Inlay

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Inlay in Spanish :

inlay

1

embutido

NOUN
2

incrustación

NOUN
  • ... can be integrated as an inlay in any laminate covering. ... se puede integrar como incrustación en cualquier recubrimiento de laminado.
  • Gold Inlay - Top View - Movie Incrustación de Oro - Vista superior - Vídeo
  • Ceramic Inlay - Cross Section - Movie Incrustación de cerámica - Sección transversal - Vídeo
  • Ceramic Inlay - Top View - Movie Incrustación de cerámica - Vista superior - Vídeo
- Click here to view more examples -
3

carátula

NOUN
4

tag

NOUN
Synonyms: gad, gat

More meaning of Inlay

sausage

I)

salchicha

NOUN
  • Piece of sausage for me and water for him. Media salchicha para mi, y agua para él.
  • There was a guy who ate a sausage sandwich. Era una vez un tío que se comió una salchicha.
  • You must keep your delicious sausage in your pants. Podrás mantener tu deliciosa salchicha en tus pantalones.
  • During the fair of the sausage. Durante la feria de la salchicha.
  • And it removes that sausage of my grass. Y quita esa salchicha de mi césped.
  • Sausage rolls in the kitchen. En la cocina hay rollos de salchicha.
- Click here to view more examples -
II)

embutidos

NOUN
  • of meat and sausage. de carne y embutidos.
  • sausage in comparison with which a poisoned rat was ... embutidos en comparación con la que una rata envenenada era ...
  • ... and another working in a sausage factory, ... y otro que trabaja en una fábrica de embutidos,
  • ... placing on the market of sausage meat intended for the subsequent ... ... a la comercialización de carne para embutidos destinada a la posterior ...
  • ... 20 % by weight of sausage, meat, meat offal ... ... 20 % en peso de embutidos, carne, despojos ...
- Click here to view more examples -
III)

butifarra

NOUN
Synonyms: botifarra
IV)

longaniza

NOUN
  • ... the sausage, and here's sausage. ... la longaniza, y acá hay longaniza.
  • How have you smelled the sausage and have not smelled ... Como olió la longaniza y no ha olido ...

recessed

I)

empotrable

ADJ
Synonyms: downlights, dockable
II)

empotrado

VERB
Synonyms: flush mounting, typ
III)

ahuecado

VERB
IV)

ahuecada

ADJ
Synonyms: cupped, hollowed out
V)

rebajada

ADJ
Synonyms: lowered, undercut
VI)

embutido

ADJ
VII)

cóncava

ADJ
Synonyms: concave, recesed, dished

cold meats

I)

embutidos

NOUN
  • We also denominated them fermented cold meats, because their manufacture ... También se llaman embutidos fermentados, puesto que su fabricación ...
  • In this group of fresh cold meats we find the following denominations ... En este grupo de embutidos frescos se adoptan las denominaciones siguientes ...
  • ... dairy products, vegetables, cold meats, etc. ... productos lácteos, verduras, embutidos, etc.
- Click here to view more examples -
II)

fiambres

NOUN
  • ... , a plate of cold meats to start, ham ... ... , un plato de fiambres para empezar, jamón ...

embedding

I)

incrustación

VERB
  • Have licenses that allow embedding. Tienen licencias que permiten su incrustación.
  • Embedding ensures that fonts aren't substituted. La incrustación permite garantizar que las fuentes no se reemplazan.
  • ... assembly either by linking or by embedding. ... ensamblado mediante vinculación o incrustación.
  • Embedding increases the file size only slightly ... La incrustación aumenta ligeramente el tamaño del archivo ...
  • ... and are not restricted from embedding. ... y no tienen restringida la incrustación.
- Click here to view more examples -
II)

encajadura

VERB
III)

empotrar

NOUN
IV)

incrustarla

VERB
  • the information instead of embedding it. la información en lugar de incrustarla.
V)

inclusión

VERB
VI)

embeber

VERB
Synonyms: embed

incrustation

I)

incrustación

NOUN
  • ... and indifferent to organizational incrustation. ... e indiferente a la incrustación organizacional.

keying

I)

incrustación

VERB
  • Keying footage that was not acquired correctly is ... La incrustación de material de archivo no adquirido correctamente es ...
  • ... works differently from color keying. ... funciona de modo distinto a la incrustación de color.
  • ... for this kind of keying are color keying and ... ... para este tipo de incrustación son incrustación de color e ...
  • ... to fine-tune the keying results. ... para afinar los resultados de la incrustación.
  • ... to fine-tune the keying results. ... para afinar los resultados de la incrustación.
- Click here to view more examples -
II)

afinar

VERB
III)

claves

VERB
Synonyms: key, keys, codes, clues, passwords
  • ... by means of a programmatic interface specific for manual keying. ... mediante una interfaz de programación específica para las claves manuales.
  • The manual keying utility is the ipseckey command ... La utilidad de claves manuales es el comando ipseckey ...
  • You can view the actual keying material with the ikeadm command ... Puede ver el material de claves real con el comando ikeadm ...
  • Support multiple pfkeyv2 keying daemons. Soporte para múltiples dæmons para claves pfkeyv2.
  • The keying material is available to algorithms that are specified ... El material de claves está disponible para los algoritmos especificados ...
- Click here to view more examples -

veneering

I)

chapear

NOUN
  • encountering Veneering and the large man encontrar chapear y el hombre grande
  • is understood that Veneering is his co Se entiende que chapear es su co
  • It occurs to her that Veneering is 'a representative ... Se le ocurre que chapear es "un representante ...
  • list of Veneering's dearest and oldest ... lista de chapear el más querido y más viejos ...
  • Reflects the new Veneering crest, in gold ... Refleja la cresta chapear nueva, en oro ...
- Click here to view more examples -
II)

blindaje

NOUN
  • In fact, to Veneering they owe their union. De hecho, del blindaje que le deben su unión.
  • Veneering institutes an original comparison Blindaje institutos una comparación original
  • So Veneering, without the formality of rising ... Así Blindaje, sin la formalidad de aumento ...
  • Veneering repeats that his heart's desire ... Blindaje reitera que el deseo de su corazón ...
  • Veneering was more than ready ... Blindaje estaba más que dispuesto ...
- Click here to view more examples -
III)

recubrimiento

NOUN
  • Veneering is talking with his other next neighbour ... Recubrimiento está hablando con su vecino de al otro ...
  • A man of the name of Veneering. Un hombre de nombre de recubrimiento.
  • infected with the Veneering fiction. infectados con la ficción de recubrimiento.
  • that she has her eyes upon Veneering. que ella tiene sus ojos en el recubrimiento.
  • There is excitement in the Veneering mansion. No hay emoción en la mansión de recubrimiento.
- Click here to view more examples -
IV)

enchapado

NOUN
Synonyms: plating, veneer, plated
  • ... rally round him, Veneering thinks it is so. ... unirán a su alrededor, enchapado piensa que es así.
  • ... , thus commissioned, Veneering declares himself highly flattered ... ... , por lo que encargó, enchapado se declara muy halagado ...
  • 'And Veneering knew as much of me as he knew ... "Y Enchapado sabía tanto de mí que él sabía ...
- Click here to view more examples -
V)

incrustación

ADJ
VI)

chapado

NOUN
  • Veneering blesses him again. Chapado le bendice de nuevo.
  • Veneering is also visited by a perception Chapado también es visitada por una percepción
  • Veneering feels that his friends ... Chapado considera que sus amigos ...
  • Veneering has been in their ... Chapado ha sido en su ...
- Click here to view more examples -
VII)

estratificación

NOUN
  • ... to be married from the Veneering house, and the ... a casarse en la casa de la estratificación, y la
  • ... being a much better bred man than Veneering, that ... ser un hombre mucho mejor educada que la estratificación, que
  • ... received an invitation to dine with Veneering, and ... recibió una invitación para cenar con la estratificación, y
  • ... had both become absorbed in Veneering, once ... tenían tanto se absorbe en la estratificación, una vez
- Click here to view more examples -

embed

I)

incrustar

VERB
Synonyms: encrust, imbed
  • ... have the ability to embed macros in any of ... ... tiene la posibilidad de incrustar macros en cualquiera de ...
  • embed then again one other follow up he said Incrustar una vez más otra de seguimiento dijo
  • You can only subset-embed the font. Sólo puede incrustar un subconjunto de la fuente.
  • Use this procedure to embed user credentials in the ... Utilice este procedimiento para incrustar las credenciales del usuario en el ...
  • To embed only certain fonts, ... Para incrustar sólo ciertas fuentes, ...
- Click here to view more examples -
II)

embeber

VERB
III)

integrar

VERB
  • You can embed the playlists of this user in ... Puedes integrar la lista de reproducción de este usuario en ...
  • Application can embed business logic in a ... La aplicación puede integrar la lógica del negocio en un ...
  • ... own internal practices and to embed the ten principles within ... ... propias prácticas internas e integrar los diez principios dentro ...
  • ... can be used to embed interactive or moving content ... ... se pueden usar para integrar contenidos interactivos o en movimiento ...
  • Both—Does both embed and export. Ambos (Both): permite integrar y exportar.
- Click here to view more examples -
IV)

insertar

VERB
Synonyms: insert, insertion
  • ... the prezi you want to embed, and click on the ... ... el prezi que deseas insertar y haz clic sobre la ...
  • ... you want to share or embed in that brand ... que quiero compartir o insertar en esa marca
  • ... and paste the link to embed your Hangout. ... y pega el enlace parar insertar tu hangout.
- Click here to view more examples -
V)

empotrar

VERB
VI)

incorporar

VERB
  • A string that specifies characters to embed. Una cadena que especifica caracteres para incorporar.
  • To embed the font information as ... Para incorporar la información de la fuente como ...
  • For example, to embed sounds, you must import ... Por ejemplo, para incorporar sonidos, debe importar ...
  • You can embed a small, short-duration video file ... Puede incorporar un archivo de vídeo pequeño y de corta duración ...
  • ... ranges of fonts to embed. ... los rangos de fuentes que desea incorporar.
- Click here to view more examples -
VII)

incrustación

ADJ
  • Embed or unembed page thumbnails in a ... Incrustación o desincrustación de miniaturas de página en una ...
  • Embed or unembed page thumbnails in a ... Incrustación o desincrustación de miniaturas de página en un ...

cover

I)

cubrir

VERB
Synonyms: meet, fill, sheeting
  • My newspaper quickly sent me to cover the story. Mi periódico enseguida me envió a cubrir la historia.
  • I told you to cover that flank. Te ordené cubrir el flanco.
  • Even you won't be able to cover the losses. Ni siquiera tú podrás cubrir las pérdidas.
  • Lot of ground to cover in three days. Mucho terreno para cubrir en tres días.
  • He needed itto cover the mortgage. Los necesitaba para cubrir la hipoteca.
  • Two can cover more ground. Dos pueden cubrir más terreno.
- Click here to view more examples -
II)

cubierta

NOUN
  • This is a cover story. Esta es una historia cubierta.
  • We installed a lockable cover. Instalamos un cubierta con llave.
  • Open the scanner cover. Abra la cubierta del escáner.
  • I just have to put a replacement cover on. Solo tengo que poner una cubierta de reemplazo.
  • It is difficult to maintain cover a story like this. Es difícil mantener cubierta una historia como ésta.
  • His cover is airtight. Su cubierta es hermética.
- Click here to view more examples -
III)

tapa

NOUN
Synonyms: lid, top, cap, flip
  • I guess you can life the access cover. Supongo que se puede levantar la tapa de acceso.
  • We need you to rip the cover off. Tenéis que arrancar la tapa.
  • I want this as a cover. Quiero esto como tapa.
  • Remove the ribbon, then close the cover. Extraiga la cinta y después cierre la tapa.
  • Now open the port cover. Ahora abra la tapa.
  • Remove the ribbon, and then close the cover. Saque la cinta y vuelva a cerrar la tapa.
- Click here to view more examples -
IV)

portada

NOUN
  • Nice embossed cover here. Portada en relieve agradable aquí .
  • We need a photo for the cover. Necesitamos una foto para la portada.
  • I wrote an inscription on the inside cover. He escrito algo en la portada interior.
  • But this isn't just any cover. Pero ésta no es una portada cualquiera.
  • I never looked at the cover. Nunca miré la portada.
  • Really interesting choice for the cover. Una elección interesante para la portada.
- Click here to view more examples -
V)

cobertura

NOUN
  • There is a lot of cover under the bridge. Bajo el puente hay mucha cobertura.
  • I closed that cover out. Ya dimos de baja esa cobertura.
  • We need to give him all the cover we can. Debemos darle toda la cobertura que podamos.
  • You only left me with the cover page. Tú no me dejó que la cobertura.
  • The relief shape provides cover right in the capture zone. El relieve proporciona cobertura en la misma zona de captura.
  • Good beaches, good harbor, maximum air cover. Buenas playas, buena bahía, máxima cobertura aérea.
- Click here to view more examples -
VI)

abarcan

VERB
  • The reports cover all the surveillance information needed to issue ... Los informes abarcan toda la información de vigilancia necesaria para lanzar ...
  • ... limited in scope and only cover certain categories of species, ... ... un alcance limitado y sólo abarcan ciertas categorías de especies, ...
  • ... rely on samples, cover different aspects of the economy and ... ... basadas en muestras, abarcan distintos aspectos de la economía y ...
  • ... vary in scope and cover a broad set of ... ... , que varían en alcance, abarcan una amplia gama de ...
  • ... are of limited duration, cover only a portion of the ... ... duración es limitada, abarcan únicamente a una parte de la ...
  • Their territories cover 22% of the world's land mass Sus territorios abarcan el 22% de la tierra del planeta
- Click here to view more examples -
VII)

cubrirse

VERB
  • He had a couple of seconds to run for cover. Tuvo un par de segundos para correr y cubrirse.
  • Use the heat and the steam for cover. Usen el calor y el vapor para cubrirse.
  • Use the vehicles as cover. Usen los vehículos para cubrirse.
  • They knew how to duck and cover. Ellos sabían cómo agacharse y cubrirse.
  • Heavy doorways are a good place to duck and cover. Puertas pesadas son un buen lugar para agacharse y cubrirse.
  • Whoever flew it is trying to cover their tracks. Quien haya sido está tratando de cubrirse.
- Click here to view more examples -
VIII)

tapadera

NOUN
Synonyms: lid
  • Protect your cover, come out a hero. Protege tu tapadera, conviértete en una heroína.
  • It was just a cover for her own guilt. Era sólo una tapadera de su propia culpabilidad.
  • These children and computers be a cover. Esos niños y ordenadores serán una tapadera.
  • Had to break cover. Tuvo que romper la tapadera.
  • In order to protect his cover. Para proteger a su tapadera.
  • This pickup in the bar was a cover. Quizá el cliente del bar era una tapadera.
- Click here to view more examples -
IX)

funda

NOUN
  • Cover available in additional colours upon request. Funda disponible en distintos colores bajo pedido.
  • Leave the original cover on your saddle. Dejar la funda original en el asiento.
  • Anyone lose a car cover? Alguien perdió una funda de coche?
  • The cover, the cover. La funda, la funda.
  • The cover, the cover. La funda, la funda.
  • Put the car cover on for you first? le ponga primero la funda al coche?
- Click here to view more examples -
X)

tapar

VERB
Synonyms: plug, recap, clog, stopper
  • Switch on the printer and open the cover. Compruebe que la impresora esté desconectada y abra la tapar.
  • She lied about one trauma to cover a worse trauma. Ella miente sobre un trauma para tapar un trauma peor.
  • All to cover up what he was really feeling inside. Todo para tapar por lo que realmente estaba pasando.
  • And you want to cover for him? Y vos encima lo querés tapar.
  • She worked that sampler herself to cover the hole. Ella misma hizo ese cuadro para tapar el agujero.
  • Put on some perfume to cover the smell. Me pondré perfume para tapar el olor.
- Click here to view more examples -

declarations

I)

declaraciones

NOUN
  • But for now, nobody wants to make declarations. Pero de momento, nadie ha querido hacer declaraciones.
  • The actual declarations of intent were also hardly implemented. Las declaraciones concretas de intenciones apenas se aplicaron.
  • No more big public declarations. No más declaraciones en público.
  • You signed these declarations. Usted firmo estas declaraciones.
  • I only record the witnesses' declarations. Yo sólo registro las declaraciones de testigos.
- Click here to view more examples -
II)

carátula

NOUN
Synonyms: cover, faceplate, inlay

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.