Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Departs
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Meaning of
Departs
in Spanish :
departs
1
sale
NOUN
Synonyms:
leaves
,
goes
,
comes
,
exits
It departs in less than an hour.
Sale en menos de una hora.
The coach departs at midnight!
El coche sale a medianoche.
Tank departs immediately to deal with those.
Tank sale inmediatamente para hacer frente a esos.
It departs in three hours.
Sale en tres horas.
... occurs when an airplane departs the runway unexpectedly.
... ocurre cuando un avión sale de la pista inesperadamente.
- Click here to view more examples -
2
aparta
NOUN
Synonyms:
away
,
separates
one who departs time to contemplate and meditate.
quien aparta tiempo para contemplar y meditar.
3
aleja
NOUN
Synonyms:
away
,
receding
4
parta
VERB
Synonyms:
split
I would have final words, before he departs.
Quisiera tener unas últimas palabras, antes de que parta.
... have final words, before he departs.
... tener unas palabras finales, antes de que él parta.
More meaning of Departs
in English
1. Leaves
leaves
I)
hojas
NOUN
Synonyms:
sheets
,
leaf
,
blades
,
foils
Today you can skip the leaves.
Hoy puedes dejar las hojas de lado.
The tree gave up all its leaves and.
El árbol dio todas sus hojas.
I was right about the leaves.
Tenía razón sobre las hojas.
The leaves get smaller.
Las hojas se hacen más pequeñas.
It is upsetting the leaves.
Está alterando las hojas.
Autumn passed, the trees shed their leaves.
Ha llegado el otoño, los árboles han perdido hojas.
- Click here to view more examples -
II)
deja
VERB
Synonyms:
leave
,
stop
,
let
,
lets
,
stops
,
quit
,
ceases
Which leaves two choices.
Lo cual te deja dos opciones.
She never leaves home.
Nunca deja su hogar.
He always leaves a note where he goes.
Siempre deja aviso de dónde ha ido.
He leaves behind a family of four.
Deja una familia de cuatro.
She leaves the factory.
Ella deja la fábrica.
He leaves her alone in the night.
La deja sola en la noche.
- Click here to view more examples -
III)
sale
VERB
Synonyms:
goes
,
comes
,
exits
,
departs
Train leaves in an hour.
El tren sale dentro de una hora.
My plane leaves in an hour.
Mi avión sale en una hora.
The boat leaves in half an hour.
El barco sale en media hora.
Find out what time his plane leaves.
Averigua a qué hora sale su avión.
Your bus back leaves the day after tomorrow.
Tu bus de vuelta sale pasado mañana.
Nobody leaves the truck once we take it over.
Nadie sale del camión después de que lo hayamos capturado.
- Click here to view more examples -
IV)
abandona
VERB
Synonyms:
abandons
,
deserts
,
forsake
No man leaves the infirmary alive.
Nadie abandona el dispensario con vida.
A good soldier never leaves a man behind.
Un buen soldado jamás abandona a sus hombres.
I mean, look how everybody leaves you.
Es decir, mira como todo el mundo te abandona.
No one leaves their home willingly or gladly.
Nadie abandona su hogar voluntariamente o de buen grado.
I would not be alone if she leaves him.
Yo no estaría solo si ella lo abandona.
His breath leaves him, rises into the air.
Su aliento lo abandona y se remonta en el aire.
- Click here to view more examples -
V)
va
VERB
Synonyms:
going
,
will
,
goes
,
'll
He comes in, does his job, and leaves.
Viene, hace su trabajo y se va.
But the last sea taxi leaves in an hour.
Pero el último taxi acuático se va en una hora.
Nobody lands or leaves without permission.
Nadie se va de aquí sin pedirme antes permiso.
Like other mornings, he leaves for work in silence.
Como otras mañanas, se va a trabajar en silencio.
The plane leaves at four.
El avión se va a las cuatro.
He leaves early for his new job.
Se va temprano a su nuevo trabajo.
- Click here to view more examples -
2. Goes
goes
I)
va
VERB
Synonyms:
going
,
will
,
'll
There goes my lunch.
Allá va mi almuerzo.
It goes up there.
Va hacia allá arriba.
This one goes on my truck.
Este va en mi camión.
It goes to the battery.
Va a la batería.
He comes and goes with will.
Va y viene como le place.
The red wire goes in the red hole.
El cable rojo va en el agujero rojo.
- Click here to view more examples -
II)
pasa
VERB
Synonyms:
happens
,
passes
,
spends
,
pass
,
wrong
,
passing
,
matter
It goes from mother to son.
Pasa de madre a hijo.
Records what goes on in the kid's room.
Graba lo que pasa en el cuarto del niño.
And so this is generally what goes on.
Y esto es generalmente lo que pasa.
He then goes on to elaborate why.
A continuación pasa a elaborar por qué.
So it goes to a high energy state.
Por lo tanto pasa a un estado energético más alto.
Everybody goes through it.
Todo el mundo pasa por eso.
- Click here to view more examples -
III)
sale
VERB
Synonyms:
leaves
,
comes
,
exits
,
departs
So he goes out of the story.
Así que sale de la historia.
Anything goes off, you get out of there.
Si algo sale mal, te largas de ahí.
She goes jogging every morning.
Sale a trotar cada mañana.
I hope so everything goes well tomorrow.
Espero que sí, así todo sale bien mañana.
Nothing ever goes according to plan.
Nunca sale nada según el plan.
By way of compensation, if all goes well.
Y como compensación, y si todo sale bien.
- Click here to view more examples -
IV)
entra
VERB
Synonyms:
enters
,
comes
,
walks
,
falls
Food goes in the front, out the back.
La comida entra por delante y sale por detrás.
She goes into the room.
Entra en la habitación.
Nothing goes in, nothing comes out.
Nada entra, nada sale.
He goes in, you stay out here.
El entra, tu esperas aqui.
What goes in, must leave.
Lo qué entra, debe salir.
All right, no one goes in or out.
Nadie entra ni sale.
- Click here to view more examples -
V)
llega
VERB
Synonyms:
arrives
,
comes
,
reaches
,
gets
,
coming
,
becomes
It will be fun to see how far he goes.
Será divertido ver cuán lejos llega.
Blocking that adrenaline goes a long way towards enhancing performance.
Bloquear esa adrenalina llega muy lejos para mejorar la actuación.
More and more energy goes into the field.
Mas y mas energía llega al campo.
It goes right through to the nave.
Llega hasta la nave.
Ask your buddy how far this thing goes.
Pregúntale a tu amigo cuán lejos llega esto.
A gesture goes a long way.
Un gesto llega muy lejos.
- Click here to view more examples -
VI)
vuelve
VERB
Synonyms:
back
,
returns
,
come back
,
again
,
return
,
becomes
,
turns
He goes wild on the solos.
Se vuelve salvaje en los solos.
And everything goes back to normal.
Y todo vuelve a la normalidad.
It all goes back in the box.
Todo vuelve a la caja.
Then it goes up, stays steady for a while.
Luego vuelve a subir, permanece firme por un tiempo.
It goes back into its hole, no questions asked.
Que vuelve a su escondite, sin preguntas.
The water comes and goes.
El agua se va y después vuelve.
- Click here to view more examples -
3. Comes
comes
I)
viene
VERB
Synonyms:
coming
,
come
,
next
,
came
I was told he comes here sometimes.
Me dijeron que a veces viene aquí.
Her voice comes in here over a wire.
Su voz viene de allí por un cable.
He comes in, does his job, and leaves.
Viene, hace su trabajo y se va.
She comes from nice people.
Viene de una buena familia.
He comes when he's whistled.
Viene cuando se le silba.
This red hair comes with a temper.
Este pelo rojo viene con carácter.
- Click here to view more examples -
II)
llega
VERB
Synonyms:
arrives
,
reaches
,
gets
,
coming
,
becomes
,
goes
If the ship comes in, everything's over.
Si el barco llega, todo ha terminado.
And then along comes step three.
Luego llega el tercer paso.
There comes an age that, the children go away.
Llega una edad en que los hijos se alejan.
Just be creative, if the time comes.
Sólo se creativo, si llega el momento.
Second tunnel comes through into the center of the house.
El segundo túnel llega hasta el centro de la casa.
Something that comes only once in a lifetime.
Algo que llega sólo una vez en la vida.
- Click here to view more examples -
III)
trata
VERB
Synonyms:
is
,
about
,
treats
,
try
,
tries
,
deals
,
trafficking
He comes, for wages long overdue.
Se trata, por los salarios desde hace mucho tiempo.
You are smart when it comes to preaching.
Eres inteligente cuando se trata de predicar.
When it comes to emotions you never see the obvious.
Cuando se trata de sentimientos no perciben lo obvio.
It comes down to an undue emphasis.
Se trata de un indebido énfasis.
The bar lacking when it comes to bass.
La barra que desear cuando se trata de graves.
That is good advice when it comes to organization.
Ese es buen consejo cuando se trata de organización.
- Click here to view more examples -
IV)
procede
VERB
Synonyms:
proceeds
,
proceed
,
applicable
The order comes from.
La orden procede del.
She comes from me.
Ella procede de mí.
If the message comes from an unknown server, it ...
Si el mensaje procede de un servidor desconocido, ...
This idea comes from a misunderstanding of what ...
Esta idea procede de una mala comprensión de qué es ...
The silk comes from glands in the ...
La seda procede de unas glándulas que el ...
... a fiction or that it comes from an arbitrary decision.
... una ficción, o que procede de una decisión arbitraria.
- Click here to view more examples -
V)
entra
VERB
Synonyms:
enters
,
goes
,
walks
,
falls
No one ever comes in here.
Nadie entra nunca aquí.
I was lying in bed and my mother comes in.
Estaba acostado en la cama y entra mi madre.
He comes into my office.
Entra en mi despacho.
Everyone who comes here must order a drink.
Todo el que entra debe pedir una bebida.
The sea water comes in here.
El agua de mar entra por aquí.
The human element comes into it.
El elemento humano entra en juego.
- Click here to view more examples -
VI)
sale
VERB
Synonyms:
leaves
,
goes
,
exits
,
departs
It comes in different parts of the river.
Que sale en diferentes partes del río.
Comes out of the ground that way.
Sale del suelo asi.
Enter through front, comes out behind.
Entra por adelante, sale por atrás.
But eventually, the truth comes out.
Pero, eventualmente, la verdad sale a relucir.
See what comes out.
Mira lo que sale.
Nothing goes in, nothing comes out.
Nada entra, nada sale.
- Click here to view more examples -
4. Away
away
I)
lejos
ADV
Synonyms:
far
,
far away
,
distance
,
afar
You sound further away than that.
Tienes acento de más lejos.
We like to get away from the hustle and bustle.
Nos gusta estar lejos del bullicio y el ruido.
Just as long it's away from here.
Mientras sea lejos de aquí.
Send it away while you still can.
Envíelo lejos mientras pueda.
Our couple are thousands of years away from all that.
Nuestra pareja está miles de años lejos de eso.
This is taking me away from everything they know.
Esto me está llevando lejos de todo lo que conocen.
- Click here to view more examples -
II)
alejado
ADV
Synonyms:
remote
,
far away
,
wandered
You stay away from him.
Usted se mantenga a alejado de él.
He chose to have his quarters away from everybody else.
Eligió tener su camarote alejado de los de los demás.
Respect kept me away.
El respeto me mantuvo alejado.
You stay away from everyone.
Tú mantente alejado de todos.
Keep the bull away, the anomaly's closed.
Mantengan el toro alejado, la anomalía está cerrada.
Now stay away for a couple of days.
Mantente alejado un par de días.
- Click here to view more examples -
III)
distancia
ADV
Synonyms:
distance
,
remote
,
distant
We heard it from three rooms away.
Lo oímos a tres cuartos de distancia.
Got my paperwork all squared away.
Tuviste mi currículum a distancia.
Because the sea was several meters away.
Porque el mar estaba a varios metros de distancia.
You can smell this place from a block away.
Puedes oler este lugar desde una cuadra de distancia.
The house is only a mile away.
La casa está a sólo una milla de distancia.
Just a fraction of a second, one millimeter away.
Sólo una fracción de segundo, un milímetro de distancia.
- Click here to view more examples -
IV)
ausente
ADV
Synonyms:
absent
,
lacking
,
absently
He has been too long away.
Ha estado ausente demasiado tiempo.
I might be away for a long time, darling.
Podría estar ausente durante mucho tiempo, cariño.
You have been away for a long time.
Has estado ausente por un largo tiempo.
He was away three weeks.
Estuvo ausente tres semanas.
He has been away for a very long time.
Ha estado ausente mucho tiempo.
I was away for awhile on a business trip.
Estuve ausente un tiempo por negocios.
- Click here to view more examples -
V)
fuera
ADV
Synonyms:
out
,
outside
Lots of parents send their children away to school.
Muchos padres envían a sus hijos fuera.
I was away for awhile.
Estuve fuera por un tiempo.
He was dancing the night away.
El estuvo bailando esa noche fuera.
To drive the ghost away.
Para mandar el fantasma fuera.
You were only jealous when he was away.
Solo estabas celosa cuando él estaba fuera.
Just the away games.
Sólo los de fuera.
- Click here to view more examples -
VI)
escapó
ADV
Synonyms:
escaped
,
ran away
,
fled
,
run away
Because of you he got away.
Por ti, se me escapó.
There were five of you, yet he got away.
Eran cinco ustedes, y ahora se escapó uno.
He got away, so we couldn't catch him.
Escapó, no pudimos atraparlo.
The gunman got away.
El que disparó se escapó.
Guess he got away.
Muchachos adivinen quien se escapó.
He got away in the dark.
Escapó en la oscuridad.
- Click here to view more examples -
VII)
alejarse
ADV
Synonyms:
walk away
,
steer clear
,
stray
,
drift away
Getting away from this place does wonders for a person.
Alejarse de este lugar obra maravillas en la gente.
She needed to get away from that place.
Necesitaba alejarse de ese lugar.
He wants to get away from them.
Quiere alejarse de ellos.
Living is getting away slowly from happiness.
Vivir es alejarse lentamente de la felicidad.
I think he should get away from me.
Creo que debería alejarse de mí.
He needs to get away from it all.
Tiene que alejarse de todo.
- Click here to view more examples -
5. Separates
separates
I)
separa
VERB
Synonyms:
separate
,
spreads
,
divides
,
detaches
,
splits
It really separates your shoulders from your head.
Eso realmente separa tus hombros de tu cabeza.
A single chromosome separates us.
Una sola cromosoma nos separa.
Separates parts in space around a central point.
Separa partes del espacio alrededor de un punto central.
Look at how the grease separates.
Mira como se separa la grasa.
It separates us from them.
Nos separa de ellos.
- Click here to view more examples -
II)
aparta
VERB
Synonyms:
away
,
departs
6. Receding
receding
I)
retroceso
VERB
Synonyms:
kick
,
recoil
,
reverse
,
backspace
,
setback
,
retrogression
,
backward
... than cover a slightly receding hairline.
... que cubrir un leve retroceso de la línea de cabello.
starting out and receding by turns.
empezando y retroceso por turnos.
his eyes the receding boat - "canst thou ...
sus ojos el barco retroceso - "tú puedes ...
Now I hear its faint receding whistle miles and miles ...
Ahora escucho su tenue retroceso de millas y millas de silbato ...
... wide apart, elbows akimbo, watching the receding
... separadas, los codos en jarras, mirando el retroceso
- Click here to view more examples -
II)
aleja
VERB
Synonyms:
away
,
departs
... reminds you that the object is receding from you.
... le recuerda que la objeto se aleja de ti.
If the object is receding
Si el objeto se aleja
is receding from you, then ...
se aleja de ti, entonces ...
... towards an ever-receding convergence.
... hacia alcanzar una convergencia que se aleja de nosotros.
because we interpret it as receding
porque interpretamos que se aleja
- Click here to view more examples -
III)
retracción
VERB
Synonyms:
retraction
,
shrinkage
,
retracting
7. Split
split
I)
dividir
VERB
Synonyms:
divide
,
splitting
We need to peel caps and split wigs.
Necesitamos pisar gorras y dividir pelucas.
There are people it has split in two.
Hay gente que se ha llegado a dividir en dos.
Maybe you could split your vote.
Quizá podrías dividir tu voto.
To split the soul into seven pieces.
Para dividir el alma en siete partes.
I just don't want to split my focus anymore.
Ya no quiero dividir mi atención.
Had me split the cash between these charities.
Tuve que dividir el efectivo entre estas fundaciones.
- Click here to view more examples -
II)
fractura
NOUN
Synonyms:
fracture
,
breakage
,
breaking
,
broken
,
fractured
Symptoms of the split inside an organisation
Los síntomas de fractura dentro de la organización
Symptoms of the split inside an organisation
Los síntomas de fractura dentro de la organización
... , weave, and split stack.
... , para tejer, y apilado de la fractura.
Symptoms of split are things like when the ...
Síntomas de la fractura son cosas como que los de ...
Symptoms of split are things like when the old-timers ...
Síntomas de la fractura son cosas como que los de siempre ...
... the thing that I call 'the split'.
... lo que llamo "la fractura".
- Click here to view more examples -
III)
división
NOUN
Synonyms:
division
,
dividing
,
divisional
The current issue isn't the split brain.
Número actual no es la división del cerebro.
It is understood the split is due to musical differences.
Se entiende la división se debe a diferencias musicales.
Current issue isn't the split brain.
El problema en este momento no es la división cerebral.
The advantages of such a split were not clear and ...
Las ventajas de esta división no resultan claras y ...
It agrees to the split in working time between ...
Coincide en la división del tiempo de trabajo en ...
... into multiple events, you can use the split key.
... en varios eventos, puede usar la tecla de división.
- Click here to view more examples -
IV)
partido
NOUN
Synonyms:
party
,
game
,
match
I was fit to split myself.
Yo estaba en condiciones de mi partido.
the altar split in two,
el altar partido en dos,
or you're the fastest split in half
o eres el mejor partido por la mitad
like the movements of keys on a split-ring.
como los movimientos de las teclas en un anillo partido.
... of my area, was split in two by a ...
... de mi circunscripción, fue partido en dos por un ...
"Split on ice."
"Partido sobre helado."
- Click here to view more examples -
V)
partirse
VERB
That moon was nearly split in two.
Esa luna estuvo a punto de partirse en dos.
It could split wide open at any time.
Podría partirse en cualquier momento.
... bump his head, split his lip, something.
... golpear la cabeza, partirse el labio, algo.
split in half and now ...
partirse a la mitad y ahora ...
- Click here to view more examples -
VI)
fracción
NOUN
Synonyms:
fraction
And a split second and everything was ...
Y una fracción de segundo y todo se ...
And in that split second, with the ...
Y en esa fracción de segundo, con el ...
... for a second, just a split second.
... un segundo, una fracción de segundo.
... that all happens in a split second.
... que todo sucede en una fracción de segundo.
It's just a split second.
Es sólo una fracción de segundo.
For a split second ahead of insurgent tank ...
Por una fracción de segundo por delante del tanque de insurgente ...
- Click here to view more examples -
VII)
separar
VERB
Synonyms:
separate
,
detach
,
set aside
I want to split the background.
Quiero separar el fondo.
They had to split up the kids.
Tuvieron que separar a los chicos.
They had to split up the kids.
Se tuvo que separar a los niños.
Others to split the atom.
Otros para separar el átomo.
If you want to split up, you've got all ...
Si te quieres separar, estás en todo ...
... to do now is split up this term right here.
... a hacer ahora es separar este término justo aquí.
- Click here to view more examples -
VIII)
repartir
VERB
Synonyms:
distribute
,
partitioning
,
deliver
,
dole
,
handing out
,
divide
Even if we had to split the bonus with you.
Estamos dispuestos a repartir el resto contigo.
We can split up holidays evenly.
Podemos repartir las vacaciones.
There was nothing to split.
No había nada que repartir.
... you were going to have to split your inheritance with your ...
... ibas a tener que repartir tu herencia con tu ...
Let's split that money up right now.
Vamos a repartir el dinero ahora mismo.
... give you ten pesos to split between two
... a dar diez pesos para repartir entre dos.
- Click here to view more examples -
IX)
separación
NOUN
Synonyms:
separation
,
clearance
,
separating
,
detachment
,
splitting
,
gap
,
parting
The past is why my parents split up.
Es la causa de la separación de mis padres.
I was hoping the split was temporary.
Esperaba que la separación fuera temporal.
Do not move out of the split.
No salir de la separación.
This split, only methodological, is the norm ...
Esta separación, exclusivamente metodológica ha sido la práctica habitual ...
It is understood the split is due to musical differences ...
Según se sabe, la separación se debe a diferencias musicales ...
Without any split or break,
Sin ninguna separación o ruptura,
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.