleccionadas?
- Click here to view more examples -
V)

sin duda

ADJ
  • It sure is good to be number one. Sin duda es bueno ser el número uno.
  • A worm is sure to come. Sin duda vendrá un gusano.
  • To be sure, the concert left traces. Sin duda, el concierto dejó huellas.
  • To be sure, there was one diverting incident. Sin duda, hubo un incidente divertido.
  • A powerful demon, to be sure. Un demonio poderoso, sin duda.
  • I sure thought you'd turn out differently. Sin duda pensé que resulta rías ser muy diferente.
- Click here to view more examples -
VI)

ADJ
Synonyms: know
  • Not so sure about the album. Pero el disco, no sé.
  • Not sure it's the best way to handle it. No sé si es la mejor forma de manejarlo.
  • Not sure which camp is the better choice. No sé que lado es la mejor elección.
  • Be sure to ask nicely. Sé amable al preguntarles.
  • I am sure that there is something. Sé que ocurre algo.
  • But he can sure swim fast. No lo sé pero sí que puede nadar rápido.
- Click here to view more examples -
VII)

supuesto

ADJ
  • Watch my game, for sure. Vea mi juego, por supuesto.
  • A tragedy, to be sure. Una tragedia, por supuesto.
  • No shortage of enemies, that's for sure. No faltan los enemigos, por supuesto.
  • Sure picked the right job. Por supuesto que elegiste el trabajo correcto.
  • They were mistaken, for sure. Estaban equivocados, por supuesto.
  • And sure enough it does. Y por supuesto lo hace.
- Click here to view more examples -

safe

I)

seguro

ADJ
  • I feel safe with you. Me siento seguro con usted.
  • Calm and safe lodging. Alojamiento tranquilo y seguro.
  • But it's not safe there. Pero no es seguro ahí.
  • At a safe place at the moment. En un lugar seguro por ahora.
  • You said it was safe there. Dijiste que allí era seguro.
  • It is my job to keep this place safe. Es mi trabajo mantener seguro este lugar.
- Click here to view more examples -
II)

caja fuerte

ADJ
Synonyms: safes, vault, strongbox
  • The information is in the safe. La información está aquí, en la caja fuerte.
  • The safe will be open. La caja fuerte estará abierta.
  • This is the combination of the safe. Esta es la combinación de la caja fuerte.
  • To open the safe and deliver the note. Para abrir la caja fuerte y entregar la nota.
  • Except that they had a safe. Salvo que tenían una caja fuerte.
  • As safe as in a safe. Tan segura como en una caja fuerte.
- Click here to view more examples -
III)

salvo

ADJ
Synonyms: except, unless, saved, save, safely
  • But you're safe from it now. Pero ahora, estás a salvo.
  • But we are perfectly safe. Pero estamos perfectamente a salvo.
  • We could be safe in the mountains. En las montañas estaremos a salvo.
  • I felt safe there, at peace. Me sentía a salvo ahí, en paz.
  • They will be perfectly safe with me. Estarán a salvo conmigo.
  • So safe you wouldn't believe it. Tan a salvo que no lo va a creer.
- Click here to view more examples -
IV)

sanos

ADJ
  • Safe and sound on the ground. Sanos y salvos en tierra.
  • And they're safe and sound. Y están sanos y salvos.
  • There we go, safe and sound. Aquí estamos, sanos y salvos.
  • All right, safe and sound. Bien, sanos y salvos.
  • You made it safe and sound. Lo hiciste sanos y salvos.
  • There he is, all safe and sound. Ahí está, todos sanos y salvos.
- Click here to view more examples -
V)

caja

ADJ
  • You got a lot in that safe. Tiene muchas cosas en esa caja.
  • Here in my safe. Aquí en mi caja.
  • No one else had the combination to that safe. Sólo tú tenías la combinación de la caja.
  • This safe was brought in specially for this contest. Esta caja ha sido traída para el campeonato.
  • Get the safe and get out. Trae la caja y lárgate.
  • Nothing in that safe. No hay nada en aquella caja.
- Click here to view more examples -

insurance

I)

seguro

NOUN
  • He wants to talk about insurance. Quiere hablar del seguro.
  • The insurance person is here. La persona del seguro está aquí.
  • He got the hotel with the insurance money. Puso el hotel con el dinero del seguro.
  • Term insurance is like auto insurance. El seguro de término fijo es como el seguro automovilístico.
  • You get insurance now or something. Tienes seguro ahora o algo.
  • We have no money or insurance. No tenemos dinero ni seguro.
- Click here to view more examples -
II)

aseguradoras

NOUN
Synonyms: underwriters
  • Insurance for insurance, for insurance. Seguro para las aseguradoras, para estar seguros.
  • Insurance companies use these guys to harass ... Las aseguradoras usan a estos tipos para acosar a la ...
  • Life insurance companies sometimes take several ... Las compañías aseguradoras a veces tardan varios ...
  • ... reason to involve the insurance companies. ... motivo para involucrar a las aseguradoras.
  • ... two financial conglomerates, three securities insurance companies, and three ... ... dos conglomerados financieros tres aseguradoras de valores y tres ...
  • better deal from insurance companies. y conseguir mejores precios de las aseguradoras.
- Click here to view more examples -

secure

I)

garantizar

VERB
Synonyms: ensure, guarantee, assure
  • To secure that balance and avoid the danger of ... Para garantizar este equilibrio y evitar el riesgo de ...
  • Efforts are being made to secure the lives of the ... Se están haciendo esfuerzos para garantizar la vida de los ...
  • If we were to secure the main event at ... Si fuéramos a garantizar el evento principal en ...
  • ... his administration are essential in order to secure the peace. ... su administración son esenciales para garantizar la paz.
  • ... and for attempts to secure the necessary budget allocations. ... y para tratar de garantizar las asignaciones presupuestarias necesarias.
  • ... have the option to secure payment therefor. ... tienen la opción de garantizar el pago de la misma.
- Click here to view more examples -
II)

seguro

ADJ
  • The vessel is secure, my lord. El barco es seguro, mi señor.
  • And you want it to be really secure. Y usted quiere que sea realmente seguro.
  • A secure bunker in an undisclosed location. Un bunker seguro en una localización sin revelar.
  • This room is secure, so we can speak freely. El cuarto es seguro, podemos hablar sin miedo.
  • Made it more secure that way. Haciéndolo más seguro de esa forma.
  • The book will be secure. El libro estará seguro.
- Click here to view more examples -
III)

asegurar

VERB
  • The general was able to secure a concession. El general fue capaz de asegurar una concesión.
  • To secure cargo holds. Para asegurar el equipaje.
  • We need to secure that arsenal. Debemos asegurar ese arsenal.
  • Your father needed her help to secure the virus. Tu padre necesitaba su ayuda para asegurar el virus.
  • There are three main areas to secure. Hay que asegurar tres zonas.
  • I was able to secure three visas for your contact. He podido asegurar tres visados para tu contacto.
- Click here to view more examples -
IV)

fije

VERB
Synonyms: set, attach, fix, fasten
  • Always secure the device in its ... Fije siempre el dispositivo en su ...
  • Always secure the device in its holder, because ... Fije siempre el aparato telefónico en su soporte, ya que ...
  • Always secure the phone in its holder, because ... Fije siempre el aparato telefónico en su soporte, ya que ...
  • Always secure the device in its holder, because ... Fije siempre el aparato telefónico en su soporte, ya que ...
  • Always secure the phone in its ... Fije siempre el teléfono en su ...
  • Secure and align the slat. Fije el listón y enderécelo.
- Click here to view more examples -
V)

sujete

VERB
Synonyms: hold, attach, grasp, fasten, clamp, grip
  • And the second shaft collar to secure it. Y el segundo anillo de ajuste para que sujete.
VI)

asegurado

ADJ
  • The courtyard is secure, my lord. El patio está asegurado, milord.
  • The patch is secure. El parche está asegurado.
  • But you have a secure job for life. Pero tienes un trabajo asegurado de por vida.
  • Control room all secure. Cuarto de control todo asegurado.
  • Call me back as soon as he's secure. Llámeme en cuanto lo tenga asegurado.
  • Is secure back there. Todo está asegurado allá atrás.
- Click here to view more examples -
VII)

proteger

VERB
  • I need to secure a witness. Necesito proteger a un testigo.
  • You must secure the perimeter first. Primero hay que proteger el perímetro.
  • The failure to secure the border has created issues we ... El fracaso en proteger la frontera ha creado problemas que ...
  • The failure to secure the border has created issues we ... El fracaso en proteger la frontera ha creado problemas que ...
  • For secure virtual private networking, data ... Para proteger la red privada virtual, los datos ...
  • ... in security envelopes for secure transit. ... en sobres de seguridad para proteger su envío.
- Click here to view more examples -
VIII)

protegido

ADJ
  • The place is secure. El sitio está protegido.
  • Check the power station is secure. Que el generador esté protegido.
  • ... imperative is building a safer and more secure world. ... imperativo es construir un mundo más seguro y más protegido.
  • and has failed to secure our borders. y no ha protegido nuestras fronteras.
  • and has failed to secure our borders. y no ha protegido nuestras fronteras.
  • ... a pub, it's safe, it's secure. ... un bar, es seguro, está protegido.
- Click here to view more examples -

bet

I)

apuesta

NOUN
  • The bet is off. Se acabó la apuesta.
  • The airport is our best bet now. La mejor apuesta es el aeropuerto.
  • I think it's our best bet. Creo que es nuestra mejor apuesta.
  • It is an old bar bet. Es una apuesta de bar.
  • I guess you don't want to double the bet. Pienso que no quiere doblar la apuesta.
  • You bet we can. Usted apuesta que podemos.
- Click here to view more examples -
II)

apostar

VERB
  • I want to bet on your player. Yo quiero apostar por nuestro jugador.
  • Bet one silver dollar. Apostar un dólar de plata.
  • You bet it will. Puedes apostar que si.
  • He probably went to make a bet. Probablemente se fue a apostar.
  • You bet it all went into my account. Puede apostar a que todos fueron a mi cuenta.
  • I did well to bet on your player. Hice bien al apostar por tu jugador.
- Click here to view more examples -
III)

apostado

NOUN
  • We should have bet it all! Teníamos que haberlo apostado todo.
  • And anyone who has a bet on them. Y para quien haya apostado por ellos.
  • I got a bet on him. He apostado por ella.
  • He would've bet everything on himself. Hubiera apostado todo en el.
  • I wish you hadn't bet that money. Ojalá no hubieras apostado dinero.
  • Should have bet against her roll. Debí haber apostado contra su tiro.
- Click here to view more examples -
IV)

seguro

VERB
  • I bet they get off. Seguro que quedan libres.
  • I bet you've already got a plan. Seguro que ya tienes un plan.
  • I bet you're good at your job. Seguro que haces bien tu trabajo.
  • I bet you can get a cab, though. Pero seguro que consigue que lo lleve un taxi.
  • Bet it's only going to be one bottle. Seguro que sólo le dan una botella.
  • I bet you'd do that. Seguro que lo harás.
- Click here to view more examples -

surely

I)

seguramente

ADV
  • My son, surely you cannot deny that feeling. Hijo mío, seguramente no puedes negar ese sentimiento.
  • Surely the best of times. Seguramente, los mejores tiempos.
  • Surely you have more than math locked up in there. Seguramente tiene más que matemáticas allá.
  • Surely this must offend. Seguramente esto debe ofender.
  • Surely this can wait until after the election. Seguramente esto puede esperar a después de la elección.
  • But surely not in the rain. Pero seguramente no mientras llueve.
- Click here to view more examples -
II)

sin duda

ADV
  • Surely the world would know his secret then. Sin duda, el mundo supiera su secreto entonces.
  • Surely you understand it will never be enough. Sin duda, comprende ras que nunca será suficiente.
  • Surely that is evident. Sin duda que es evidente.
  • It is surely not only to you? Sin duda, es no sólo para usted?
  • Surely you could have written. Sin duda podía haber escrito.
  • Surely it's a classic cult. Sin duda, es una secta clásica.
- Click here to view more examples -
III)

ciertamente

ADV
Synonyms: certainly, indeed
  • Surely that's not a coincidence. Ciertamente no es una coincidencia.
  • Surely we should test those rules to the ultimate. Ciertamente debemos poner a prueba esas normas hasta el final.
  • You surely have turned calamity to victory. Ciertamente haz convertido la calamidad en victoria.
  • You surely have done us quite a favor. Ciertamente nos ha hecho un gran favor.
  • You surely have turned calamity into victory. Ciertamente haz convertido la calamidad en victoria.
  • As surely as if it were my very own. Tan ciertamente como si fuera mi propia alma.
- Click here to view more examples -

confident

I)

confianza

ADJ
  • He was confident or our victory. El tiene confianza en nuestra victoria.
  • But the other one's charging ahead all confident. Pero el otro carga por delante con toda confianza.
  • But the other one's charging ahead all confident. Pero el otro carga por delante con toda confianza.
  • I was feeling comfortable, more confident. Me sentía cómodo, con más confianza.
  • So you're confident you'll win the gold again? Entonces tiene confianza en ganar el campeonato de nuevo.
  • Thought you were confident. Creía que tenías confianza.
- Click here to view more examples -
II)

seguro

ADJ
  • You also seem very cool and confident. También pareces simpático y seguro.
  • I remain confident that you can. Yo sigo seguro de que puede.
  • I can be confident anyway. Yo puedo ser seguro.
  • I am confident they will. Estoy seguro de que sí.
  • Glad you're feeling so confident. Me gusta verte tan seguro.
  • I am confident they will do well together. Estoy seguro de que serán felices juntos.
- Click here to view more examples -
III)

convencido

ADJ
  • I am confident that the people will ... Estoy convencido de que el pueblo, ...
  • I am confident that that is what you will do ... Estoy convencido de que eso es lo que van a hacer ...
  • I am confident that we have put ... Estoy convencido de que hemos establecido ...
  • and I am fully confident that our coalition will keep the y estoy plenamente convencido de que nuestra coalición se mantenga la
  • He's confident the bureau is secure. Está convencido de que el FBI ya es seguro.
  • "Fairly confident"? ¿"Bastante convencido"?
- Click here to view more examples -

certainty

I)

certeza

NOUN
  • What is the probability, what certainty. Cuál es la probabilidad, cuál es la certeza.
  • Like i have a sense of purpose and certainty. Como si tuviera un sentido de propósito y certeza.
  • The only certainty is that it's not a wolf. La única certeza es que no es un lobo.
  • And you want me to supply this certainty. Y quiere que yo le proporcione esa certeza.
  • I really can't tell you with certainty. En realidad no puedo decirlo con certeza.
- Click here to view more examples -
II)

certidumbre

NOUN
Synonyms: certitude
  • But this kind of certainty comes just once in ... Este tipo de certidumbre llega tan sólo una vez en ...
  • ... a reasonable doubt and to a moral certainty. ... duda razonable y con certidumbre moral.
  • ... willing to let go of certainty and control. ... dispuestos a dejar ir la certidumbre y el control.
  • ... like any quest for certainty in our unpredictable world ... ... como toda búsqueda de certidumbre en nuestro mundo impredecible ...
  • ... buyer and seller gain certainty as to the price of ... ... el comprador como el vendedor obtienen certidumbre sobre los precios de ...
- Click here to view more examples -

certainly

I)

ciertamente

ADV
Synonyms: indeed, surely
  • You certainly made one this time. Ciertamente cometieron uno esta vez.
  • It certainly wouldn't have been my modus operandi. Ciertamente no hubiese sido mi modus operandi.
  • You are certainly not there now. Y ciertamente, no están ahí ahora.
  • I certainly didn't mean to ruin anyone's dinner. Y ciertamente que no quería arruinar la cena de nadie.
  • Certainly narrows down her choices. Eso ciertamente reduce sus opciones.
  • Certainly a second opinion, right? Ciertamente, una segunda opinión.
- Click here to view more examples -
II)

sin duda

ADV
  • It will certainly be much the best way. Sin duda, será mucho la mejor manera.
  • And we certainly were close enough, weren't we? Y sin duda nos hemos acercado lo suficiente.
  • It certainly helped me learn how to buy sandwiches. Sin duda me ayudó a aprender a comprar sandwich es.
  • We shall certainly find some way out of your difficulties. Sin duda se encontrará alguna manera de salir de sus dificultades.
  • We certainly intend to do that. Sin duda, la intención de hacer eso.
  • It was certainly one of you. Sin duda fue uno de ustedes.
- Click here to view more examples -
III)

seguramente

ADV
  • You certainly don't get what you've got on lemonade. Seguramente no sabes lo que había en la limonada.
  • And we certainly could use your skills. Y seguramente podremos usar sus habilidades.
  • Certainly you must know that. Seguramente usted sabe eso.
  • You certainly don't look your age. Vos seguramente no te fijas en tu edad.
  • You certainly want something really simple. Seguramente usted quiere algo realmente simple.
  • It would certainly be a start. Seguramente sería un buen comienzo.
- Click here to view more examples -
IV)

indudablemente

ADV
  • Certainly a mature person can say they made a mistake. Indudablemente una persona madura puede decir que cometió un error.
  • It certainly is an elephant. Indudablemente es un elefante.
  • It would certainly make him important. Eso le haría indudablemente importante.
  • These certainly are interesting times. Esto indudablemente son tiempos interesantes.
  • But certainly there'd be heavy damage, and ... Pero indudablemente, habría serios daños y ...
  • It was certainly not intended to lower any standards or to ... Indudablemente no perseguía reducir ninguna norma o ...
- Click here to view more examples -
V)

supuesto

ADV
  • Certainly not a computer. Y por supuesto nada de ordenador.
  • It certainly does look delicious. Por supuesto que se ve deliciosa.
  • I certainly would not. Por supuesto que no.
  • And it's certainly okay to feel lonely. Y no está mal sentirse sola, por supuesto.
  • That certainly explains his knowledge of law enforcement. Y por supuesto explica su conocimiento de la ley.
  • We certainly invite you all to stay. Por supuesto que pueden quedarse.
- Click here to view more examples -
VI)

claro

ADV
  • You certainly can say. Claro que puede decirlo.
  • I would consider it a great misfortune, certainly. Claro que sería una gran desgracia.
  • You certainly havethe right to change your mind. Claro que usted tiene derecho a cambiar de opinión.
  • I certainly will not! Claro que no!
  • We understand each other, certainly. Ahora que nos entendemos, claro.
  • Certainly we're in a hurry! Claro que tenemos prisa.
- Click here to view more examples -
VII)

duda

ADV
  • One or other would certainly get me. Una u otra duda me llevaría.
  • Because it most certainly will. Debido a que la mayoría duda.
  • There was certainly both disdain and mockery ... No había duda, tanto desprecio y burla ...
  • I certainly won't tell them that ... No hay duda de que no quiero contarles que ...
  • likely go south than certainly north. probable ir al sur de duda norte.
  • most certainly not a strong man. la mayoría no duda un hombre fuerte.
- Click here to view more examples -
VIII)

definitivamente

ADV
  • I certainly think so. Definitivamente yo lo creo.
  • But they certainly play a significant role. Pero definitivamente juegan un papel importante.
  • That certainly hasn't come up before. Eso definitivamente no ha pasado antes.
  • And he's certainly getting the welcome he deserves. Y definitivamente está recibiendo la bienvenida que se merece.
  • It is certainly not a man. Sí, definitivamente no es humano.
  • Certainly something, that we have never seen. Definitivamente es algo que no se ha visto antes.
- Click here to view more examples -

assurance

I)

aseguramiento

NOUN
  • Quality control and assurance in analytical chemistry. Control y aseguramiento de calidad en química analítica.
  • ... an important aspect of quality assurance in general. ... un aspecto importante del aseguramiento de calidad en general.
  • ... so conclusive in so much graceful and generous assurance. ... tan concluyente en el aseguramiento de tanto gracioso y generoso.
  • ... the management and the assurance of quality in training ... ... la gestión y el aseguramiento de calidad en la formación ...
  • ... and projects which allow the assurance of the quality of the ... ... y proyectos que permitan el aseguramiento de la calidad de la ...
  • ... can update their service assurance solutions while leveraging their ... ... pueden actualizar sus soluciones de aseguramiento de servicio y aprovechar las ...
- Click here to view more examples -
II)

garantía

NOUN
  • If you give us the same assurance. Si usted nos ofrece la misma garantía.
  • Your assurance that it won't happen again. Su garantía de que no volverá a ocurrir.
  • I need your assurance that you will find the seal. Necesito tu garantía de que encontrarás el sello.
  • ... that we will continue to value the statement of assurance. ... que sigamos valorando la declaración de garantía.
  • ... to the statement of assurance. ... a la declaración de garantía.
  • ... advisory work and quality assurance. ... el asesoramiento y la garantía de calidad.
- Click here to view more examples -
III)

certeza

NOUN
  • To remind him of the assurance of salvation. Recordarle la certeza de la salvación.
  • The operator shall provide reasonable assurance of the integrity of ... El titular proporcionará una certeza razonable de la integridad de ...
  • With the assurance we are not alone en la certeza que no estamos solos.
  • ... How can I have assurance ... ¿Cómo puedo tener la certeza
  • ... have clear rules, Legal Assurance, a flat tax. ... tener reglas claras, certeza jurídica, un impuesto flat.
  • ... Now faith is the assurance of things hoped for ... ... Pués la fe es la certeza de lo que se espera ...
- Click here to view more examples -
IV)

fiabilidad

NOUN
  • ... and the increase in statements of assurance. ... y el aumento de declaraciones de fiabilidad.
  • ... next year when we discuss this specific declaration of assurance. ... año próximo, cuando trataremos sobre esta declaración de fiabilidad.
  • ... towards a positive statement of assurance. ... con el propósito de lograr una declaración de fiabilidad positiva.
  • ... achieve a positive statement of assurance, and throughout the different ... ... lograr una declaración de fiabilidad positiva y, según los diversos ...
  • This was the first Statement of Assurance. Ésta ha sido la primera declaración de fiabilidad.
  • ... ensure a favourable Statement of Assurance. ... garantizar una declaración de fiabilidad favorable.
- Click here to view more examples -

certitude

I)

certeza

NOUN
  • You spoke before in certitude. Hablaste antes con certeza.
  • You have the youth, the energy, the certitude. Tienes la juventud, la energía, la certeza.
  • ... less secure in our moral certitude. ... menos seguros de nuestra certeza moral.
  • in with certitude, and yet without direct con certeza, pero sin dirigir
  • If you you come to this certitude, Si se llega a esta certeza,
- Click here to view more examples -
II)

certidumbre

NOUN
Synonyms: certainty
  • No one actually uses the word certitude. Nadie usa la palabra certidumbre en realidad.
  • You have the youth, the energy, the certitude. Tienes la juventud, la energía, la certidumbre.

accuracy

I)

exactitud

NOUN
  • I did a test to verify the equation's accuracy. Hice un test para verificar la exactitud de la ecuación.
  • Just doing my best in the interests of accuracy. Sólo hago lo mejor en interese de la exactitud.
  • I want accuracy and precision. Quiero exactitud y precisión.
  • ... for the truthfulness and accuracy of the information. ... por la veracidad y exactitud de la misma.
  • ... sides making adjustments to maximize the accuracy. ... lados haciendo adaptaciones para maximizar la exactitud.
  • ... lingering questions over the accuracy of this report. ... persistentes preguntas acerca de la exactitud de este informe.
- Click here to view more examples -
II)

precisión

NOUN
  • A small disadvantage was the accuracy of the optical zoom. Una pequeña desventaja ha sido la precisión del zoom óptico.
  • Speed and accuracy count. Rapidez y precisión cuentan.
  • You need to work on your accuracy. Tienes que mejorar tu precisión.
  • Discuss the accuracy of the supervised maximum likelihood classification. Comenta la precisión de la clasificación supervisada de máxima probabilidad.
  • The accuracy will be as exact. La precisión será exacta.
  • Our world runs off such accuracy. Nuestro mundo funciona gracias a esta precisión.
- Click here to view more examples -
III)

veracidad

NOUN
  • More advice always confirm the accuracy of photos. Otro consejo: siempre comprueba la veracidad de las fotos.
  • ... sort, and verify accuracy of data to be entered. ... ordenar y comprobar la veracidad de los datos introducidos.
  • ... shall be responsible for the accuracy of the information supplied. ... serán responsables de la veracidad de la información facilitada;
  • ... the principles of budget accuracy, equilibrium, unit of ... ... a los principios de veracidad presupuestaria, equilibrio, unidad de ...
  • Principles of unity and budget accuracy PRINCIPIOS DE UNIDAD Y DE VERACIDAD PRESUPUESTARIA
  • ... and doubts about the accuracy of the majority opinion ... ... y las dudas sobre la veracidad de la opinión mayoritaria ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.