Manner

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Manner in Spanish :

manner

1

manera

NOUN
Synonyms: way, so, fashion, how, ways
  • Slow growth in a solid manner. Crecimiento lento de una manera sólida.
  • Governance is the action or manner of steering or directing. Gobernanza es la acción o manera de dirigir u orientar.
  • They would be no manner of use to me. Que no habría manera de uso para mí.
  • She answers questions in a logical manner. Responde preguntas de una manera lógica.
  • Not in this manner. No de esa manera.
  • It is a manner to make change their attitude. Es una manera para hacer cambiar su actitud.
- Click here to view more examples -
2

forma

NOUN
Synonyms: way, form, shape, how, forms, shaped
  • In a manner of speaking. Es una forma de hablar.
  • Your ethnic manner of speech, your clothes. Su forma étnica de hablar, su vestimenta.
  • Then they had hurried off in the manner described. Entonces tuvieron a toda prisa en la forma descrita.
  • You interfere with the creator in the same manner. Interfiere con el creador en la misma forma.
  • In a manner of speaking. En una forma de decir.
  • In a manner of speaking. Es una forma de decir.
- Click here to view more examples -
3

modo

NOUN
Synonyms: mode, so, way
  • Because women don't react to me in that manner. Porque las mujeres no reaccionan de ese modo conmigo.
  • His manner was very strange. Su modo era muy extraño.
  • In a manner of speaking, yes. En cierto modo, sí.
  • In a manner of speaking, yes. De cierto modo, sí.
  • Manner of speaking, that be true. En cierto modo, eso es verdad.
  • In a manner of speaking, yes. En cierto modo, si.
- Click here to view more examples -
4

modales

NOUN
  • I apologize for my manner. Ofrezco disculpas por mis modales.
  • Because in the manner of an inferior you tried to ... Porque con los modales de un inferior intentó ...
  • His quick smile and friendly manner were always disarming and ... Su rápida sonrisa y amables modales fueron siempre abiertos y ...
  • Your words, your manner, your attitude, ... Tus palabras, tus modales, tu actitud, ...
  • ... your appearance, but not your manner. ... tu apariencia, pero no tus modales.
  • Maybe it was his manner. Quizá fueran sus modales,
- Click here to view more examples -

More meaning of Manner

way

I)

manera

NOUN
Synonyms: so, manner, fashion, how, ways
  • She always has to have everything her way. Todo tiene que ser siempre a su manera.
  • Very strong in his way. Y muy fuerte a su manera.
  • The basement was the easiest way in. El sótano era la manera más facil.
  • Either way, the damage is done. De cualquier manera, el daño está hecho.
  • I like the way she played basketball yesterday. Me gusta la manera que ella jugó ayer al básquetbol.
  • The discovery was brought about in the strangest way. El descubrimiento se produjo en la manera más extraña.
- Click here to view more examples -
II)

forma

NOUN
Synonyms: form, shape, how, forms, shaped, manner
  • We are told it heals in an unnatural way. Dicen que sana de forma poco natural.
  • And there's a way to prove it. Y hay una forma de probarlo.
  • I mean purely in a psychological way. En forma puramente psicológica.
  • Because of kids and the way of life. Por los niños y por la forma de vida.
  • Way to land it. Linda forma de decirlo.
  • There is a way to save our heads. Hay una forma de salvarnos.
- Click here to view more examples -
III)

camino

NOUN
  • It was the only way to stop them! Era el único camino para detenerlos.
  • If we get in their way, we clear out. Si en su camino, que se vayan.
  • Happiness is the way. La felicidad es el camino.
  • Just want to get out of the way. Solo quiero salir del camino.
  • We never lack of anyone to tell us the way. Nunca falta alguien que nos indique el camino.
  • All right, move out of the way. Muy bien, salir del camino.
- Click here to view more examples -
IV)

modo

NOUN
Synonyms: mode, so, manner
  • In a way, they were more than family. En cierto modo, eran más que una familia.
  • There has to be another way. Tiene que haber otro modo.
  • The way he's going to part his hair. El modo en el que se aparta el pelo.
  • He said it was the only way. Decía que era el único modo.
  • Only one way you can help me. Sólo hay un modo de ayudarme.
  • I need you to find me another way in. Necesito que me encuentre otro modo de entrar.
- Click here to view more examples -
V)

vías

NOUN
  • This crew knows the way in and out of ... Esta banda conoce las vías de acceso y salida de ...
  • ... their recommendations on the proposed way forward. ... sus recomendaciones sobre las vías propuestas para alcanzar este objetivo.
  • ... seem well on the way to making a complete recovery. ... se ve que estás en vías de un restablecimiento total.
  • My puritanism runs in a different way. Mi puritanismo va por otras vías.
  • My thing is through three-way experiences. Lo mío es a través de experiencias de tres vías.
  • Here we have a 3-way crossover Aquí tenemos un crossover de 3 vías
- Click here to view more examples -
VI)

cierto

NOUN
  • That was sarcasm, by the way. Era un sarcasmo, por cierto.
  • By the way, we have a problem. Por cierto, tenemos un problema.
  • He has the same social skills, by the way. Con las mismas habilidades sociales, por cierto.
  • My fee just doubled, by the way. Mi sueldo se acaba de doblar, por cierto.
  • By the way, has not yet learned to smile. Por cierto, todavía no ha aprendido a sonreír.
  • Awesome channel by the way. Canal impresionante por cierto.
- Click here to view more examples -
VII)

paso

NOUN
  • Make way for the old professor. Abran paso al viejo profesor.
  • Make way for the magistrate. Abran paso al magistrado.
  • Which is fine, by the way. Lo cual, dicho sea de paso, está bien.
  • Nice work, by the way. Buen trabajo, dicho sea de paso.
  • Make way, let the civilians off. Abran paso a los civiles.
  • I try to let him find his own way through. Yo trato de dejar que se recupere a su paso.
- Click here to view more examples -
VIII)

medio

NOUN
  • It has got to be a middle way. Tiene que haber un término medio.
  • Out of my way. Quítese de en medio.
  • Something was in their way. Había algo en el medio.
  • The boat's the only way. El bote es el único medio.
  • Maybe there's some other way. Quizá hay otro medio.
  • She gets in the way. Ella se mete en el medio.
- Click here to view more examples -

so

I)

así

ADV
Synonyms: thus, well
  • So now you know the lingo. Así que ahora conoces la jerga.
  • So they get the awards. Así llegan los premios.
  • So that it won't be lonely. Así no estará solo.
  • So you do not know what you're asking. Así que no sabes lo que me estás pidiendo.
  • So you've seen the papers also. Así que ha visto los periódicos también.
  • So it's probably good to use a video. Así que sería buena idea usar un video.
- Click here to view more examples -
II)

tan

ADV
Synonyms: as, such
  • You look so great. Ud parece tan grande.
  • I never saw him so happy. Nunca lo había visto tan feliz.
  • If only you weren't so shy. Si tan sólo no fueras tan tímida.
  • This place seems so empty. Esto parece tan vacío ahora.
  • Exam time is so hectic for us teachers. La época de exámenes es tan frenética para los profesores.
  • Not so big on the sharing. No tan grande en el reparto.
- Click here to view more examples -
III)

entonces

ADV
Synonyms: then
  • So she's a lab rat. Entonces ella es una rata de laboratorio.
  • So when he offers you a ride, say no. Entonces cuando ofrezca llevarte, dile que no.
  • So it's like a really long walk. Entonces fue una caminata realmente larga.
  • So you wait until the moment is right. Entonces espera a que el momento sea correcto.
  • So it'll be a quick dance. Entonces será un baile rápido.
  • So what you're saying is. Entonces, lo que estás diciendo es.
- Click here to view more examples -
IV)

modo

ADV
Synonyms: mode, way, manner
  • So this is where it all happens. De modo que aquí es donde sucede todo.
  • So that's something that you have to think about. De modo que hay que reflexionar sobre eso.
  • So therefore we have to control the tongue. De modo que, tenemos que controlar la lengua.
  • So you went to a bar. De modo que fuiste al bar.
  • So the answer is obvious. De modo que la respuesta es obvia.
  • So we went together to the other school. De modo que fuimos juntas a otra escuela.
- Click here to view more examples -
V)

tanto

ADV
Synonyms: both
  • It was so worth it. Valió tanto la pena.
  • But we've known him so long. Pero es que le conozco hace tanto.
  • I so wanted to see you again. Quería tanto verte de nuevo.
  • You so wanted a child. Tanto deseaba tener un hijo.
  • I worry for him so much. Me preocupo tanto por él.
  • It was so long ago that i don't remember him. Fue hace tanto tiempo que ni le recuerdo.
- Click here to view more examples -
VI)

para

ADV
Synonyms: for, to
  • So that's why the tools. Para eso las herramientas.
  • So that you'll remember me. Para que me recuerdes.
  • Just so you understand me. Para que me entiendas.
  • Just so you know. Sólo para que sepa.
  • So we can live human lives. Para que podamos vivir vidas humanas.
  • Just pull over so we can talk. Lana, detente para que podamos hablar.
- Click here to view more examples -
VII)

muy

ADV
  • This is so great. Esto es muy genial.
  • Your story is so complicated. Tu historia es muy complicada.
  • Things have been so good between us. Todo iba muy bien entre nosotros.
  • This stadium is so small and empty. El estadio es muy pequeño y esta vacío.
  • Her stomach is so close to the cold ground. Tiene la tripa muy cerca del suelo.
  • And the air smelled so sweet. El aire tenía un olor muy dulce.
- Click here to view more examples -
VIII)

manera

ADV
Synonyms: way, manner, fashion, how, ways
  • So that brings me to my first point. De manera que esto me lleva al punto de partida.
  • So these things are no arguments. De manera que esas cosas no son argumentos.
  • Only you are so trying sometimes. Sólo usted está tratando de manera a veces.
  • So apparently we're trapped here. De manera que estamos atrapados aquí.
  • You speak so oddly at times. Hablas de manera rara a veces.
  • So if you could just. De manera que si usted pudiera.
- Click here to view more examples -
IX)

por

ADV
Synonyms: by, for
  • So that is r of t. Por lo es r t.
  • So i hired my best friends. Por eso contraté a mis mejores amigos.
  • This house hasn't lived up to its reputation so far. Esta casa no cumple con su reputación por ahora.
  • So he had everything to say. Por lo que tenía que decir todo.
  • So your work means no children. Por tu trabajo no tenemos hijos.
  • You said so yourself. Dilo por ti misma.
- Click here to view more examples -
X)

lo

ADV
Synonyms: what
  • I told you so. Siempre te lo dije.
  • So that would be the first step. Lo sería el primer paso.
  • So you know, along with everyone else. Ya lo sabe, igual que los demás.
  • But so they always are. Pero lo que siempre lo son.
  • All right, if you say so. Bueno, si tú lo dices.
  • And so is the food tonight. Y lo es también la cena de hoy.
- Click here to view more examples -

fashion

I)

moda

NOUN
  • Now that's a fashion statement. Esto es muy de moda.
  • You have to do it, you live for fashion. Tienes que hacerlo, te encanta la moda.
  • Those things were very much in fashion at that time. Esas cosas estaban muy de moda en aquella época.
  • Her dress walks the cusp of fashion. Su vestido sería de gran moda.
  • You really don't know anything about fashion. No sabes nada de moda.
  • I know he wants to open his own fashion house. Quiere abrir su propia casa de moda.
- Click here to view more examples -
II)

manera

NOUN
Synonyms: way, so, manner, how, ways
  • Gentlemen we cannot fall out in this fashion. Caballeros no podemos dejarlo de esta manera.
  • The artist builds it after his own fashion. El artista construye a su manera.
  • I suppose they're all right, after their fashion. Supongo que son buenos, a su manera.
  • Gentlemen we cannot fall out in this fashion. Caballeros, no podemos pelear de esta manera.
  • I suggest that you answer them in the same fashion. Te sugiero que respondas de la misma manera.
  • You said to knock in a manly fashion. Dijiste que llamara de manera varonil.
- Click here to view more examples -

how

I)

cómo

PREP
  • I know how to keep a secret. Sé cómo guardar un secreto.
  • But you never know how the past will turn out. Pero nunca sabes cómo resultará el pasado.
  • The question is how? La pregunta es cómo.
  • I know how this game works. Sé cómo se juega a esto.
  • I know just how it feels. Yo se cómo se siente.
  • I mean, about how this will change things. En cómo esto va a cambiar las cosas.
- Click here to view more examples -

ways

I)

maneras

NOUN
Synonyms: manners, fashions
  • There are a thousand ways to fix it. Hay miles de maneras de arreglarlo.
  • Here are ways to legally fix your credit. Aquí se presentan maneras de reparar su crédito legalmente.
  • There are a hundred practical ways, of investing. Hay más de cien maneras prácticas de invertir.
  • They are called to service in many, many ways. Ellos son llamados a servicio en muchas, muchas maneras.
  • This can be accomplished in two ways. Esto se puede lograr de dos maneras.
  • Other fish protect their offspring in different ways. Otros peces protegen su descendencia de distintas maneras.
- Click here to view more examples -
II)

formas

NOUN
Synonyms: forms, shapes, form
  • In all ways all have contract. De todas formas todos tenéis contrato.
  • So you can view it two ways. Así también se puede ver dos formas.
  • But they have to find new ways. Pero tienen que encontrar nuevas formas.
  • Only two ways to tell. Hay sólo dos formas de saber.
  • Now you could have done it other ways. Ahora, podrías haberlo calculado de otras formas.
  • I can think of ways to help. Puedo pensar en formas de ayudarte.
- Click here to view more examples -
III)

caminos

NOUN
  • Old ways not safe. Los viejos caminos no son seguros.
  • We just went our separate ways. Sólo separamos nuestros caminos.
  • And so, we went our separate ways. Así que, tomamos caminos separados.
  • There are several ways, see as our world changes. Hay varios caminos, veamos como cambia nuestro mundo.
  • I think it's best we go our separate ways. Creo que es mejor que vayamos por caminos diferentes.
  • These are the ways forward. Estos son los caminos a seguir.
- Click here to view more examples -
IV)

modos

NOUN
Synonyms: modes, mode
  • There are other ways, more reasonable ways. Hay otros modos más razonables.
  • I could never prove that there are also other ways. Nunca podría probar que también hay otros modos.
  • The old ways are the best ways. Las viejos modos son los mejores modos.
  • The old ways are the best ways. Las viejos modos son los mejores modos.
  • Let the wicked man forsake his ways. Que el malvado abandone sus modos.
  • In all ways, you would not recognize me. No me reconoce rías más de todos modos.
- Click here to view more examples -
V)

sentidos

NOUN
  • The best of ways. El mejor de los sentidos.
  • In some ways we're very much alike. Nos parecemos mucho en ciertos sentidos.
  • And in so many ways, this is home now. Y en muchos sentidos, esta es su casa ahora.
  • In a lot of ways, cooking is like music. En muchos sentidos, cocinar es como la música.
  • Tell her the phone works both ways. Dile que el teléfono funciona en ambos sentidos.
  • It goes both ways. Va en los dos sentidos.
- Click here to view more examples -
VI)

vías

NOUN
  • Phone works both ways. El teléfono funciona en ambas vías.
  • In more ways than one. En más vías que en una.
  • There are two ways out of here. Hay dos vías para salir de aquí.
  • That includes being open to different ways of success. Esto implica estar abierto a diferentes vías de éxito.
  • I believe that it is necessary to explore other ways. Creo que es necesario explorar qué otras vías puede haber.
  • It should find immediate and effective ways to reach out to ... Debería encontrar vías inmediatas y efectivas de llegar a ...
- Click here to view more examples -
VII)

aspectos

NOUN
  • In many ways, his approach was a great success. En muchos aspectos, su enfoque tuvo gran éxito.
  • Because it's better in many ways. Es mejor en muchos aspectos.
  • And it's a difficult life in lots of ways. Es una vida difícil en muchos aspectos.
  • I am superior, in many ways. En muchos aspectos, sí.
  • In many ways, this is our journey. En muchas aspectos éste es nuestro viaje.
  • It changed me in many ways. Me cambió en muchos aspectos.
- Click here to view more examples -
VIII)

costumbres

NOUN
  • I wish to return to our old ways. Quiero regresar a nuestras costumbres antiguas.
  • We like our ways. Nos gustan nuestras costumbres.
  • They just have different ways. Es sólo que tienen otras costumbres.
  • Cynical of our ways. No aceptan nuestras costumbres.
  • I teach you ways of the brave. Yo enseñarte costumbres de pueblo valiente.
  • The ways of my people are different. Las costumbres de mi gente son diferentes.
- Click here to view more examples -
IX)

métodos

NOUN
Synonyms: methods, approaches
  • Never question his ways. Nunca cuestiones sus métodos.
  • They would rather be martyrs to misinformation and old ways. Prefieren ser mártires de datos falsos y métodos viejos.
  • Learning their ways requires some patience. Aprender sus métodos requiere paciencia.
  • They have ways of getting their information. Tienen sus métodos para hacerse con la información.
  • Forget the old ways, brother. Olvida los viejos métodos, hermano.
  • Committing the oldest sins in the newest ways. Los pecados más viejos pero con nuevos métodos.
- Click here to view more examples -
X)

medios

NOUN
  • And now there are even more ways to benefit. Y ahora, dispone de aún más medios para beneficiarse.
  • Well he sure works in strange ways. Pues sí que tiene sus medios extraños.
  • They discussed ways of ensuring the relative stability of ... Examinaron diversos medios de lograr la estabilidad relativa de las ...
  • ... we go our own ways. ... seguiremos por nuestros propios medios.
  • ... is one of the main ways to alter breathing. ... es uno de los principales medios de alterar la respiración.
  • ... is one of the main ways to alter breathing. ... es uno de los principales medios de alterar la respiración.
- Click here to view more examples -

form

I)

forma

NOUN
Synonyms: way, shape, how, forms, shaped, manner
  • I simply chose the form most pleasing toyou. Simplemente elegí la forma que más te gusta.
  • I enjoy drawing the female form. Me divierte dibujar la forma femenina.
  • International norms are a form of control. Las normas internacionales son una forma de control.
  • Still registering one life form. Aún registramos una forma de vida.
  • A light form of psychosis. Una forma de psicosis.
  • The demon will take on any form to stay alive. El demonio tomará cualquier forma para seguir vivo.
- Click here to view more examples -
II)

formulario

NOUN
Synonyms: formulary
  • Fill out the form to begin the registration. Rellena este formulario para iniciar el registro.
  • She signed that form three years ago. Firmó el formulario hace tres años.
  • Use this form to order one or more individual licenses. Use este formulario para pedir una o más licencias individuales.
  • I mean, there might not be a consent form. Quiero decir que podría no haber formulario de consentimiento.
  • This is a signed consent form. Este es un formulario de consentimiento firmado.
  • I just need you to sign this form. Sólo necesito que firme este formulario.
- Click here to view more examples -
III)

formar

VERB
  • You may form a circle. Pueden formar un círculo.
  • We use this information stops to form personality profiles. Usamos esta información para formar perfiles de personalidad.
  • It takes time to form a team. Se necesita tiempo para formar un equipo.
  • Players can optionally form clans. Los jugadores pueden opcionalmente formar clanes.
  • We use this data to form personality profiles. Usamos esta información para formar perfiles de personalidad.
  • I am not qualified to form one. No estoy capacitado para formar una sola.
- Click here to view more examples -
IV)

conforman

VERB
  • Sensor and vessel form the two electrodes of ... El sensor y el depósito conforman los dos electrodos de ...
  • ... a group of objectives form a strategy. ... un grupo de objetivos conforman una estrategia.
  • Some experiences form student governments with very complex structures, Algunas experiencias conforman gobiernos estudiantiles con estructuras muy complejas,
  • These workstreams form the set of activities ... Estas secuencias de trabajo conforman el conjunto de actividades ...
  • Together the individual key values form a tuple that is ... Los valores de claves individuales conforman una tupla, que se ...
  • The directories form the first stage of establishing ... Los directorios conforman la primera etapa en el establecimiento ...
- Click here to view more examples -

shape

I)

forma

NOUN
Synonyms: way, form, how, forms, shaped, manner
  • I liked the body shape of this one. Me gustaba la forma del cuerpo de ésta.
  • The shape indicates allergy. La forma indica alergia.
  • He keeps himself in shape. Se mantiene en forma.
  • It had a rather changed shape, like so. Tenía una forma bastante cambiado, al igual que .
  • The reef affects the shape of the wave. El arrecife afecta la forma de la o la.
  • My only worry is what shape it will take. Sólo me preocupa la forma que tome.
- Click here to view more examples -
II)

moldee

NOUN
Synonyms: mold, mould
III)

formar

VERB
  • I have the ability to shape my life this way. Tengo la habilidad de formar mi vida de esta manera.
  • ... integrated again into the shape of an ashtray. ... , se integraron para formar un cenicero.
  • ... was a much better way to mold and shape character. ... era más conveniente para formar el carácter.
  • is to try to shape a new constitution, es tratar de formar una nueva constitución,
  • to shape a new functioning order are mostly people de formar un nuevo orden funcional son en su mayoría gente
  • shape in your possession once your done. formar en su posesión una vez que su hecho.
- Click here to view more examples -
IV)

figura

NOUN
Synonyms: figure, fig, contained
  • You havethe most unique shape. Tienes una figura muy peculiar.
  • She was in such a good shape. Tenía una bonita figura.
  • Then a shape appeared in the middle of the sky. Entonces una figura apareció en medio del cielo.
  • More or less try to follow their shape. Más o menos traten de seguir la figura.
  • Really shows off your shape. Realmente marca tu figura.
  • Do the same shape. Haz ahora la misma figura.
- Click here to view more examples -

forms

I)

formas

NOUN
Synonyms: ways, shapes, form
  • A paradise of colours and forms is available. Un paraíso de formas y colores está disponible.
  • They can take many different forms. Pueden tomar muchas formas diferentes.
  • There are many forms of energy. Hay muchas formas de energía.
  • So there's two forms of differentiation. Así que hay dos formas de diferenciación.
  • Many life forms in there. Hay muchas formas de vida aquí.
  • He had seen new forms of life. Había visto nuevas formas de vida.
- Click here to view more examples -
II)

formularios

NOUN
Synonyms: form, formularies
  • I brought the consent forms again. Volví a traer los formularios de consentimiento.
  • Write clearly on all of your application forms. Escribe con claridad en todos los formularios de la solicitud.
  • Here are some insurance forms you need to fill out. Aquí hay algunos formularios del seguro que necesita completar.
  • And we will see both forms with the skin applied. Y veremos a los dos formularios con el skin aplicado.
  • You got to fill out your forms. Y debes completar esos formularios.
  • Filling out forms till next month. Llenando formularios hasta el próximo mes.
- Click here to view more examples -
III)

modalidades

NOUN
  • In addition, many forms of finance that are supposedly ... Además, muchas modalidades de financiamiento que presuntamente son ...
  • Promotion of sustainable forms of agriculture in light ... promoción de modalidades agrícolas sostenibles a la luz ...
  • ... winners of the different forms of hunting ... ganadores de las diferentes modalidades de caza
  • ... fanaticism in any of its many different forms. ... fanatismo en cualquiera de sus numerosas modalidades.
  • ... to define "extreme forms of child labour" clearly ... ... definir claramente «las modalidades más graves de trabajo infantil» ...
  • ... an indication of other forms of government assistance from ... ... una indicación de otras modalidades de ayudas públicas, de las ...
- Click here to view more examples -

mode

I)

modo

NOUN
Synonyms: so, way, manner
  • We want to put our console in redundant mode. Coloque la consola en modo redundante.
  • Our next mode is movie mode. Nuestro próximo modo es el modo de película.
  • Our next mode is movie mode. Nuestro próximo modo es el modo de película.
  • You have video mode on here. Tienes modo de video aquí.
  • The stream will by default be opened in blocking mode. La secuencia será abierta por defecto en modo de bloqueo.
  • A new game mode was added into the game. Hemos añadido un nuevo modo de juego.
- Click here to view more examples -
II)

modalidad

NOUN
Synonyms: modality
  • Every mode of transport must cover ... Cada modalidad de transporte debe soportar ...
  • Or any type of mode of river descent in ... O cualquier tipo de modalidad de descenso de ríos en ...
  • ... switch to a different mode. ... que cambiar a una modalidad diferente.
  • ... during the last three minutes of the mode. ... durante los tres últimos minutos de la modalidad.
  • ... requirement to disclose the best mode for recreating the invention. ... requisito de divulgar la mejor modalidad para recrear la invención.
  • We're moving into the emergency mode. Nos estamos moviendo a la modalidad de emergencia.
- Click here to view more examples -
III)

régimen

NOUN
  • ... most characteristic creation of the modern mode of production. ... criatura más genuina del moderno régimen de producción.

mannered

I)

amanerada

ADJ
II)

educado

ADJ
  • He was a quiet-mannered man, whom you ... Él era un hombre tranquilo, educado, a quien le ...
  • Or its most mild-mannered citizen but the only person ... O el ciudadano más educado pero la única persona ...
  • ... from a well-mannered child into a howling ... de un niño bien educado en un aullido
  • ... on what the well-mannered butler should do? ... sobre lo que el mayordomo bien educado debe hacer?
  • Very charming, friendly, well-mannered. Encantador, agradable, educado.
- Click here to view more examples -
III)

modales

ADJ
Synonyms: manners, modal, etiquette
  • She's better mannered than any one of us. Tiene mejores modales que nosotros.
  • in a mild-mannered guy in a gangster picture cat en un hombre de modales suaves en un gángster foto gato
  • lips a trifle protruding, soft-mannered and los labios un poco salientes, suave de modales y
  • They are the most simple-mannered people Son los más sencillos modales personas
  • ... where a decent-mannered undergraduate had spoken to him. ... donde un estudiante de decente de modales le había hablado.
- Click here to view more examples -
IV)

maleducado

ADJ
  • ... , unpublished, unfortunately brilliant ill-mannered brat! ... , no publicado, desafortunadamente brillante mocoso maleducado.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.