Rise

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Rise in Spanish :

rise

1

subida

NOUN
- Click here to view more examples -
2

levantarse

VERB
- Click here to view more examples -
3

ascenso

NOUN
- Click here to view more examples -
4

aumento

NOUN
- Click here to view more examples -
5

surgimiento

NOUN
- Click here to view more examples -
6

elevan

VERB
- Click here to view more examples -
7

levanta

NOUN
- Click here to view more examples -
8

subir

VERB
- Click here to view more examples -
9

aumentando

VERB
- Click here to view more examples -
10

lugar

NOUN
Synonyms: place, location, spot, site, venue, held
  • This could give rise to you in the nationals. Esto te podría dar un lugar en las nacionales.
  • These changes are giving rise to an increase in the ... Estos cambios dan lugar a un aumento del ...
  • This has already given rise to some discussion and has been ... Esto ha dado lugar a una breve discusión y ha sido ...
  • International divorces also give rise to arguments over which ... Además, los divorcios internacionales dan lugar a disputas sobre el ...
  • This situation has given rise to the proliferation of ... Esta situación ha dado lugar a la proliferación de ...
  • This gave rise to an outpouring of ... Esto dio lugar a un desbordamiento de ...
- Click here to view more examples -
11

origen

NOUN
  • ... and circumstances that give rise to inventions. ... y circunstancias que dan origen a las invenciones.
  • ... substances which may give rise to such compounds in ... ... sustancias que puedan dar origen a compuestos de esta clase en ...
  • ... of market competition to give rise to alternative providers and ... ... la competencia de mercado para dar origen a proveedores alternativos y ...
  • grooves have been performed that give rise to tabs se han practicado ranuras que dan origen a lengüetas
  • This condition gave rise spontaneously to morally Esta situación dio origen espontáneamente moralmente
  • has also given rise to political parties también da origen a partidos políticos
- Click here to view more examples -

More meaning of Rise

ascent

I)

subida

NOUN
  • Ascent with soft earrings, with road surface in good condition ... Subida con pendientes suaves, con firme en buen estado ...
  • The ascent is very steep, and the ... La subida es muy empinada, y la ...
  • ... hours in making the ascent. ... horas en hacer la subida.
  • this accident occurred at dusk on generator the ascent Este accidente se produjo al atardecer del generador de la subida
  • The following ascent is one of the ... La subida siguiente es una de la ...
- Click here to view more examples -
II)

ascenso

NOUN
- Click here to view more examples -

climb

I)

subir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

trepar

VERB
Synonyms: clamber
- Click here to view more examples -
III)

escalar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

subida

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

ascenso

NOUN
  • A very good, steady climb. Un buen y firme ascenso.
  • Its rate of climb is poor, and its ... Su ratio de ascenso es pobre y el ...
  • ... a good rate of climb. ... un buen ratio de ascenso.
  • ... road racer began his climb in the running order. ... de carreras comenzó su ascenso en las posiciones.
  • ... and its rate of climb improves drastically. ... y el ratio de ascenso mejora drásticamente.
  • best climb, and most unrelenting takes you to the ... el mejor ascenso y el más implacable te lleva a las ...
- Click here to view more examples -
VI)

ascender

VERB
Synonyms: ascend, soar
- Click here to view more examples -
VII)

subirse

VERB
  • Esther no longer could simply climb up a diving board ... Esther ya no podía subirse sencillamente a un trampolín ...
  • climb upon some elevated point ... subirse a un punto elevado ...
  • Somebody say you could climb up there? ¿Alguien les dijo que podían subirse?
  • ... em and you won't climb one lousy, stinkin' trestle. ... , y se niega a subirse a un maldito armazón.
  • ... you think she'd climb a tree? ... Pensabas que iba a subirse a un árbol?
  • Was so small I had to climb to a platform. Era tan pequeñín que tuvo que subirse a un taburete.
- Click here to view more examples -
VIII)

escalada

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

súbete

VERB
Synonyms: get
- Click here to view more examples -

upload

I)

subir

VERB
Synonyms: climb, up, raise, rise, go upstairs
- Click here to view more examples -
II)

cargar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

añadir

NOUN
Synonyms: add, adding, added
  • ... home handy hints channel where i upload three home handy hints ... ... casa canal consejos prácticos dónde puedo añadir tres consejos prácticos casa ...
IV)

subida

NOUN
  • ... run a trace after an upload's completed. ... ser rastreado luego de terminada la subida de datos.
  • Is it the upload speed? ¿sería la velocidad de subida?
  • photograph depicting the upload photographs of the annual fotografía que muestra las fotografías de la subida anual
  • An Email" for each upload from Emergency Awesome. Un e-mail "por cada subida de Emergencia impresionante.
- Click here to view more examples -
V)

subirlas

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

carga

NOUN
  • The upload of the mobile list starts. La carga de la lista se iniciará.
  • Upload performance can be enhanced by the creation of ... El rendimiento de carga se puede mejorar mediante la creación de ...
  • ... should be done during a subsequent upload or checkin. ... debe efectuarse durante una carga o archivo subsiguiente.
  • ... some version of instant upload software. ... la misma versión de software de carga instantánea.
  • ... documents created from the upload of this compressed file ... ... documentos creados a partir de la carga de este archivo comprimido ...
  • Multiple configuration file upload/download supported; carga/descarga de archivos de configuración múltiple admitida;
- Click here to view more examples -

raise

I)

levantar

VERB
Synonyms: lift, pick up, rose, erect
- Click here to view more examples -
II)

elevar

VERB
Synonyms: elevate, lift, uplift
- Click here to view more examples -
III)

criar

VERB
Synonyms: breed, rearing, parenting
- Click here to view more examples -
IV)

recaudar

VERB
Synonyms: collect
- Click here to view more examples -
V)

plantear

VERB
Synonyms: pose, propose, posing
- Click here to view more examples -
VI)

subir

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

aumentar

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

alzar

VERB
Synonyms: boost, hoisting, hoist
- Click here to view more examples -
IX)

aumento

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

subida

NOUN
- Click here to view more examples -

rising

I)

levantamiento

VERB
- Click here to view more examples -
II)

levantándose

VERB
Synonyms: arose, waking up
  • And rising up, went to his father. Y levantándose, fue a su padre.
  • ... the sound of the coliseum rising up around us. ... el sonido del coliseo levantándose alrededor de nosotros.
  • Rising sign, everybody. Levantándose, todo el mundo.
  • Rising and looking out of window at these Levantándose y mirando por la ventana en estas
  • Rising above the fun years of the night Levantándose sobre los divertidos años de la noche
  • It being all spent, he said, rising: Siendo todo pasó, dijo, levantándose:
- Click here to view more examples -
III)

subiendo

VERB
Synonyms: up, climbing
- Click here to view more examples -
IV)

aumento

VERB
- Click here to view more examples -
V)

naciente

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

creciente

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

ascenso

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

levantarse

VERB
  • ... is vital for walking, rising, sitting and transfers. ... es vital para caminar, levantarse, sentarse y desplazarse.
  • Any number of rising tempests could end it. Cualquiera de las posibles tormentas podrían levantarse y ponerles fin.
  • day for the undertaking by rising early. días para el compromiso de levantarse temprano.
  • rising up from every nation and town levantarse de cada nación y de la ciudad
  • people rising from this abyss, and, in las personas levantarse de ese abismo, y, en
  • without rising she made a place for him on ... sin levantarse le hizo un lugar para él en ...
- Click here to view more examples -
IX)

alza

VERB
  • ... demand of fertilizer leads directly to rising prices. ... demanda de fertilizante con lleva a una alza de precios.
  • Looking outside, the sun is rising up in the sky mirando fuera, el sol se alza en el cielo
  • Rising materials and food costs ... El alza de los costes de los materiales y los alimentos ...
  • By then, the rising trend had been obvious for ... Para entonces, la tendencia al alza había quedado patente durante ...
  • ... farther bank, a single hill rising against the ... otra orilla, una colina sola alza en contra de la
  • ... both commercial and tourist, is on rising. ... tanto comercial como turístico, está en alza.
- Click here to view more examples -
X)

eleva

VERB
- Click here to view more examples -

uploading

I)

subir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

cargar

VERB
  • ... of system to permit uploading of priority documents. ... el sistema para poder cargar documentos de prioridad.
  • uploading a document as a ... cargar un documento como una ...
  • Uploading and downloading files is as simple as ... Cargar y descargar archivos es tan sencillo como ...
  • uploading the requested signed certificate ... cargar el certificado firmado solicitado ...
  • ... errors at the time of uploading files for import? ... errores en el momento de cargar archivos para la importación?
- Click here to view more examples -

wake up

I)

despierta

VERB
- Click here to view more examples -
II)

despertarse

VERB
Synonyms: waking up, awake, awaking
- Click here to view more examples -
III)

despiértate

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

levanto

VERB
- Click here to view more examples -
V)

despiértese

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

levántate

VERB
Synonyms: rise, arise
- Click here to view more examples -

waking up

I)

despertarse

VERB
Synonyms: wake up, awake, awaking
  • She wins an award for waking up. Gana un precio sólo por despertarse.
  • Tired of waking up and finding that his ... Harto de despertarse y descubrir que sus ...
  • ... to be said about waking up and feeling like a good person ... ... que debo decir sobre despertarse y sentirse como una buena persona ...
  • This is the best exercise, for waking up. Es el mejor ejercicio para despertarse.
  • Waking up in the middle of the night not knowing where ... Despertarse en medio de la noche sin saber dónde ...
- Click here to view more examples -
II)

despertar

VERB
- Click here to view more examples -

lifted

I)

levantó

VERB
Synonyms: raised, rose, arose, erected
- Click here to view more examples -
II)

alzó

VERB
Synonyms: raised, hoisted
- Click here to view more examples -
III)

elevado

VERB
  • But this rising tide has not lifted all boats. Pero esta marea no ha elevado todos los botes.
  • ... the outdoor field is lifted up by air pressure ... ... el terreno del exterior es elevado por aire a presión ...
  • lifted to a height apart by that elevado a una altura que además de
  • before it was lifted into its permanent position. antes de ser elevado a su posición definitiva.
  • and both arms lengthwise high-lifted to the y los dos brazos longitudinales de alta elevado a la
  • but is lifted up out of the world. pero es elevado del mundo.
- Click here to view more examples -
IV)

levantarse

VERB
  • The roots can be lifted and stored in layers ... Las raíces pueden levantarse y almacenarse en capas ...
  • ... determine whether the emergency state can be lifted. ... determinar si el estado de emergencia puede levantarse.
  • i'd be doing there could be lifted and uh. Que estaría haciendo allí podría levantarse y uh .
  • Why, then, should this sanction be lifted? ¿Por qué habría entonces de levantarse esta sanción?
- Click here to view more examples -
V)

sacado

VERB
Synonyms: get, pulled, extruded, drawn
  • ... that a great weight had suddenly been lifted from him. ... un gran peso había sido sacado de repente de él.
  • The canoe was lifted from the water, and ... La canoa fue sacado del agua, y ...
  • The prints I lifted off the penny got me nothing ... Las huellas que he sacado del penique no han dado nada ...
  • ... while the Globalizers have lifted millions of people out ... ... si bien los Globalizadores han sacado a millones de personas ...
- Click here to view more examples -

upgrade

I)

actualizar

VERB
  • We are ready to upgrade, we click on that. Estamos listos para actualizar, haz clic en ello.
  • The ability to upgrade and future proof a system ... La capacidad de actualizar y probar un sistema en el futuro ...
  • ... to click through the prompts to upgrade their players. ... que hacer clic en las indicaciones para actualizar sus reproductores.
  • ... they drop or when to upgrade the video card. ... se vienen abajo o cómo actualizar una tarjeta de video.
  • ... is if you want to upgrade this thing, it's ... ... es que si ustedes quieren actualizar esta cosa, es ...
  • ... and take steps to upgrade or replace any software ... ... y tomar medidas para actualizar o reemplazar el software que sea ...
- Click here to view more examples -
II)

actualización

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

mejora

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

actualizarse

VERB
Synonyms: update
- Click here to view more examples -
V)

mejorar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

modernizar

VERB
  • ... the luupgrade command to upgrade a new boot environment. ... el comando luupgrade para modernizar un entorno de arranque nuevo.
  • ... for the requirements to install or upgrade the system. ... busca de los requisitos para instalar o modernizar el sistema.
  • ... the luupgrade command to upgrade a boot environment. ... el comando luupgrade para modernizar un entorno de arranque.
  • ... Plans to rehabilitate and upgrade basic services, including ... ... Planes para rehabilitar y modernizar los servicios básicos, incluidos ...
  • Gathering Information Before Installation or Upgrade (Planning) Recopilación de información antes de instalar o modernizar (planificación)
  • ... zone is cloned when you upgrade within the same ZFS pool ... ... zona se clona al modernizar en la misma agrupación de ZFS ...
- Click here to view more examples -
VII)

ascenso

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

upgrades

NOUN
  • For clarity on specific upgrade or deployment scenarios, ... Para obtener upgrades o escenarios de implementación específicos, ...
  • The following software-upgrade models are available for ... Los siguientes modelos de upgrades de software están disponibles para ...
  • ... and the software-upgrade models. ... y los modelos de upgrades de software.
  • ... taking into consideration any future-upgrade ramifications. ... teniendo en cuenta cualquier ramificación de los futuros upgrades.
  • ... eligible for a special upgrade price? ... pueden acceder a un precio especial en upgrades?
- Click here to view more examples -
IX)

ampliación

NOUN
  • The upgrade is now complete. La ampliación ahora está completa.
  • ... manually before attempting an upgrade. ... manualmente antes de intentar una ampliación.
  • The optimisation and upgrade of your current virtualised environment. La optimización y ampliación de su entorno virtualizado actual.
  • Installation and Upgrade issues: Problemas de instalación y ampliación:
  • Manual upgrade of the agent (upgrade only) Ampliación manual del agente (sólo para ampliaciones)
  • Advise them of the upgrade they should make based on ... Aconséjele sobre la ampliación que debería hacer basándose en ...
- Click here to view more examples -

climbing

I)

escalada

VERB
- Click here to view more examples -
II)

subir

VERB
- Click here to view more examples -
III)

trepar

VERB
Synonyms: climb, clamber
- Click here to view more examples -
IV)

alpinismo

VERB
  • Nobody ever affects my climbing. Nadie, nunca, afecta mi alpinismo.
  • ... was a graduate student, writing a book on climbing. ... había licenciado y escribía un libro sobre alpinismo.
  • ... instructors emphasize a healthy, non-competitive attitude toward climbing ... instructores hacen énfasis en una actitud no competitiva hacia el alpinismo
  • ... not allowed to do any climbing. ... no se me permite hacer ningún alpinismo.
  • ... mountain biking, swimming, climbing or fly-fishing are ... ... ciclismo de montaña, natación, alpinismo o pesca, son ...
  • ... waste time - It's just a climbing knot. ... perder el tiempo - Es sólo un nudo de alpinismo.
- Click here to view more examples -
VI)

ascenso

VERB
  • and then begin the climbing curriculum. y comenzarán su programa de ascenso.
  • ... reach the mountains you'll move into the climbing curriculum. ... alcanzado las montañas, comenzarás el programa de ascenso.
  • ... mentality that we are climbing to another superior reality, the ... ... mentalidad de que vamos en ascenso hacia otra realidad superior, ...
  • ... doesn't have the best climbing speed. ... no tiene una gran velocidad de ascenso.
- Click here to view more examples -
VII)

montañismo

VERB
  • ... had access to your climbing gear? ... tenía acceso a los equipos de montañismo?
  • ... interests are walking, climbing, finding out about ... ... interés es el senderismo, el montañismo, la búsqueda de ...
  • Whatever, climbing boots. lo que sea, botas de montañismo.
- Click here to view more examples -

increase

I)

aumentar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

aumento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

incrementar

VERB
Synonyms: enhance, boost
- Click here to view more examples -
IV)

incremento

NOUN
Synonyms: increased, rise
- Click here to view more examples -

increasing

I)

aumento

VERB
- Click here to view more examples -
II)

creciente

VERB
  • So this is an increasing function. Así que ésta función es creciente.
  • Steadily increasing water current. Corriente de agua creciente.
  • These developments reflect the increasing globalization of these sectors, in ... Esta evolución refleja la mundialización creciente de estos sectores en ...
  • Now they face increasing global pressure to open ... Ahora se enfrentan a una creciente presión global para abrir ...
  • The increasing number of international applications will, if the system ... El número creciente de solicitudes internacionales exigirá, si el sistema ...
  • His tragedy was one of increasing loneliness and impatience with ... Su tragedia fue la creciente soledad y su impaciencia con ...
- Click here to view more examples -
III)

cada vez mayor

VERB
  • In an increasing number of areas, ... En un número cada vez mayor de zonas, el ...
  • An increasing number of officials recognize that privatization is ... Un número cada vez mayor de autoridades reconoce que la privatización es ...
  • The increasing practical realization of the principle of disclosure ... La realización práctica cada vez mayor del principio de divulgación ...
  • ... are driven by an ever increasing demand for natural resources. ... se deben a una demanda cada vez mayor de recursos naturales.
  • ... was to reflect the increasing importance of regional economic groupings ... ... se deseaba reflejar la importancia cada vez mayor de los bloques económicos regionales ...
  • ... act in real time is increasing, many governments face ... ... actuar en tiempo real es cada vez mayor, muchos gobiernos se enfrentan ...
- Click here to view more examples -
IV)

incrementar

VERB
Synonyms: increase, enhance, boost
  • It will contribute to increasing the level of trust ... Contribuirá a incrementar el nivel de confianza ...
  • Increasing buildings' energy efficiency helps reduce ... Incrementar el rendimiento energético de los edificios ayuda a reducir ...
  • Saving energy and increasing the proportion of renewable energy ... Ahorrar energía e incrementar el porcentaje de energía renovable ...
  • The parameter allows increasing smoothness of an image, if ... Este parámetro permite incrementar el suavizado de una imagen si ...
  • Among the options for increasing confidence there is one ... Entre las opciones para incrementar la confianza, hay una ...
  • ... developing new systems and increasing their utility. ... desarrollar nuevos sistemas e incrementar su utilidad.
- Click here to view more examples -

gain

I)

ganancia

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ganar

VERB
Synonyms: win, earn, winning, make, won, earning
- Click here to view more examples -
III)

aumento

NOUN
  • I gain weight, just looking at a cake. Yo aumento de peso solamente con mirar un pastel.
  • ... especially after massive weight gain and loss. ... especialmente después de un aumento y pérdida de peso masivos.
  • ... a role in holiday weight gain. ... un rol en el aumento de peso durante las fiestas.
  • ... regular exercise can help prevent weight gain. ... ejercicio regular pueden ayudar a prevenir el aumento de peso.
  • ... which could lead to weight gain. ... que podrían llevar al aumento de peso.
  • ... immune function and weight gain. ... la función inmunológica y el aumento de peso.
- Click here to view more examples -
IV)

obtener

VERB
- Click here to view more examples -
V)

ganarse

VERB
Synonyms: earn, win, earning, livelihood
- Click here to view more examples -
VI)

adquirir

VERB
  • I was helping my students gain an emotional investment in ... Estaba ayudando a mis estudiantes a adquirir una inversión emocional en ...
  • ... merchant who went on a journey to gain greater awareness. ... mercader que emprendió un largo viaje para adquirir sabiduría.
  • ... the links below to gain the background information necessary to ... ... los enlaces siguientes para adquirir la información básica necesaria para ...
  • or the time and desire to gain those skills o el tiempo y la voluntad de adquirir esas capacidades
  • gain a discrete presentation skill. a adquirir una habilidad de presentación específica.
  • that causes them to gain mass. lo que los hace adquirir masa.
- Click here to view more examples -
VII)

beneficio

NOUN
- Click here to view more examples -

augmentation

I)

aumento

NOUN
  • Learn about soft tissue augmentation and how to predict ... Aprenda acerca del aumento de tejidos blandos y cómo predecir ...
  • ... can imagine how it can have implication into sensory augmentation. ... podrán imaginar lo que esto implica para el aumento sensorial.
  • It's part of an augmentation spell. Es parte de un hechizo de aumento.
  • ... natural exhaustion, find incessant augmentation of ... agotamiento natural, encontramos el aumento incesante de la
  • The ceaseless augmentation of value, which ... El aumento incesante del valor, el cual ...
- Click here to view more examples -
II)

intensificación

NOUN
  • ... including the efficacy of augmentation over the longer-term ... ... incluida la eficacia de la intensificación durante un plazo más largo ...
  • ... the value of medication augmentation in comparison to other ... ... el valor de la intensificación del fármaco en comparación con otras ...

emergence

I)

aparición

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

surgimiento

NOUN
  • Emergence of arms and the closing seam that ... El surgimiento de brazos y la costura que ...
  • I count from the emergence of one integral anomaly ... Cuento con el surgimiento de una integral anomalía ...
  • But the emergence of powerful new currencies ... Pero el surgimiento de nuevas y poderosas monedas ...
  • ... looking for this center, the place of emergence. ... buscando este centro, el lugar de surgimiento.
  • ... of one integral anomaly to the emergence of the next. ... de una integral anomalía al surgimiento de la siguiente.
  • ... also endured the subsequent emergence and persistence of high unemployment. ... también sobrevivió el subsecuente surgimiento y permanencia del alto desempleo.
- Click here to view more examples -
III)

emergencia

NOUN
Synonyms: emergency
  • I count from the emergence of one integral anomaly ... Yo cuento desde emergencia de una anomalía integral ...
  • ... of them reflects the emergence in language acquisition. ... de ellas recoge la emergencia en la adquisición del lenguaje.
  • ... of one integral anomaly to the emergence of the next. ... de una anomalía integral a la emergencia de la siguiente.
  • ... responsible of the gradual emergence of complex grammatical systems ... ... el responsable de la emergencia gradual de los sistemas gramaticales complejos ...
  • ... to work for the emergence of a new world ... ... de trabajar para la emergencia de un mundo nuevo ...
  • Emergence is when behavior happens at a large scale, Emergencia es cuando la conducta sucede a gran escala,
- Click here to view more examples -

arising

I)

presentarse

VERB
II)

derivados

VERB
  • The fear and uncertainty arising from the current economic situation ... El miedo y la incertidumbre derivados de la actual situación económica ...
  • arising from excavating an old city grave derivados de la excavación de una tumba antigua ciudad
  • arising started for the hills. derivados comenzó a las montañas.
  • in a chronic state of inflammation arising from the dinners. en un estado crónico de inflamación derivados de las cenas.
  • ... source, the risks arising from exposure to noise ... ... su origen, los riesgos derivados de la exposición al ruido ...
  • The various sounds arising from this scene of ... Los sonidos diversos derivados de esta escena de ...
- Click here to view more examples -
III)

surgimiento

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

resultante

VERB
Synonyms: resulting, resultant
  • All liability arising out of the use of aircraft ( ... Toda responsabilidad resultante del empleo de vehículos aéreos ( ...
  • the mutual benefit arising from activities undertaken as ... la ventaja mutua resultante de las actividades realizadas en ...
  • ... means any legal entity arising from an association of ... ... : toda entidad jurídica resultante de una asociación de ...
  • ... repayment of any surplus arising from the subsidy to ... ... reembolso de todo excedente resultante de la concesión de subvenciones a ...
  • ... which involve a hazard arising from ionizing radiation; ... que impliquen un riesgo resultante de las radiaciones ionizantes;
- Click here to view more examples -
V)

originada

VERB
Synonyms: originated
  • ... above against any liability arising from their service to ... ... anteriormente contra cualquier responsabilidad originada por su prestación de servicios a ...
  • ... is a personal relation arising out of a civil contract ... ... es una relación personal originada de un contrato civil ...
  • ... of revenue, profits or data arising in connection with this ... ... de ingresos, utilidades o datos originada en conexión con este ...
- Click here to view more examples -
VI)

planteados

VERB
Synonyms: raised, posed
  • The legal issues arising from the growing shortage of ... Los problemas jurídicos planteados por la rarefacción de ...
  • As a result of the conflict arising from the succession to ... Al finalizar los conflictos planteados en la sucesión al ...
VII)

debidos

VERB
Synonyms: due, owed

surge

I)

oleada

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

contra sobretensiones

NOUN
III)

sobrecarga

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

aumento

NOUN
  • Prepare for the final power surge. Aumento de energía final.
  • If there's a surge in cosmic radiation anywhere, ... Si hay un aumento de radiación cósmica, ...
  • There was a power surge at my house that ... Hubo un aumento de energía en mi casa que ...
  • The psychotic break caused a surge of adrenaline, no ... El brote psicótico causó un aumento de adrenalina pero no ...
  • ... thinks there may even be a surge in cockroach breeding. ... piensa que hay un aumento en la reproducción de cucarachas.
- Click here to view more examples -
V)

picos

NOUN
VI)

surgimiento

NOUN
  • ... another way to look at the worldwide surge of populism. ... otra manera de analizar el surgimiento mundial del populismo.
  • ... but we've noticed a surge of unusual injuries being reported ... ... pero hemos notado un surgimiento de heridas inusuales reportadas ...
VII)

surgir

VERB
Synonyms: arise, emerge, encounter
  • ... the celebrities were going to surge ... los famosos iban a surgir
  • ... wave of heat seemed to surge upwards from the floor ... ... o la de calor parecía surgir al alza desde el suelo ...
  • How could a surge like that originate from a ... ¿Cómo podría surgir algo así de un ...
- Click here to view more examples -

sprouting

I)

brotación

VERB
Synonyms: budding, budbreak, sprout
- Click here to view more examples -
II)

desborre

VERB
III)

despunte

NOUN
IV)

rebrote

NOUN
Synonyms: regrowth
V)

surgimiento

NOUN
  • ... preservation process with the sprouting of initiatives for control of ... ... proceso de preservación con el surgimiento de iniciativas de control de ...
VI)

germinación

VERB
  • ... bringing of rain for the sprouting of crops, are also ... ... traer lluvia para la germinación de las cosechas también están ...

elevate

I)

elevar

VERB
Synonyms: raise, lift, uplift
  • No name to elevate status. Ningún nombre para elevar el estado.
  • Elevate the broken wrist, hand, or finger ... Elevar la muñeca, el dedo o la mano rota ...
  • ... expressed how important it was to elevate the consciousness of these ... ... nos dijo lo importante que era elevar la conciencia de estos ...
  • How you manage to elevate your narcissism to beneficence is masterful ... Tu manera de elevar tu narcisismo a beneficencia es magistral ...
  • In fact, he even tried to elevate De hecho, incluso trató de elevar
- Click here to view more examples -
II)

elevarse

VERB
Synonyms: rise, soar
  • ... before the bridge of the nose begins to elevate. ... antes de que el puente nasal comience a elevarse.
  • ... the misery, redeem, to elevate themselves. ... la miseria, rescatar, para elevarse.
  • And if they happen to elevate themselves to "pain in ... Y si llegan a elevarse a "Grano en ...
  • ... true, that the saints could elevate themselves even among misery ... verdad.que los santos pudieron elevarse también en la miseria.
- Click here to view more examples -

towering

I)

imponentes

VERB
- Click here to view more examples -
III)

elevándose

VERB
Synonyms: rising, soaring, soar
  • ... there is this huge group of people towering over me. ... que hay este gran grupo de gente elevándose sobre mí.

soaring

I)

alza

VERB
- Click here to view more examples -
II)

altísimo

VERB
Synonyms: high, almighty, towering
III)

elevándose

VERB
Synonyms: rising, towering, soar
IV)

volando

VERB
  • Are now left soaring in the wind Ahora están volando en el viento
  • watched an eagle soaring above the clouds, ... vió un águila volando sobre las nubes, ...
  • soaring above the visibility it's not like probability ... volando por encima de la visibilidad no es como probabilidad ...
  • ... above our heads, soaring round and ... sobre nuestras cabezas, volando alrededor y
  • ... three million dollars one check soaring three pcs ... tres millones de dólares un check volando tres piezas
- Click here to view more examples -
V)

elevan

VERB
Synonyms: raise, elevate, towering, soar
VI)

elevarse

VERB
Synonyms: rise, soar, elevate

soar

II)

elévese

VERB
III)

elevarse

VERB
Synonyms: rise, elevate
- Click here to view more examples -
V)

ascender

VERB
Synonyms: ascend, climb
- Click here to view more examples -
VI)

elevan

VERB

raises

I)

plantea

VERB
- Click here to view more examples -
II)

levanta

VERB
Synonyms: lift, rise, pick up, rises, rising
- Click here to view more examples -
III)

eleva

VERB
  • An unfamiliar chimp call raises the tension. Un llamado desconocido de chimpancés eleva la tensión.
  • Because the gentle oscillating method raises the preparation in the ... Porque el método oscilante eleva la preparación en el ...
  • ... that playing this game raises your dopamine level. ... que jugar este juego eleva el nivel de dopamina.
  • ... ongoing virtuous cycle that raises the overall eco quality standards ... ... ciclo virtuoso continuo que eleva los estándares generales de calidad ecológica ...
  • Raises the index to mid position. Eleva la indexadora a posición media.
  • raises the set point, eleva el punto de consigna,
- Click here to view more examples -
IV)

suscita

VERB
Synonyms: aroused, stirs, provokes
  • It raises an interesting point about parliamentary procedure. Suscita una cuestión muy interesante sobre el procedimiento parlamentario.
  • Cloning of animals also raises serious ethical issues about ... La clonación de animales suscita asimismo serios planteamientos éticos sobre ...
  • Which raises the question of me writing about them, writing ... Eso suscita el problema de que yo escribo sobre ellas escribiendo ...
  • ... for the proposal and the concerns it raises. ... de la propuesta y las inquietudes que suscita.
  • Another circumstance that raises many questions Otra circunstancia que suscita numerosas preguntas
  • This benchmark raises difficult questions, as ... Este criterio suscita problemas arduos, ya ...
- Click here to view more examples -
V)

recauda

VERB
Synonyms: collects
  • The revenue it raises is minimal and the ... El ingreso que recauda es mínimo y el ...
  • ... for a lot of people, raises millions of pounds all ... ... para mucha gente, recauda millones de libras en todo ...
  • I have a foundation that raises money to build schools ... Tengo una fundación que recauda fondos para construir escuelas ...
- Click here to view more examples -
VII)

aumenta

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

provoca

VERB
  • Defines a class that raises an event when you call ... Define una clase que provoca un evento al llamar ...
  • ... handles the set of events the variable raises. ... controla el conjunto de eventos que provoca.
  • ... from the object that raises the event. ... propagan desde el objeto que provoca el evento.
  • ... the connection (and raises events to it) until ... ... la conexión (y provoca eventos en ella) hasta que ...
  • Raises the <a0> propertyChanged </a0> event ... Provoca el evento <a0> propertyChanged </a0> ...
  • The <a0>atlaslib_current_ext</a0> raises events in response to actions that ... <a0>atlaslib_current_ext</a0> provoca eventos en respuesta a las acciones que ...
- Click here to view more examples -
IX)

genera

VERB
  • So that raises the question. Eso me genera una pregunta.
  • That raises the question of how ... Eso genera la pregunta de cuán ...
  • Well the film not only raises awareness Bien, la película no solo genera consciencia
  • Raises the completed event for the ... Genera el evento completado para la instancia de ...
  • ... 5.0 is stricter and raises an error stating that ... ... 5.0 es más estricto y genera un error que notifica que ...
  • ... , the VBProject property raises an exception if you are running ... ... , la propiedad VBProject genera una excepción si está ejecutando ...
- Click here to view more examples -
X)

cría

VERB
- Click here to view more examples -

lift

I)

levantar

VERB
Synonyms: raise, pick up, rose, erect
- Click here to view more examples -
II)

ascensor

NOUN
Synonyms: elevator
- Click here to view more examples -
III)

elevación

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

levántela

VERB
V)

levantamiento

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

elevar

VERB
Synonyms: raise, elevate, uplift
- Click here to view more examples -
VII)

aventón

NOUN
Synonyms: ride
- Click here to view more examples -
VIII)

alzar

VERB
Synonyms: raise, boost, hoisting, hoist
  • I barely had time to lift my head and look around ... Apenas tenía tiempo de alzar mi cabeza y mirar ...
  • I can barely lift this thing, let ... Apenas puedo alzar esta cosa, déjeme ...
  • ... every child has his own capacity to lift the weight. ... cada niño tiene su propia capacidad de alzar el peso.
  • ... old people who were too weak to lift a spoon. ... ancianos muy débiles para alzar una cuchara.
  • Jurgis did not even lift his eyes - he had Jurgis ni siquiera alzar los ojos - que había
  • ... your telekinesis power to lift those objects. ... tu poder de telequinesis para alzar los objetos.
- Click here to view more examples -

pick up

I)

recoger

VERB
Synonyms: collect, gather
- Click here to view more examples -
II)

coger

VERB
Synonyms: take, catch, grab
- Click here to view more examples -
III)

levante

VERB
Synonyms: lift, raise, levant, pry
  • ... question for them, pick up the phone and call them. ... pregunta que hacerles, levante el teléfono y llame.
  • If you need anything, pick up the phone. Si necesita algo, levante el teléfono.
  • You know you need money Pick up the phone Usted sabe que necesita dinero Levante el teléfono
  • Pick up the front of the case ... Levante la frente del forro ...
  • to walk over, pick up an object and put it ... que camine, levante un objeto y lo ...
- Click here to view more examples -
IV)

contesta

VERB
Synonyms: answer, replies
  • ... are visible, you pick up and say something clever. ... están a la vista, contesta y di algo inteligente.
  • Pick up if you want to stop me. Contesta, si me quieres detener.
  • Come on, pick up the phone, man. Anda, contesta, hombre.
  • Come on, come on, pick up. Vamos, vamos, contesta.
  • If you're there, mate, please pick up. Si estás ahí, contesta.
- Click here to view more examples -
V)

atiende

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

agarra

VERB
Synonyms: grab, seizes, grabs, seize, grips
- Click here to view more examples -

rises

I)

subidas

NOUN
  • ... his business, arbitrary prices rises have not been produced ... ... su negocio no se han producido subidas arbitrarias de los precios ...
  • is one rises in the world the responsibilities ... es un subidas en el mundo responsabilidades ...
  • ... as an opportunity to impose price rises on consumers? ... como oportunidad para imponer subidas de precios a los consumidores?
  • ... minutes before the curtain rises and learned more about ... ... minutos antes de la cortina subidas y aprendido más acerca de ...
  • ... solar radiation one observed rises of temperature of 10 degrees ... ... radiación solar se observaban subidas de temperatura de 10 grados ...
- Click here to view more examples -
II)

sube

VERB
- Click here to view more examples -
III)

levanta

VERB
Synonyms: raises, lift, rise, pick up, rising
- Click here to view more examples -
IV)

asciende

VERB
  • The sun rises on a new dawn. El sol asciende en un nuevo amanecer.
  • As the air rises, so it cools and the water ... Cuando el aire asciende, se enfría y el agua ...
  • ... from the warming ocean and rises to create great storms. ... del cálido océano y asciende para crear grandes tormentas.
  • rate now rises to 80 percent. asciende al 80%.
  • rises and falls in just under four seconds. asciende y cae en menos de cuatro segundos.
  • ... got a Dark Knight rises vibe from her and ... ... dieron un caballero de la noche asciende vibe de ella y ...
- Click here to view more examples -
V)

aumenta

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

eleva

VERB
  • It rises up into the air. Se eleva en el aire.
  • And to claim that this somehow rises to the level of ... Decir que esto se eleva al nivel de la ...
  • when it rises at the level of ... se eleva al nivel del de ...
  • At this season she rises and lowers every day or ... En esta temporada se eleva y baja cada día más o ...
  • It rises to a height of ... Se eleva a una altura de ...
  • ... stand behind your house is rises to within for feeding ... pie detrás de su casa se eleva a dentro para alimentar
- Click here to view more examples -
VII)

se levantan

VERB
Synonyms: rise
  • ... the dark power that now rises, there is no victory ... ... las fuerzas oscuras que se levantan ahora, no hay victoria ...
VIII)

surge

VERB
Synonyms: arises, emerges, stems, arose
- Click here to view more examples -
IX)

aumentos

NOUN
- Click here to view more examples -

up

I)

arriba

PREP
Synonyms: above, upstairs
- Click here to view more examples -

go upstairs

I)

subir

VERB
Synonyms: climb, up, upload, raise, rise
- Click here to view more examples -

growing

I)

creciente

VERB
- Click here to view more examples -
II)

creciendo

VERB
Synonyms: grow, grew
- Click here to view more examples -
III)

cada vez mayor

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

cultivo

VERB
- Click here to view more examples -
V)

aumento

VERB
- Click here to view more examples -

raising

I)

criar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

elevar

VERB
Synonyms: raise, elevate, lift, uplift
  • Raising the level of proletarian consciousness. Elevar la conciencia de clase del proletariado.
  • Raising the price of air travel ... Elevar el precio de los viajes aéreos ...
  • ... have also contributed to raising the quality of informal apprenticeship. ... han contribuido asimismo a elevar la calidad del aprendizaje informal.
  • this earlier of child raising este niño antes de elevar
  • for raising your intelligence, your consciousness. para elevar tu inteligencia, tu consciencia.
  • raising the income tax collection that is very low elevar la recaudación fiscal que es muy baja
- Click here to view more examples -
III)

levantar

VERB
Synonyms: lift, raise, pick up, rose, erect
- Click here to view more examples -
IV)

recaudar

VERB
Synonyms: raise, collect
  • Raising money for the school district. Recaudar fondos para el distrito escolar.
  • ... is a matter not only of raising funds to ensure sustainability ... ... se trata sólo de recaudar fondos para garantizar la sostenibilidad ...
  • Raising money's tough. Recaudar fondos es difícil.
  • focus on raising money for the next election, enfocar en recaudar dinero para las próximas elecciones,
  • We must avoid such tax-raising acrobatics. Debemos evitar este tipo de maniobras para recaudar impuestos.
- Click here to view more examples -
V)

aumentar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

sensibilización

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

subir

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

plantear

VERB
Synonyms: raise, pose, propose, posing
  • ... rule out the possibility of raising any other aspects of a ... ... excluye la posibilidad de plantear otros aspectos de un ...
  • raising any questionable matter at ... plantear cualquier cuestión dudosa en ...
  • By raising this issue here ( ... Al plantear este tema aquí ( ...
  • In raising this matter, you ask for the ... Al plantear este tema, usted está pidiendo a la ...
  • We hope that, by raising these problems, we ... Esperamos que al plantear todos esos problemas, ...
  • ... would have the possibility of raising its concerns and the ... ... tendría la posibilidad de plantear sus preocupaciones y el ...
- Click here to view more examples -
IX)

educar

VERB
Synonyms: educate
  • You know about raising kids. Sabes algo de educar hijos.
  • Raising a child often requires ... Educar a un niño a menudo requiere ...
  • Raising a child is not difficult. ¡Educar a un hijo no es difícil!
  • on raising up these global citizens de educar a estos ciudadanos globales
  • ... or who has any interest in raising the child himself. ... ni que tenga el menor interés en educar al niño.
- Click here to view more examples -
X)

incrementar

VERB
Synonyms: increase, enhance, boost
  • By raising the visibility of the store, ... Al incrementar la visibilidad de los almacenes, ...
  • ... the budget 4 times without raising taxes. ... el presupuesto 4 veces sin incrementar los impuestos.
  • Raising "normal" tax revenue ... Incrementar la renta fiscal "normal" ...
  • ... even more and <a0>raising </a0>government expenditure in ... ... aún más e <a0>incrementar</a0> el gasto del Estado en ...
- Click here to view more examples -

enhancing

I)

realzando

VERB
Synonyms: embossing
  • ... of actuarial science, enhancing the quality of services ... ... de la ciencia actuarial, realzando la calidad de los servicios ...
II)

potenciando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

mejorar

VERB
  • Blocking that adrenaline goes a long way towards enhancing performance. Bloquear esa adrenalina llega muy lejos para mejorar la actuación.
  • Enhancing my understanding may allow ... Mejorar mi entendimiento puede permitirle ...
  • Such assistance was crucial towards enhancing the capacity of its ... Esa asistencia era indispensable para mejorar la capacidad de su ...
  • I suggest we think about enhancing our defenses as well ... Le sugiero que pensemos en mejorar nuestros sistemas de defensa también ...
  • Enhancing the school environment by training ... Mejorar el entorno escolar mediante la capacitación ...
  • This contributed to enhancing the capacity of public institutions ... Esto contribuyó a mejorar la capacidad de las instituciones públicas ...
- Click here to view more examples -
IV)

aumento

VERB
  • Enhancing assistance to governments to improve the ... - Aumento de la asistencia a los gobiernos para mejorar la ...
  • the report on enhancing the long-term effectiveness ... informe sobre el aumento de la eficacia a largo plazo ...
  • enhancing regional cooperation on energy issues ... aumento de la cooperación regional en cuestiones de energía ...
  • ... on restructuring and on enhancing its competitiveness. ... en la reestructuración y el aumento de la competitividad.
  • Information, guidance and enhancing personal motivation: the axis on ... Información, orientación y aumento de motivación personal, eje sobre ...
  • ... an article called 'Enhancing Humanity' ... de un artículo titulado "Aumento de la Humanidad '
- Click here to view more examples -
V)

reforzar

VERB
  • It proposes enhancing support for governance and suggests that the ... Propone reforzar los medios de apoyar la gobernanza y que la ...
  • enhancing content production in a ... reforzar la producción de contenidos en un ...
  • ... with the words "Enhancing the". ... por las palabras "Reforzar el".
  • ... and asylum concerns and enhancing mutual cooperation. ... y el asilo y reforzar la cooperación mutua.
  • ... draft framework agreement for enhancing trade and economic cooperation ... ... proyecto de acuerdo marco para reforzar la cooperación comercial y económica ...
  • ... subregion, with a view to enhancing and coordinating international efforts ... ... subregión, con miras a reforzar y coordinar las actividades internacionales ...
- Click here to view more examples -

boosting

I)

impulsar

VERB
  • Its objectives also include boosting agriculture in the short ... Sus objetivos también incluyen impulsar la agricultura en el corto ...
  • ... crisis helped accelerate recovery by boosting exports. ... crisis ayudó a acelerar la recuperación al impulsar las exportaciones.
  • Boosting existing buildings' energy performance ... Impulsar el rendimiento energético de los edificios existentes ...
  • boosting the training of judges, prosecutors ... de impulsar la formación de los magistrados, fiscales ...
  • ... of enhancing efficiency and boosting growth. ... mejorar la eficiencia e impulsar el crecimiento.
- Click here to view more examples -
II)

alzar

VERB
Synonyms: raise, boost, hoisting, hoist
  • Measure of boosting for the purchase of motorcycles and ... Medida de alzar para la compra de motocicletas y ...
  • ... weave metano/gpl for the boosting to I use of ... ... tejer metano/gpl para alzar a mí utilizo de ...
III)

potenciar

VERB
  • Boosting the role of technological institutes ... Potenciar el papel de los centros tecnológicos ...
  • ... The real perception of being: boosting the dignity of oneself ... ... Percepción real del ser: potenciar la dignidad de uno mismo ...
IV)

intensificación

VERB
  • Boosting employment through small enterprise development ... La intensificación del empleo mediante la creación de pequeñas empresas ...

place

I)

lugar

NOUN
Synonyms: location, spot, site, venue, rise, held
  • Everything in its place. Todo en el lugar.
  • In a dishonest place. En un lugar des honesto.
  • The place of detention of the others was not reported. Se desconoce el lugar de reclusión de las demás monjas.
  • You helped build this place. Ayudaste a construir este lugar.
  • I want to show you a place. Quiero enseñarte un lugar.
  • Getting away from this place does wonders for a person. Alejarse de este lugar obra maravillas en la gente.
- Click here to view more examples -
II)

colocan

NOUN
Synonyms: placed, positioned
  • Many surgeons place a large dressing over the operated ear ... Muchos cirujanos colocan un apósito grande sobre el oído operado ...
  • There are companies that will place ashes into coral reefs, ... Hay compañías que colocan las cenizas en arrecifes de coral ...
  • We determine how to place the lines that it ... Así se colocan los trazos para que el resultado ...
  • They place it in warm, moist chambers ... Los colocan en cavidades cálidas y húmedas ...
  • These scenarios place men in the driver's seat ... Estas situaciones colocan a los hombres en el asiento del conductor ...
  • Place the two tacos and then placed ... Se colocan los dos tacos y luego se colocan ...
- Click here to view more examples -
III)

sitio

NOUN
Synonyms: site, website, room, spot, siege
- Click here to view more examples -
IV)

ponen

NOUN
Synonyms: put, lay, putting, puts
- Click here to view more examples -
V)

casa

NOUN
Synonyms: house, home, cottage, marries
- Click here to view more examples -
VI)

cabo

NOUN
Synonyms: out, cape, corporal
- Click here to view more examples -
VII)

plaza

NOUN
Synonyms: plaza, square, seat
- Click here to view more examples -
VIII)

puesto

NOUN
- Click here to view more examples -

location

I)

ubicación

NOUN
Synonyms: placement, position
- Click here to view more examples -
II)

localización

NOUN
Synonyms: locating, cue, tracking
- Click here to view more examples -
III)

situación

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

emplazamiento

NOUN
  • Indicate the location within the material balance area ... Indicar el emplazamiento dentro de la zona de balance de materiales ...
  • ... a communications network to a central location. ... la red de comunicaciones a un emplazamiento central.
  • ... that we seek another location for our base. ... que nos sea permitido buscar otro emplazamiento para nuestra base.
  • Location of that marking: Emplazamiento de estas marcas:
  • Location of the statutory plates: Emplazamiento de las placas reglamentarias .
  • the entrance requirements to a location. entrada a un emplazamiento.
- Click here to view more examples -
V)

lugar

NOUN
Synonyms: place, spot, site, venue, rise, held
- Click here to view more examples -
VI)

posición

NOUN
Synonyms: position, stand, setting
- Click here to view more examples -
VII)

plano

NOUN
Synonyms: flat, plane, level, drawing, plain, shot

spot

I)

lugar

NOUN
Synonyms: place, location, site, venue, rise, held
- Click here to view more examples -
II)

mancha

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

punto

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

in situ

NOUN
Synonyms: site, onsite, situ
  • Buffets with dishes prepared on the spot Bufé con especialidades preparadas in situ.
  • ... had been destroyed on the spot. ... , habían sido destruidas in situ.
  • ... nearby the hotel to be requested on spot. ... cercano al hotel - reservas in situ.
  • ... to investigate those rumors on the spot. ... a investigar aquellos rumores in situ.
  • ... these guarantees by on-the-spot inspections. ... estas garantías mediante controles in situ.
  • ... a house and a moderate garden-spot of ... una casa y un jardín de moderada in situ de la
- Click here to view more examples -
V)

terreno

NOUN
Synonyms: ground, land, terrain, field, plot, soil
  • You poached my private spot. Te metiste en mi terreno privado.
  • ... ambush ment has been planted in the spot! ... emboscada se ha plantado en el terreno!
  • ... and set to work on the spot. ... y se puso a trabajar sobre el terreno.
  • more deeply into the matter upon the spot.' profundizar en el asunto sobre el terreno.
  • every thing as they liked on the spot; todo lo que quisieran sobre el terreno;
  • any laboratory tests on the spot, las pruebas de laboratorio que deban efectuarse sobre el terreno,
- Click here to view more examples -
VI)

sitio

NOUN
Synonyms: site, place, website, room, siege
- Click here to view more examples -
VII)

detectar

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

acto

NOUN
Synonyms: act, event, ceremony, deed
- Click here to view more examples -
IX)

vieran

NOUN
Synonyms: see

site

I)

sitio

NOUN
Synonyms: place, website, room, spot, siege
- Click here to view more examples -
II)

lugar

NOUN
Synonyms: place, location, spot, venue, rise, held
- Click here to view more examples -
III)

emplazamiento

NOUN
  • ... should consider the whole of the site, including landscaping and ... ... debe considerar la totalidad del emplazamiento, incluyendo el paisajismo y ...
  • ... safety deposit is a site that is made up of different ... ... depósito de seguridad es un emplazamiento, constituido por diversas ...
  • ... full time employee of the site, this function can be ... ... empleado a tiempo completo del emplazamiento, esta función puede ...
  • the proposed capacity of the disposal site; capacidad propuesta de emplazamiento de eliminación;
  • Geographic location and site specific issues; Ubicación geográfica y cuestiones específicas del emplazamiento;
  • If a site is able to accept two or ... Si un emplazamiento es capaz de albergar dos o ...
- Click here to view more examples -
IV)

yacimiento

NOUN
  • They were uncovered at my site. Fueron hallados en mi yacimiento.
  • The archaeological site exhibits a group of houses, ... El yacimiento muestra un conjunto de casas, ...
  • Enough to fund the dig site another 10 more years. Suficiente para financiar el yacimiento otros diez años más.
  • ... at the heart of an exceptional palaeontological site. ... en pleno centro de un yacimiento paleontológico de excepción.
  • ... it as though it were some kind of historicaI site. ... fotos como si se tratara de un yacimiento arqueológico.
  • The site will have a new ... El yacimiento será objeto de una nueva ...
- Click here to view more examples -
V)

página

NOUN
Synonyms: page, home, website
- Click here to view more examples -
VI)

web

NOUN
Synonyms: web, website
- Click here to view more examples -
VII)

portal

NOUN
  • ... from the different kinds that this site offers. ... entre las opciones que te ofrece este portal.
  • All information in this site it's just for information ... Toda la información brindada en este portal es a modo informativo ...
  • so pay attention to our site, así que presten atención al portal,
  • It's a web site where you bet on ... Es un portal de la red donde apuestas a ...
  • The site received the recognition in the category ... El portal ha sido recompensado en la categoría ...
  • ... is the slogan of this site ... es el eslogan de este portal
- Click here to view more examples -
VIII)

humanidad

NOUN
Synonyms: humanity, mankind

venue

I)

lugar

NOUN
Synonyms: place, location, spot, site, rise, held
- Click here to view more examples -
II)

sede

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

recinto

NOUN
  • We got to the venue and the stage was ... Llegamos al recinto y el escenario era ...
  • We couldn't use this venue due to technical issues but ... No se pudo hacer en este recinto por problemas técnicos pero ...
IV)

predio

NOUN
Synonyms: property, premises

held

I)

celebró

VERB
- Click here to view more examples -
II)

sostenido

VERB
  • That feeling of being held. Recuerdo eso esa sensación de ser sostenido.
  • ... been the prop that's held him up. ... sido el apoyo que lo ha sostenido.
  • ... then floats as though held up by buoys. ... flota, como si estuviera sostenido por boyas.
  • ... you say can and will be held against you in a ... ... que digas puede y sera sostenido contra ti en un ...
  • It hasn't held up in any of the primaries. No lo han sostenido en ninguna de las primarias.
  • I've always held that a bachelor is a fellow ... Siempre había sostenido que un soltero es un hombre ...
- Click here to view more examples -
III)

cabo

VERB
Synonyms: out, cape, corporal
- Click here to view more examples -
IV)

mantuvo

VERB
- Click here to view more examples -
V)

realizado

VERB
  • The hearing hadn't been held. No se había realizado la audiencia.
  • Held annually, the festival began in 1997 ... Realizado anualmente, el festival empezó en 1997 ...
  • ... that a tripartite review had never been held. ... que nunca se había realizado un examen tripartito.
  • ... that nine meetings had been held to date and that ... ... que hasta la fecha se han realizado nueve reuniones y que ...
  • ... and its five-year review held in 1997. ... y su examen quinquenal realizado en 1997.
  • ... , is an event held overseas. ... , es un evento realizado en el extranjero.
- Click here to view more examples -
VI)

retenido

VERB
Synonyms: retained, withheld
- Click here to view more examples -
VII)

lugar

VERB
Synonyms: place, location, spot, site, venue, rise
  • ... secret which he felt the mysterious painter held for him. ... secreto que se sentía el pintor misterioso lugar para él.
  • ... the main festivities are also held over the following two months ... ... las celebraciones principales también tienen lugar durante los dos meses siguientes ...
  • where it was going to be held en donde iba a tener lugar,
  • you need for a held the film lo necesario para un lugar de la película
  • might have held the place against a podría tener lugar el lugar en un
  • one man was stabbed, and another held her in un hombre fue apuñalado, y otro su lugar en
- Click here to view more examples -
VIII)

organizó

VERB
  • I checked another charity she held events for. Revisé otras obras de caridad para las que organizó eventos.
  • He held the conference at an old palace that ... Organizó la conferencia en un viejo palacio que ...
  • ... of employers in the area and held an employment fair through ... ... de empleadores en la zona y organizó una feria laboral con ...
  • The group also held an evangelism campaign which ... El grupo también organizó una campaña evangelística que ...
  • ... . A national economic conference was held in 1997 to promote ... ... . En 1997 se organizó una Conferencia Económica Nacional para promover ...
- Click here to view more examples -
IX)

ocupado

VERB
Synonyms: busy, occupied, engaged
  • position he had held and served so long. cargo que había ocupado y servido durante tanto tiempo.
  • He has also held senior executive sales positions ... También ha ocupado altos cargos de ejecutivo de ventas ...
  • Formed in medicine, it has held superior positions in the ... Formado en medicina, ha ocupado cargos superiores en el ...
  • ... of the affiliate previously having held the position. ... de la afiliada que haya ocupado el puesto previamente.
  • ... to persons who have held a job, or who ... ... a las personas que han ocupado un empleo o que ...
  • She's held it for 4 years now, and it ... Ella lo ha ocupado por cuatro años, así que ...
- Click here to view more examples -
X)

detenido

VERB
- Click here to view more examples -

origin

I)

origen

NOUN
Synonyms: source, rise, originating
- Click here to view more examples -
II)

procedencia

NOUN
Synonyms: provenance, hometown
  • ... has a list stating the origin of the corpses. ... tiene una lista con la procedencia de los cadáveres.
  • ... information on the geographical origin of the animals. ... los datos relativos a la procedencia geográfica de los animales.
  • ... categories based on their origin. ... diferentes categorías en función de su procedencia.
  • ... has not yet incorporated any genes of human origin. ... todavía no había incorporado genes de procedencia humana.
  • ... genes identified are of avian origin, which indicates that ... ... genes identificados son de procedencia aviar, lo que indica que ...
  • ... people according to their origin or to some feature that ... ... personas de acuerdo a su procedencia o con algún rasgo que ...
- Click here to view more examples -

source

I)

fuente

NOUN
Synonyms: supply, fountain, font, src
- Click here to view more examples -
II)

origen

NOUN
Synonyms: origin, rise, originating
- Click here to view more examples -
III)

código

NOUN
Synonyms: code
- Click here to view more examples -

originating

I)

originarios

VERB
Synonyms: sourced
  • Both originating in the same general vicinity. Ambos originarios de la misma vecindad general.
  • Originating products may be transported by ... Los productos originarios podrán ser transportados por ...
  • Originating products, sent for exhibition ... Los productos originarios enviados para su exposición ...
  • originating in that leading incident ... originarios de ese incidente principal ...
  • so when, originating in the boughs overhead ... así que cuando, originarios de la sobrecarga de las ramas ...
- Click here to view more examples -
II)

originándose

VERB
III)

procedentes

VERB
Synonyms: from
  • potential shoppers originating from other sites, and two, compradores potenciales procedentes de otros sitios como
  • the following animal by-products originating in remote areas may ... los siguientes subproductos animales procedentes de zonas remotas puedan ...
  • ... directly in bidding for contracts originating anywhere will gradually generate ... ... directamente en licitaciones de contratos procedentes de cualquier lugar tendrá progresivamente ...
  • ... reported in 2001 and all originating in the northeastern region. ... registrados en 2001—todos procedentes de la Región Nordeste.
  • ... in receiving areas, originating from the emissions from ... ... en zonas receptoras, y procedentes de las emisiones de ...
- Click here to view more examples -
IV)

provenientes

VERB
Synonyms: from
  • ... heavy metals and cyanides originating from the gold-refining process ... ... metales pesados y cianuro provenientes del proceso de refinación del oro ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.