Come

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Come in Spanish :

come

1

venir

VERB
Synonyms: coming, came
- Click here to view more examples -
2

llegado

VERB
Synonyms: arrived, reached, gotten, gone
- Click here to view more examples -
3

ir

VERB
Synonyms: go, going, get, leave
- Click here to view more examples -
4

entrar

VERB
Synonyms: enter, join
- Click here to view more examples -
5

volver

VERB
- Click here to view more examples -
6

pasar

VERB
- Click here to view more examples -
7

salir

VERB
Synonyms: out, leave, exit
- Click here to view more examples -

More meaning of Come

coming

I)

venir

VERB
Synonyms: come, came
- Click here to view more examples -
II)

llegando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

próximos

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

entrando

VERB
Synonyms: entering, incoming
- Click here to view more examples -
V)

saliendo

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

acerca

VERB
Synonyms: about
- Click here to view more examples -

reached

I)

alcanzado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

llegado

VERB
Synonyms: come, arrived, gotten, gone
- Click here to view more examples -
III)

contactado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

logrado

VERB
  • ... before an overall political settlement had been reached. ... antes de que se hubiera logrado un arreglo político general.
  • ... in general, we have reached acceptable compromises. ... en general, hemos logrado buenos compromisos.
  • ... if these have been reached, then the surgery ... ... si estos se han logrado, entonces la cirugía ...
  • This year, we have reached 3-year contracts ... Este año, hemos logrado contratos de 3 años ...
  • we have reached more than a million users, ... hemos logrado tener más de un millón de usuarios, ...
  • His Government had reached its intended objectives. Su Gobierno ha logrado los objetivos que se propuso.
- Click here to view more examples -

gotten

I)

conseguido

VERB
- Click here to view more examples -
II)

llegado

VERB
Synonyms: come, arrived, reached, gone
- Click here to view more examples -
III)

metido

VERB
Synonyms: got, stuck, tucked
- Click here to view more examples -
IV)

recibido

VERB
- Click here to view more examples -
V)

vuelto

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

obtenido

VERB
- Click here to view more examples -

gone

I)

ido

VERB
Synonyms: been, left, went
- Click here to view more examples -
II)

desaparecido

VERB
- Click here to view more examples -
III)

pasado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

marchado

VERB
Synonyms: left, marched, departed
- Click here to view more examples -
V)

vuelto

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

salido

VERB
Synonyms: out
- Click here to view more examples -
VII)

llegado

VERB
Synonyms: come, arrived, reached, gotten
- Click here to view more examples -
VIII)

muerto

VERB
Synonyms: dead, died, kiiled, die
- Click here to view more examples -

go

I)

ir

VERB
Synonyms: going, get, come, leave
- Click here to view more examples -
II)

irme

VERB
Synonyms: leave
- Click here to view more examples -
III)

ve

VERB
Synonyms: view, see, sees, looks, seen, iook
- Click here to view more examples -
IV)

vete

VERB
- Click here to view more examples -
V)

pasar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

salir

VERB
Synonyms: out, leave, exit
- Click here to view more examples -
VII)

entrar

VERB
Synonyms: enter, join
- Click here to view more examples -
VIII)

seguir

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

volver

VERB
- Click here to view more examples -
X)

llegar

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

fuera

VERB
Synonyms: out, outside
- Click here to view more examples -

going

I)

va

VERB
Synonyms: will, goes, 'll
- Click here to view more examples -
II)

pasando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

hará

VERB
Synonyms: will
- Click here to view more examples -
IV)

volviendo

VERB
- Click here to view more examples -
V)

marcha

VERB
Synonyms: march, up, running
- Click here to view more examples -
VI)

irse

VERB
Synonyms: leave, go, walk away
- Click here to view more examples -
VII)

adelante

VERB
- Click here to view more examples -

get

I)

conseguir

VERB
Synonyms: getting, achieve, obtain
- Click here to view more examples -
II)

obtener

VERB
- Click here to view more examples -
III)

haz

VERB
Synonyms: do, make, beam
- Click here to view more examples -
IV)

llegar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

ponerse

VERB
Synonyms: putting
- Click here to view more examples -
VI)

recibir

VERB
Synonyms: receive, getting, receipt
- Click here to view more examples -
VII)

tener

VERB
Synonyms: have, having, be, take, keep
- Click here to view more examples -
VIII)

poner

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

ir

VERB
Synonyms: go, going, come, leave
- Click here to view more examples -

leave

I)

dejar

VERB
Synonyms: let, stop, quit, drop, allow, letting
- Click here to view more examples -
II)

irse

VERB
Synonyms: go, walk away
- Click here to view more examples -
III)

salir

VERB
Synonyms: out, exit
- Click here to view more examples -
IV)

abandonar

VERB
Synonyms: abandon, quit, forsake
- Click here to view more examples -
V)

licencia

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

irnos

VERB
Synonyms: go
- Click here to view more examples -
VII)

marchar

VERB
Synonyms: go, march
- Click here to view more examples -
VIII)

ir

VERB
Synonyms: go, going, get, come
- Click here to view more examples -

enter

I)

entrar

VERB
Synonyms: join
- Click here to view more examples -
II)

introduzca

VERB
Synonyms: insert, introduce
- Click here to view more examples -
III)

ingrese

VERB
Synonyms: log
- Click here to view more examples -
IV)

escriba

VERB
Synonyms: write, type, scribe
- Click here to view more examples -
V)

intro

NOUN
  • ... first cylinder, hit enter. ... valor del primer cilindro, presione intro.
  • press the Enter key to activate it. presione la tecla Intro para activarlo.
  • Enter the appropriate figure and press Enter. Introduzca los datos apropiados y pulse Intro.
  • Press Enter to continue. Pulse Intro para seguir con la instalación.
  • Press Enter to exit and continue. Pulse Intro para salir del editor y seguir adelante.
  • Press Enter to exit and continue. Pulse Intro si quiere salir y continuar.
- Click here to view more examples -
VI)

especifique

VERB
Synonyms: specify
- Click here to view more examples -
VII)

indique

VERB
Synonyms: indicate, specify
  • Enter the number of days of events to display. Indique el número de días de eventos que se mostrarán.
  • ... the dialog box, enter the directory to which ... ... el cuadro de diálogo, indique el directorio en el que ...
  • Enter the dimensions as follows: Indique las siguientes dimensiones:
  • Enter the section names as desired and ... Indique los nombres de sección tal y como desee y ...
  • For an embedded object, enter the full path and ... Para un objeto incrustado, indique la ruta completa y ...
  • Enter a value in minutes in the ... Indique un valor, en minutos, en el ...
- Click here to view more examples -
VIII)

incorporar

VERB
IX)

acceder

VERB
- Click here to view more examples -
X)

participar

VERB
  • ... the form below to enter the draw. ... del formulario para poder participar en el sorteo.
  • ... have to do to enter is be a subscriber and leave ... ... tienes que hacer para participar es ser un suscriptor y dejar ...
  • do to enter is be a subscriber and leave a ... hacer para participar es ser un suscriptor y dejar un ...
  • It could be authorized to enter into trade agreements as well ... Se le podría permitir participar en acuerdos comerciales así ...
  • ... and some capacity to enter into international agreements. ... y cierta capacidad para participar en acuerdos internacionales.
  • It's an encouragement to enter future briefs.' Nos da aliento para participar en futuros concursos.'
- Click here to view more examples -

join

I)

unirse

VERB
Synonyms: unite, bind, merge
- Click here to view more examples -
II)

unir

VERB
Synonyms: unite, attach, merge, bind, combine
- Click here to view more examples -
III)

únete

VERB
Synonyms: unite
- Click here to view more examples -
IV)

acompañen

VERB
Synonyms: accompany
  • Have the other men join me. Que los otros hombres me acompañen.
  • So join me today as i make my version ... Así que me acompañen hoy como puedo hacer mi versión ...
  • So join me today as i make my version of ... Así que me acompañen hoy como puedo hacer mi versión de ...
  • I hope you join me in applauding their presence here. Espero que me acompañen para aplaudir su presencia aquí.
  • So join me today as i make Así que me acompañen hoy como hago
- Click here to view more examples -
V)

ensamblar

VERB
Synonyms: assemble
  • Join a dynamic team as ... ¡Ensamblar a equipo dinámico como ...
  • Join an elite Team focused on delivering ... Ensamblar un equipo de la élite centrado en entregar ...
  • ... , which members can join and participate in areas ... ... , a que los miembros pueden ensamblar y participar en campos ...
  • ... Encouraging actuarial associations to join the IAA; ... Asociaciones actuariales que animan para ensamblar el IAA;
- Click here to view more examples -
VI)

únase

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

participar

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

entrar

VERB
Synonyms: enter
- Click here to view more examples -

back

I)

espalda

NOUN
Synonyms: backs
- Click here to view more examples -
II)

vuelta

ADV
- Click here to view more examples -
III)

regreso

ADV
- Click here to view more examples -
IV)

volver

ADV
- Click here to view more examples -
V)

parte posterior

NOUN
Synonyms: rear, backside
- Click here to view more examples -
VI)

atrás

ADV
- Click here to view more examples -
VII)

hacia atrás

ADV
- Click here to view more examples -
VIII)

detrás

ADV
Synonyms: behind
- Click here to view more examples -
IX)

parte posteriora

ADV
  • I think you should ask for your money back. Pienso que usted debe pedir su parte posteriora del dinero.
  • ... cramped of shoulder, back and neck. ... encogido del hombro, de la parte posteriora y del cuello.
  • ... , like those with back, neck, knee ... ... , como ésos con la parte posteriora, cuello, rodilla ...
  • ... life was much easier back when. ... que la vida era una parte posteriora mucho más fácil cuando.
  • ... and pains in the back, arms and legs ... ... y dolores en la parte posteriora, los brazos y las piernas ...
  • ... while lying on the back and pulling with your ... ... mientras que miente en la parte posteriora y tira con sus ...
- Click here to view more examples -
X)

nuevo

ADV
Synonyms: new, again, brand new
- Click here to view more examples -
XI)

trasero

ADV
Synonyms: rear, fanny, backside, bum, buttock
- Click here to view more examples -

return

I)

volver

VERB
- Click here to view more examples -
II)

retorno

NOUN
Synonyms: returning, comeback
- Click here to view more examples -
III)

devolver

VERB
Synonyms: restore, repay, refund
- Click here to view more examples -
IV)

regresar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

regreso

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

devolución

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

vuelta

NOUN
Synonyms: back, turn, around, round, lap, spin, turning
- Click here to view more examples -
VIII)

retornar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

cambio

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

declaración

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

rendimiento

NOUN
  • Calculates the return on assets and tracks ... Calcula el rendimiento de los activos y realiza ...
  • ... that there is a possibility to get a return. ... que existe la posibilidad de conseguir un rendimiento.
  • ... been a good guide to the return on the portfolio. ... sido un buen indicador del rendimiento de la cartera.
  • ... mentions the need for a return on investments, as ... ... menciona la necesidad de un rendimiento de la inversión, como ...
  • ... that give improved economic return, increased quality and ... ... que permitan mejorar el rendimiento económico, aumentando la calidad i ...
  • The return may not be immediate El rendimiento puede no ser inmediata
- Click here to view more examples -

come back

I)

volver

VERB
- Click here to view more examples -
II)

regresar

VERB
Synonyms: return, back, coming back
- Click here to view more examples -

again

I)

otra vez

ADV
- Click here to view more examples -
II)

nuevo

ADV
Synonyms: new, back, brand new
- Click here to view more examples -
III)

nuevamente

ADV
Synonyms: newly, re
- Click here to view more examples -
IV)

volver

ADV
- Click here to view more examples -
V)

vuelto

ADV
- Click here to view more examples -

coming back

I)

regresando

VERB
Synonyms: returning, reverting
- Click here to view more examples -
II)

volver

VERB
Synonyms: back, return, come back, again
- Click here to view more examples -
III)

reapareciendo

VERB
Synonyms: reappearing
IV)

viniendo

VERB
Synonyms: coming, comin'
- Click here to view more examples -

spend

I)

pasar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

gastar

VERB
Synonyms: expend, wasting
- Click here to view more examples -
III)

dedicar

VERB
Synonyms: devote, dedicate
  • ... just a subject you need to spend more time on. ... sólo una asignatura a la que necesitas dedicar más tiempo.
  • ... medical care, allowing them to spend more on food and ... ... tratamientos médicos y pueden dedicar más recursos a la alimentación y ...
  • He begins to spend his time recollecting these miracles. Comienza a dedicar su tiempo a recordar estos milagros.
  • spend much time on the details dedicar mucho tiempo a los detalles
  • We just need to spend some time working on the others Sólo necesitamos dedicar algún tiempo a trabajar en los otros
  • you need to spend time creating a compelling future necesitan dedicar tiempo a crear un futuro fascinante
- Click here to view more examples -
IV)

pasarme

VERB
- Click here to view more examples -
V)

invertir

VERB
- Click here to view more examples -

pass

I)

pasar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

pase

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

paso

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

aprobar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

pásame

VERB
Synonyms: gimme
- Click here to view more examples -
VI)

pasarle

VERB
Synonyms: happen
- Click here to view more examples -
VII)

pasada

NOUN
Synonyms: last, past, passed, passing, bygone
- Click here to view more examples -
VIII)

transmitir

VERB
  • None that he cared to pass on. Ninguna que le haya interesado transmitir.
  • ... ability to develop and pass on individual learning to the next ... ... habilidad de desarrollar y transmitir el aprendizaje individual a la próxima ...
  • ... you mothers don't want to pass down your wisdom to other ... ... las madres no queréis transmitir la sabiduría a otras ...
  • ... the temple's maintenance and pass on the necessary technical skills ... ... la conservación del templo y transmitir los conocimientos técnicos necesarios ...
  • in order to pass on our ideas para intentar transmitir nuestras ideas
  • and then pass on the transaction to other nodes para seguidamente transmitir esa transacción a los demás nodos.
- Click here to view more examples -
IX)

superar

VERB
  • The ability to pass on such complex behaviours is ... La habilidad de superar semejantes comportamientos complejos es ...
  • Pass the examinations or tests corresponding to ... Superar los exámenes o pruebas correspondientes a ...
  • ... sixth form students must pass to be able to study at ... ... estudiantes de bachillerato deben superar para poder hacer estudios ...
  • ... , you're about to pass the deciding test. ... , esté a punto de superar la prueba decisiva.
  • In order to pass the examination successfully, ... Para superar con éxito el examen, ...
  • ... which time students must pass at least 32 credits ( ... ... los cuales el alumno debe superar como mínimo 32 créditos ( ...
- Click here to view more examples -

happen

I)

suceder

VERB
Synonyms: occur, succeed
- Click here to view more examples -
II)

ocurrir

VERB
Synonyms: occur
- Click here to view more examples -
III)

pasar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

pasarle

VERB
- Click here to view more examples -
V)

casualidad

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

resulta

VERB
- Click here to view more examples -

passing

I)

pasando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

paso

NOUN
Synonyms: step, passage, pass, way, happened, pace
- Click here to view more examples -
IV)

aprobar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

fallecimiento

NOUN
Synonyms: death, demise, decease
  • News of his passing could destroy it. La noticia de su fallecimiento podría destruirla.
  • We are saddened by his passing and recognize his efforts ... Estamos tristes por su fallecimiento y reconocemos sus esfuerzos ...
  • ... a lot of hidden costs associated with his passing. ... muchos costos ocultos asociados a su fallecimiento.
  • I take it you won't mourn their passing. Sospecho que no lamentará su fallecimiento.
  • already had her own passing thoughts. ya tenía su pensamiento propio fallecimiento.
  • Their passing will allow a new ... Su fallecimiento permitirá que un nuevo ...
- Click here to view more examples -
VI)

generando

VERB
Synonyms: generating, creating
VII)

pases

NOUN
Synonyms: passes, pass
  • They have to get their passing game going. Tienen que establecer su juego de pases.
  • ... is conditional on you passing the second and third barriers. ... es condicional a que pases la segunda y tercera barrera.
  • Bring it up and start passing. Tráiganlo y comiencen los pases.
  • ... added support for Kerberos authentication and ticket passing. ... además soporte para autenticación y pases de tickets con Kerberos;
  • Three touchdowns, 200-plus passing yards Tres touchdowns, pases de más de 200 yardas.
  • ... the offense is fast-passing and heavy-passing and ... ... la ofensiva sea de pases rapidos y fuertes pases y ...
- Click here to view more examples -

move

I)

mover

VERB
Synonyms: moving, moved
- Click here to view more examples -
II)

moverse

VERB
Synonyms: moving, moved
- Click here to view more examples -
III)

movimiento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

se mueven

NOUN
Synonyms: moving, moves
- Click here to view more examples -
V)

mudar

VERB
Synonyms: molting, shedding, moult, molt
- Click here to view more examples -
VI)

desplazar

VERB
  • When you move the pointer over the ... Al desplazar el puntero sobre el ...
  • Simply move the shelf to the desired height ... Simplemente desplazar hasta la altura deseada ...
  • To move text captions on a ... Para desplazar las leyendas de texto de una ...
  • It shall be possible to move a test gauge from ... Debe ser posible desplazar un dispositivo calibrador desde ...
  • ... of the colon can easily move to the liver. ... de colon se puede desplazar fácilmente hacia el hígado.
  • ... exactly why we need to move the prisoner now. ... exactamente por eso que debo desplazar al preso ahora.
- Click here to view more examples -
VII)

trasladar

VERB
Synonyms: transfer, relocate
- Click here to view more examples -
VIII)

avanzar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

pasar

VERB
- Click here to view more examples -
X)

seguir

VERB
- Click here to view more examples -

through

I)

mediante

PREP
Synonyms: by, using
- Click here to view more examples -
II)

por

PREP
Synonyms: by, for
- Click here to view more examples -

passed

I)

pasado

VERB
Synonyms: past, iast, happened, spent, been, gone
- Click here to view more examples -
II)

aprobó

VERB
- Click here to view more examples -
III)

transcurrido

VERB
Synonyms: elapsed
- Click here to view more examples -
IV)

superado

VERB
- Click here to view more examples -
V)

pasajero

VERB
Synonyms: passenger, passing, rider

out

I)

hacia fuera

PREP
- Click here to view more examples -
II)

fuera

PREP
Synonyms: outside
- Click here to view more examples -
III)

salir

PREP
Synonyms: leave, exit
- Click here to view more examples -

exit

I)

salida

NOUN
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.