Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Roam
in Spanish :
roam
1
vagar
VERB
Synonyms:
wander
,
roaming
,
tramping
,
linger
You let them roam.
Tu los dejas vagar.
... or cat allowed to roam freely.
... o un gato se les permite vagar libremente.
You couldn't roam around freely if you were.
No podría vagar libre siendo casada.
Vampires and werewolves used to roam freely
Vampiros y hombres lobos solían vagar libremente
to roam around the world,
para vagar alrededor del mundo,
- Click here to view more examples -
2
itinerar
VERB
... , users are able to roam or return from suspend mode ...
... , los usuarios pueden itinerar o volver del estado de reposo ...
3
deambular
VERB
Synonyms:
wandering
,
wanderings
,
perambulations
... doors is good enough to roam about and get one's ...
... las puertas es suficiente para deambular y conseguir uno que ...
4
recorrer
VERB
Synonyms:
go
,
travel
,
tour
,
explore
,
touring
... child reader isn't allowed to roam in the same way ...
... pequeño lector no se le permite recorrer de la misma manera ...
to roam at will throughout the great
para recorrer a voluntad toda la gran
out to roam the solar system.
a recorrer el sistema solar.
... it would be good to roam
... que sería buena para recorrer
- Click here to view more examples -
5
andan
VERB
Synonyms:
walk
6
rondar
VERB
Synonyms:
haunt
,
hover
... jungle must persist, wildlife roam in the shadows, ...
... selva deben persistir, su fauna rondar entre las sombras, ...
# Emptiness began to roam, and where did you go ...
La soledad empezó a rondar, ¿a donde fuiste ...
7
roaming
NOUN
Synonyms:
roaming
,
roaming charges
8
pasea
NOUN
Synonyms:
walk
,
wander
,
strolling
,
strolls
More meaning of roam
in English
1. Wander
wander
I)
vagar
VERB
Synonyms:
roam
,
roaming
,
tramping
,
linger
Let your thoughts wander.
Dejen vagar sus pensamientos.
Has to wander forever between the winds.
Tiene que vagar para siempre entre los vientos.
None of us should wander alone.
Ninguno de nosotros debe vagar solo.
Has to wander forever between the winds.
Debe vagar eternamente entre los vientos.
I just want to see you wander.
Sólo quiero verte vagar.
- Click here to view more examples -
II)
pasear
VERB
Synonyms:
walk
,
stroll
,
ride
,
walks
,
rambling
Here one could wander unseen.
Aquí se puede pasear sin ser visto.
Used to wander 'round the town dressed ...
Solía pasear por la ciudad vestida ...
... and we're not at liberty to wander.
... y no tenemos libertad de pasear.
... that area, though others may wander back in, providing ...
... esa zona, aunque otros pueden pasear de nuevo, proporcionando ...
he would not acknowledge, made him wander
no se reconocen, le hizo pasear
- Click here to view more examples -
III)
deambular
VERB
Synonyms:
wandering
,
roam
,
wanderings
,
perambulations
... watched one of you wander away with a psycho today.
... visto a uno de vosotros deambular con un psicópata hoy.
... made me several times rise and wander about
... me hizo varias veces levantarse y deambular
It's dangerous to wander about here
Es peligroso deambular por aqui
I just have to wander through this world?
"Tengo que deambular por este mundo"
Start wander in'!
¡Empiece a deambular!
- Click here to view more examples -
IV)
divagar
VERB
Synonyms:
ramble
,
digress
... our mind not to wander, not to be distracted.
... a nuestra mente no divagar ni distraerse.
V)
vagabundeo
NOUN
Synonyms:
vagrancy
,
prowl
VI)
errar
VERB
Synonyms:
err
,
erring
... empty chair and began to wander through the rooms of ...
... silla de piel y empecé a errar por las estancias de ...
... another drink that I wander the doors and ask ...
... otro trago por que voy a errar las puertas y pedirles ...
VII)
perderse
VERB
Synonyms:
miss
2. Roaming
roaming
I)
roaming
VERB
Synonyms:
roaming charges
,
roam
the anyway the recession roaming with his office
de todas formas la recesión de roaming con su oficina
The phones these day anD, the roaming.
Los teléfonos estos días y .el roaming.
of wind roaming fitful among the trees
irregular de viento roaming entre los árboles
Intrinsic nation-wide capabilities with full roaming.
Capacidades intrínsecas a escala nacional con roaming completo.
If her roaming sympathies had struck root anywhere ...
Si sus simpatías roaming había echado raíces en cualquier lugar ...
- Click here to view more examples -
II)
itinerancia
VERB
Synonyms:
itinerancy
,
roam
,
roaming charges
... to the operator when they are roaming.
... para el operador cuando lo usan en itinerancia.
roaming tragedy and back again recognition
itinerancia tragedia y el reconocimiento de nuevo
but to the person roaming that letter
pero para la persona que la itinerancia carta
wafer target on roaming bulletin
oblea objetivo relativo a la itinerancia boletín
talent to along even roaming it
talento a lo largo incluso de itinerancia
- Click here to view more examples -
III)
vagando
VERB
Synonyms:
wandering
,
drifting
Orcs are roaming freely across our lands.
Hay orcos vagando libremente por nuestras tierras.
He spent all that day roaming over the house.
Pasó todo el día vagando sobre la casa.
... on the ground, and you are roaming about elsewhere.
... sobre la tierra, y estás vagando por otro lado.
... dangerous a person to be roaming about.
... peligroso que una persona esté vagando.
We can't have clients roaming about the house.
No podemos tener a clientes vagando por la casa.
- Click here to view more examples -
IV)
deambulando
VERB
Synonyms:
wandering
,
ambling
,
gadding
,
strolling
We'll be miserable tramps, roaming from planet to planet
Seremos miserables proscritos, deambulando de planeta en planeta.
V)
errantes
VERB
Synonyms:
wandering
,
errant
,
roving
,
farstriders
,
wanderers
,
straying
VI)
merodeando
VERB
Synonyms:
loitering
,
skulking
,
prowling
,
lurking
,
hovering
,
prowl
... no one's safe with us roaming the forest.
... nadie está a salvo con nosotros merodeando en el bosque.
and are roaming the Center.
y ahora esten merodeando el Centro.
3. Linger
linger
I)
persistir
VERB
Synonyms:
persist
,
perennialize
Symptoms that may linger even after the migraine ...
Los síntomas que pueden persistir aún después de que la migraña ...
... at the end of it than linger on for
... al final de ella que persistir durante
... and review the cart linger for telephone and we'll ...
... y revisar la carreta persistir por teléfono y vamos a ...
... few weeks, but may linger for 2 to 3 months ...
... cuantas semanas, pero puede persistir por 2 ó 3 meses ...
... ad nauseum, let's linger for just a few milliseconds
... saciedad, vamos a persistir por unos pocos milisegundos
- Click here to view more examples -
II)
rezaga
NOUN
Synonyms:
lingers
III)
quedarse
VERB
Synonyms:
stay
,
staying
,
remain
This certainly is not a place to linger.
No es éste ciertamente un lugar para quedarse.
... that she had no excuse to linger.
... que ella no tenía ninguna excusa para quedarse.
to linger there, to be more intensified even.
a quedarse allí, para ser más intensas aún.
He understood that to linger where his news had ...
Se entiende que a quedarse en sus noticias habían ...
The doctor says she may linger a week or two ...
El médico dice que puede quedarse una semana o dos ...
- Click here to view more examples -
IV)
vagar
VERB
Synonyms:
wander
,
roam
,
roaming
,
tramping
4. Go
go
I)
ir
VERB
Synonyms:
going
,
get
,
come
,
leave
I said let the kid go.
Dije que dejes ir a la niña.
Now we go in boat to government dock.
Ahora ir en lancha a muelle del gobierno.
And you must go secretly.
Y hay que ir en secreto.
I gotta go check it out.
Tengo que ir a ver.
We must go to your parent's.
Tenemos que ir a casa de sus padres.
I usually go in there after most work nights.
Suelo ir allí después de trabajar por las noches.
- Click here to view more examples -
II)
irme
VERB
Synonyms:
leave
I must go to work.
Debo irme a trabajar.
I really must go now.
De veras debo irme.
I better go sneak back in the house.
Tengo que irme a casa.
I must go to bed.
Tengo que irme a la cama.
I gotta go to work.
Debo irme a trabajar.
I should probably go now.
Creo que debo irme.
- Click here to view more examples -
III)
ve
VERB
Synonyms:
view
,
see
,
sees
,
looks
,
seen
,
iook
Go call my brother.
Ve a llamar a mi hermano.
Now go talk to her.
Ve y habla con ella.
Go home and call me if something comes up.
Ve a casa, y llámame si sucede algo.
Go to it and make a left.
Ve hacia allí y dobla a la izquierda.
You go talk to her.
Tú ve a hablar con ella.
Go get your man, honey.
Ve por tu hombre, linda.
- Click here to view more examples -
IV)
vete
VERB
Synonyms:
veto
,
walk away
,
go ahead
,
vetoes
Just go to my apartment and wait for me.
Vete a mi apartamento y espérame.
Go take a walk or somethin'.
Vete a dar un paseo o algo.
Put your money down and go away right now.
Deja tu dinero y vete ahora.
See the medic, go home.
Que te vea el médico, y vete a casa.
Go home and get some rest.
Vete a casa y descansa.
Go to your apartment and stay there.
Vete a tu apartamento y quédate allí.
- Click here to view more examples -
V)
pasar
VERB
Synonyms:
spend
,
pass
,
happen
,
passing
,
move
,
through
,
passed
The pain will go away.
Va a pasar el dolor.
Or whatever it is you go by.
O quien sea por la que te haces pasar.
I think we'll let it go, this time.
Creo que lo dejaremos pasar por esta vez.
But you wouldn't let it go.
Pero no lo dejaste pasar.
But it does go away.
Pero va a pasar.
We can go to my study.
Podemos pasar al estudio.
- Click here to view more examples -
VI)
salir
VERB
Synonyms:
out
,
leave
,
exit
You said he should go out and enjoy himself.
Dijiste que tenía que salir y divertirse.
I think we should go out.
Creo que deberíamos salir.
You could go out to eat, see a movie.
Podrían salir a comer, o al cine.
I can go out and get him.
Puedo salir y tomarlo.
If you want, you can still go out.
Si quieres, puedes salir ahora mismo.
We could all go out together.
Podemos salir todos juntos.
- Click here to view more examples -
VII)
entrar
VERB
Synonyms:
enter
,
join
If you gentlemen will go in, you're expected.
Si quieren entrar, caballeros, los están esperando.
He saw me go in, yes.
Me vio entrar, sí.
Maybe only a few of us should go in.
Quizás deberíamos entrar sólo unos pocos.
You go into the water when you want.
Puedes entrar al agua cuando quieres.
Longer than you, if you go in that room.
Más que a ti si se te ocurre entrar.
If she can't, you can go in the back.
Si no, puede entrar por atrás.
- Click here to view more examples -
VIII)
seguir
VERB
Synonyms:
follow
,
continue
,
keep
,
still
,
further
,
move
,
track
Give her the money, so we can go.
Dale el dinero, así podremos seguir.
Everything must go on as usual.
Todo debe seguir como siempre.
But right now, you gotta let it go.
Pero ahora mismo, tu tienes que seguir.
Well go on, take your picture.
Así seguir adelante, tomar su imagen.
You know this can't go on.
Sabes que esto no puede seguir.
I really think we should go.
Realmente creo que debemos seguir.
- Click here to view more examples -
IX)
volver
VERB
Synonyms:
back
,
return
,
come back
,
again
,
coming back
I have to let my sitter go home.
Mi niñera tiene que volver a su casa.
I must go back to the parlor.
Yo preciso volver para el salón ahora.
We should go back to the planet.
Deberíamos volver al planeta.
You can go back home.
Pueden volver a sus casas.
We gotta go back and do this.
Tenemos que volver a hacerlo.
Now we must go back to the first tale.
Ahora tenemos que volver a la primera historia.
- Click here to view more examples -
X)
llegar
VERB
Synonyms:
get
,
reach
,
arrive
,
come
,
getting
,
coming
He can go all the way now.
Ahora podrá llegar hasta el final.
Will walk, you can not go very far.
Va caminando, no podrá llegar muy lejos.
If there's no radars, then you can go.
Si no hay radares, entonces se puede llegar.
Look at you go.
Veo a dónde quieres llegar.
But that's as high as you can go.
Pero es lo mas alto que podeis llegar.
Tomorrow you might go all the way.
Mañana podrías llegar hasta el final.
- Click here to view more examples -
XI)
fuera
VERB
Synonyms:
out
,
outside
I made him go home.
Le dije que se fuera a su casa.
She got a call, so she can go there.
Recibió una llamada, para que fuera.
I let him go.
Dejé que se fuera.
I just don't think he would go there.
No creo que fuera ahí.
They made me go there.
Me forzaron que fuera.
I would let him go.
Yo dejaría que se fuera.
- Click here to view more examples -
5. Travel
travel
I)
viaje
NOUN
Synonyms:
trip
,
journey
,
traveling
,
voyage
,
ride
,
tour
Physical time travel is an impossibility.
El viaje físico en tiempo es imposible.
This is the future of continental and intercontinental travel.
Este es el futuro del viaje continental e intercontinental.
I heard him phone the travel agents.
Le oí hablar con los agentes de viaje.
You also took your passports and the travel money.
Y tomaste tus pasaportes y el dinero del viaje.
That will add hours to your travel.
Agregará horas a su viaje.
Continue about the travel in airship.
Continué con el viaje de la aeronave.
- Click here to view more examples -
II)
viajar
VERB
Synonyms:
ride
,
holidays
,
touring
I told you, travel between parallel worlds is impossible.
Te dije que viajar entre mundos paralelos es imposible.
They may be able to travel there.
Pueden que sean capaces de viajar ahí.
A fine way to travel for a triumphant homecoming.
Buena manera de viajar para una recepción triunfante.
I choose never to travel with you again.
Elijo no volver a viajar contigo.
So glad to travel with you.
Me alegra viajar con usted.
I want to travel all around the world.
Quiero viajar por todo el mundo.
- Click here to view more examples -
III)
recorrido
NOUN
Synonyms:
tour
,
route
,
journey
,
course
,
path
,
traveled
I had to travel around the world, but.
He recorrido medio mundo.
... orthodox ration and tried to increase the day's travel.
... ración ortodoxos y trató de aumentar el recorrido del día.
... length corresponds to the selected travel distance as a minimum.
... corresponde a la distancia de recorrido seleccionada como mínimo.
... and so limit the rapid travel between cycles.
... y se limitará así el recorrido rápido entre ciclos.
And then you've got 50 millimeters of nice travel for
Y luego tienes 50 milímetros de excelente recorrido para
After half an hour of travel
después de una hora y media de recorrido
- Click here to view more examples -
IV)
recorrer
VERB
Synonyms:
go
,
tour
,
explore
,
touring
,
roam
A distance we may not have to travel.
Una distancia que quizá no debamos recorrer.
We can really travel around the world.
De verdad podremos recorrer el mundo.
And you are so long travel ahead.
Y todavía tienes que recorrer un largo camino.
You ascend to travel the perimeter.
Tú sube a recorrer el perímetro.
I thought you were going to travel the world.
Pensé que ibas a recorrer el mundo.
You must travel this road for a while.
Debes recorrer esta calzada.
- Click here to view more examples -
V)
desplazamiento
NOUN
Synonyms:
displacement
,
scroll
,
offset
,
sliding
,
scrolling
,
translocation
,
shifting
Hydraulically operated discs in each travel motor
Discos accionados hidráulicamente en cada motor de desplazamiento
Two piston pumps for travel, crusher, feeder ...
Bombas de dos pistones para desplazamiento, trituradora, alimentador ...
reducing the demand for travel, for example by reversing ...
Reducir las necesidades de desplazamiento, por ejemplo invirtiendo ...
... laptop or stop her father's travel
... portátil o detener el desplazamiento de su padre
... railroads and highways to speed travel
... de ferrocarriles y carreteras a velocidad de desplazamiento
... supplying boom, arm, bucket, swing and travel circuits
... circuitos de pluma, brazo, cazo,giro y desplazamiento
- Click here to view more examples -
VI)
turismo
NOUN
Synonyms:
tourism
,
sightseeing
,
holidays
I actually got a new job at an international travel company
Tengo un nuevo trabajo en una empresa de turismo internacional
the biggest travel fair in the world
de la feria de turismo más grande del mundo
the biggest travel fair in the world
de la feria de turismo más grande del mundo
A different, original way to travel?
¿una forma original y diferente de hacer turismo?
... around the world with adventure travel and action.
... todo el mundo junto con turismo de aventura y acción.
... separate vertical market for travel, but one that ...
... mercado vertical separado para el turismo, un mercado que ...
- Click here to view more examples -
6. Tour
tour
I)
tour
NOUN
Synonyms:
tours
Afternoon tour of the city and surrounding ruins.
En la tarde tour a la ciudad y ruinas aledañas.
We have a stage on the tour.
Tenemos un escenario en el tour.
You guise can finish the tour here.
Ustedes chicos pueden terminar el tour aquí.
Her tour was over.
Su tour se termino.
But honey, the tour's not even over yet.
Pero cariño, el tour no se ha acabado todavía.
So now, let's go on to the tour.
Entonces, vamos a hacer el tour.
- Click here to view more examples -
II)
excursión
NOUN
Synonyms:
excursion
,
trip
,
outing
,
hiking
,
field trip
,
hike
My buddies would like the grand tour.
Mis amigos quisieran hacer la gran excursión.
What a strange turn this cycling tour has taken.
La excursión da dado un giro inesperado.
This is a truly magnificent tour.
Esta es una excursión magnífica.
Let the tour begin.
Que empiece la excursión.
My buddies would like the grand tour.
Mis amigos quisieran tomar la gran excursión.
I suspect the highlight of the tour.
Supongo que es lo mejor de la excursión.
- Click here to view more examples -
III)
gira
NOUN
Synonyms:
rotates
,
turn
,
turns
,
revolves
,
spins
,
touring
You saved the tour.
Has salvado la gira.
I then began a world tour.
Entonces comenzó una gira mundial.
I think a tour would be kind of neat.
Creo que una gira sería genial.
You played right after your international tour.
Jugaste justo después de tu gira internacional.
I always wanted to do a farewell tour.
Siempre quise hacer una gira de despedida.
This is a truly magnificent tour.
Es una gira magnífica.
- Click here to view more examples -
IV)
recorrido
NOUN
Synonyms:
travel
,
route
,
journey
,
course
,
path
,
traveled
He took a guided tour.
Tomó un recorrido guiado.
I could have given you the tour.
Yo pude haberle hecho el recorrido.
I took that tour.
Yo hice ese recorrido.
Last stop on the tour.
Última parada del recorrido.
Alright so it's time for the tour.
Muy bien, es hora del recorrido.
Take the virtual tour.
Haz el recorrido virtual.
- Click here to view more examples -
V)
visita
NOUN
Synonyms:
visit
,
visiting
Afternoon tour of the city and surrounding ruins.
En la tarde visita a la ciudad y ruinas aledañas.
I kind of bailed on the tour.
Estoy hasta las narices de la visita.
Your tour's starting right now.
Tu visita comienza ahora mismo.
Thank you for the tour.
Gracias por la visita.
Tell them the tour's over.
Diles que la visita ha terminado.
Take a virtual tour any day, any time.
Haz una visita virtual cualquier día y a cualquier hora.
- Click here to view more examples -
VI)
viaje
NOUN
Synonyms:
trip
,
travel
,
journey
,
traveling
,
voyage
,
ride
Good luck on the tour.
Buena suerte en el viaje.
We met during your tour of the campus.
Nos conocimos durante el viaje al campus.
Organized a tour of vampires once a year.
Organizamos un viaje de vampiros una vez al año.
My life is a package tour.
Mi vida es un viaje ya arreglado.
They were on their third tour.
Estaban en su tercer viaje.
Newly returned from my tour of the continent.
Recién regrese de mi viaje por el continente.
- Click here to view more examples -
VII)
turístico
NOUN
Synonyms:
tourist
,
touristic
The bus, the tour bus, second level.
El bus turístico, segundo piso.
The bus, the tour bus, second level.
El autobús turístico, segundo nivel.
A tour conductor is like the captain of a ship.
Un coordinador turístico es como un capitán.
... by the air carrier or tour operator;
... por el transportista aéreo o el operador turístico;
... joint venture between the tour operator and the community ...
... joint venture) entre el operador turístico y la comunidad, ...
... times a week a tour operator brought tourists to purchase ...
... veces a la semana un operador turístico traía turistas para comprar ...
- Click here to view more examples -
VIII)
paseo
NOUN
Synonyms:
walk
,
ride
,
stroll
,
promenade
,
trip
,
walking
,
passeig
Thanks for the mystery tour.
Gracias por el paseo misterioso.
So let's get on with our tour.
Empecemos con el paseo.
Thank you for the tour.
Gracias por el paseo.
But the tour isn't over yet.
Aún no se ha acabado el paseo.
Enough of the tour.
Terminemos con el paseo.
I did enjoy the tour the other day.
Me gustó mucho el paseo del otro día.
- Click here to view more examples -
IX)
recorrer
VERB
Synonyms:
go
,
travel
,
explore
,
touring
,
roam
... better when a couple can tour a house together.
... mejor cuando una pareja pueden recorrer una casa juntos.
I'd like to tour your slaughterhouse.
Quisiera recorrer el matadero.
and sing and perform and tour into her very old age ...
y el cantar y actuar y recorrer en su muy vejez ...
The eastern coast offers us a tour of extensive beaches taking ...
La costa oriental nos invita a recorrer sus extensas playas de ...
Would you like a tour of the house?
¿Te gustaria recorrer la casa?
- Click here to view more examples -
X)
circuito
NOUN
Synonyms:
circuit
,
loop
,
track
This tour can be taken any date, chosen as ...
Este circuito puede ser tomado tal ...
This tour can be taken any date, ...
Este circuito puede ser tomado en cualquier fecha, ...
... can get on the celebrity tour?
... puedo entrar en el circuito de celebridades?
- Click here to view more examples -
7. Walk
walk
I)
caminar
VERB
Synonyms:
hike
,
stepping
He should yet walk.
Él todavía debería caminar.
I could walk this route with my eyes closed.
Podría caminar por este sitio con los ojos cerrados.
May never walk again.
Quizá no vuelva a caminar.
You can barely walk, much less run.
Apenas puedes caminar, mucho menos correr.
I know that you can walk.
Sé que puedes caminar.
You can take me for a walk.
Puedes llevarme a caminar.
- Click here to view more examples -
II)
paseo
NOUN
Synonyms:
ride
,
stroll
,
tour
,
promenade
,
trip
,
walking
,
passeig
Go take a walk or somethin'.
Vete a dar un paseo o algo.
Just think of it as a walk on the beach.
Imagina que es un paseo por la playa.
I was just out for a walk.
Yo acababa de salir de paseo.
Think he'd be hungry after his long walk.
Creo que debería tener hambre después de su largo paseo.
I wanted to be making that walk with him.
Quiero dar ese paseo con él.
Just a short walk.
Es un paseo corto.
- Click here to view more examples -
III)
andar
VERB
Synonyms:
ride
,
gait
,
riding
,
hang out
,
hanging out
In fact, you may even walk again.
De hecho, incluso podría volver a andar.
He can hardly walk.
El apenas puede andar.
I want see you walk, go.
Quiero verte andar, ve.
Be clever to walk.
Esté listo para andar.
I took a walk and it passed.
Salí a andar, y se me pasó.
We were not allowed to walk on the sidewalk.
No podíamos andar por la acera.
- Click here to view more examples -
IV)
caminata
NOUN
Synonyms:
hike
,
trek
,
hiking
,
trekking
,
stroll
So it's like a really long walk.
Entonces fue una caminata realmente larga.
Only to take my walk.
Sólo para tomar mi caminata.
It was a spirit walk.
Fue una caminata espiritual.
It was a spirit walk.
Era una caminata espiritual.
This walk is exactly what you need.
Esta caminata es justo lo que necesitas.
We have a long walk ahead of us.
Tenemos una larga caminata.
- Click here to view more examples -
V)
ir andando
VERB
For now must walk.
Por ahora deberá ir andando.
I could walk to all the theaters from here.
Sí, podría ir andando a todos los teatros desde aquí.
They probably wouldn't want to walk at night.
No es probable que quieran ir andando de noche.
But we'd have to walk.
Sí, pero tendríamos que ir andando.
We can walk to work this week.
Esta semana podemos ir andando al trabajo.
In case you have walk home.
Por si tienes que ir andando a casa.
- Click here to view more examples -
VI)
pasear
VERB
Synonyms:
wander
,
stroll
,
ride
,
walks
,
rambling
We could go for a walk later.
Luego podríamos ir a pasear.
Go take a walk, pal.
Vete a pasear, amigo.
He might be out for a walk.
Podría haber salido a pasear.
I will not walk by field while living.
No volveré a pasear por el campo mientras viva.
Just right for a nice walk in the park.
Ideal para pasear por el parque.
Never mind, go take a walk.
No importa, vete a pasear.
- Click here to view more examples -
VII)
pie
NOUN
Synonyms:
foot
,
standing
,
feet
,
floor
,
walking
,
stood
You walk in, unarmed, and surrender yourself.
Llegas a pie, sin arma y te entregas.
But we were supposed to ride, not walk.
Sí, pero no íbamos a ir a pie.
I hope the walk let's you sleep well.
Espero que el pie te deje dormir.
I am going to walk.
Creo que voy a ir a pie.
Just walk this way.
Sólo de esta manera a pie .
She had a slightly swaying walk, but that also ...
Tenía un pie ligeramente oscilante, pero que también ...
- Click here to view more examples -
VIII)
pasos
NOUN
Synonyms:
steps
,
step
,
footsteps
,
passages
,
paces
,
passes
They met no one in their short walk.
No encontraron uno de sus pasos.
short walk which had usually been the
pasos que había sido por lo general el
... you're looking at is the walk of a man who ...
... que ves son los pasos de un hombre que ...
The walk of a self-satisfied ...
Los pasos de un auto satisfecho ...
Yes, I heard him walk around.
Sí, he oído pasos.
- Click here to view more examples -
8. Hover
hover
I)
libración
NOUN
Synonyms:
libration
II)
activable
NOUN
... the picture for the hover effect is displayed.
... aparece la imagen en el efecto activable.
... or for the hover effect on a hover button.
... o como efecto del botón activable.
... site visitor points to the hover button, the picture ...
... visitante señala el botón activable, aparece la imagen ...
... a picture for a hover button or for the hover effect ...
... una imagen como botón activable o como efecto del ...
... or points to the hover button.
... o señale el botón activable.
- Click here to view more examples -
III)
suspender
NOUN
Synonyms:
suspend
,
discontinue
... if you are using <a0> Hover to select </a0> mode, ...
... si está utilizando el modo <a0> Suspender para seleccionar </a0> , ...
IV)
se ciernen
NOUN
Synonyms:
loom
hover over the banners of marching regiments in the ...
se ciernen sobre las banderas de los regimientos de marcha en el ...
which hover attentively on the confines of the gardens, ...
atención que se ciernen sobre los límites de los jardines, ...
... with her gardening, and hover about
... con su jardín, y se ciernen sobre
hand, hover over this great city, gently
mano, se ciernen sobre esta gran ciudad, con suavidad
when I hover over it, it says
cuando se ciernen sobre él, dice
- Click here to view more examples -
V)
asomar
VERB
Synonyms:
poke
VI)
flotar
VERB
Synonyms:
float
... regard to the sideways hover, to rise or ...
... lo que respecta al flotar de lado, para subir o ...
I can hover or move with constant velocity.
puedo flotar o moverme con una velocidad constante.
I would like to hover in space
Yo quisiera flotar por el espacio
... and others appearing to hover about the element, in
... y otros que aparecen a flotar sobre el elemento, en
- Click here to view more examples -
VII)
ciernen
NOUN
... of an hour of their detention hover about the
... de hora de su detención ciernen sobre la
VIII)
rondan
NOUN
Synonyms:
haunt
,
hovering
Other lives hover in the enigma of our consciousness, ...
Otras vidas rondan en el enigma de nuestra conciencia, ...
9. Strolling
strolling
I)
paseando
VERB
Synonyms:
walking
,
wandering
,
sauntering
,
pacing
,
scrambling
,
hanging out
So let's say you're strolling down the street.
Digamos que estás paseando por la calle.
strolling down there, for trees are always
paseando por allí, porque los árboles son siempre
strolling down there, for ...
paseando por allí, porque ...
They were strolling along the high-road easily, the ...
Estaban paseando por la carretera-con facilidad, el ...
He was strolling along, when from the other side of ...
Estaba paseando, cuando desde el otro lado de ...
- Click here to view more examples -
II)
paseándose
VERB
Synonyms:
hanging out
III)
deambulando
VERB
Synonyms:
wandering
,
roaming
,
ambling
,
gadding
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.