Meaning of Steps in Spanish :

steps

1

pasos

NOUN
  • Take a few steps. De unos pocos pasos.
  • Very shortly a hundred steps exhausted him. Muy poco de un centenar de pasos agotado a él.
  • We took first steps together. Dimos los primeros pasos juntos.
  • Watch your steps and be careful next time. Cuida tus pasos y tenga cuidado la próxima vez.
  • You can always undo previous steps. Puede deshacer pasos anteriores.
  • We walked on in silence a few steps. Caminamos en silencio unos cuantos pasos.
- Click here to view more examples -
2

escalones

NOUN
Synonyms: stairs, rungs, echelons
  • The staircase to each floor has eight steps. Las escaleras de cada planta tienen ocho escalones.
  • I can walk these few steps. Puedo subir los escalones.
  • Be mindful of these steps. Tengan cuidado con estos escalones.
  • Through the pass, up the steps. Por el pasaje y por los escalones.
  • He runs up the steps into the church. Sube corriendo los escalones.
  • There were three more steps to the door. Había tres escalones de la puerta.
- Click here to view more examples -
3

medidas

NOUN
  • Some steps have been taken to improve this situation. Ya se han tomado algunas medidas para mejorar esta situación.
  • To take genuine steps to resolve the crisis. Que se tomen medidas reales contra la crisis.
  • Take whatever steps are necessary. Tome las medidas necesarias.
  • In my opinion these are steps in the right direction. En mi opinión, estas medidas están bien encaminadas.
  • I shall be forced to take steps. Que me vería obligado a tomar medidas.
  • Steps must be taken. Deben tomarse medidas y enseñarle.
- Click here to view more examples -
4

camina

NOUN
Synonyms: walk, stepping
  • ... either sits on or steps on the suitcase? ... le sienta arriba o camina sobre la maleta?
  • ... previously was was he steps ... antes Se fue él camina
5

peldaños

NOUN
Synonyms: rungs, treads
  • A hundred steps on the ladder of consciousness. Hay cientos de peldaños en la escalera de la conciencia.
  • Now here come the last five steps. Ahora, aquí vienen los cinco últimos peldaños.
  • One of the steps is loose. Uno de los peldaños está suelto.
  • The steps were icy. Los peldaños estaban helados.
  • Stairs covered with steps of the same material than ... Las escaleras irán revestidas con peldaños del mismo material que ...
  • You climb three steps you sound like the ... Subes tres peldaños y suenas como el ...
- Click here to view more examples -
6

etapas

NOUN
Synonyms: stages, phases
  • ... a minimum agreement to which we go on adding steps. ... un acuerdo mínimo al que vayamos añadiendo etapas.
  • ... page and continue with the following steps. ... página y continúe con las etapas siguientes.
  • ... and the roof are the most important steps. ... y del techo son las etapas más críticas.
  • ... this is one of the most time demanding steps. ... esta es una de las etapas que mas consumen tiempo.
  • ... once the child goes through these steps, she should visit ... ... una vez pasen estas etapas el niño debe visitar ...
  • ... successive transactions are only individual steps within a wider strategy ... ... transacciones sucesivas no son sino etapas de un plan más amplio ...
- Click here to view more examples -

More meaning of steps

step

I)

paso

NOUN
  • So that would be the first step. Lo sería el primer paso.
  • I took a step toward her. Yo di un paso hacia ella.
  • One step ahead of you. Voy un paso por delante de ti.
  • The next step is in practice. El siguiente paso consiste en la práctica.
  • Now the dance step. Ahora el paso de baile.
  • Step ahead, both of you. Los dos, un paso adelante.
- Click here to view more examples -
II)

escalón

NOUN
  • Watch your step here. Cuidado con el escalón.
  • Careful with the first step. Cuidado con el primer escalón.
  • Put him on the step. Ponlo en el escalón.
  • Please mind the step. Cuidado con el escalón.
  • One step ahead of you. Un escalón por delante de ti.
  • And help me push it up each step. Me ayudarás en cada escalón, así.
- Click here to view more examples -
III)

caminan

NOUN
Synonyms: walk
  • Mangroves are forests that step out onto the sea. Los manglares son bosques que caminan sobre el mar.
  • Folks, if you want to step right this way. Amigos, si caminan hacia este lugar.
IV)

etapa

NOUN
Synonyms: stage, phase
  • It is a first step in the right direction. Es una primera etapa que está bien encaminada.
  • Innovation is the more applied step, she said. La innovación es la etapa más aplicada, afirmó.
  • Each reel is a step in the plot. Cada bobina es una etapa de la intriga.
  • Every step along your journey, there has been a ... En cada etapa de tu viaje, había una ...
  • ... back to the first step again. ... vuelta a la primera etapa de nuevo.
  • ... in the corner of the step. ... en la esquina de la etapa.
- Click here to view more examples -

footsteps

I)

pasos

NOUN
  • I could tell by his heavy footsteps. Lo he adivinado por sus pasos fuertes.
  • He going to follow in your footsteps. Él va a seguir tus pasos.
  • Wondering if our children will follow in our footsteps. Estamos imaginando si nuestros hijos seguirán nuestros pasos.
  • He knows her by her footsteps. La conoce por los pasos.
  • I hear your footsteps. Puedo escuchar sus pasos.
- Click here to view more examples -
II)

pisadas

NOUN
  • Follow my footsteps exactly. Sigan exactamente mis pisadas.
  • I hear noises and footsteps. Oigo ruidos y pisadas.
  • His footsteps are sometimes short, sometimes heavy. Sus pisadas a veces son cortas, a veces pesadas.
  • ... in that case, your footsteps would've been quieter. ... en ese caso, las pisadas serían más ligeras.
  • ... coming to us is as the footsteps of doom. ... venida a nosotros es como las pisadas de la perdición.
- Click here to view more examples -
III)

huellas

NOUN
  • All we have to do is follow his footsteps. Todo lo que tenemos que hacer es seguir sus huellas.
  • His footsteps are next to the body. Sus huellas están cerca del cadáver.
  • I floated on his footsteps. He flotado sobre sus huellas.
  • Footsteps were easily printed on ... Huellas fueron impresas fácilmente en ...
  • ... are wandering, leaving behind footsteps. ... van sin camino, dejando huellas.
- Click here to view more examples -
IV)

estela

NOUN

walk

I)

caminar

VERB
Synonyms: hike, stepping
  • He should yet walk. Él todavía debería caminar.
  • I could walk this route with my eyes closed. Podría caminar por este sitio con los ojos cerrados.
  • May never walk again. Quizá no vuelva a caminar.
  • You can barely walk, much less run. Apenas puedes caminar, mucho menos correr.
  • I know that you can walk. Sé que puedes caminar.
  • You can take me for a walk. Puedes llevarme a caminar.
- Click here to view more examples -
II)

paseo

NOUN
  • Go take a walk or somethin'. Vete a dar un paseo o algo.
  • Just think of it as a walk on the beach. Imagina que es un paseo por la playa.
  • I was just out for a walk. Yo acababa de salir de paseo.
  • Think he'd be hungry after his long walk. Creo que debería tener hambre después de su largo paseo.
  • I wanted to be making that walk with him. Quiero dar ese paseo con él.
  • Just a short walk. Es un paseo corto.
- Click here to view more examples -
III)

andar

VERB
  • In fact, you may even walk again. De hecho, incluso podría volver a andar.
  • He can hardly walk. El apenas puede andar.
  • I want see you walk, go. Quiero verte andar, ve.
  • Be clever to walk. Esté listo para andar.
  • I took a walk and it passed. Salí a andar, y se me pasó.
  • We were not allowed to walk on the sidewalk. No podíamos andar por la acera.
- Click here to view more examples -
IV)

caminata

NOUN
  • So it's like a really long walk. Entonces fue una caminata realmente larga.
  • Only to take my walk. Sólo para tomar mi caminata.
  • It was a spirit walk. Fue una caminata espiritual.
  • It was a spirit walk. Era una caminata espiritual.
  • This walk is exactly what you need. Esta caminata es justo lo que necesitas.
  • We have a long walk ahead of us. Tenemos una larga caminata.
- Click here to view more examples -
V)

ir andando

VERB
  • For now must walk. Por ahora deberá ir andando.
  • I could walk to all the theaters from here. Sí, podría ir andando a todos los teatros desde aquí.
  • They probably wouldn't want to walk at night. No es probable que quieran ir andando de noche.
  • But we'd have to walk. Sí, pero tendríamos que ir andando.
  • We can walk to work this week. Esta semana podemos ir andando al trabajo.
  • In case you have walk home. Por si tienes que ir andando a casa.
- Click here to view more examples -
VI)

pasear

VERB
  • We could go for a walk later. Luego podríamos ir a pasear.
  • Go take a walk, pal. Vete a pasear, amigo.
  • He might be out for a walk. Podría haber salido a pasear.
  • I will not walk by field while living. No volveré a pasear por el campo mientras viva.
  • Just right for a nice walk in the park. Ideal para pasear por el parque.
  • Never mind, go take a walk. No importa, vete a pasear.
- Click here to view more examples -
VII)

pie

NOUN
  • You walk in, unarmed, and surrender yourself. Llegas a pie, sin arma y te entregas.
  • But we were supposed to ride, not walk. Sí, pero no íbamos a ir a pie.
  • I hope the walk let's you sleep well. Espero que el pie te deje dormir.
  • I am going to walk. Creo que voy a ir a pie.
  • Just walk this way. Sólo de esta manera a pie .
  • She had a slightly swaying walk, but that also ... Tenía un pie ligeramente oscilante, pero que también ...
- Click here to view more examples -
VIII)

pasos

NOUN
  • They met no one in their short walk. No encontraron uno de sus pasos.
  • short walk which had usually been the pasos que había sido por lo general el
  • ... you're looking at is the walk of a man who ... ... que ves son los pasos de un hombre que ...
  • The walk of a self-satisfied ... Los pasos de un auto satisfecho ...
  • Yes, I heard him walk around. Sí, he oído pasos.
- Click here to view more examples -

passages

I)

pasajes

NOUN
  • Sometimes there are passages that. A veces hay pasajes que.
  • I read some interesting passages. Leí algunos pasajes interesantes.
  • You wrote and underlined these passages. Usted citó y subrayó estos pasajes.
  • Here are the pronunciations of those passages. A continuación leo la pronunciación fonética de estos pasajes.
  • Here it is, two passages. Aquí está, dos pasajes.
- Click here to view more examples -
II)

pasadizos

NOUN
Synonyms: corridors
  • Some of you men search the other passages. Algunos de vosotros, buscad en los otros pasadizos.
  • This house is riddled with secret passages. La casa está llena de pasadizos secretos.
  • Secret passages always lead somewhere. Los pasadizos secretos siempre conducen a alguna parte.
  • ... that marks doors and passages that I never knew ... ... que se indican puertas y pasadizos que yo no sabía que ...
- Click here to view more examples -
III)

pasos

NOUN
  • All the passages are blocked! Todos los pasos están bloqueados!
  • number of cell passages, if known, número de pasos celulares, si se conoce,
  • ... channels and chimneys with vertical passages and with parts exposed ... canales y caminos, con pasos verticales y tramos expuestos.
  • ... will fall within the next few passages of the further moon ... ... caerá dentro de los pasos siguientes de la luna más ...
  • ... and down, through narrow passages and wide ones, ... ... y abajo, a través de pasos estrechos y anchas, ...
- Click here to view more examples -
IV)

conductos

NOUN
  • His air passages are all closed up. Sus conductos de aire están todos cerrados.
  • ... which means swelling of the lymph passages. ... que significa inflamación de los conductos linfáticos.
  • ... that may have accumulated in the passages. ... extraño que pueda haberse acumulado en los conductos.
  • ... is one of the major air passages into the lungs. ... uno de los principales conductos a los pulmones.
  • ... linings of the various passages inside the body are made of ... ... revestimientos de los diferentes conductos dentro del cuerpo están hechos de ...
- Click here to view more examples -
V)

pasillos

NOUN
  • Collapse the passages to the chamber. Bloquea los pasillos a la cámara.
  • ... connected to each other with long passages. ... conectados unos con otros por pasillos largos.
  • ... soft music, a maze of passages ... música suave, un laberinto de pasillos
  • ... colonial historical arquitectural buildings with wide verandas and passages. ... de edificios de arquitectura colonial con amplias terrazas y pasillos.
- Click here to view more examples -
VI)

travesías

NOUN

stairs

I)

escaleras

NOUN
  • And pushed the third one down the stairs. Y empujó a la tercera por las escaleras.
  • If you wouldn't mind using the stairs. Si no lo importa, use las escaleras.
  • A couple of stairs appear on his back. Un par de escaleras aparecen en su espalda.
  • Top of the stairs, turn right. Al final de las escaleras, a la derecha.
  • Threw me down the stairs. Me tiró por las escaleras.
  • I have to climb down two flights of stairs. Tengo que bajar dos tramos de escaleras.
- Click here to view more examples -
II)

unas escaleras

NOUN
  • There is a path and some stairs. Hay un camino y unas escaleras.
  • He fell down some stairs. Se cayó de unas escaleras.
  • He took a tumble down some stairs. Se cayó por unas escaleras.
  • He took a tumble down some stairs. Se tropezó por unas escaleras.
  • I fell down some stairs. Me caí de unas escaleras.
  • I fell down the stairs. Me caí por unas escaleras.
- Click here to view more examples -
III)

gradas

NOUN
  • My stairs are tiled. Mis gradas son azulejo.
  • Actions like walking or climbing stairs are usually repetitive ones Las acciones como caminar o subir gradas son usualmente repetitivas,
  • Actions like walking or climbing stairs are usually repetitive ones Acciones como caminar o subir gradas son usualmente repetitivas
  • It's on the stairs. Está en las gradas.
  • Yes, the stairs and then? Si, las gradas, ¿y después?
  • ... to build the new stairs that we badly needed ... ... para poder construir las nuevas gradas que tanta falta nos hacían ...
- Click here to view more examples -

measures

I)

medidas

NOUN
  • We are taking measures, too. Bueno nosotros estamos tomando medidas, tambien.
  • None of the measures they take is enough. Ninguna de las medidas que adoptan es suficiente.
  • We must provide aggressive measures here. Aquí debemos proporcionar medidas agresivas.
  • Measures were quickly concerted. Medidas fueron rápidamente concertada.
  • In truth, only simple cosmetic measures have been taken. En realidad, se trata de simples medidas cosméticas.
  • Stern measures, the only thing people respect. Medidas duras es lo único que la gente respeta.
- Click here to view more examples -
II)

mide

VERB
  • This measures the individual portions. Mide las porciones individuales.
  • The things by which one measures one's life. Las cosas por las que uno mide su vida.
  • This test measures your susceptibility to this phenomenon. Esa prueba mide su sensibilidad al fenómeno.
  • It measures pitch and gauges anxiety. Mide el tono y la ansiedad.
  • This test measures your susceptibility to this phenomenon. Esta prueba mide tu sensibilidad hacia éste fenómeno.
  • This program measures the stress level of the speakers. Este programa mide el nivel de estrés de los hablantes.
- Click here to view more examples -

action

I)

acción

NOUN
Synonyms: stock, share, acting
  • Every action has a cause. Toda acción tiene su causa.
  • This is where all the action is. Aquí es donde está toda la acción.
  • So we can see the action in details. Así podríamos ver la acción en detalle.
  • She was sunk in action. Lo hundieron en acción.
  • Slight tongue action too. Una leve acción lingual también.
  • Now is the time for action. Ahora es tiempo de acción.
- Click here to view more examples -
II)

actuación

NOUN
  • In any such action plan, we must be open to ... En un plan de actuación semejante hemos de estar abiertos a ...
  • The action of official institutions in ... La actuación de las instituciones oficiales en ...
  • ... is good that the action has been swift. ... es bueno que la actuación haya sido rápida.
  • ... the undersigned, request you to take urgent action. ... los remitentes, solicitamos de usted una actuación urgente.
  • ... of mind and independence of action. ... de espíritu e independencia de actuación.
  • ... has opened for individual and collective action. ... que ha brindado para la actuación individual y colectiva.
- Click here to view more examples -
III)

medidas

NOUN
  • International action is also crucial. Las medidas internacionales son también decisivas.
  • And your father wants you to take drastic action. Tu padre quiere que tomes medidas drásticas.
  • Is prompt the teacher or mandate the teacher take action. Se pedirá al profesor o imponer al profesor tomar medidas.
  • Action is taken confidence is restored. Se toman medidas, se restablece la confianza.
  • Action has been taken. Ya hemos tomado medidas.
  • The latter authority shall take appropriate action. La autoridad de este último adoptará las medidas oportunas.
- Click here to view more examples -

sizes

I)

tamaños

NOUN
Synonyms: sized
  • All different sizes, some populated, some not. Todos de tamaños diferentes, algunos poblados, otros no.
  • Farm sizes are medium to large scale. Los tamaños de las granjas son medianos o grandes.
  • Everything should be perfectly suited for your sizes. Todo debe estar perfectamente adaptado a sus tamaños.
  • As you can see, in larger sizes. Como puede ver, en tamaños más grandes .
  • It comes in two sizes. Viene en dos tamaños.
  • Various sizes of material and residual sheets. Distintos tamaños de material y chapas residuales.
- Click here to view more examples -
II)

tallas

NOUN
  • They were different sizes. Las tallas eran distintas.
  • These are like four sizes too small for you. Éstos son cuatro tallas más pequeñas.
  • Available in various fabrics, colours and sizes. Disponible en varios colores, tallas y telas.
  • Twelve sets of eyes, ears, shapes and sizes. Doce pares de ojos, oídos, formas y tallas.
  • The different sizes and colours are shown in the ... Las diferentes tallas y colores disponibles se muestran en el ...
  • ... your profile gave me your shoe sizes. ... tu perfil me dio tus tallas de zapatos.
- Click here to view more examples -
III)

medidas

NOUN
  • No need to adjust for sizes or volume. No es necesario ajustar las medidas o el volumen.
  • ... colors as well as different shapes and sizes. ... colores así como diferentes medidas y formas.
  • Available in four different calf sizes. Disponibles en 4 medidas de cañas.
  • ... colour, model, sizes that never match. ... color, de modelo, de medidas que no coinciden.
  • ... , cabinets of different sizes on levelling legs and ... ... , armarios de diferentes medidas sobre pies niveladores y ...
  • ... where there is abundant fish species of different sizes. ... donde hay pesca abundante con medidas variadas.
- Click here to view more examples -
IV)

clasifica

NOUN
V)

dimensiones

NOUN
  • and with the sizes for the summer y con las dimensiones para el verano
  • the use of such mesh sizes is restricted to an ... la utilización de dichas dimensiones de malla esté limitada a una ...
  • ... models available in the following sizes: ... modelos disponibles en las siguientes dimensiones:
- Click here to view more examples -

dimensions

I)

dimensiones

NOUN
Synonyms: size, dimensional
  • But the dimensions are precisely the same. Pero sus dimensiones son las mismas.
  • Look at the rich texture, the dimensions. Mira la textura intensa, las dimensiones.
  • The kind connecting different worlds and parallel dimensions. Como los que conectan distintos mundos y dimensiones paralelas.
  • Those dimensions do break the form factor. Esas dimensiones rompen con el factor de forma.
  • There are other dimensions in this world. Hay otras dimensiones en este mundo.
  • But there are other dimensions to pain. Pero hay otras dimensiones de dolor.
- Click here to view more examples -
II)

cotas

NOUN
  • The dimensions displayed while you are drawing correspond to the ... Las cotas que se muestran mientras se dibuja corresponden a los ...
  • For linear dimensions, you can clip ... Para las cotas lineales, se puede recortar ...
  • Shrinkage by dimensions affects only features created ... La contracción por cotas sólo afectará a funciones creadas ...
  • The dimensions bar shows a maximum of ... La barra de cotas muestra un máximo de ...
  • Change dimensions of a feature created by a single ... Cambie las cotas de una función creada mediante una única ...
  • The dimensions bar shows a maximum of four dimensions when ... La barra de cotas muestra un máximo de cuatro cotas cuando ...
- Click here to view more examples -
III)

medidas

NOUN
  • ... the various models, dimensions, materials, colours and ... ... el correspondiente modelo, medidas, materiales, colores y ...
  • To specify several dimensions: Para especificar varias medidas:
  • The dimensions given are the modular dimensions ... Las medidas indicadas son medidas modulares ...
  • Its construction and dimensions are determined by the ... La construcción y sus medidas están determinadas por: el ...
  • What are the dimensions? ¿Qué medidas tiene?
  • Working area (= external dimensions) Superficie de trabajo (= medidas exteriores)
- Click here to view more examples -

stepping

I)

escalonamiento

VERB
Synonyms: staggering
  • the charger possession of a stepping over la posesión de un cargador de escalonamiento por encima
  • thirdly, stepping up the mechanism of association with the ... tercero, escalonamiento del mecanismo de asociación con la ...
II)

pisar

VERB
Synonyms: tread, hitting, depress, stomp
  • Be like stepping on a grave. Sería como pisar una tumba.
  • I can barely turn around without stepping on some piece of ... No puedo darme la vuelta sin pisar en un pedazo de ...
  • ... in the water without stepping on one. ... en el agua sin pisar una.
  • I don't want to be stepping on nobody's toes. No quiero pisar a nadie.
  • It ain't like stepping on ants. No es igual que pisar hormigas.
- Click here to view more examples -
III)

caminar

VERB
Synonyms: walk, hike
  • stepping in a place full of living organisms a caminar en un lugar lleno de organismos vivos
  • special thanks for stepping in at the last minute gracias especiales para caminar en la último minuto
  • do you mind stepping behind the store with ... ¿te importa caminar detrás de la tienda con ...
  • ... like the standing, or stepping, or running skeletons ... como el estar de pie o caminar, o correr esqueletos
  • ... made no motion of stepping to meet me, ... hizo ningún movimiento de caminar a mi encuentro,
- Click here to view more examples -
IV)

intensificación

VERB
  • workers stepping up the gangster la intensificación de los trabajadores del gángster
  • from one to the other, by merely stepping de uno a otro, por más que la intensificación
  • stepping up information, education ... intensificación de acciones de información, educación ...
  • ... promotional activities rather than their "stepping up". ... las actividades de promoción más bien que a su intensificación.
  • ... word of the matter until we have a few solid stepping ... palabra del asunto hasta que tengamos una intensificación de algunos sólidos
- Click here to view more examples -
V)

pararse

VERB
Synonyms: stand
  • Stepping on a rake. Pararse en un rastrillo.
  • It's like stepping on a rake. Es como pararse sobre un rastrillo.
  • Would you mind stepping on that? ¿Le importaría pararse sobre eso?
- Click here to view more examples -

treads

I)

pisadas

NOUN
  • These are new treads. Éstas son pisadas nuevas.
  • Most of the treads are on the sides ... La mayoría de las pisadas están en los costados ...
  • Found dozens of prison-issue treads all over the deck ... He encontrado docenas de pisadas por toda la cubierta ...
  • ... of the contents of the boot treads. ... del contenido de las pisadas de las botas
  • ... said you found tire treads on her head? ... dicho que habías encontrado pisadas de neumático en su cabeza
- Click here to view more examples -
II)

peldaños

NOUN
Synonyms: steps, rungs
III)

pisa

VERB
Synonyms: pisa, pise, leaning
  • Ground on which she treads. El suelo que ella pisa.
  • Nobody treads so quick and firm." Nadie pisa tan rápido y firme.
  • He just worships the ground she treads on Él sólo besa el suelo que pisa
  • If anyone treads on my toes or ... Si pisa a nadie en mi dedos de los pies o ...
  • ... worships the ground she treads on and she doesn't really think ... besa el suelo que pisa y que no cree que realmente
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.