Meaning of Tense in Spanish :

tense

1

tenso

ADJ
  • You seem awfully tense. Te ves muy tenso.
  • The crowd is tense. El público está tenso.
  • There was a tense silence. Se hizo un silencio tenso.
  • You were tense when you walked in the house. Estabas tenso cuando llegaste.
  • I remember the extremely tense silence in the van. Recuerdo el silencio sumamente tenso en la furgoneta.
- Click here to view more examples -
2

tensan

ADJ
Synonyms: tighten
  • Your fingers are tense. Los dedos se tensan.
  • Your hands are getting more and more tense. Las manos se tensan más y más.
  • They tense, make that squawking sound. Que se tensan y producen ese sonido de graznido.
  • Your neck and back tense up, Cuello y espalda se tensan,
- Click here to view more examples -
3

nerviosa

ADJ
  • I do not tense up. No me pongo nerviosa.
  • You're no fun when you're tense. No eres graciosa cuando estás nerviosa.
  • So you're worried about making people tense? ¿Te preocupa poner nerviosa a la gente?
  • I cannot help but get tense when I think that these ... No puedo evitar ponerme nerviosa al pensar que son ...
- Click here to view more examples -

More meaning of tense

nervous

I)

nervioso

ADJ
  • This is just making me nervous. Escucha, esto me pone nervioso.
  • Visibly nervous, paced back and forth. Visiblemente nervioso, caminaba de un lado a otro.
  • I just said you seemed nervous. Lo eres sólo he dicho que pareces nervioso.
  • Your tone is making me nervous. Ese tono tuyo me pone nervioso.
  • Driving to the airport can make you very nervous. Conducir al aeropuerto puede poner muy nervioso.
  • He was so nervous these days. Él está muy nervioso.
- Click here to view more examples -

nerve

I)

nervio

NOUN
Synonyms: rib
  • You have got some nerve, buddy. Tienes nervio, colega.
  • We were no match for his nerve attach. No hemos sido rival para su ataque al nervio.
  • It swelled and put pressure on my optic nerve. Creció hasta que presionó sobre el nervio óptico.
  • I need the nerve biopsy. Necesito la biopsia de nervio.
  • His wound is in the middle of a nerve cluster. La herida está en medio de un nervio.
  • I seem to have struck a nerve. Parece que he tocado un nervio.
- Click here to view more examples -
II)

descaro

NOUN
  • What nerve using that kind of magic. Que descaro usar esa clase de magia.
  • You got a lot of fuckin' nerve asking me that. Tienes mucho descaro al preguntarme eso.
  • You got some nerve calling me. Cómo tienes el descaro de llamarme.
  • The nerve of some ghosts. Que descaro el de algunos fantasmas.
  • You have a nerve! Hay que tener descaro.
  • ... would take to build up your nerve to come out. ... necesitaría para construir su descaro de salir.
- Click here to view more examples -
III)

caradura

NOUN
Synonyms: cheeky
  • always make the nerve, as there is opportunity siempre se hace el caradura, en cuanto hay ocasión
  • What a nerve, this convict! ¡Qué caradura, esa mujer!
  • ... , that's a lot of nerve ... , que es es un caradura
- Click here to view more examples -
IV)

neurológico

NOUN
Synonyms: neurological, neural
  • A nerve gas was released into the house. Un gas neurológico penetró en la casa.
  • ... cause weakness, fatigue, psychosis, and nerve damage. ... causar debilidad, fatiga, psicosis y daño neurológico.
  • ... physical examination may include a detailed assessment of nerve functioning. ... examen físico puede incluir una evaluación detallada del funcionamiento neurológico.
  • It's a degenerative nerve disorder. Es un trastorno neurológico degenerativo.
  • Essential tremor is a nerve disorder in which tremors ... Es un trastorno neurológico en el cual se presentan temblores ...
  • ... the polio virus and heal nerve damage. ... el virus de la polio y sanar el daño neurológico.
- Click here to view more examples -
V)

coraje

NOUN
Synonyms: courage, guts, anger, bravery
  • You just don't have the nerve to actually do it. Sólo te falta el coraje para hacerlo realidad.
  • Man worked your last nerve. El hombre trabajó tu ultimo coraje.
  • But they credit your nerve. Pero reconocen tu coraje.
  • You mean you haven't got the nerve. Quieres decir que no tienes el coraje.
  • Surprised he had the nerve. Me sorprende que él tuviese el coraje.
  • And he has the nerve to ask about my computer. Y tiene el coraje de preguntarme por mi computadora.
- Click here to view more examples -
VI)

agallas

NOUN
  • Tell them, if you have the nerve. Díselo si tienes agallas.
  • The nerve to do this here. Las agallas de hacer esto aquí.
  • You lads got a lot of nerve. Chicos, tienen muchas agallas.
  • ... truly humble person would barely have the nerve to do. ... persona realmente humilde, difícilmente tendría las agallas para hacer.
  • You got a loof nerve, calling me a fake. Tienes muchas agallas para llamarme falsa.
  • I didn't have the nerve that night. No tuve las agallas aquella noche.
- Click here to view more examples -

excited

I)

emocionado

ADJ
  • I thought you would've been excited. Creí que estarías emocionado.
  • I was every bit as excited as he was. Estaba tan emocionado como él.
  • It was really excited to get it. Estaba realmente emocionado por obtenerlo.
  • Look at our accountant, how excited he is. Mira nuestro contable cómo se ha emocionado.
  • I was excited about meeting somebody new. Estaba emocionado por conocer a alguien nuevo.
  • He had begun to be excited, too. Había empezado a estar emocionado, también.
- Click here to view more examples -
II)

excitado

ADJ
  • She was getting much excited. Ella estaba muy excitado.
  • There is one differentiates between to be excited and happy. Hay una diferencia entre estar excitado y feliz.
  • He was altogether too excited to sleep. Él estaba demasiado excitado para dormir.
  • Look how excited he is. Mire lo excitado que está.
  • I think he was already very excited. Creo que estaba ya muy excitado.
  • He looks excited about something. Se ve excitado por algo.
- Click here to view more examples -
III)

entusiasmado

ADJ
  • I thought you'd be more excited. Pienso que no podrías estar mas entusiasmado.
  • I asked him but he doesn't seem too excited. Le pregunté pero no parece estar entusiasmado.
  • And he was very excited. Y el estaba muy entusiasmado.
  • I thought you'd be more excited. Pensé que estarías más entusiasmado.
  • I am excited about this season, people. Estoy entusiasmado con esta temporada, gente.
  • I was very excited by the island's vegetation. Estaba entusiasmado por la vegetación en la isla.
- Click here to view more examples -
IV)

contentos

ADJ
Synonyms: happy, pleased, glad
  • They all seemed wonderfully excited. Todos parecían contentos maravillosamente.
  • Most of us are excited. Ya mayoria de nosotros esta contentos.
  • Excited because they just bought a rare. Contentos porque acaban de comprar una rareza.
  • ... entering his cave could not have been more excited. ... entrar en su cueva no pudo haber sido más contentos.
  • They'll all be really excited. Todos van a estar muy contentos.
  • We're really excited about our wedding plans. Estamos muy contentos con lo de nuestra boda.
- Click here to view more examples -
V)

alteres

ADJ
Synonyms: upset
  • What are you so excited about? No te alteres de ese modo.
  • All right, all right, don't get excited. Está bien, no te alteres.
  • Come on, don't get excited. Vamos, no te alteres.
  • Don't get so excited about it. No te alteres tanto.
  • Now, don't get excited, honey. No te alteres, corazón.
  • Now don't get excited. Ya no la alteres.
- Click here to view more examples -
VI)

nervioso

ADJ
  • Then you must be excited. Entonces debes estar nervioso.
  • You are so excited today. Hoy estás muy nervioso.
  • I was kind of excited about seeing her again. Estaba nervioso por ir a verla.
  • He used to get so excited to look at the moon ... Solía ponerse tan nervioso al observar la luna ...
  • I don't want to get excited. No quiero ponerme nervioso.
  • Just excited about hiring you. Estoy nervioso por contratarla.
- Click here to view more examples -
VII)

ilusión

ADJ
  • I was so excited. Qué ilusión me hizo.
  • If you're so excited about it, why ... Si te hace tanta ilusión, ¿por qué ...
  • You don't know how excited he was to leave ... No sabes la ilusión que le hacía irse ...
  • ... about which I was very excited ... que me hacía muchísima ilusión
  • Why aren't you excited? ¿No te hace ilusión?
- Click here to view more examples -
VIII)

ansioso

ADJ
  • I am excited to see how it looks. Estoy ansioso por ver qué tal es.
  • You get so excited about the smashing and ... Te pones tan ansioso con lo de destruir, y ...
  • atmosphere which kept a whole generation excited throughout the last decade ... ambiente que mantuvo ansioso una generación entera durante una década ...
  • and I was very excited to see them on ... y yo estaba muy ansioso por verlos de cerca ...
  • You're just as excited as I am. Mira estás tan ansioso como yo.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.