Able

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Able in Spanish :

able

1

capaz

ADJ
Synonyms: capable
  • You should be able to tolerate someone not liking you. Deberías ser capaz de aceptar no gustarle a alguien.
  • I won 't be able to look at him. No seré capaz de mirarlo.
  • He will never be able to take that back. Nunca será capaz de deshacer lo.
  • We thought he was just able to heal. Pensamos que solo era capaz de sanar.
  • Something you will never be able to stop. Algo que no será capaz de detener.
  • The general was able to secure a concession. El general fue capaz de asegurar una concesión.
- Click here to view more examples -
2

posibilidad

ADJ
  • I shall be able to speak and complain. Tendré la posibilidad de hablar y de quejarme.
  • I was able to help out. Tuve la posibilidad de ayudarla.
  • The prospect of being able to call this beloved ... La posibilidad de llamar pronto a aquella amada ...
  • Planned features include being able to build bases in ... Las características planeadas incluyen la posibilidad de construir bases en ...
  • Because he want to be able to track who is ... Porque quiere tener la posibilidad de rastrear a los ...
  • Imagine being able to perform delicate surgery between the ... Imagínate la posibilidad de realizar una delicada cirugía entre los ...
- Click here to view more examples -
3

logrado

ADJ
  • That explains how she's been able to survive here. Eso explica como es que ha logrado sobrevivir.
  • I was able to activate the voice command module. He logrado activar el módulo de comando vocal.
  • All three networks have been able to organize collective strategies to ... Las tres redes han logrado organizar estrategias colectivas para ...
  • But she hasn't been able to keep anything down since yesterday ... Pero no ha logrado retener nada desde ayer ...
  • Through this skill he has been able to conquer time and ... Usando sus habilidades ha logrado conquistar el tiempo y ...
  • But nobody had ever been able to catch the male of ... Pero nadie había logrado atrapar al macho de ...
- Click here to view more examples -
4

capacidad

ADJ
  • She was able to cherish the day. Tenía la capacidad de apreciar cada día.
  • But you are not physically able. No tiene la capacidad física.
  • In it we are also able to predict. En el tenemos la capacidad además de predecir.
  • Able to fly from one part of the planet to another ... Capacidad de volar de un punto a otro del planeta ...
  • You need to be able to get to and from ... Tienes que tener la capacidad de ir y venir a la ...
  • ... a abomination of the able. ... una abominación de la capacidad.
- Click here to view more examples -
5

conseguido

ADJ
  • I was able to locate all but two. He conseguido localizar a todos menos dos.
  • That you seem to have been able to stand for the ... Ese al que has conseguido aguantar durante todo el ...
  • She said she was able to visit them and reported that ... Dijo que había conseguido visitarlos y comunicó que ...
  • ... in case they were able to get a call through. ... , por si han conseguido llamar.
  • I haven't been able to get anyplace near him. No he conseguido ni acercarme a él.
  • ... boundaries we have not yet been able to define, since ... ... contornos aún no hemos conseguido definir, por ser ...
- Click here to view more examples -
6

condiciones

ADJ
  • We thought you might be able to help us. Pensábamos que estaría en condiciones de ayudarnos.
  • The budgetary authority should be able to make its assessments ... La autoridad presupuestaria debe estar en condiciones de formular sus evaluaciones ...
  • We must be able to deal properly with the situation ... Tenemos que estar en condiciones de tratar debidamente de la situación ...
  • We should be able to get under way ... Deberíamos estar en condiciones de salir de aquí ...
  • The management won't be able to protect you from ... La dirección no está en condiciones de protegerla de los ...
  • The financial institution must be able to confirm that the ... La institución financiera debe estar en condiciones de confirmar que la ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Able

capable

I)

capaz

ADJ
Synonyms: able
  • I also know what he's capable of. Y también sé de lo que es capaz.
  • Your ship isn't capable of such a speed. Su nave no es capaz de lograr tal velocidad.
  • Far worse than our father was ever capable of. Mucho peores de las que nuestro padre hubiera sido capaz.
  • I had not thought you capable of such ambition. No te creí capaz de tal ambición.
  • My brother's capable of doing you very great harm. Mi hermano es capaz de hacerte mucho daño.
  • You have no idea what it's capable of. No tienes idea de lo que es capaz.
- Click here to view more examples -
II)

capacidad

ADJ
  • She is not capable of making that decision. No tiene la capacidad de tomar esa decisión.
  • You are fully capable of deciding your own destiny. Tienes la capacidad de decidir tu propio destino.
  • ... but it's still not capable of supporting our matrices. ... pero aún no tiene la capacidad de soportar nuestras matrices.
  • ... that nobody here, nobody, was capable of acting. ... que nadie, nadie, tiene la capacidad de interpretar.
  • He's not capable of any complex litigation. No tiene capacidad para un litigio complejo.
  • ... a variable element, capable of having its value changed, ... ... un elemento variable, con capacidad para cambiar de valor, ...
- Click here to view more examples -
III)

apto

ADJ
Synonyms: suitable, fit, apt, eligible, unfit
  • is capable of tackling a job of such importance. no es apto para una empresa de tal importancia.
IV)

susceptible

ADJ
  • ... pressed into blocks and is capable of being smoked without ... ... prensado en placas, que sea susceptible de ser fumado sin ...
  • ... to reach an agreement capable of being approved by the ... ... para alcanzar un acuerdo susceptible de ser aprobado por el ...
  • into a social power capable of being monopolised, i.e. ... en un poder social susceptible de ser monopolizado, es decir ...
  • ... as a tender stripling, capable of being improved into ... como oferta mozalbete, susceptible de ser mejorado en
- Click here to view more examples -

possibility

I)

posibilidad

NOUN
  • Which leaves one possibility. Lo cual nos deja una posibilidad.
  • There is the possibility of the transmission of energy. Existe la posibilidad de la transmisión de energía.
  • The beast of possibility. La bestia de la posibilidad.
  • And leave no possibility. Y no dejan posibilidad.
  • There exist the possibility to built a single house. Existe la posibilidad de construir una casa unifamiliar.
  • This is our last possibility. Esta es nuestra última posibilidad.
- Click here to view more examples -

chance

I)

oportunidad

NOUN
Synonyms: opportunity, shot
  • You might not get another chance. Puede que no tengas otra oportunidad.
  • Now you have one last chance to make this right. Tienes la última oportunidad de hacer las cosas bien.
  • Like a second chance. Es como una segunda oportunidad.
  • Chance to do it right this time. La oportunidad de hacerlo bien esta vez.
  • We may not have another chance like this. Puede que no tengamos otra oportunidad como esta.
  • Give me a chance to do something good. Dame una oportunidad de hacer algo bueno.
- Click here to view more examples -
II)

posibilidad

NOUN
  • You said the wounded hadn't a chance. Usted dijo que no tenían ninguna posibilidad.
  • You have no chance. No tienen la menor posibilidad.
  • This is the only chance. Es la única posibilidad.
  • Chance would be a fine a thing. La posibilidad sería una cosa buena.
  • No chance of that. No hay posibilidad de eso.
  • I really believe it's her only chance. Ahora creo que es su única posibilidad.
- Click here to view more examples -
III)

casualidad

NOUN
  • That was by chance, too. De casualidad, también.
  • I just stopped here by chance. Paré aquí por casualidad.
  • Only if something comes up by chance. Sólo que si surge algo por casualidad.
  • We have not come here by chance. No llegamos acá por casualidad.
  • I heard it by chance from a secretary. Me enteré por casualidad por una secretaria.
  • I was in the rain by chance. Yo estaba en la lluvia por casualidad.
- Click here to view more examples -
IV)

ocasión

NOUN
  • He probably never had a chance. Seguramente no ha tenido ocasión.
  • We only get one chance at this. Sólo tendremos una ocasión.
  • This is our chance to leave them behind. Esta es nuestra ocasión de dejarlos detrás.
  • So we took a chance after the last show. Así que aprovechamos la ocasión después del último espectáculo.
  • You just needed your chance. Solo necesitabas tu ocasión.
  • I want you to write me every chance you get. Quiero que me escriba en cada ocasión que tenga.
- Click here to view more examples -
V)

azar

NOUN
  • Chance favors the warrior. El azar favorece al guerrero.
  • By chance that guy was there. El tipo estaba ahí por azar.
  • Chance is always a factor. El azar es un factor importante.
  • I live for games of chance. Vivo para los juegos de azar.
  • Only the revolver and chance. Solo el revólver y el azar.
  • It is time for chance to intervene. Es hora de que el azar intervenga.
- Click here to view more examples -
VI)

riesgo

NOUN
Synonyms: risk, hazard, danger
  • The stakes were too high to take that chance. El precio era demasiado alto para tomar ese riesgo.
  • You can´t take that chance. No podemos correr ese riesgo.
  • I took a chance and it worked. Tomé el riesgo y funcionó.
  • But let's not take the chance. Pero no podemos correr el riesgo.
  • I will not let you take the chance. No quiero que corras el riesgo.
  • And you knew you had to take a chance. Y sabías que tenías que correr el riesgo.
- Click here to view more examples -

opportunity

I)

oportunidad

NOUN
Synonyms: chance, shot
  • This job was my opportunity to do just that. Este trabajo fue mi oportunidad de hacer justo eso.
  • For me, that's really an incredible opportunity. Creo que es una oportunidad realmente increíble.
  • And you have an opportunity of feeling strong. Y tienes una oportunidad de sentirte fuerte.
  • You had every opportunity. Les di la oportunidad.
  • This was an opportunity for us to stay together. Era una oportunidad para nosotros, para estar juntos.
  • I want to thank you all for the wonderful opportunity. Os agradezco esta magnífica oportunidad.
- Click here to view more examples -
II)

ocasión

NOUN
Synonyms: occasion, chance
  • This is the perfect opportunity to learn. Esta es la ocasión perfecta para aprender.
  • You may not have another opportunity. No tendrá otra ocasión.
  • You have missed a huge opportunity. Dejas pasar una gran ocasión.
  • He described enlargement as a historic opportunity. Describió la ampliación como una ocasión histórica.
  • We must not miss the opportunity. No hay que dejar pasar la ocasión.
  • I suppose you had no opportunity. Supongo que no tuvieron ocasión.
- Click here to view more examples -
III)

posibilidad

NOUN
  • The opportunity to, better understand how the mind works. La posibilidad de entender cómo funciona la mente.
  • I knew there might be a narrow window of opportunity. Sabía que había una pequeña posibilidad.
  • Users should find an opportunity to discuss with suppliers ... Los usuarios deben tener la posibilidad de examinar con los abastecedores ...
  • The opportunity is there, do not ... La posibilidad está ahí, no ...
  • They also recognised the opportunity to discuss with industrialists from different ... También han reconocido la posibilidad de discutir con industriales de diferentes ...
  • Participants have the opportunity to show the organisation ... El participante tiene la posibilidad de demostrar a la entidad ...
- Click here to view more examples -

option

I)

opción

NOUN
Synonyms: choice
  • This is a great option. Es una gran opción.
  • Extinction is not an option. La extinción no es una opción.
  • Denial is not an option. La negación no es una opción.
  • The only option would be. La única opción sería.
  • Just going in is not an option. Regresar no es una opción.
  • You left out the third option. Olvidaste la tercera opción.
- Click here to view more examples -
II)

posibilidad

NOUN
  • I was presenting it as an option. Le explicaba la posibilidad.
  • We all have this option of acting with kindness. Todos tenemos esa posibilidad de actuar con bondad.
  • The sender then has the option to send the message ... El remitente tiene la posibilidad de enviar el mensaje ...
  • They must keep the option of maintaining or introducing ... Asimismo, seguirán teniendo la posibilidad de mantener o introducir ...
  • So we have the option to activate the loop ... Por tanto, tenemos la posibilidad de activar este circuito ...
  • ... a document has the option to cancel their rejection. ... un documento tiene la posibilidad de cancelar su rechazo.
- Click here to view more examples -

potential

I)

potencial

NOUN
Synonyms: potentially
  • I think this one has potential. Creo que esta es una compra potencial.
  • Like you, full of potential. Al igual que tú, lleno de potencial.
  • Increasing potential energy is this way. El aumento de energía potencial es de esta manera.
  • So that means it has that much potential energy. Lo que significa que tiene mucha energía potencial.
  • We know its potential, and we know its limitations. Conocemos el potencial, y sabemos sus limitaciones.
  • So you have this action potential. Así que tienes este potencial de acción.
- Click here to view more examples -
II)

posibles

ADJ
  • Our representatives receive inbound calls from potential customers. Nuestros representantes reciben las llamadas de posibles clientes.
  • Calling with potential leads, names of possible suspects. Llamando con posibles pistas, nombres de posibles sospechosos.
  • The potential effects of these substances are not insignificant. Los posibles efectos de estas sustancias no son escasos.
  • We must remove temptation from the path of potential sinners. Debemos librar de la tentación a posibles pecadores.
  • Other potential barriers have proved to be more rigid. Otras barreras posibles han demostrado ser más rígidas.
  • So a lot of new characters and potential stories. Así que un montón de nuevos personajes e historias posibles.
- Click here to view more examples -
III)

posibilidades

NOUN
  • It can be fixed, and therein lies its potential. Puede arreglarse, y ahí están sus posibilidades.
  • The technology leaves many potential to humans. La tecnología deja muchas posibilidades a los humanos.
  • That your species has great potential. Que vuestra especie tiene muchas posibilidades.
  • The potential for a new partnership with business ... Posibilidades de que una nueva asociación con las empresas ...
  • The general view was that the potential for productive cooperation among ... La opinión general era que las posibilidades de cooperación productiva entre ...
  • ... research that has great commercial potential. ... en un proyecto con grandes posibilidades comerciales.
- Click here to view more examples -
IV)

potencia

ADJ
  • This is a potential gold mine. Es una mina de oro en potencia.
  • She brings incredible cleanup potential. Tiene una potencia de limpieza espectacular.
  • ... display case for our potential corpses. ... vitrina para nuestros cadáveres en potencia.
  • ... are not perceived as important potential security holes. ... no se perciben como un agujero de seguridad en potencia.
  • ... major centres of large economic potential where the participation of ... ... grandes centros de enorme potencia económica, donde la participación de ...
  • a metaphor for potential growth, una metáfora del crecimiento en potencia,
- Click here to view more examples -

prospect

I)

prospecto

NOUN
  • The prospect of an entire planet must be overwhelming. El prospecto de todo un planeta debe ser abrumador.
  • A far better prospect this time. Con un prospecto mucho mejor esta vez.
  • What a gruesome prospect foe a cold night! Que terrible prospecto para una fría noche.
  • You find a prospect for us, you steer them our ... Encuentras un prospecto para nosotros, lo guías a nuestro ...
  • The prospect of becoming a drone, was unappealing. El prospecto de volverme un dron no era atractivo.
  • And that's a prospect that would make anyone upset. Y ese, es un prospecto que molestaría a cualquiera
- Click here to view more examples -
II)

perspectiva

NOUN
Synonyms: perspective, outlook
  • Their motivating fear is the prospect of inflation. Su temor es la perspectiva de inflación.
  • I suppose that prospect pleases you? Supongo que esa perspectiva te agrada.
  • Not a very bright prospect. No es una perspectiva nada brillante.
  • The prospect from this summit was almost unlimited. La perspectiva de esta cumbre era casi ilimitada.
  • Assuming you're still comfortable with that prospect. Suponiendo que aún estés cómodo con la perspectiva.
  • Not a very bright prospect. No es una brillante perspectiva.
- Click here to view more examples -
III)

cliente potencial

NOUN
Synonyms: lead
  • The prospect's destination code El código de destino del cliente potencial
  • ... that you want to convert the prospect to a vendor? ... de que desea convertir el cliente potencial en un proveedor?
  • ... making process at the prospect's company. ... proceso de toma de decisiones en la empresa del cliente potencial.
- Click here to view more examples -
IV)

posibilidad

NOUN
  • Genetically modified fish are a real prospect. Los peces modificados genéticamente son una posibilidad real.
  • To contemplate the prospect of an heir, certainly. Para considerar la posibilidad de un heredero, seguramente.
  • The prospect of her losing her life. La posibilidad de que ella pierda la vida.
  • The prospect of being able to call this beloved ... La posibilidad de llamar pronto a aquella amada ...
  • And at the prospect of my leaving he really started ... La posibilidad de que me fuera lo puso muy ...
  • The prospect of going back on my ... La posibilidad de faltar a mi ...
- Click here to view more examples -

likelihood

I)

probabilidad

NOUN
  • You will, in all likelihood, step back. Con toda probabilidad, dará un paso atrás.
  • All of our data points to this likelihood. Todos nuestros datos apuntan a ésta probabilidad.
  • Discuss the accuracy of the supervised maximum likelihood classification. Comenta la precisión de la clasificación supervisada de máxima probabilidad.
  • They increase the likelihood that at least one ... Ellos aumentan la probabilidad de que al menos uno ...
  • In all likelihood, their mode of life, ... Con toda probabilidad, su modo de vida, ...
- Click here to view more examples -
II)

verosimilitud

NOUN
  • that maximizes the likelihood of this data? que maximiza la verosimilitud de estos datos.
  • We just derived mathematically that the data likelihood maximizing number Encontramos matemáticamente que el número que maximiza la verosimilitud
  • and we said a maximum likelihood for the prior probability ... donde dijimos que la máxima verosimilitud de la probabilidad a priori ...
  • ... the address of log-likelihood ... la dirección de log-verosimilitud
  • ... pi that maximizes the likelihood of this data over here, ... pi que maximiza la verosimilitud de estos datos de aquí
- Click here to view more examples -

achieved

I)

logrado

VERB
  • I am so proud of everything they have achieved. Estoy muy orgulloso de todo lo que han logrado.
  • Look what you have achieved. Mira lo que has logrado.
  • Neither of these aims has been achieved. Ninguno de los dos objetivos se ha logrado.
  • You have achieved a nomination. Has logrado una nominación.
  • That is what this has achieved. Eso es lo que ha logrado.
  • Everything this sorority has achieved is because of me. Todo lo que ha logrado esta fraternidad es por mí.
- Click here to view more examples -
II)

alcanzado

VERB
  • We had achieved something incredible. Habíamos alcanzado algo increíble.
  • We had achieved something incredible. Habíamos alcanzado algo increíble.
  • We achieved our goal. Hemos alcanzado el objetivo.
  • You have achieved perfect balance. Has alcanzado el equilibrio perfecto.
  • You have achieved some popularity since you have been at ... Habéis alcanzado cierta fama desde que estáis en ...
  • I know we haven't achieved your level of discipline, but ... Sé que no hemos alcanzado su nivel de disciplina, pero ...
- Click here to view more examples -
III)

conseguido

VERB
  • I achieved thoughtfully a few loops of my knitting. He conseguido, pensativo unos bucles de mi punto.
  • Because we had achieved something unique. Porque habíamos conseguido algo único.
  • Because we had achieved something unique. Porque habíamos conseguido algo único.
  • Then he'd have achieved his goal. Entonces habría conseguido lo que se proponía.
  • I have achieved many things in driving. Conduciendo he conseguido muchas cosas.
  • Trouble is he thinks he's achieved something. El problema es que cree que ha conseguido algo.
- Click here to view more examples -
IV)

lograrse

VERB
  • Tangible progress should be achieved in the coming months. Deberían lograrse progresos tangibles en los próximos meses.
  • I say then that victory can be achieved. Digo entonces que victoria puede lograrse.
  • This could be achieved in a number of ways, ... Esto podría lograrse de diversas maneras, ...
  • Balance would have to be achieved to ensure safety and ... Tendría que lograrse un cierto equilibrio para garantizar la seguridad y ...
  • These conditions can only be achieved if strategies are coupled with ... Estas condiciones podrán lograrse si las estrategias van acompañadas ...
  • This can be achieved, for example, by opening ... Esto puede lograrse, por ejemplo, mediante la creación ...
- Click here to view more examples -
V)

obtenido

VERB
  • She achieved a very high score on the academic test. En el test académico ha obtenido una puntuación alta.
  • He had achieved his wealth and fame through the act of ... Había obtenido su riqueza y fama del sólo hecho de ...
  • ... to fabricate sockets and has achieved good results. ... para fabricar encajes, y se han obtenido buenos resultados.
  • ... reduced and high service levels achieved. ... reducidos y un alto nivel de servicios puede ser obtenido.
  • ... of euphoria for the legendary result achieved! ... de euforia por el mítico resultado obtenido .
  • ... previous year, this having been achieved with lower risk levels ... ... ejercicio anterior y se han obtenido con reducidos niveles de riesgo ...
- Click here to view more examples -

attained

I)

logró

VERB
  • The ideal of preventive medicine was attained. El ideal de la medicina preventiva se logró.
  • disturbing to the human beholder, was attained. perturbar al espectador humano, se logró.
  • it was attained looked very narrow and ... que se logró un aspecto muy estrecho y ...
  • Closer contact with this Club was attained; Se logró un contacto más estrecho con ese Club;
- Click here to view more examples -
II)

alcanzado

VERB
  • You have attained now an eternal womb. Ahora has alcanzado un útero eterno.
  • So far, the cars have not attained full speed. Hasta ahora, no han alcanzado su velocidad máxima.
  • The general who has attained a responsible post must ... El general que ha alcanzado un puesto responsables deben ...
  • ... if experience is attainable, she had attained it. ... si la experiencia es posible, lo había alcanzado.
  • again the tranquillity they had just attained. una vez más la tranquilidad que había alcanzado justo.
  • In fact you have attained En realidad, has alcanzado
- Click here to view more examples -
III)

alcanzarse

VERB
Synonyms: achieved
  • ... precision levels to be attained are specified for the ... ... de precisión que deben alcanzarse que se especifican corresponden al ...
  • ... skill and knowledge to be attained; ... los conocimientos teóricos y habilidades prácticas que hayan de alcanzarse;
  • ... an objective that could be attained only with the active cooperation ... ... objetivo que sólo podía alcanzarse con la activa cooperación ...
- Click here to view more examples -
IV)

obtenido

VERB
  • ... a class with students who have attained a similar score in ... ... una clase con estudiantes que han obtenido un puntaje similar en ...
  • ... with students who have attained a similar score in ... ... con estudiantes que han obtenido una puntuación similar en ...
  • ... with students who have attained a similar score in ... ... con estudiantes que han obtenido una puntuación similar en ...
  • ... do not understand how you attained this result." ... no entiendo cómo ha obtenido usted este resultado.
  • ... indicates the rank that has been attained: ... muestra el rango que ha obtenido:
  • ... , he would probably not have attained the highest grades. ... , probablemente no habría obtenido las mejores calificaciones.
- Click here to view more examples -

succeeded

I)

tuvo éxito

VERB
  • He succeeded so he's said to be first. Él tuvo éxito, así que dijeron que fue el primero.
  • He succeeded in gaining the election. Él tuvo éxito en ganar la elección.
  • And yet he succeeded. Y aún así tuvo éxito.
  • If someone succeeded and this got out. Si alguien tuvo éxito y sale a la luz.
  • He succeeded in getting some food at an inn. Él tuvo éxito en conseguir algo de comida en una posada.
  • He succeeded perfectly well in this management. Él tuvo éxito perfectamente en esta gestión.
- Click here to view more examples -
II)

tenido éxito

VERB
  • Companies have succeeded with that philosophy. Las compañías han tenido éxito con esa filosofía.
  • We have succeeded in certain ways. Hemos tenido éxito en cierta maneras.
  • I have succeeded in life. He tenido éxito en la vida.
  • Then succeeded that us remembers. Entonces tenido éxito que recordamos.
  • I hope you succeeded yesterday. Espero que haya tenido éxito ayer.
  • We have succeeded, but not for long. Y hemos tenido éxito, pero no por mucho tiempo.
- Click here to view more examples -
III)

tuvieron éxito

VERB
  • If they have succeeded, we will know soon. Si tuvieron éxito, lo sabremos en breve.
  • They have succeeded in creating quite a mess. Tuvieron éxito creando un gran desastre.
  • and they succeeded in bringing them and the justice y tuvieron éxito en llevar a la justicia y la
  • ... office tried and, often, succeeded! ... trataron e incluso, a veces, ¡tuvieron éxito!
  • ... on taxes which he succeeded ... sobre los impuestos que tuvieron éxito
  • ... have no idea if they succeeded. ... no tengo idea sobre si tuvieron éxito.
- Click here to view more examples -
IV)

logrado

VERB
  • No one has ever succeeded. Nadie jamás lo ha logrado.
  • I imagine you've succeeded in blocking all possible approaches. Imagino que habrás logrado bloquear cualquier acercamiento.
  • Many have tried, none have succeeded. Muchos lo han intentado, nadie lo ha logrado.
  • I would have succeeded. Yo lo hubiera logrado.
  • We have already succeeded. Ya lo hemos logrado.
  • Another achievement is that it succeeded in upgrading the problem of ... Otro éxito consiste en que ha logrado elevar la cuestión del ...
- Click here to view more examples -
V)

conseguido

VERB
  • But we have succeeded. Pero lo hemos conseguido.
  • And all we've succeeded in doing. Y lo único que hemos conseguido.
  • There it has succeeded. Esto se ha conseguido.
  • I had succeeded in quitting, but. Había conseguido dejarlo, pero.
  • Scientists have succeeded in transferring characteristics into a plant which ... Los científicos han conseguido transferir a una planta características que le ...
  • Once again you succeeded in being the last to knock off ... Una vez más has conseguido ser la última en salir del ...
- Click here to view more examples -
VI)

triunfado

VERB
Synonyms: triumphed
  • That third manoeuvre appears to have succeeded, as the resolution ... Esta tercera maniobra aparentemente ha triunfado, ya que la resolución ...
  • ... like final proof that he'd succeeded. ... la prueba final de que había triunfado.
  • But if you'd succeeded. Pero si hubieras triunfado.
  • I certainly haven't succeeded. Yo, desde luego, no he triunfado.
  • And it could have succeeded eventually Y podría haber triunfado finalmente
  • She is very wise and has succeeded in life Entonces es muy sabia y ha triunfado en la vida,
- Click here to view more examples -
VII)

sucedió

VERB
  • I hope you succeeded yesterday. Espero que sucedió ayer.
  • A very long silence succeeded. Un largo silencio sucedió.
  • ... unlike his son who succeeded him. ... , no como su hijo, que le sucedió.
  • ... short and earnest consultation succeeded. ... breve consulta y serio sucedió.
  • A great tumult succeeded for some minutes, Un gran tumulto sucedió durante algunos minutos,
  • A solemn and respectful silence succeeded this incoherent burst from ... Un silencio solemne y respetuoso sucedió esta explosión incoherente de ...
- Click here to view more examples -

successfully

I)

exitosamente

ADV
  • I think we have successfully pulled off one extreme makeover. Bueno, creo que exitosamente conseguimos una transformación extrema.
  • You have successfully installed the following packages on storage system . Instaló exitosamente los siguientes paquetes en el sistema de almacenamiento .
  • You two have worked cases together successfully in the past. Ustedes ya trabajaron juntos antes, exitosamente.
  • I believe you can do this successfully. Creo que puedes hacerlo exitosamente.
  • And they know it was handled successfully. La gente la conoce y sabe que se trató exitosamente.
  • I managed to successfully world peace. Yo logré exitosamente la paz mundial.
- Click here to view more examples -
II)

satisfactoriamente

ADV
  • To successfully merge two quilts, the ... Para conectar satisfactoriamente dos tejidos, dichos ...
  • ... have received their visas successfully. ... han recibido sus permisos satisfactoriamente.
  • ... bottle into the mirror, which successfully conveyed my message. ... botella hacia el espejo que satisfactoriamente dejó claro mi mensaje.
  • ... configuration file has been successfully processed. ... archivo de configuración se ha procesado satisfactoriamente.
  • ... only person in the world who has successfully manipulated gravity. ... único en el mundo que ha manipulado satisfactoriamente la gravedad.
  • ... want to find all messages about successfully sent mails. ... deseamos encontrar todos los mensajes acerca de correos enviados satisfactoriamente.
- Click here to view more examples -
III)

correctamente

ADV
  • Your account has been activated successfully! Su cuenta se ha activado correctamente.
  • All shared services have been successfully created and configured! Todos los servicios compartidos se han creado y configurado correctamente.
  • You have successfully registered your mobile phone. Has registrado correctamente tu número de teléfono móvil.
  • The installation was completed successfully! La instalación se ha llevado a cabo correctamente.
  • The file was successfully quarantined. El archivo ha sido puesto en cuarentena correctamente.
  • ... after the password is successfully entered. ... vez que haya introducido las contraseñas correctamente.
- Click here to view more examples -
IV)

forma satisfactoria

ADV
  • The driver file, iastor.sys, is successfully installed; El archivo controlador, iastor.sys, se instala de forma satisfactoria;
  • ... that the negotiations should progress successfully, and they have ... ... que las negociaciones progresen de forma satisfactoria y en que les brindo ...
  • ... Driver's Licence, you need to progress successfully through two ... de conducir es necesario progresar de forma satisfactoria a través de dos
- Click here to view more examples -
V)

logrado

ADV
  • ... , many smokers have successfully quit. ... , muchos fumadores lo han logrado.
  • We successfully evacuated the crew of ... Hemos logrado evacuar a la tripulación de ...
  • and you have successfully identified the part number ... y ha logrado identificar el número de referencia ...
- Click here to view more examples -

capacity

I)

capacidad

NOUN
  • Her capacity for family affection is extraordinary. Su capacidad para el afecto familiar es extraordinaria.
  • I admire your capacity for action. Admiro su capacidad de acción.
  • As you can see, we are completely at capacity. Como pueden ver, estamos con la capacidad completa.
  • His mental capacity will be diminished. Su capacidad mental se verá disminuida.
  • Where we are observing the export capacity of our region. Donde estamos viendo la capacidad exportadora de nuestra región.
  • I have the capacity to change. Yo tengo la capacidad de cambiar.
- Click here to view more examples -
II)

plazas

NOUN
  • the allocation of seat capacity and the coordination of ... la distribución del número de plazas y la coordinación de ...
  • ... + salón", Capacity 100 ... + salón", número de plazas 100
  • 2 Minimum capacity (LS). 2 plazas mínimas (TB).
  • ... I.", Capacity 30 ... I.", número de plazas 30
- Click here to view more examples -

ability

I)

capacidad

NOUN
  • Mankind has lost the ability to sleep. Que uno ha perdido la capacidad para dormir.
  • It should increase his ability to resist. Esto debería incrementar su capacidad para resistir.
  • Somehow you have developed their ability to tune. De algún modo has desarrollado su capacidad de sintonizar.
  • Without the ability to use them. Sin tener la capacidad de usarlas.
  • My ability to trust. Mi capacidad de confiar.
  • My ability to control emotions served her well. Mis capacidad para controlar las emociones le servía.
- Click here to view more examples -
II)

habilidad

NOUN
Synonyms: skill
  • My ability is gone as well. Mi habilidad también se fue.
  • My ability makes it seem like you have. Mi habilidad hace que parezca que fue así.
  • We gave you your ability too. También te dimos tu habilidad.
  • This ability is unchanged in the remake. Esta habilidad no se ha cambiado en la revisión.
  • Apparently they used their ability to get up there. Aparentemente usaron su habilidad para subir ahí.
  • I have an ability, too. Yo también tengo una habilidad.
- Click here to view more examples -
III)

facultad

NOUN
Synonyms: faculty, school, college
  • He destroyed my ability to live. Destruyó mi facultad de vivir.
  • This would include the ability of passengers to correct ... Entre ellos se incluiría la facultad de los pasajeros de modificar ...
  • I gave you the ability to choose whatever you ... Yo te di la facultad de elegir lo que tú ...
  • ... is an enzyme with the ability to digest proteins. ... es una enzima que posee la facultad de digerir proteínas.
  • You who have the innate ability to solve problems Que tienes la innata facultad de resolver problemas
  • the ability of sizeable stocks of ... la facultad que tienen considerables masas de ...
- Click here to view more examples -

skills

I)

habilidades

NOUN
Synonyms: abilities
  • The other skills are more important. Las otras habilidades son más importantes.
  • He has the same social skills, by the way. Con las mismas habilidades sociales, por cierto.
  • Thinks he's got skills for battling. Piensa que tiene habilidades para luchar.
  • His motor skills and cognitive memories are intact. Sus habilidades motoras y los recuerdos cognitivos están intactos.
  • An economy that's driven by new skills and ideas. Una economía dirigida por nuevas habilidades e ideas.
  • Test your skills on me. Pruebas tus habilidades en mí.
- Click here to view more examples -
II)

destrezas

NOUN
  • Real skills for real problems. Destrezas reales para problemas reales.
  • Your basic skills are good. Tus destrezas básicas son muy buenas.
  • Teach useful skills and allow opportunities for job training. Enseñe destrezas útiles y permita oportunidades para la formación profesional.
  • Just trying to keep my skills sharp, man. No quiero perder mis destrezas.
  • Social skills training may involve social contact ... El entrenamiento en destrezas sociales puede involucrar contacto social ...
  • Possible suspects with the necessary skills, starting with known ... Posibles sospechosos con las destrezas necesarias, empezando con conocidos ...
- Click here to view more examples -
III)

aptitudes

NOUN
  • The guy had skills. El tipo tenía aptitudes.
  • You got other skills, man. Tienes otras aptitudes, tío.
  • Education should give you essential skills and knowledge and prepare you ... La educación debería ofrecerte aptitudes y conocimientos esenciales y prepararte ...
  • The current skills inventory should result in ... El actual inventario de aptitudes debería permitir que se ...
  • Entrepreneurial skills in a centrally planned economy were different from ... Las aptitudes empresariales de una economía centralmente planificada eran distintas de ...
  • ... of any job is keeping skills sharp. ... de cualquier trabajo es mantener las aptitudes en forma.
- Click here to view more examples -
IV)

competencias

NOUN
  • Develop the skills needed to understand the ... Desarrollar las competencias necesarias para comprender el ...
  • Education and skills are indispensable to achieving ... La educación y las competencias son indispensables para obtener ...
  • Develop the skills needed to communicate fluently ... Desarrollar las competencias necesarias para comunicarse con fluidez ...
  • The emphasis of the skills is on communication and ... Las competencias deben centrarse en la comunicación y ...
  • Strong project management skills are needed and the ... Se necesitan sólidas competencias para la gestión de proyectos y ...
  • Management skills that must be developed in order ... Competencias directivas que deben desarrollarse para ...
- Click here to view more examples -
V)

capacidades

NOUN
  • New operatives with requisite skills would be needed. Se necesitaban nuevos operadores con capacidades específicas.
  • My skills seemed appropriate. Mis capacidades parecían adecuadas.
  • This mismatch between skills supplied and demanded represents ... Esta incompatibilidad entre las capacidades ofrecidas y aquellas solicitadas representa ...
  • Skills were lost, and ... Las capacidades se fueron perdiendo y ...
  • Developing skills and qualifications represents a powerful step towards a ... Desarrollar capacidades y aptitudes es un paso firme hacia un ...
  • Developing skills and qualifications is all the more ... El desarrollo de capacidades y aptitudes es aún más ...
- Click here to view more examples -
VI)

conocimientos

NOUN
  • You have good boating skills. Tienes buenos conocimientos de navegación.
  • You need computer skills. Necesitas conocimientos de computación.
  • These skills would be defined, assessed and certified. Estos conocimientos serán definidos, evaluados y certificados.
  • Two people with the necessary skills to fly the shuttle ... Dos personas con los conocimientos necesarios para hacer volar la lanzadera ...
  • ... eliminate the need for specialized scripting skills. ... eliminan la necesidad de tener conocimientos sobre scripting especializado.
  • ... put my trust in your engineering skills. ... puesto mi confianza en sus conocimientos de ingeniería.
- Click here to view more examples -
VII)

calificaciones

NOUN
  • ... to be trained in the specific skills needed. ... pueda ser formado en las calificaciones precisas que se necesitan.
  • ... leave school with very limited skills. ... abandonan la escuela con muy pocas calificaciones.
  • ... to the recognition, testing and certification of skills. ... del reconocimiento, control y certificación de calificaciones.
  • ... she may have acquired many skills and be highly motivated. ... pueda haber adquirido muchas calificaciones y estar muy motivada.
  • ... or certification of vocational skills or labour competencies in ... ... o los certificados de calificaciones profesionales o de competencias laborales en ...
  • ... and the certification of skills that have been acquired ... ... y la certificación de las calificaciones que se hayan adquirido ...
- Click here to view more examples -
VIII)

técnicas

NOUN
  • Lack of selling skills. Carencia de técnicas de venta.
  • I want to fix some skills. Quiero perfeccionar algunas técnicas.
  • Learning the skills of their parents. Aprender las técnicas de sus padres.
  • I used the skills you taught me. Usé las técnicas que me enseñaste.
  • ... it takes to learn the skills. ... necesario a aprender las técnicas.
  • ... basic training programmes in survival skills were given. ... se ofrecían programas de formación en técnicas de supervivencia.
- Click here to view more examples -

got

I)

tiene

VERB
Synonyms: has, have, is, 's, must, having
  • Still got that smell. Aún tiene ese olor.
  • Every family's got its problems. Toda familia tiene sus problemas.
  • You wanted a game, you got one. Quería un partido, ya lo tiene.
  • But you got a present already. Pero ya tiene un regalo.
  • She got a demon in her. Tiene un demonio dentro.
  • He got a mark on its forehead. Tiene una mancha en la frente.
- Click here to view more examples -
II)

consiguió

VERB
Synonyms: managed, succeeded
  • Look what that got her. Y miren lo que consiguió.
  • He got us our tickets. Él consiguió nuestras entradas.
  • She got her own room. Consiguió su propio cuarto.
  • I thought you got it. Pensé que lo consiguió.
  • I want to know where you got it. Quiero saber dónde la consiguió.
  • This thing's got a mind of its own. Esta cosa se consiguió una mente de su propio.
- Click here to view more examples -
III)

dieron

VERB
Synonyms: gave, given
  • Got me in the eyes. Me dieron en el ojo.
  • They got his femoral artery. Le dieron en la femoral.
  • I just got this bucket five days ago. Me dieron este vehículo hace cinco días, tío.
  • Got a suspended sentence. Me dieron una condena condicional.
  • He got kicked in the chest. Le dieron una patada en el pecho.
  • You got the job there. Te dieron el empleo.
- Click here to view more examples -
IV)

llegó

VERB
Synonyms: came, arrived, reached, became
  • Everything got here safely. Todo llegó a salvo.
  • Seems like someone got there before me. Parece que alguien llegó allí antes que yo.
  • Nobody knows how it got there. Nadie supo cómo llegó ahí.
  • We got another body. Nos llegó otro cuerpo.
  • It just got to a point where. Llegó a un punto en que.
  • My train got in an hour ago. Mi tren llegó hace una hora.
- Click here to view more examples -
V)

obtuvo

VERB
  • Now we know what he got for the radio. Ya sabemos lo que obtuvo por la radio.
  • Tell him he's got what he wanted. Dígale que obtuvo lo que quería.
  • Got a verdict and passed sentence. Obtuvo un veredicto, dictó sentencia.
  • And he got the job. Y él obtuvo el trabajo.
  • No idea where she got it. Ni idea de dónde la obtuvo.
  • People still studied alchemy when he got his doctorate. La gente aún estudiaba alquimia cuando él obtuvo su doctorado.
- Click here to view more examples -
VI)

recibió

VERB
Synonyms: received
  • She got a call, so she can go there. Recibió una llamada, para que fuera.
  • She says she never got it. Dice que nunca la recibió.
  • Mother got a letter. Mamá recibió una carta.
  • He deserved what he got. El recibió su merecido.
  • He got a call and was different. Recibió una llamada y cambió.
  • He said he never got his boxes. No recibió sus cajas.
- Click here to view more examples -
VII)

puso

VERB
Synonyms: put, laid, placed, stood
  • He got the hotel with the insurance money. Puso el hotel con el dinero del seguro.
  • Two weeks ago, though, it got interesting. Dos semanas atrás, se puso interesante.
  • He got in your way. El se puso en tú camino.
  • This one got under my skin. Esto me puso realmente nerviosa.
  • Maybe somebody got to my wine at the restaurant. Quizás alguien puso algo en mi vino en el restaurante.
  • Something got him rattled. Algo lo puso nervioso.
- Click here to view more examples -
VIII)

hay

VERB
Synonyms: there, 's, have, no, must, need
  • I think it's got rats. Creo que hay ratas.
  • I got a full shipment in there. Hay un cargamento completo ahí.
  • The film is what we've got. Lo que vio la cámara es lo que hay.
  • Come on, we've got to stay together. Venga, hay que decirlo juntas.
  • I got something to tell you about in private. Hay algo que necesito decirle en privado.
  • Got to have passions. Hay que tener pasiones.
- Click here to view more examples -
IX)

hizo

VERB
Synonyms: made, did, became, done, took
  • A sedative finally got her to sleep. Finalmente, un sedante la hizo dormir.
  • She never got it working exactly, but something happened. Nunca lo hizo funcionar, pero algo pasó.
  • So that got me thinking a lot. Eso me hizo pensar mucho.
  • That really got her off. Eso realmente la hizo enojar.
  • Champagne got me sick. El champagne me hizo sentir mal.
  • She got them in through the cooling tunnels. Los hizo pasar por los túneles de refrigeración.
- Click here to view more examples -

gotten

I)

conseguido

VERB
  • If so, they could've gotten her earlier. Si es asi, podrían haberla conseguido antes.
  • You could have gotten some too. Usted podría haber conseguido algunos también.
  • You must have gotten yourself a new hobby. Debes haberte conseguido un nuevo pasatiempo.
  • He must have gotten something. Debe de haber conseguido algo.
  • I has gotten your news. Yo he conseguido sus noticias.
  • I could've gotten it for a million even. Lo habría conseguido por un millón.
- Click here to view more examples -
II)

llegado

VERB
Synonyms: come, arrived, reached, gone
  • At times, you may have gotten downright discouraged. A veces, es posible que haya llegado francamente desanimado.
  • These guys can't have gotten very far. Estos tipos no pueden haber llegado lejos.
  • But now that we've gotten this far. Pero ya que hemos llegado tan lejos.
  • Anyone could have gotten in here. Cualquier podría haber llegado hasta aquí.
  • Maybe he hasn't gotten here yet. Quizás no ha llegado todavía.
  • And that's gotten me this far. Y eso me ha llegado hasta aquí.
- Click here to view more examples -
III)

metido

VERB
Synonyms: got, stuck, tucked
  • You have no idea what you've gotten yourself into. No tienes idea de en lo que te has metido.
  • Without me you could have gotten into a big. Sin mí te hubieras metido en un gran.
  • So carbon has gotten oxidized in this process. Por lo tanto carbono ha metido oxidado en este proceso.
  • So carbon has gotten oxidized in this process. Por lo tanto carbono ha metido oxidado en este proceso.
  • Look where it's gotten you. Mira dónde estás metido.
  • I hope he hasn't gotten himself into any trouble. Espero que no se haya metido en problemas .
- Click here to view more examples -
IV)

recibido

VERB
  • They must not have gotten their orders yet. No deben haber recibido las órdenes todavía.
  • You just haven't gotten the message yet. Solo que tú no has recibido aún el mensaje.
  • You should've gotten treated properly and rest. Deberías haber recibido tratamiento adecuado y descansar.
  • I think we've gotten more attention than we ever were ... Creo que hemos recibido más atención de la que jamás habíamos ...
  • ... part of the money he had gotten for his farm. ... una parte del dinero que había recibido de su granja.
  • ... those kids wouldn't have gotten their presents. ... esos niños no habrían recibido sus regalos.
- Click here to view more examples -
V)

vuelto

VERB
  • I should have gotten back to you right away. Debería haber vuelto con vos de inmediato.
  • It has gotten really thin lately. Se te han vuelto muy escasos últimamente.
  • Things have gotten kind of funny around here. Las cosas se han vuelto extrañas por aquí.
  • Says he thinks he's gotten kinda strange. Dice que se ha vuelto muy raro.
  • In fact, it's gotten even more complex. De hecho se ha vuelto mucho más complejo.
  • This has gotten bigger than you just ... Esto se ha vuelto más grande de lo que puedes ...
- Click here to view more examples -
VI)

obtenido

VERB
  • You must have gotten one new phrase out of him. Debieron haber obtenido alguna frase nueva de él.
  • You should have gotten a search warrant. Debió haber obtenido una orden.
  • He could have gotten a scholarship to any school he ... Pudo haber obtenido una beca para cualquiera universidad que ...
  • They could have gotten our names from the ... Ellos pueden haber obtenido nuestros nombres de la ...
  • I had gotten a scholarship, but it didn't ... Había obtenido una beca, pero no ...
  • Otherwise, you would have gotten the movie you wanted. De otra forma, habrías obtenido la película que querías.
- Click here to view more examples -

obtained

I)

obtenido

VERB
  • And this is the value currently obtained. Y esto es el valor obtenido actualmente.
  • He had not obtained it at once. No lo había obtenido a la vez.
  • This contract was obtained by bribery. El contrato se ha obtenido con un soborno.
  • He has obtained exactly what he deserves. Ha obtenido exactamente lo que merece.
  • This was obtained over a month ago. Esto fue obtenido hace un mes.
  • I have already obtained this precious document. Ya he obtenido este precioso documento.
- Click here to view more examples -
II)

obtenerse

VERB
Synonyms: obtainable
  • I know where it can be obtained, but. Sé donde puede obtenerse, pero.
  • Organs may be obtained from living persons or deceased persons without ... Los órganos pueden obtenerse de personas vivas o muertas sin ...
  • ... it cannot even be obtained. ... éste ni siquiera puede obtenerse.
  • Afterwards, it can be obtained a report with an abstract ... Posteriormente puede obtenerse un informe con el extracto de ...
  • Afterwards, it can be obtained an report with an ... Posteriormente puede obtenerse un informe con el ...
  • It can be obtained by a synthesis process starting from ... Puede obtenerse por un proceso de síntesis ...
- Click here to view more examples -
III)

conseguido

VERB
  • Look what it has obtained. Miren lo que ha conseguido.
  • Good, it has not been obtained. Bueno, no se ha conseguido.
  • How have you obtained that album? ¿cómo has conseguido ese álbum?
  • It has obtained water purifiers to clean the drinking water wells ... Ha conseguido purificadoras para limpiar el agua de los pozos ...
  • Obtained beam that jump only your Haz conseguido ese salto solamente tu
  • No access has been obtained to additional information or locations ... No se ha conseguido acceso a información adicional ni a lugares ...
- Click here to view more examples -

conditions

I)

condiciones

NOUN
Synonyms: terms, position, able
  • The conditions were difficult. Las condiciones han sido difíciles.
  • Under these conditions, they will suffer heavy losses. Bajo estas condiciones, sufrirán grandes pérdidas.
  • Because there are many conditions of happiness. Porque existen muchas condiciones para la felicidad.
  • The conditions are perfect for hibernation. Las condiciones son perfectas para la hibernación.
  • This arrangement is particularly useful for observations of weather conditions. Esto es particularmente útil para observar las condiciones meteorológicas.
  • Not in these conditions. En estas condiciones no.
- Click here to view more examples -
II)

afecciones

NOUN
  • An abnormal result may be due to many conditions. Un resultado anormal se puede deber a muchas afecciones.
  • Those symptoms are consistent with a dozen other conditions. Esos síntomas concuerdan con otras doce afecciones.
  • See the specific articles for information on these conditions. Ver los artículos específicos para información sobre estas afecciones.
  • These conditions can lead to infertility and increase the risk ... Estas afecciones pueden llevar a la infertilidad y aumentar el riesgo ...
  • Certain conditions in the mother, ... Ciertas afecciones en la madre, ...
  • The conditions may also lead to ... Las afecciones también pueden llevar a que se ...
- Click here to view more examples -

terms

I)

términos

NOUN
  • And you can only add imaginary terms to each other. Y sólo se pueden agregar términos imaginarios entre sí.
  • Tell your people the terms are acceptable. Dígale a los suyos que sus términos son aceptables.
  • The terms are signed. Los términos son firmados.
  • Those are fancy terms. Esos son los términos de fantasía.
  • Terms for your professional services. Términos de su servicio profesional.
  • The terms of the problem were clear. Los términos de la cuestión eran matemáticos.
- Click here to view more examples -
II)

condiciones

NOUN
  • But you're here to dictate the terms. Pero estás aquí para dictar las condiciones.
  • But you know the terms. Pero sabes las condiciones.
  • And accept the terms of service. Aceptar las condiciones de uso.
  • I wanted to discuss the terms. Quisiera discutir las condiciones.
  • None of the others were keen on the terms. Ninguno de los otros estaba de acuerdo con las condiciones.
  • When he agrees to our terms, contact me. Cuando haya aceptado nuestras condiciones, ponte en contacto conmigo.
- Click here to view more examples -
III)

cuanto

NOUN
Synonyms: as
  • Nothing to indicate that in terms of struggle. Nada que lo indique en cuanto a resistencia.
  • In terms of your dogs and its puppies. En cuanto a tus perros y a sus crías.
  • In terms of actual shows. En cuanto a los espectáculos reales.
  • And in terms of what our actual set is. Y en cuanto a lo que nuestro conjunto es real.
  • And in terms of what our actual set is. Y en cuanto a lo que nuestro conjunto es real.
  • So that is in terms of ethics and equity and politics ... Esto es en cuanto a ética y equidad y política, ...
- Click here to view more examples -
IV)

plazos

NOUN
  • These terms and conditions may determine whether ... Tales plazos y condiciones pueden determinar si las ...
  • ... production lines and even guaranteeing delivery terms. ... líneas de producción y para garantizar los plazos de entrega.
  • ... generating potential ordinary shares may incorporate terms and conditions which affect ... ... acciones ordinarias potenciales, pueden incorporar plazos y condiciones que afecten ...
  • The complete terms and conditions are explained in the ... Todos los plazos y condiciones estàn explicadas en el ...
  • that are not the terms of governments. plazos que no son los plazos de los gobiernos.
  • ... instructions, conditions, forms, terms, specifications and drawings ... ... instrucciones, condiciones, modelos, plazos, prescripciones y planos ...
- Click here to view more examples -
V)

materia

NOUN
  • Under the terms of sickness insurance, hormonal contraceptives are regarded ... En materia de seguro médico, los anticonceptivos hormonales forman parte ...
  • ... or treat exclusively requirements in terms of terminology, symbols ... ... o tratar exclusivamente de prescripciones en materia de terminología, símbolos ...
  • ... are no longer disadvantaged in terms of inheritance and succession ... ... ya no se vean desfavorecidas en materia de herencia y sucesión ...
  • have the most incidents in terms of tienen la mayoría de los incidentes en materia de
  • In terms of infrastructure, there ... En materia de infraestructuras, las ...
  • in terms of what we need ... en materia de lo que se necesita ...
- Click here to view more examples -
VI)

se refiere

NOUN
  • In terms of agricultural trade, attention ... Por lo que se refiere al comercio agrícola, la atención ...
  • ... companies should do in terms of the behaviour of others ... ... compañías deberían hacer por lo que se refiere al comportamiento de otros ...
  • ... the pharmaceutical industry in terms of its competitiveness and ... ... la industria farmacéutica por lo que se refiere a la competitividad y ...
  • Sometimes in terms of reconciliation, for once we were A veces se refiere a la reconciliación, porque una vez fuimos
  • Sometimes in terms of redemption, for once we were ... A veces se refiere a la redención, porque una vez fuimos ...
  • In terms of research topics, ... En lo que se refiere a los temas de investigación, ...
- Click here to view more examples -

position

I)

posición

NOUN
Synonyms: location, stand, setting
  • I was wondering what the benefits of this position are. Me pregunto cuál es la ventaja de esta posición.
  • We should get into position. Deberíamos ponernos en posición.
  • Just so the court understands my position. Ruego a la sala tenga en cuenta mi posición.
  • The finishing position is something like this. La posición final es algo como esto.
  • Hold position on these coordinates. Mantenga posición en estas coordenadas.
  • And most important, our social position. Y sobre todo,tenemos nuestra posición social.
- Click here to view more examples -
II)

coloque

NOUN
Synonyms: place, put, attach, insert, lay, locate
  • Position the file where you want it to appear onscreen. Coloque el archivo donde desea que aparezca en la pantalla.
  • Position the front passenger's seat to the ... Coloque el asiento del acompañante en la ...
  • Position the cursor over the ... Coloque el cursor sobre el ...
  • Position the insertion point inside ... Coloque el punto de inserción dentro ...
  • Position the selection so that it overlaps the object or group ... Coloque la selección encima del objeto o grupo ...
  • Position your logo and resize it to fit ... Coloque el logotipo y cambie su tamaño para ajustarlo ...
- Click here to view more examples -
III)

postura

NOUN
  • Because that's your default position. Porque es tu postura por omisión.
  • Because your position is illogical. Porque su postura no es lógica.
  • That position was notable for its absence. Esta postura brilló por su ausencia.
  • Your position on work visas is irrelevant. Tu postura sobre la concesión de visados es irrelevante.
  • I really don't understand your position on this. De verdad que no entiendo su postura en esto.
  • I would describe his position on this as inflexible. Describiría su postura al respecto como inflexible.
- Click here to view more examples -
IV)

posicionar

VERB
  • We need to position the convoy. Necesitamos posicionar el convoy.
  • You have to effectively position, your product within the ... Deben posicionar su producto en el ...
  • You have to effectively position your product with the ... Deben posicionar su producto en el ...
  • ... makes it possible to position the blank with great sensitivity. ... , la pieza bruta se deja posicionar con gran sensibilidad.
  • ... our growth strategy to better position the bank in this ... ... nuestra estrategia de crecimiento para mejor posicionar el banco en el ...
  • ... specific customer questions, position the product competitively, ... ... preguntas de clientes específicas, posicionar el producto de manera competitiva ...
- Click here to view more examples -
V)

puesto

NOUN
  • My son has got the toughest position in the world. Mi hijo tiene el puesto más difícil del mundo.
  • I could lose my position. No puedo arriesgar mi puesto.
  • I have served at the position before. Ya he servido antes en este puesto.
  • I have applied for a position abroad. He pedido un puesto en el exterior.
  • I thought you didn't want that position. Pensé que no querías ese puesto.
  • I have a position to offer. Tengo un puesto que ofrecerle.
- Click here to view more examples -
VI)

cargo

NOUN
  • It has its own fleet of aircraft position. Tiene su propia flota de aviones cargo.
  • And unsuitable for your position. E inadecuado para su cargo.
  • His position is available. Su cargo está disponible.
  • This position is important to him. Este cargo es importante para él.
  • This is a cabinet position. Es un cargo de despacho.
  • I resigned my position. Renuncié a mi cargo.
- Click here to view more examples -
VII)

situación

NOUN
  • Put yourself in his position. Ponte en su situación.
  • I would, if found in your position. Yo hablaría si estuviera en tu situación.
  • I understand you're in a difficult position. Entiendo que su situación es dificil.
  • Your position is not a strong one. Tu situación no es muy estable.
  • Seems only yesterday we were of a similar position. Parece que fue ayer que estábamos en semejante situación.
  • You realize this puts you in a very serious position. Esto lo pone en una situación muy grave.
- Click here to view more examples -
VIII)

condiciones

NOUN
Synonyms: conditions, terms, able
  • You are in no position to bargain. No estás en condiciones de negociar.
  • We are hardly in a position to walk. No estamos en condiciones de andar.
  • He was in a position to help her. Él estaba en condiciones de ayudarla.
  • She was in no position to adopt. Ella no estaba en condiciones de adoptar.
  • ... not yet in a position to do so. ... no está aún en condiciones de hacerlo.
  • ... the secretariat was not in a position to verify whether the ... ... la secretaría no estaba en condiciones de verificar si la ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.