Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Squeeze
in Spanish :
squeeze
1
exprimir
VERB
Synonyms:
wring
,
squishing
I have to squeeze the lemon.
Tengo que exprimir una lima.
I have to squeeze the lemon.
Tengo que exprimir el limón.
Always know if the juice is worth the squeeze.
Saber siempre si merece la pena exprimir el zumo.
Always know if the juice is worth the squeeze.
Siempre mira si vale la pena exprimir el jugo.
I try to squeeze things.
Trato de exprimir cosas.
I wantto squeeze those cheeks.
Quiero exprimir aquellas mejillas.
- Click here to view more examples -
2
apriete
VERB
Synonyms:
tighten
,
press
,
torque
,
fasten
,
clamping
,
clench
Squeeze and pull off the skin.
Apriete y tire de la piel.
Do not squeeze the tick's body ...
No apriete ó destruya el cuerpo de la garrapata ...
Squeeze the back of the ...
Apriete la parte de atrás de la ...
Squeeze the lever gently and ...
Apriete la palanca suavemente y ...
it will squeeze that gasket
lo que se apriete la junta
squeeze to fit his 'quarter' in between the
apriete para adaptarse a su 'cuarto' entre los
- Click here to view more examples -
3
apretón
NOUN
Synonyms:
grip
,
handshake
,
handshaking
,
clenching
Putting the squeeze on a respectable businessman.
Puesta del apretón sobre un hombre de negocios respetable.
And she tightened her embrace to a squeeze.
Y apretó su abrazo a un apretón.
Go on, give it a squeeze.
Continúa, dale un apretón.
With me a squeeze of the hand is better than ...
Conmigo un apretón de manos es más que un ...
... no time he's ready for the big squeeze.
... está listo para el apretón.
... give that area a gentle squeeze with the pliers and ...
... dar esa zona un suave apretón con las pinzas y ...
- Click here to view more examples -
4
apretujarse
VERB
5
estruje
VERB
Pinch the top off and squeeze.
Pellizque la punta y estruje.
2. Squeeze the lemon juice over the fruit.
2. Estruje el jugo de limón sobre la fruta.
6
meterlo
VERB
7
aprieto
NOUN
Synonyms:
trouble
,
predicament
,
bind
,
jam
,
tight spot
,
pickle
... to revive the enthusiasm after the squeeze we have experienced.
... recuperar el entusiasmo después del aprieto que hemos pasado.
And the more I squeeze, the freer I feel.
Y cuanto más aprieto, más libre me siento.
When I squeeze, do you feel a contraction?
Cuando aprieto, tú sientes contracciones abajo.
I squeeze an equal amount B curing agent.
Aprieto una cantidad de agente de igualdad B curado.
Will it hurt if I squeeze?
¿Duele si aprieto?
And the more I squeeze, the freer I feel.
Y cuanto más aprieto, más liberado me siento.
- Click here to view more examples -
More meaning of squeeze
in English
1. Press
press
I)
pulse
NOUN
Synonyms:
click
,
push
,
tap
,
pressed
,
strike
I press play to hear the output in real time.
Yo pulse play para escuchar la salida en tiempo real.
To decline this call press one.
Para rechazar esta llamada, pulse uno.
Press any key to stop the alarm.
Pulse cualquier tecla para detener la alarma.
To delete messages, press two.
Para borrar mensajes, pulse dos.
Please dial your password and press pound.
Introduzca su contraseña y pulse un tono.
If you prefer an automated response, press one now.
Si prefiere una respuesta automática, pulse el número uno.
- Click here to view more examples -
II)
presione
NOUN
Synonyms:
push
,
click
,
touch
,
depress
,
pressed
To listen to your messages, press one.
Para escuchar sus mensajes, presione.
Press the release latch.
Presione el pasador para liberar la base.
For negotiation update, press two.
Para novedades de la negociación, presione dos.
To send a message, press.
Para enviar un mensaje, presione.
For membership information, press one.
Para información de la membresía, presione uno.
Check for symmetry and press the fold down well.
Revise la simetría y presione el doblez firmemente.
- Click here to view more examples -
III)
prensa
NOUN
Synonyms:
media
,
newspapers
,
news
The press are all over this.
La prensa está encima de esto.
The press are calling.
La prensa esta llamando.
No press conferences, no public appearances.
Ni conferencias de prensa, ni apariciones públicas.
Press has the report.
La prensa tiene el informe.
The press wants answers.
La prensa quiere respuestas.
Keeps the press on their toes.
Mantiene a la prensa atenta.
- Click here to view more examples -
IV)
oprima
NOUN
Synonyms:
click
,
push
,
depress
Press the button is very simple.
Oprima el botón, es muy simple.
To check arrivals, please press one.
Para llegadas, oprima uno.
Just press the button.
Sólo oprima el botón.
If you prefer an automated response, press one now.
Si prefiere una respuesta automática oprima el uno.
You better not press that.
Mejor no oprima eso.
... between his hearts, and then press that button.
... entre sus corazones, y después oprima ese botón.
- Click here to view more examples -
V)
botón
NOUN
Synonyms:
button
,
knob
,
push button
Did you press the stop button?
¿Le has dado al botón?
Press right: freeze frame.
Botón derecho, imagen fija.
Choose your language, press Play, and follow ...
Elige el idioma, toca el botón de reproducción y sigue ...
Press this button or "V" to open your ...
Con este botón o "V" ves tu ...
- Click here to view more examples -
VI)
apriete
NOUN
Synonyms:
tighten
,
squeeze
,
torque
,
fasten
,
clamping
,
clench
Press the right buttons!
Apriete los botones correctos.
To hear your new messages, press one.
Para o ir sus nuevos mensajes, apriete uno.
You look through here and press that.
Mire por aquí y apriete eso.
To delete a message, press three.
Para borrar un mensaje, apriete tres.
Press your thumb here.
Apriete el pulgar aquí.
You press your switch in to transmit.
Apriete el botón para transmitir.
- Click here to view more examples -
2. Fasten
fasten
I)
sujetar
VERB
Synonyms:
hold
,
attach
,
subjecting
,
secure
,
clamp
,
restrain
Use to fasten coaxial cable to walls ...
Se utiliza para sujetar cable coaxial a las paredes ...
Use to fasten coaxial cable to walls ...
Se usan para sujetar el cable coaxial a la pared ...
Use to fasten coaxial cable to walls ...
Utilizados para sujetar cable coaxial a las paredes ...
actually did so fasten calculated before
en realidad lo hizo sujetar calculado antes
would be to fasten injurious suspicions on us both.
sería perjudicial para sujetar las sospechas de los dos.
- Click here to view more examples -
II)
abroche
VERB
III)
fijar
VERB
Synonyms:
set
,
fix
,
setting
,
attach
,
secure
,
fixing
We must fasten rules around ourselves.
Hemos de fijar las normas a nuestro alrededor.
It must be for them to fasten their quarrels upon him ...
Debe ser por ellos para fijar sus disputas sobre él ...
fasten a glance fierce and fell.
fijar una mirada feroz y cayó.
fasten the term going through some full-time so far
fijar el plazo pasando por una jornada completa hasta el momento
... metal pin used to fasten flat pieces of metal together.
... chincheta de metal utilizada para fijar piezas metálicas lisas.
- Click here to view more examples -
IV)
ajusten
VERB
Synonyms:
adjust
Tell them to fasten their safety belts.
Dígales que ajusten sus cinturones de seguridad.
V)
abrocharse
VERB
VI)
enganchar
VERB
Synonyms:
engage
,
hook
,
hooking
,
hitching
,
snag
,
hooked
VII)
apretar
VERB
Synonyms:
tighten
,
press
,
squeeze
,
pull
,
push
,
clench
I'll fasten it for you.
Lo voy a apretar por ti.
... , and began to fasten the hatches, to ...
... , y empezó a apretar las escotillas, para ...
3. Grip
grip
I)
agarre
NOUN
Synonyms:
grasp
,
grab
,
gripping
,
seize
,
grabbing
He had a grip like a lobster.
Él tenía un agarre como una langosta.
It has a great grip.
Tiene un muy buen agarre.
He picks a large one with a good grip.
Elige uno largo con un buen agarre.
Watch for my grip change.
Mira el cambio de agarre.
This one's got quite a grip.
Éste tipo tiene agarre.
The smooth finish ensures an optimal grip.
Su acabado suave garantiza un agarre óptimo.
- Click here to view more examples -
II)
apretón
NOUN
Synonyms:
squeeze
,
handshake
,
handshaking
,
clenching
Give us a grip of your hand.
Danos un apretón de manos.
Thank you about the grip.
Gracias por lo del apretón.
You know, a firm grip.
Tú sabes, un apretón firme.
Which would explain the vise grip on my arm.
Lo cual explicaría el fuerte apretón a mi brazo.
And you can bend steel with your grip.
Y con un apretón puedes doblar el acero.
... the supermarket, get a grip!
... el supermercado, conseguir un apretón!
- Click here to view more examples -
III)
empuñadura
NOUN
Synonyms:
handle
,
hilt
,
handgrip
,
wield
The grip and hit are really nice.
La empuñadura y el tacto son realmente agradables.
The hand grip is stiff, but offers sufficient support ...
La empuñadura es dura, pero ofrece un soporte suficiente ...
The hand grip is nicely covered with a rubber layer that ...
La empuñadura está cubierta con una capa de goma que ...
I like the rubber grip of the pen, ...
Me gusta la empuñadura de goma del lápiz, ...
... their spot around the grip of the camera.
... se colocan en la empuñadura.
... achieved at the expense of a comfortable grip.
... logrado a costa de una empuñadura confortable.
- Click here to view more examples -
IV)
garras
NOUN
Synonyms:
claws
,
clutches
,
talons
,
jaws
,
paws
,
clawed
I am in the grip of madness.
Estoy en las garras de la locura.
I am in the grip of forces you do not understand ...
Estoy en las garras de unas fuerzas que no comprende ...
... and falls into the grip of contractors.
... y cae en las garras de los contratistas.
He was again in the grip of his mysterious malady.
Estaba de nuevo en las garras de su misteriosa enfermedad.
You've a very strong grip.
Tienes unas garras fuertes.
left in the grip of the corpse.
dejó en las garras del cadáver.
- Click here to view more examples -
V)
adherencia
NOUN
Synonyms:
adhesion
,
adherence
,
bond
,
stickiness
,
wetting
,
bonding
The tyre must be flexible to ensure comfort and grip.
El neumático debe ser flexible para garantizar confort y adherencia.
Those tyres had no grip.
Las ruedas no tenían adherencia.
... more kilometres* with an exceptional and lasting grip.
... de km* con una perennidad de adherencia excepcional.
You'll have more grip.
te da mayor adherencia.
- Click here to view more examples -
VI)
agarrar
VERB
Synonyms:
grab
,
seize
,
catch
,
grasp
,
grabbing
,
clutching
I can barely grip it.
Apenas la puedo agarrar.
I must grip it tightly.
Lo debo agarrar firmemente.
... really gives you something to grip between your teeth.
... realmente te da algo que agarrar con los dientes.
Sometimes it's easier to grip if you start
A veces es más fácil de agarrar si comienza
or it'll grip it
o lo voy a agarrar
is their ability to grip without crushing an object.
es su habilidad para agarrar sin aplastar un objeto.
- Click here to view more examples -
VII)
mango
NOUN
Synonyms:
handle
,
shank
,
handled
,
hdl
,
mangoes
,
handpiece
The grip is the same.
El mango es el mismo.
Holding the knife by hand grip is sure.
Sosteniendo el cuchillo por el mango es seguro.
The grip is made out of a ...
El mango está hecho de una ...
... At least I have got a grip of the
... Por lo menos tengo un mango de la
- Click here to view more examples -
VIII)
sujete
NOUN
Synonyms:
hold
,
attach
,
grasp
,
secure
,
fasten
,
clamp
IX)
puño
NOUN
Synonyms:
fist
,
cuff
,
hilt
,
fisted
... few times to ensure the grip operates correctly.
... cuantas veces para asegurarse de que el puño funciona correctamente.
... to work on your grip.
... que trabajar en ese puño.
Grip, slide, breech, barrel, trigger.
Puño, barra corrediza, recamara, cañon, gatillo.
... straining to maintain my grip and choke the life from it
... esfuerzo para mantener mi puño y ahogan la vida de ella
Uh, open up my grip?
¿Abrir el puño?
- Click here to view more examples -
4. Handshake
handshake
I)
apretón
NOUN
Synonyms:
grip
,
squeeze
,
handshaking
,
clenching
And a man can tell a lot by your handshake.
Un apretón de manos dice mucho.
Some say it was a handshake bought with money.
Algunos dicen que fue un apretón comprado con dinero.
The handshake is used up herein all forms of society.
Ese apretón es una norma social aquí.
I wish this handshake would never end, ...
Ojalá este apretón de manos nunca terminara, ...
A handshake would be enough to crush his fingers.
Un apretón de manos puede romperle los dedos.
- Click here to view more examples -
II)
saludo
NOUN
Synonyms:
greeting
,
salute
,
greet
,
bow
,
regards
,
best regards
They must have a secret handshake.
Tendrán un saludo secreto.
... more affection in a handshake.
... más afecto en un saludo.
They must have a secret handshake.
Tendràn un saludo secreto.
You don't know the secret handshake.
No sabe el saludo.
That handshake won't work here.
El saludo no servirá aquí.
- Click here to view more examples -
III)
estrechar
NOUN
Synonyms:
shake
,
narrow
,
shaking
,
closer
They come from all around just for one handshake
Vienen de todos lados Para estrechar su mano
5. Trouble
trouble
I)
problemas
NOUN
Synonyms:
problems
,
issues
,
challenges
,
troubleshooting
Then there has been trouble before.
Entonces hubo ya problemas.
About the trouble that always comes.
Los problemas nunca vienen solos.
I had enough trouble getting him.
Ya he tenido suficientes problemas para hacerlo aparecer.
Stay out of trouble, lad.
No te metas en problemas, amigo.
You a mosquito, you in trouble.
Si eres mosquito, ya tienes problemas.
No wonder you have stomach trouble.
No me extraña que tengan problemas de estómago.
- Click here to view more examples -
II)
apuro
NOUN
Synonyms:
hurry
,
rush
,
distress
,
predicament
,
pinch
,
haste
He said that he was in trouble.
Dijo que estaba en un apuro.
I think maybe she's in trouble.
Creo que está en un apuro.
We could even get him into trouble.
Incluso podríamos meterlo en un apuro.
... without that money you're all in big trouble too.
... sin el dinero vosotros estáis en un buen apuro también.
... a friend, a man who's in trouble.
... a un amigo que está en un apuro.
... covers for me, always gets me out of trouble.
... me protege, y me saca de cualquier apuro.
- Click here to view more examples -
III)
líos
NOUN
Synonyms:
messes
,
scrapes
,
fuss
This is how we get in trouble every three years.
Así es como nos metemos en líos cada tres años.
Keeps me out of trouble.
Me evita meterme en líos.
I got in trouble with my computer.
Me he metido en líos con mi ordenador.
And you stay out of trouble.
Y tú no te metes en líos.
Do not get into trouble.
No te metas en líos.
Try to stay out of trouble.
Procure no meterse en líos.
- Click here to view more examples -
IV)
molestia
NOUN
Synonyms:
annoyance
,
nuisance
,
hassle
,
discomfort
,
bother
,
inconvenience
,
annoying
,
bothered
I can save you the trouble.
Puedo ahorrarle la molestia.
Thank you for your trouble.
Gracias por su molestia.
Saves you the trouble.
Te ahorra la molestia.
Just as well we took the trouble to check up.
Tal como nos tomamos la molestia de confirmar.
This is for your trouble.
Esto por la molestia.
Kind of you to take the trouble.
Muy amable por tomarse la molestia.
- Click here to view more examples -
V)
dificultades
NOUN
Synonyms:
difficulties
,
hardship
,
difficult
,
challenges
,
struggling
,
pitfalls
Someone is in trouble!
Alguien está en dificultades.
He must be in trouble.
Debe de estar en dificultades.
I just don't want you to get in trouble.
No quiero que te metas en dificultades.
I think he's in trouble.
Creo que tiene dificultades.
If there's trouble, we head this way.
Si tenemos dificultades, tomaremos esta dirección.
She knew somehow that she was in real trouble.
Ella sabía que estaba en serias dificultades.
- Click here to view more examples -
6. Bind
bind
I)
atar
VERB
Synonyms:
tie
,
tying
,
tethering
,
hpta
You must bind together the three toggle switches.
Debes atar las tres palancas juntas.
He wants to bind all men together in common action and ...
Quiere atar a todos los hombres en acción común y ...
You would probably have to bind the subject when giving this ...
Probablemente va a tener que atar al sujeto para este ...
... about cigars is that they bind people together.
... de los cigarrillos es que pueden atar a las personas.
It's impossible to bind a tongue wound.
Es imposible atar una herida en la lengua.
... in me to begin to bind
... en mí para comenzar a atar
- Click here to view more examples -
II)
enlazar
VERB
Synonyms:
link
,
bond
,
bonding
,
hooking
... as a name to bind to the value on ...
... como un nombre para enlazar con el valor de ...
these nice places where our sodium can bind to.
Estos agradables lugares donde puede enlazar nuestra sodio.
Bind to a simple arraylist ...
Enlazar a una lista de matrices sencilla ...
these proteins that are uniquely able to bind to the
Estas proteínas que son capaces de forma exclusiva enlazar a la
is going to bind.
se va a enlazar.
these nice places where our sodium can bind to.
Estos agradables lugares donde puede enlazar nuestra sodio.
- Click here to view more examples -
III)
se unen
NOUN
Synonyms:
join
,
unite
where they bind to receptors on the other side
donde se unen a los receptores del otro lado
I only need something to bind up this
Sólo necesito algo que se unen a esta
are you alright but of constant cannot bind
¿estás bien, pero de constante no puede se unen
quality at the lowest bind to the new year
calidad al menor se unen al nuevo año
this virus are needed to come bind to this guy.
Este virus se necesitan se unen a este chico.
that things bind to other parts.
que las cosas se unen a otras partes.
- Click here to view more examples -
IV)
unen
VERB
Synonyms:
unite
,
join
,
unites
She understood the constraints that bind us.
Entendía muy bien las limitaciones que nos unen.
The ties that bind may not always be ...
Puede que los lazos que unen no siempre sean los ...
... the purposes and values that bind us together.
... los objetivos y los valores que nos unen.
... symbol of the broader ties that bind our nations.
... símbolo de la amplios vínculos que unen a nuestras naciones.
... about the forces that bind the universe.
... acerca de las fuerzas que unen el universo.
links which bind two souls which are so
lazos que unen a dos almas que son tan
- Click here to view more examples -
V)
lazo
NOUN
Synonyms:
loop
,
tie
,
bond
,
bow
,
lasso
,
drawstring
afrikaners he is a very bind
afrikaners es un lazo muy
VI)
obligar
VERB
Synonyms:
force
,
oblige
,
compelling
,
compel
,
forcing
,
coerce
It's impossible to bind a tongue wound.
Es imposible obligar a una lengua herida.
proceeded to bind it round her head.
procedió a obligar a que alrededor de su cabeza.
bind a variable, which was, can read ...
obligar a una variable, que era, se lee ...
... subtract one from it, and bind that
... restar una de ella, y obligar a que
... hint was enough to bind our hands.
... sugerencia fue suficiente para obligar a nuestras manos.
... a small part that can bind the other.
... una pequeña parte que puede obligar a la otra.
- Click here to view more examples -
VII)
unirse
VERB
Synonyms:
join
,
unite
,
merge
... interest must also be able to bind to multiple beads.
... interés también debe ser capaz de unirse a muchas perlas.
to bind to proteins on the surface of those cells.
a unirse a proteínas en la superficie de esas células.
to bind with the insulin receptors and cause ...
para unirse con los receptores de insulina y causar ...
the enzyme can't bind arachidonic acid,
la encima no puede unirse al ácido araquidónico
It's going to bind to that heme group ...
Se va a unirse a ese grupo hemo ...
... , insulin has to bind to the insulin receptors
... , la insulina tiene que unirse a los receptores de insulina
- Click here to view more examples -
VIII)
vincular
VERB
Synonyms:
link
,
tie
,
tying
To bind tasks or projects to a pool, use the ...
Para vincular tareas o proyectos a una agrupación, utilice el ...
... the object parameters you want to bind.
... los parámetros del objeto que desea vincular.
... object parameter you want to bind.
... parámetro de objeto que desea vincular.
... send and receive data, and bind results to components.
... enviar y recibir datos y vincular resultados a componentes.
... with the p option to manually bind a process (in ...
... con la opción p para vincular manualmente un proceso (en ...
... the HTML attribute you want to bind.
... el atributo HTML que desea vincular.
- Click here to view more examples -
IX)
ligar
VERB
Synonyms:
link
,
flirt
,
ligate
,
tying
7. Jam
jam
I)
mermelada
NOUN
Synonyms:
marmalade
,
jelly
,
marmelade
,
jams
This one's really good with fig jam.
Queda muy bien con mermelada de higos.
I have got the most delicious local jam.
He conseguido una mermelada deliciosa.
Thanks for the jam.
Gracias por la mermelada.
At all costs want to give peach jam him.
A toda costa quiere darle mermelada de melocotón.
All right, forget the jam.
Bien, olvida la mermelada.
It was a barrel of jam.
Era un barril de mermelada.
- Click here to view more examples -
II)
atasco
NOUN
Synonyms:
traffic jam
,
jamming
,
blockage
,
jammed
,
logjam
,
snagging
This could cause a paper jam.
Puede producirse un atasco de papel.
And this causes the jam.
Esto creará el atasco.
I jam my knife in here.
Me atasco de mi cuchillo por aquí.
If the location of the paper jam is not obvious, ...
Si la ubicación del atasco del papel no es evidente, ...
... in the printer after a paper jam.
... en la impresora después de un atasco de papel.
... a bit of a jam?
... un poco de un atasco?
- Click here to view more examples -
III)
confitura
NOUN
Synonyms:
marmalade
,
jams
,
confiture
fruit juice: only in jam,
zumo de frutas: únicamente en la confitura,
Citrus extra jam may be obtained from ...
Podrá obtenerse confitura extra de cítricos a partir ...
... for the manufacture of jam.
... para la elaboración de la confitura.
What kind of jam is it?
¿De qué es la confitura?
"Jam" is a mixture, brought to ...
"Confitura" es la mezcla, con ...
... in jam, extra jam, jelly and extra jelly,
... en la confitura, la confitura extra,
- Click here to view more examples -
IV)
jalea
NOUN
Synonyms:
jelly
,
kissel
She makes the best jam in three counties.
Hace la mejor jalea de tres estados.
She makes the best jam in three counties.
Hace la mejor jalea.
A plain piece of bread, no jam.
Un pedazo de pan, sin jalea.
She got jam all over her and ...
Le cayó jalea sobre todo su cuerpo y ...
... room next to the jam.
... lugar junto a la jalea!
... my hands on the most delicious local jam.
... a mis manos la jalea más deliciosa.
- Click here to view more examples -
V)
aprieto
NOUN
Synonyms:
trouble
,
predicament
,
bind
,
squeeze
,
tight spot
,
pickle
Your father's in a jam.
Tu padre está en un aprieto.
You know i was in a jam.
Sabías que estaba en un aprieto.
In a jam like this, you've got ...
En un aprieto como éste, tienes ...
He's in a jam.
Está en un aprieto.
... seniority when he's in a jam.
... antigüedad cuando está en un aprieto.
That he was in a jam with his gambling associates ...
¿Que estaba en un aprieto con sus compinches de ...
- Click here to view more examples -
VI)
lío
NOUN
Synonyms:
mess
,
trouble
,
affair
,
hassle
,
fuss
,
muddle
Got you in a big jam.
La metió en un gran lío.
Comes in handy in a jam.
Es útil en un lío.
And get us in a jam besides.
Y además meternos en un lío.
We are in a jam.
Estamos en un lío.
I got myself in a bit of a jam.
Me he metido en un pequeño lío.
... getting herself in a jam like that.
... mira que meterse en un lío así.
- Click here to view more examples -
VII)
jamón
NOUN
Synonyms:
ham
,
cured ham
,
prosciutto
,
jamon
She left me for a jam salesman.
Me dejó por un vendedor de jamón.
Instead of switching to jam,
En lugar de pasarte al jamón,
Instead of switching to jam,
En lugar de pasarte al jamón,
... bring me some secret toast and jam?
... , traerme en secreto un poco de tostadas y jamón?
... be jelly, because jam don't shake like that."
... ser gelatina,el jamón no se mueve así".
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.