Turns

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Turns in Spanish :

turns

1

vueltas

NOUN
- Click here to view more examples -
2

da vuelta

VERB
Synonyms: turning
- Click here to view more examples -
3

convierte

VERB
- Click here to view more examples -
4

giros

NOUN
- Click here to view more examples -
5

turnos

NOUN
Synonyms: shifts, innings
- Click here to view more examples -
6

se convierte

VERB
Synonyms: becomes, develops
- Click here to view more examples -
7

gira

VERB
- Click here to view more examples -
8

vuelve

VERB
- Click here to view more examples -
9

activa

VERB
  • Turns on or off firewall protection and application ... Activa o desactiva la protección del cortafuegos y la aplicación ...
  • Turns support on or off ... Activa o desactiva la compatibilidad ...
  • Turns on or off an in-scene display of an ... Activa o desactiva la visualización en la escena de un ...
  • Turns on tracking of view state changes ... Activa el seguimiento de los cambios en el estado de vista ...
  • Enable authentication — Turns on the X-headers. Activar autenticación: activa los encabezados X.
  • Enable Discussion turns on the discussion function ... Habilitar discusión activa la función de discusión ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Turns

returns

I)

devuelve

VERB
Synonyms: restores
- Click here to view more examples -
II)

regresa

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

devoluciones

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

retornos

NOUN
  • ... and as the great returns, will be that again. ... y como los grandes retornos, estará ahí de nuevo.
  • ... in pursuit of higher returns. ... en busca de mayores retornos.
  • ... and rows are delimited by carriage returns. ... y las filas mediante retornos de carro.
  • It is a law of diminishing returns. Se trata de una ley de retornos decrecientes.
  • ... easier at the beginning when returns are higher, but ... ... más fácil al comienzo cuando los retornos son mayores, pero ...
  • and people losing their pants the returns y la gente perdiendo sus pantalones los retornos
- Click here to view more examples -
V)

retorne

VERB
Synonyms: return
VI)

rendimientos

NOUN
Synonyms: yields, throughputs
- Click here to view more examples -
VII)

vueltas

NOUN
Synonyms: turns, laps, round, spins, wraps, twists
- Click here to view more examples -
VIII)

declaraciones

NOUN
  • To realize income tax returns in euros, societies ... Para realizar declaraciones tributarias en euros, las sociedades ...
  • ... dividend income on their personal returns. ... ingresos por dividendos en sus declaraciones personales.
  • ... if you are married and file separate returns. ... en caso de estar casado y presentar declaraciones separados.
  • ... if you sign tax returns that include false statements ... ... si usted firma las declaraciones de impuestos que incluyen declaraciones falsas ...
  • or make income tax returns are for people o hacer declaraciones de impuestos son para personas
  • Filing federal, state and local tax returns Presentar las declaraciones de impuestos federales, estatales y locales
- Click here to view more examples -
IX)

rentabilidad

NOUN
- Click here to view more examples -

round

I)

redondo

NOUN
Synonyms: rounded
- Click here to view more examples -
II)

ronda

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

asaltos

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

alrededor

PREP
Synonyms: around
- Click here to view more examples -
V)

vuelta

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

circular

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

gira

NOUN
  • Follow the head round. Gira siguiendo la cabeza.
  • The wheel goes round and round and if ... La rueda gira y gira y si ...
  • Go round to the left, it's ... Gira a la izquierda y después ...
  • The world goes round and round and round El mundo gira y gira y gira
- Click here to view more examples -
VIII)

torno

PREP
Synonyms: around, lathe
  • One has to rally round a pal in distress ... Uno tiene que cerrar filas en torno un amigo en apuros ...
  • We are hatching here to round the shape of the ... Estamos aquí para incubar en torno a la forma de la ...
  • ... called to him to rally round. ... llamado a cerrar filas en torno a él.
  • ... face like dark leaves round a pale rose. ... cara como hojas oscuras en torno a un rosa pálido.
  • I thought it was up to me to rally round Pensé que era a mí a cerrar filas en torno
  • round to meet me. en torno a mi encuentro.
- Click here to view more examples -

spins

II)

giros

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

tiradas

NOUN
Synonyms: pulled, chucks
IV)

gira

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

vueltas

NOUN
VI)

da vueltas

NOUN
Synonyms: spinning, tumbles
- Click here to view more examples -
VII)

centrifuga

NOUN
VIII)

exprime

NOUN
Synonyms: squeeze
IX)

piruetas

NOUN

wraps

I)

envolturas

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

envuelve

VERB
  • Then he wraps her up. Entonces el la envuelve.
  • And she wraps her money in those ... Y ella envuelve su dinero en esas ...
  • and actually wraps around the corner. que se envuelve alrededor de la esquina.
  • The thick darkness wraps around me; La densa oscuridad me envuelve;
  • specular toast wraps up economic walk behind them brindis especular envuelve a pie económica tras ellos
- Click here to view more examples -
III)

abrigos

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

boleros

NOUN
Synonyms: boleros
V)

vueltas

NOUN
  • of wraps underneath your county cases ... de vueltas por debajo de sus casos del condado ...
VI)

ajusta

VERB
Synonyms: adjusts, sets, fits, conforms
  • The hand wraps naturally over the handle ... La mano se ajusta naturalmente alrededor de la empuñadura ...
  • ... can draw text that wraps in a specified rectangle. ... puede dibujar texto que se ajusta a un rectángulo especificado.
  • ... where a long line wraps onto a second line. ... que una línea larga se ajusta en una segunda línea.
  • ... ) that expands and wraps words automatically. ... ) que se amplía y se ajusta al texto automáticamente.
  • ... the <a1>vstav3</a1> namespace wraps the description of Office solutions ... ... nombres <a1>vstav3</a1> ajusta la descripción de soluciones de Office ...
- Click here to view more examples -
VII)

enrolla

VERB
Synonyms: roll, winds
  • He wraps himself around the coil, the soul ... Se enrolla en el plexo, el alma ...
VIII)

vendas

NOUN
IX)

concluye

VERB
Synonyms: concludes, ends
  • I guess that wraps things up, then. Bueno, supongo que eso concluye el tema, entonces.
  • That about wraps up another thrilling episode with ... Esto concluye otro emocionante episodio con ...
  • The program wraps up with a trip to ... El programa concluye con un viaje a ...
  • ... solve is done, it wraps up, if you like ... ... resolver se hace, se concluye, si se quiere ...
  • Well gentlemen I guess that just about wraps it up. Bueno caballeros, creo que esto concluye el asunto.
- Click here to view more examples -

twists

I)

giros

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

torceduras

NOUN
Synonyms: kinks, sprains, strains
III)

tuerce

VERB
  • What if he twists? Pero si se tuerce.
  • The shoal twists and turns, trying to escape ... El cardumen se tuerce y gira intentando escapar ...
  • twists your tail, " ... tuerce el rabo ", ...
  • ... she seems so harmless so it twists ... ella parece tan inofensiva por lo que tuerce
- Click here to view more examples -
IV)

retuerce

VERB
- Click here to view more examples -
V)

vueltas

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

recovecos

NOUN

turning

I)

girando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

convirtiendo

VERB
- Click here to view more examples -
III)

torneado

VERB
Synonyms: lathing
  • ... in charge of all the turning processes. ... el encargado de todos los procesos de torneado.
  • ... for machining in the turning unit here. ... de maquinaria en la unidad de torneado.
  • ... the broadest possible range of steel turning applications. ... la más amplia gama de aplicaciones de torneado de acero.
  • ... left before nightfall with turning ... se fue antes de la noche con el torneado
  • ... with stationary drills on a lathe or a turning centre, ... con brocas fijas en un torno o centro de torneado,
  • ... and unloading of a turning center ... y descarga de un centro de torneado
- Click here to view more examples -
IV)

volviéndose

VERB
Synonyms: becoming
- Click here to view more examples -
V)

da vuelta

VERB
Synonyms: turns
VI)

dando vuelta

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

inflexión

VERB
Synonyms: inflection, tipping, bend
- Click here to view more examples -
VIII)

dar vuelta

VERB
Synonyms: turn
  • That guy is sort of turning the nation over, ... El muchacho ha conseguido dar vuelta a la nación, ...
  • You are all turning your brains towards getting into this ... Todos ustedes son dar vuelta a su cerebro a entrar en este ...
  • affections from turning towards anyone else. los afectos de dar vuelta hacia la otra persona.
  • from turning up their eyes as they passed under ... de dar vuelta a sus ojos al pasar por debajo ...
  • her shoulder before turning out of the town, and ... su hombro antes de dar vuelta fuera de la ciudad, y ...
  • ... gaunt ribs, it was like turning up old ... costillas flaco, que era como dar vuelta las viejas
- Click here to view more examples -
IX)

transformando

VERB
- Click here to view more examples -
X)

vuelta

VERB
Synonyms: back, turn, return, around, round, lap, spin
- Click here to view more examples -

converts

I)

convierte

VERB
Synonyms: makes, turns, transforms
- Click here to view more examples -
II)

conversos

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

transforma

VERB
  • ... in the core and converts it into heat. ... del núcleo y la transforma en calor.
  • ... the same enzyme as that which converts androgens into oestrogens in ... ... la misma enzima que transforma los andrógenos en estrógenos en ...
  • The down converter converts the received signal frequency from the ... El subconversor de FI transforma la frecuencia de la señal recibida ...
- Click here to view more examples -

makes

I)

hace

VERB
Synonyms: ago, does, do, make, made, done
- Click here to view more examples -
II)

convierte

VERB
- Click here to view more examples -
III)

marcas

VERB
  • Some makes and models of cars ... Algunas marcas y modelos de coches se las ...
  • Just like you have got different makes of motorcar. Así como ustedes tienen diferentes marcas de automóviles.
  • ... design growth across all makes of car, not just ... ... ras el diseño de las marcas de coches, no sólo ...
  • i know but that must make these makes no difference from pero sé que tiene que hacer estas marcas no diferencia de
  • makes or twenty-five select keep it marcas o veinticinco seleccionar mantenerlo
  • when women orgasm or with which kind of makes cuando las mujeres el orgasmo o con qué tipo de marcas
- Click here to view more examples -
IV)

pone

VERB
Synonyms: puts, put, places, gets, lay, sets, don
- Click here to view more examples -
V)

facilita

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

realiza

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

tiene

VERB
Synonyms: has, have, got, is, 's, must, having
- Click here to view more examples -
VIII)

da

VERB
Synonyms: gives, giving, provides
- Click here to view more examples -
IX)

permite

VERB
  • This circuit also makes it possible to collect other data for ... Este circuito también permite recoger otros datos para ...
  • This process makes it possible to identify problems in municipal areas ... Este proceso permite identificar problemas en áreas municipales ...
  • This makes adding encryption into an existing environment fast ... Esto permite que la encriptación en un entorno existente sea rápida ...
  • Genetic engineering makes it possible to achieve these aims more efficiently ... La ingeniería genética permite llegar a esas metas con mayor eficacia ...
  • ... dengue hemorrhagic fever, makes it likely that in ... ... la fiebre hemorrágica del dengue, permite predecir que en los ...
  • This makes your phone extensible and customisable. Ello permite ampliar y personalizar la funcionalidad del teléfono.
- Click here to view more examples -

transforms

I)

transforma

VERB
- Click here to view more examples -
II)

transformaciones

NOUN
  • ... add multiple modifications, which are also called transforms. ... agregar varias modificaciones, también denominadas transformaciones.
  • There is no longer any need to create custom Transforms. Ya no es necesario crear transformaciones personalizadas.
  • ... additional components: schemas and transforms. ... componentes adicionales: esquemas y transformaciones.
  • ... for example, when you use transforms. ... por ejemplo, al utilizar transformaciones).
  • Cryptographic Transforms are used to encrypt and decrypt data. Las transformaciones criptográficas se usan para cifrar y descifrar datos.
- Click here to view more examples -
III)

convierte

VERB
Synonyms: converts, makes, turns
  • ... the clothes, he/she transforms into objective. ... la ropa, te convierte en objetivo.

rotations

I)

rotaciones

NOUN
Synonyms: wheelies
- Click here to view more examples -
II)

giros

NOUN
  • Rotations can only be done ... Los giros sólo se pueden hacer ...

shifts

I)

turnos

NOUN
Synonyms: turns, innings
- Click here to view more examples -
II)

cambios

NOUN
Synonyms: changes, changing
  • Three shifts round the clock. Tres cambios las veinticuatro horas.
  • But dramatic shifts can cause entire ecosystems to crumble ... Pero los cambios drásticos pueden hacer que todo un ecosistema caiga ...
  • If he keeps missing shifts, the car will never last ... Si sigue fallando cambios así, el auto no durará ...
  • Sudden shifts in policy are likely ... Los cambios repentinos de políticas pueden ...
  • Shifts in the distribution of income away from labor ... Los cambios en la distribución del ingreso, alejándose del trabajo ...
- Click here to view more examples -
III)

desplaza

VERB
  • Shifts the video or audio clip ... Desplaza el clip de audio o vídeo ...
  • shifts the that's at ... desplaza la que está en ...
  • shifts the keeper appears to be going in ... desplaza el portero parece estar yendo en ...
  • ... you know we don't even shifts ... que sabemos incluso no se desplaza
  • ... is right now sometimes it shifts ... es ahora a veces se desplaza
- Click here to view more examples -
IV)

desplazamientos

NOUN
  • This has led to shifts in the assortment range ... Esto ha dado lugar a desplazamientos en el surtido dentro ...
  • He may experience one or two more time shifts Quizá experimente uno o dos desplazamientos.
  • ... and should not be the basis for a policy shifts ... y no debe ser la base para una política de desplazamientos
  • ... through increased extremes and temporal/ spatial shifts. ... a través de mayores extremos y desplazamientos temporales y espaciales.
  • ... ligand complexes through the analysis of chemical shifts. ... ligando mediante el análisis de desplazamientos químicos.
- Click here to view more examples -
V)

traslada

VERB
  • And when he shifts into these vehicles, he is then ... Y cuando se traslada a otro vehículo, ...
  • ... also a proposal that shifts the emphasis from emissions ... ... asimismo de una propuesta que traslada el énfasis de las emisiones ...

innings

I)

entradas

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

turnos

NOUN
Synonyms: shifts, turns

becomes

I)

se convierte

VERB
Synonyms: develops, turns
- Click here to view more examples -
II)

se torna

VERB
  • It all becomes a part of it. Todo se torna parte de él.
  • The myth becomes real. El mito se torna realidad.
  • Every day, the worid becomes more complex. Cada día, el mundo se torna más complejo.
  • Whatever it eats becomes a part of it. Lo que sea que come, se torna parte de él.
  • If your personal hygiene becomes a distraction you'll be asked ... Si su higiene personal se torna una distracción van a tener ...
  • But when the road becomes obscure and and difficult to see ... Pero cuando el camino se torna oscuro y es difícil ver ...
- Click here to view more examples -
III)

vuelve

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

pasa

VERB
  • And then really the tough thing becomes about stamina. Y luego lo difícil pasa a ser la resistencia.
  • With every day that passes it becomes more difficult to find ... Cada día que pasa es más difícil encontrar ...
  • ... and the point at which this becomes the port's responsibility ... ... y en qué punto pasa a ser responsabilidad del puerto ...
  • ... , and the other one becomes a leader of men. ... , y el otro pasa a liderar a hombres.
  • This is what becomes of those who cross ... Esto le pasa a los que desafían ...
  • ... specified by <a0>file</a0> becomes part of the assembly ... ... especificado en <a0>file</a0> pasa a formar parte del ensamblado ...
- Click here to view more examples -
V)

llega

VERB
  • And if she too becomes a mother, she'll pass ... Y si también llega a ser madre pasará ...
  • ... not every book a child becomes interested in will be ... ... no todo libro que llega a interesarle al niño será ...
  • but what it becomes to represent for you. sino lo que llega a representar para ti.
  • until it becomes not just part of particles hasta que no llega a ser sólo una parte de partículas
  • Somebody becomes a president, Alguien llega a presidente,
  • The crucial problem becomes, the matter of ... El problema crucial llega a ser.el asunto de ...
- Click here to view more examples -
VI)

queda

VERB
Synonyms: is, remains, left, stays, looks, staying
- Click here to view more examples -

develops

I)

desarrolla

VERB
Synonyms: carries out, evolves
- Click here to view more examples -
II)

se convierte

VERB
Synonyms: becomes, turns
III)

elabora

VERB
- Click here to view more examples -

tour

I)

tour

NOUN
Synonyms: tours
- Click here to view more examples -
II)

excursión

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

gira

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

recorrido

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

visita

NOUN
Synonyms: visit, visiting
- Click here to view more examples -
VI)

viaje

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

turístico

NOUN
Synonyms: tourist, touristic
- Click here to view more examples -
VIII)

paseo

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

recorrer

VERB
Synonyms: go, travel, explore, touring, roam
  • ... better when a couple can tour a house together. ... mejor cuando una pareja pueden recorrer una casa juntos.
  • I'd like to tour your slaughterhouse. Quisiera recorrer el matadero.
  • and sing and perform and tour into her very old age ... y el cantar y actuar y recorrer en su muy vejez ...
  • The eastern coast offers us a tour of extensive beaches taking ... La costa oriental nos invita a recorrer sus extensas playas de ...
  • Would you like a tour of the house? ¿Te gustaria recorrer la casa?
- Click here to view more examples -
X)

circuito

NOUN
Synonyms: circuit, loop, track
  • This tour can be taken any date, chosen as ... Este circuito puede ser tomado tal ...
  • This tour can be taken any date, ... Este circuito puede ser tomado en cualquier fecha, ...
  • ... can get on the celebrity tour? ... puedo entrar en el circuito de celebridades?
- Click here to view more examples -

rotates

I)

gira

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

rotan

NOUN
Synonyms: rotate
  • Transforming scales, rotates, skews, stretches, ... Las transformaciones escalan, rotan, sesgan, encogen ...

turn

I)

gire

VERB
Synonyms: rotate, twist, spin, pivot, rotates
- Click here to view more examples -
II)

turno

NOUN
Synonyms: shift, duty
- Click here to view more examples -
III)

convertir

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

vuelta

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

apague

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

giro

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

encender

VERB
Synonyms: light, ignite, kindle, firing
- Click here to view more examples -
VIII)

activar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

convertirse

VERB
- Click here to view more examples -
X)

volver

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

dar

VERB
Synonyms: give, giving, take, provide, make
- Click here to view more examples -

touring

I)

touring

NOUN
  • ... some mail from the officials of the Touring ... algunos mensajes de los funcionarios del Touring
  • ... which he hoped would win the touring club's prize. ... que esperaba ganar el premio al club Touring.
  • We salute you on behalf of Hotel Touring. Le saludamos a nombre del Hotel Touring.
  • ... the availability and prices in Hotel Touring hotel. ... disponibilidades y precios en Hotel Touring
  • ... traveller might want, Hotel Touring can provide for in a ... ... viajero pudo desear, Hotel Touring puede prever adentro una ...
- Click here to view more examples -
II)

recorriendo

VERB
- Click here to view more examples -
III)

gira

VERB
  • He was touring all the time. Estaba de gira todo el tiempo.
  • We were touring in a steamer, but he ... Estábamos de gira en un barco de vapor, pero el ...
  • No, we are not touring as a family. No, no vamos a hacer una gira en familia.
  • He's in my touring production at the rep. Él está en mi gira de presentación con el representante.
  • unless you guys are touring right now a menos que ustedes están de gira en estos momentos
- Click here to view more examples -
V)

giras

NOUN
Synonyms: tours, toured
  • ... keeps me from quitting touring all the time is that's ... ... no me permite abandonar las giras es que eso es ...
  • ... currently creating interesting, innovative work available for international touring. ... están creando trabajos interesantes e innovadores disponibles para giras internacionales.
  • ... till then (poor touring companies sometimes ... hasta entonces (empresas pobres giras veces
- Click here to view more examples -
VI)

viajar

NOUN
Synonyms: travel, ride, holidays
VII)

turismo

NOUN
  • ... doing a lot of travelling, you know, touring. ... viajando mucho, ustedes saben, turismo.

back

I)

espalda

NOUN
Synonyms: backs
- Click here to view more examples -
II)

vuelta

ADV
- Click here to view more examples -
III)

regreso

ADV
- Click here to view more examples -
IV)

volver

ADV
- Click here to view more examples -
V)

parte posterior

NOUN
Synonyms: rear, backside
- Click here to view more examples -
VI)

atrás

ADV
- Click here to view more examples -
VII)

hacia atrás

ADV
- Click here to view more examples -
VIII)

detrás

ADV
Synonyms: behind
- Click here to view more examples -
IX)

parte posteriora

ADV
  • I think you should ask for your money back. Pienso que usted debe pedir su parte posteriora del dinero.
  • ... cramped of shoulder, back and neck. ... encogido del hombro, de la parte posteriora y del cuello.
  • ... , like those with back, neck, knee ... ... , como ésos con la parte posteriora, cuello, rodilla ...
  • ... life was much easier back when. ... que la vida era una parte posteriora mucho más fácil cuando.
  • ... and pains in the back, arms and legs ... ... y dolores en la parte posteriora, los brazos y las piernas ...
  • ... while lying on the back and pulling with your ... ... mientras que miente en la parte posteriora y tira con sus ...
- Click here to view more examples -
X)

nuevo

ADV
Synonyms: new, again, brand new
- Click here to view more examples -
XI)

trasero

ADV
Synonyms: rear, fanny, backside, bum, buttock
- Click here to view more examples -

come back

I)

volver

VERB
- Click here to view more examples -
II)

regresar

VERB
Synonyms: return, back, coming back
- Click here to view more examples -

again

I)

otra vez

ADV
- Click here to view more examples -
II)

nuevo

ADV
Synonyms: new, back, brand new
- Click here to view more examples -
III)

nuevamente

ADV
Synonyms: newly, re
- Click here to view more examples -
IV)

volver

ADV
- Click here to view more examples -
V)

vuelto

ADV
- Click here to view more examples -

return

I)

volver

VERB
- Click here to view more examples -
II)

retorno

NOUN
Synonyms: returning, comeback
- Click here to view more examples -
III)

devolver

VERB
Synonyms: restore, repay, refund
- Click here to view more examples -
IV)

regresar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

regreso

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

devolución

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

vuelta

NOUN
Synonyms: back, turn, around, round, lap, spin, turning
- Click here to view more examples -
VIII)

retornar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

cambio

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

declaración

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

rendimiento

NOUN
  • Calculates the return on assets and tracks ... Calcula el rendimiento de los activos y realiza ...
  • ... that there is a possibility to get a return. ... que existe la posibilidad de conseguir un rendimiento.
  • ... been a good guide to the return on the portfolio. ... sido un buen indicador del rendimiento de la cartera.
  • ... mentions the need for a return on investments, as ... ... menciona la necesidad de un rendimiento de la inversión, como ...
  • ... that give improved economic return, increased quality and ... ... que permitan mejorar el rendimiento económico, aumentando la calidad i ...
  • The return may not be immediate El rendimiento puede no ser inmediata
- Click here to view more examples -

active

I)

activo

ADJ
Synonyms: asset, activated
- Click here to view more examples -

activates

I)

activa

VERB
- Click here to view more examples -
II)

acciona

VERB
  • A motor reductor activates the system that ensures ... Un motor reductor acciona el sistema que asegura ...

enables

I)

permite

VERB
- Click here to view more examples -
II)

habilita

VERB
Synonyms: empowers
- Click here to view more examples -
III)

capacita

VERB
Synonyms: trains, qualifies
  • This also enables us to communicate with customers ... Ello nos capacita a transmitir a los clientes ...
  • A transdisciplinary approach enables researchers from different disciplines ... El enfoque transdisciplinario capacita a los investigadores de diferentes disciplinas ...
  • on the one hand, it enables people through the acquisition ... por un lado, capacita a las personas mediante la adquisición ...
  • The flag enables developers to have the ... La marca capacita a los desarrolladores para que el ...
- Click here to view more examples -
IV)

activa

VERB
- Click here to view more examples -

triggers

I)

desencadenadores

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

disparadores

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

desencadena

VERB
Synonyms: unleashes, unchains
- Click here to view more examples -
IV)

gatillos

NOUN
Synonyms: pawls
  • The triggers are wired back. Los gatillos están atados.
  • ... this kind of hair like triggers. ... este tipo de pelo como gatillos.
  • ... the chambers and customized the triggers and added some compensators. ... las cámaras, ajusté los gatillos y agregué unos compensadores.
- Click here to view more examples -
V)

factores desencadenantes

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

provocadores

NOUN
VIII)

activadores

NOUN
  • ... the signature and possible triggers. ... la firma y los posibles activadores.
  • ... a whole complex of subconscious triggers. ... toda una variedad de activadores del subconsciente.
  • b Do you need to set triggers to ensure that content ... b ¿Necesita establecer activadores para asegurar que el contenido ...
  • ... rules, sensors, and triggers ... reglas, sensores y activadores.
- Click here to view more examples -
IX)

provoca

VERB
  • The internal conflict triggers a seizure. El conflicto interno provoca un ataque.
  • The machine emits radiation that triggers mutation in ordinary human beings ... La máquina emite una radiación que provoca la mutación en humanos ...
  • ... you know that stress triggers the delusions. ... sabes que el estrés provoca las alucinaciones.
  • Note the blue actuator triggers a rejection. Observe como el accionador azul provoca un rechazo.
  • ... life, as this triggers a reset in some cameras ... ... vida, ya que esto provoca un reajuste en algunas cámaras ...
- Click here to view more examples -
X)

dispara

VERB
  • It triggers a hyperactivity in the protein ... Dispara hiperactividad en la proteína ...
  • ... being not compatible, it triggers a blockage. ... no compatible, se dispara un bloqueo.
  • ... just for a second, triggers a powerful response. ... por un segundo, dispara una poderosa respuesta.
  • Every move triggers a countermove. Cada movimiento dispara una contramedida.
  • so many fatal triggers. dispara fatal para muchos.
- Click here to view more examples -
XI)

activa

VERB
- Click here to view more examples -

actively

I)

activamente

ADV
Synonyms: active
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.