Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Bounce
in Spanish :
bounce
1
rebote
NOUN
Synonyms:
rebound
,
bouncing
,
ricochet
,
kickback
,
rebounding
I bounce it, it starts blinking.
Lo rebote, que empieza a parpadear.
I see you got the bounce, too.
Veo que llegaste de rebote, también.
You see a small bounce, but that's it.
Usted ve un rebote pequeña, pero eso es todo.
Bounce shots can be blocked, and guys can ...
Se pueden bloquear los tiros de rebote, y se puede ...
... and we also understand bubble bounce now too don't we.
... y tambien entendemos el rebote de burbujas tambien, no?
... so that your fingers bounce with each stroke.
... de modo que el dedo rebote.
- Click here to view more examples -
2
rebotar
VERB
Synonyms:
rebounding
,
ricochet
You could bounce right off the roof.
Podrías rebotar del techo.
You should've seen me bounce.
Debiste haberme visto rebotar.
You could bounce a nickel off that thing.
Podrías rebotar una moneda en esa cosa.
You should've seen me bounce.
Tendrías que haberme visto rebotar.
I need someone to bounce ideas off of, someone ...
Necesito a alguien en quien rebotar mis ideas, alguien ...
... to do the hit, bounce, bounce from behind ...
... a hacer el golpe, rebotar , rebotar desde detrás ...
- Click here to view more examples -
3
despedida
NOUN
Synonyms:
farewell
,
parting
,
goodbye
,
fired
,
bachelor
,
sendoff
For the bounce in the hair for ...
Para la despedida en el pelo para ...
what you're doing a bounce because then
lo que estás haciendo una despedida, porque entonces
# Bounce and bound and.
# Despedida y limite y.#
- Click here to view more examples -
4
botar
VERB
Synonyms:
throw
,
dribble
,
hurl
but that didn't bounce some food in my body
pero eso no botar algo de comida en mi cuerpo
i remember them i used to bounce your menu undergoing yes ...
Les recuerdo que solía botar su menú experimentando sí ...
... is will, we should bounce to all the infidels ...
... es voluntad, debemos botar a todos los infieles ...
- Click here to view more examples -
5
salto
NOUN
Synonyms:
jump
,
leap
,
hop
,
jumping
,
skip
,
jumped
One bounce, we might lose the tail.
Un salto y podríamos perder la cola.
... my turn in the bounce house.
... mi turno en la casa del salto.
That's a nice bounce.
Es un gran salto.
- Click here to view more examples -
6
desvíen
NOUN
Synonyms:
divert
7
brinco
NOUN
Synonyms:
skip
More meaning of bounce
in English
1. Parting
parting
I)
despedida
NOUN
Synonyms:
farewell
,
goodbye
,
fired
,
bounce
,
bachelor
,
sendoff
And that was his parting gift?
Y ese fue su regalo de despedida.
Parting is such sweet sorrow.
La despedida es dulcemente amarga.
By the ocean of parting.
El océano de la despedida.
Go and get the parting gifts.
Ve a traer los regalos de despedida.
Their parting was also done in an instant.
Su despedida también se hizo en un instante.
- Click here to view more examples -
II)
partida
NOUN
Synonyms:
starting
,
game
,
departure
,
heading
,
split
,
match
And after the parting, we might be scarred.
Y después de la partida, podemos estar asustados.
I was to report here for parting instructions.
Debía presentarme aquí para las instrucciones de partida.
Parting is all we know ...
La partida es todo lo que conocemos ...
Shall I play for our parting?
¿Toco algo por nuestra partida?
... up altogether on this parting taking place between the friends ...
... por completo de esta partida que tiene lugar entre los amigos ...
- Click here to view more examples -
III)
separación
NOUN
Synonyms:
separation
,
clearance
,
separating
,
detachment
,
splitting
,
gap
There will be reunions after parting.
Tras la separación será el reencuentro.
Just a brief parting.
Es una breve separación.
... away resolutely, as after a final parting.
... vuelta con decisión, como después de una separación definitiva.
... is the symbol of parting.
... es el símbolo de la separación.
... full of light where there is no parting.
... lleno de luz donde no hay separación.
- Click here to view more examples -
IV)
dividiéndose
NOUN
Synonyms:
dividing
V)
tronzado
NOUN
Synonyms:
bucking
The most reliable system for parting off.
El sistema más fiable para el tronzado.
to change the face of parting and grooving.
a cambiar el mundo del tronzado y ranurado.
of parting and grooving tools available today.
de herramientas de tronzado y ranurado disponible en la actualidad.
You save material with every parting operation,
Ahorrará material en cada operación de tronzado
of parting and grooving tools available today,
de herramientas de tronzado y ranurado disponible actualmente
- Click here to view more examples -
VI)
despedirse
NOUN
Synonyms:
say goodbye
,
saying goodbye
,
bid farewell
He gave a parting piece of information about ...
Al despedirse dio un poco de información sobre ...
hand at parting, and she thanking him ...
la mano para despedirse, y dándole las gracias ...
... his looks and language at parting would
... su apariencia y el lenguaje al despedirse le
... three times, at parting.
... tres veces, al despedirse.
... and waved his hand at parting;
... y agitó la mano para despedirse;
- Click here to view more examples -
VII)
separarse
VERB
Synonyms:
spreading
,
separate
,
secede
,
parted
I pass over the madness about parting from me.
Paso por alto la locura de separarse de mí.
Then them parting ways, not
Luego de separarse de ellos, no
no thoughts of parting from.'
sin pensar en separarse de.
The clouds seem parting too, the sun ...
Las nubes parecen separarse demasiado, el sol ...
The very thought of parting with the faithful fellow ...
La sola idea de separarse de los compañeros fieles ...
- Click here to view more examples -
VIII)
partiendo
VERB
Synonyms:
starting
,
splitting
,
departing
,
assuming
parting from her and her arrival home.
partiendo de ella y su llegada a casa.
... he and the world parting
... él y el mundo partiendo
... of cartridges - and, parting the thorn
... de cartuchos - y, partiendo de la espina
... he went out together, parting on the doorstep, and ...
... él salían juntos, partiendo en la puerta, y ...
- Click here to view more examples -
2. Goodbye
goodbye
I)
adiós
NOUN
Synonyms:
bye
,
farewell
,
adios
,
adieu
,
bye bye
,
cheerio
Goodbye to the rest of you.
Adiós al resto de ustedes.
Without saying a word of goodbye.
Sin decir una palabra de adiós.
I got a hello and a goodbye.
Obtuve un hola y un adiós.
So goodbye to upgrades and service calls.
Adiós a las actualizaciones y a las llamadas.
At the end, he says goodbye.
Al final, dice adiós.
This is not goodbye.
Esto no es un adiós.
- Click here to view more examples -
II)
despedida
NOUN
Synonyms:
farewell
,
parting
,
fired
,
bounce
,
bachelor
,
sendoff
You make it sound like goodbye.
Haces que suene como una despedida.
This is not goodbye.
No es una despedida.
That goodbye was premature.
Esa despedida fue prematura.
A word of goodbye.
Unas palabras de despedida.
For its goodbye of unmarried.
Para su despedida de solteros.
I guess this is goodbye.
Supongo que esto es una despedida.
- Click here to view more examples -
3. Bachelor
bachelor
I)
soltero
NOUN
Synonyms:
single
,
unmarried
A bachelor lived here, that's for sure.
Un soltero vivió aquí, de eso no hay dudas.
I meant as a journalist, not a bachelor.
Quise decir como periodista, no como soltero.
But you are bachelor.
Pero usted es soltero.
A bachelor lived here, that's for sure.
Un soltero vivía aquí, con seguridad.
A bachelor is always prepared.
Un soltero siempre está listo.
Your bachelor days are over.
Tus días de soltero han terminado.
- Click here to view more examples -
II)
licenciatura
NOUN
Synonyms:
degree
,
undergraduate
,
ba
,
b.s.
,
licentiate
,
b.sc
... explanation of academic thesis, bachelor's report plan etc.
... explicación de tesis académicas, informe de licenciatura, etc.
his bachelor stars for having lighted him
su licenciatura estrellas por haberlo iluminado
biography of the bachelor do
biografía de la licenciatura hacer
if i want to break my bachelor
si yo quiero romper mi licenciatura
much starch in your bachelor
almidón tanto en su licenciatura
A bachelor's degree won't even keep you in clothes
Una licenciatura en nada te ayudaría
- Click here to view more examples -
III)
bachiller
NOUN
Synonyms:
b.a.
Let us not disturb the learned bachelor.
No molestemos al sabio bachiller.
the amazing night bachelor that you can get through ...
el bachiller noche increíble que pueda conseguir a través de ...
A bachelor's program at a prestigious private university ...
Un programa de bachiller en una prestigiosa universidad privada ...
... players and biography of the bachelor ago
... jugadores y biografía del bachiller hace
... have at least a bachelor?s degree.
... tienen al menos el grado de bachiller.
Not to mention I am a bachelor, dude.
Sin mencionar que soy un bachiller.
- Click here to view more examples -
IV)
despedida
NOUN
Synonyms:
farewell
,
parting
,
goodbye
,
fired
,
bounce
,
sendoff
Bachelor parties don't count.
Las fiestas de despedida no cuentan.
Only the bachelor gets full service on ...
Sólo el de la despedida obtiene servicio completo la ...
V)
diplomatura
NOUN
Synonyms:
diploma
,
undergraduate degree
4. Throw
throw
I)
tirar
VERB
Synonyms:
pull
,
shoot
,
shooting
,
toss
,
dump
,
tug
I know how to throw a football.
Yo sé como tirar el balón.
To throw, as in wrestling.
Tirar, como en las luchas.
You had to throw your opponent outside the circle.
Tenías que tirar al otro al suelo fuera del círculo.
I can throw a harpoon.
Yo puedo tirar un arpón.
I had to throw most of it away.
Tuve que tirar la mitad.
Now we'll try to throw a curve.
Ahora trataremos de tirar una curva.
- Click here to view more examples -
II)
lanzar
VERB
Synonyms:
launch
,
release
,
cast
,
pitch
,
fling
,
toss
The quarterback wants to throw.
El mariscal quiere lanzar.
I meant throw something.
Pensaba en lanzar algo.
I am going to throw knives around you.
Voy a lanzar cuchillos alrededor tuyo.
I ought to throw banana peels around.
Debería lanzar cáscaras de plátano.
It is throw here.
Se trata de lanzar aquí .
Just till she's too old to throw things.
Sólo hasta que sea demasiado vieja como para lanzar cosas.
- Click here to view more examples -
III)
arrojar
VERB
Synonyms:
shed
,
flinging
,
shedding
,
toss
,
dumping
We used to throw rocks at cars and that.
Solíamos arrojar piedras a los autos.
Throw you out that window right now.
Te podría arrojar por la ventana ahora mismo.
Throw your dinner on the floor.
Arrojar comida al suelo es gracioso.
We can throw the whole book in the fire.
Podemos arrojar el libro entero al fuego.
You could simply throw the food.
Podrías simplemente arrojar la comida.
Or we can throw your money in a big mattress.
O podemos arrojar su dinero en un colchón grande.
- Click here to view more examples -
IV)
echar
VERB
Synonyms:
take
,
lend
,
cast
,
kick
You are going to throw that away.
Lo vas a echar a perder.
You going to throw out everything we planned.
Vas a echar por tierra todo lo que planeamos.
You should throw out half the people in here.
Deberías echar a la mitad de la gente de aquí.
We should throw in a chest mint.
Deberíamos echar una menta de pecho.
Trying to throw my entire cast out of the hotel.
Quiere echar a todo mi elenco del hotel.
Throw a small piece of potassium onto some water.
Echar un poco de potasio en el agua.
- Click here to view more examples -
V)
echarle
VERB
Synonyms:
take
,
blame
Go to throw him an eye to the desserts.
Voy a echarle un ojo a los postres.
You have to throw more value.
Hay que echarle más valor.
Go to throw him an eye.
Vamos a echarle un ojo.
... luck and patience to throw the glove to him.
... suerte y paciencia para echarle el guante.
I didn't want to throw salt on the wound.
No quería echarle sal a la herida.
Throw salt and hope?
¿Echarle sal y cruzar los dedos?
- Click here to view more examples -
VI)
botar
VERB
Synonyms:
bounce
,
dribble
,
hurl
She wants to throw all that away.
Ella quiere botar todo eso.
People who can't throw anything away.
Las personas que no pueden botar nada.
Besides, they going to throw it away anyway.
Además, la van a Botar de todos modos.
I'll throw him out as soon as he turns ...
lo voy a botar tan pronto como cumpla ...
It's because I can't throw things away so easily.
Es que no puedo botar las cosas tan fácilmente.
Can we throw up one of these wadded up papers?
¿Podemos botar uno de estos papeles arrugados?
- Click here to view more examples -
5. Dribble
dribble
I)
drible
NOUN
How's your crossover dribble?
¿cómo es tu drible?
II)
regate
NOUN
Synonyms:
dodge
,
haggle
III)
driblear
VERB
IV)
botar
VERB
Synonyms:
throw
,
bounce
,
hurl
seemed trying to dribble down this road.
parecía tratar de botar por este camino.
... problem was about to dribble back to his office
... problema estaba a punto de botar de nuevo a su oficina
V)
gotear
VERB
Synonyms:
drip
,
leak
,
trickle
6. Hurl
hurl
I)
vomitar
VERB
Synonyms:
vomiting
,
vomit
,
puke
,
barf
,
puking
,
spew
He looked like he was about to hurl.
Parecía a punto de vomitar.
Her saggy skin makes me want to hurl.
Su piel caída me hace querer vomitar.
If you say I complete you, I may hurl.
Si me dices que te completo, podría vomitar.
This is so sweet, I could hurl.
Es tan dulce que yo podría vomitar.
- Click here to view more examples -
II)
lanzar
VERB
Synonyms:
launch
,
throw
,
release
,
cast
,
pitch
,
fling
,
toss
fifth is to hurl dropping fire amongst the enemy.
quinto es lanzar cayendo fuego entre los enemigo.
I was about to hurl my hatchet at his head, ...
Estaba a punto de lanzar el hacha en la cabeza, ...
... whatever other insults you want to hurl at them he is
... lo que otros insultos que quiere lanzar contra ellos es
... day you desire to hurl down the man you
... día en que el deseo de lanzar por el hombre que
Why hurl defiance at the universe?
¿Por qué lanzar un desafío al universo?
- Click here to view more examples -
III)
botar
VERB
Synonyms:
throw
,
bounce
,
dribble
Now we will have to hurl all that.
Ahora tendremos que botar todo eso.
7. Jump
jump
I)
saltar
VERB
Synonyms:
skip
,
jumping
,
leap
,
hop
,
chipping
,
hopping
You are cleared for hyperspace jump.
Están autorizados a saltar al hiperespacio.
But you have to jump now.
Pero tienen que saltar ahora.
They begin to jump over the fence.
Ahora empiezan a saltar la cerca.
This nothing is going to jump off this window.
Este nada va a saltar por la ventana.
I had everybody standing up, ready to jump.
Ya tenía a todos en pie, listos para saltar.
And they were ready to jump.
Y dispuestos a saltar.
- Click here to view more examples -
II)
salto
NOUN
Synonyms:
leap
,
hop
,
jumping
,
skip
,
bounce
,
jumped
No one's ever made their first jump.
Nadie llega en el primer salto.
That is the secret behind the jump.
Ese es el secreto que hay detrás del salto.
Starting to open a jump point.
Empieza a abrir un punto de salto.
Collective excitement had made the jump to hyperspace.
Colectivo entusiasmo había dado el salto al hiperespacio.
Unable to make jump.
Incapaz de hacer un salto.
Initiate jump on his command.
Inicien el salto a su orden.
- Click here to view more examples -
III)
brincar
VERB
Synonyms:
skip
,
jumping
And that will make me want to jump off a.
Y eso me hará brincar de un .
... you keep trying to jump him anyway.
... tu sigues tratando de brincar a él de todos modos.
... aside and let other people jump.
... aun lado y dejen brincar a la otra gente.
Watch him jump over the fence.
Mírenlo brincar sobre la cerca.
jump jump jump spin these two buttons ...
saltar, brincar, saltar centrifugado estos dos botones en ...
... but he/she needs something to jump.
... pero necesita algo para brincar.
- Click here to view more examples -
IV)
meterse
VERB
Synonyms:
get
,
mess
,
meddle
,
crawl
Then they can jump into water, hunt, swim
Entonces así pueden meterse, cazar, nadar
... power, he's going to jump back into his body ...
... poder, va a meterse nuevamente en su cuerpo ...
... either of us are eager to jump into bed with another ...
... ninguno de los dos quiera meterse en la cama con otro ...
- Click here to view more examples -
8. Leap
leap
I)
salto
NOUN
Synonyms:
jump
,
hop
,
jumping
,
skip
,
bounce
,
jumped
One giant leap for mankind.
Un gran salto para la humanidad.
We just took a huge leap forward today.
Hemos dado un gran salto adelante hoy.
The protagonist of this qualitative leap was the computer.
El protagonista de este salto cualitativo era el ordenador.
Anyone who has taken action the leap from that ship.
Alguien tuvo que haber accionado el salto de esta nave.
He saw two wolves leap at once.
Vio a dos lobos salto a la vez.
Another giant leap for mankind!
Otro salto gigantesco para la humanidad.
- Click here to view more examples -
II)
bisiesto
NOUN
It is leap year, you know.
Es año bisiesto, ya sabes.
I get one, every leap year.
Se me ocurre una cada año bisiesto.
Determines whether the specified day is a leap day.
Determina si el día especificado es un día bisiesto.
... in a specified year and era is a leap month.
... un año y una era especificados es un mes bisiesto.
... the irregularity, every century the leap year is skipped.
... esto, cada siglo nos saltamos el año bisiesto.
Keep forgetting the leap year
Siempre olvido el año bisiesto.
- Click here to view more examples -
III)
saltar
VERB
Synonyms:
jump
,
skip
,
jumping
,
hop
,
chipping
,
hopping
Able to leap tall buildings in a single bound.
Capaz de saltar enormes edificios en un solo salto.
He felt inclined to leap and sing.
Se sentía inclinado a saltar y cantar.
Look before you leap, you know.
Mira antes de saltar, ya sabes.
A knight can leap over other pieces.
Un caballero puede saltar por encima de otras piezas.
And leap tall buildings in a single bound.
Y saltar edificios altos de un solo salto.
Leap tall buildings in a single bound?
Saltar edificios altos de un solo salto?
- Click here to view more examples -
9. Divert
divert
I)
desviar
VERB
Synonyms:
deflect
,
bypass
,
reroute
,
deviate
,
redirect
We only have to divert power for a few hours.
Sólo tenemos que desviar la energía unas pocas horas.
You can divert them from me.
Usted puede desviar de mí.
You have to divert the secondary relays.
Tendrá que desviar los reguladores secundarios.
Used this to divert the plane.
Usado para desviar el avión.
We can only divert surveillance for a short ...
Podemos desviar la vigilancia sólo por un corto ...
- Click here to view more examples -
II)
divertir
VERB
Synonyms:
amuse
,
entertain
,
recreate
III)
distraer
VERB
Synonyms:
distract
,
amuse
They used her to divert our attention.
La usaron para distraer nuestra atención.
That should divert it.
Eso lo debería distraer.
I could divert the guard's attention.
Yo podría distraer a los guardias.
I was telling you to divert his.
Lo dije para distraer su.
Designed to divert our minds and manufacture ...
Nos seducen con ilusiones diseñadas para distraer nuestras mentes y producir ...
- Click here to view more examples -
IV)
desvío
NOUN
Synonyms:
detour
,
offset
,
diversion
,
turnoff
,
deviation
,
shunting
,
yaw
You divert me against my conscience.
Que me desvío en contra de mi conciencia.
I divert cash through monetary exchanges ...
Yo desvío efectivo a través de cambios monetarios ...
With call divert you can redirect incoming calls ...
Con Desvío de llamadas puede redirigir llamadas entrantes ...
... to another number, Divert all voice calls.
... a otro número, Desvío de todas llamadas de voz .
... to another number, Divert all voice calls.
... a otro número, Desvío de todas llamadas de voz.
- Click here to view more examples -
V)
desviarse
VERB
Synonyms:
deviate
,
swerve
,
stray
,
diverted
,
depart
,
deflect
I allowed herto divert from her destined path.
Perdóneme, le permití desviarse de su camino predestinado.
You are to divert heading 0-2-0.
Tienen que desviarse rumbo 0-2-0.
VI)
destinar
VERB
Synonyms:
allocate
,
devote
,
destine
,
dedicate
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.