Loosening

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Loosening in Spanish :

loosening

1

aflojamiento

NOUN
  • ... to detect any signs of loosening in artificial joints. ... para detectar cualquier señal de aflojamiento de las articulaciones artificiales.
  • that if it were a loosening que si se tratara de un aflojamiento
  • loosening out of the middle of the world. aflojamiento de la mitad del mundo.
  • Loosening of the artificial joint over time Aflojamiento de la articulación artificial con el tiempo
  • Loosening of the implant over time Aflojamiento del implante con el tiempo
- Click here to view more examples -
2

aflojar

VERB
Synonyms: loosen, slacken, unscrew, undo
  • We have our own way of loosening a tongue. Tenemos la manera de aflojar una lengua.
  • ... have been a signal for loosening the general tongue. ... haber sido una señal para aflojar la lengua general.
  • It may have been a signal for loosening the Puede haber sido una señal para aflojar la
  • and loosening their belts they both started discussing their ... y aflojar los cinturones de ambos empezaron a discutir sus ...
  • ... a wrench and began loosening some ... de una llave y comenzó a aflojar un poco
- Click here to view more examples -
3

desprendimiento

NOUN
4

soltar

VERB
5

relajando

VERB
Synonyms: relaxing

More meaning of Loosening

slacken

I)

aflojar

VERB
Synonyms: loosen, unscrew, undo
  • He waited, expecting it to slacken pace, or to ... Esperó, esperando que aflojar el paso, o para ...
  • That's no reason to slacken off. Eso no es ninguna razón para aflojar.
  • if it was not time to slacken speed. si no era el momento de aflojar la velocidad.
  • slacken the line, at the word of command. aflojar la línea, en la voz de mando.
  • felt the hawser slacken in my grasp, and sentido el aflojar amarra en mis manos, y
- Click here to view more examples -
II)

aflojarse

VERB
Synonyms: loosen, slacking
III)

desenroscar

NOUN

unscrew

I)

desatornille

NOUN
Synonyms: unbolt
- Click here to view more examples -
II)

desenroscar

NOUN
  • ... for the winch and unscrew the carriage pole! ... por el cabrestante y desenroscar el poste del carro!
  • I'll unscrew them one by one and see. Voy a desenroscar una por una y ver.
  • looking unscrew this and get to do buscando desenroscar esto y llegar a hacer
  • you at the ready and then unscrew this. usted en la lista y luego desenroscar esto.
  • going to need to unscrew va a tener que desenroscar
- Click here to view more examples -
III)

aflojar

NOUN
Synonyms: loosen, slacken, undo

undo

I)

deshacer

VERB
- Click here to view more examples -
II)

desatornillar

VERB
III)

anular

VERB
  • Click to undo or to redo. Pulse en para anular o en para rehacer.
  • It's not too late to undo all this, you ... No es demasiado tarde para anular todo esto, lo ...
  • Use the following procedure to undo the checkout of a ... Siga el siguiente procedimiento para anular la extracción de una ...
  • Use the following steps to undo a check out for a ... Utilice los pasos siguientes para anular una extracción de un ...
  • If you select the Undo option but decide you ... Si se selecciona la opción Anular pero el usuario decide que ...
- Click here to view more examples -
V)

aflojar

VERB
Synonyms: loosen, slacken, unscrew
VII)

revertir

VERB
Synonyms: reverse, overturn
- Click here to view more examples -

detachment

I)

destacamento

NOUN
Synonyms: outpost
- Click here to view more examples -
II)

desprendimiento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

desapego

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

separación

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

distanciamiento

NOUN
  • ... creates a sense of detachment. ... crea un sentimiento de distanciamiento.
  • Typical schizoid detachment, split personality. Típico distanciamiento esquizoide, doble personalidad.
  • ... had preserved a certain social detachment, a happy air of ... había mantenido un cierto distanciamiento social, un aire feliz de
  • ... the strangest sense of detachment from myself and the world ... la extraña sensación de distanciamiento de mí mismo y del mundo
  • Does my scientific detachment disturb you? ¿Te molesta mi distanciamiento científico?
- Click here to view more examples -
VI)

despego

NOUN
  • ... your breakup had something to do with that detachment? ... tu rompimiento tuvo algo que ver con ese despego?

shedding

I)

vertimiento

VERB
Synonyms: dumping, plum
II)

derramando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

derramamiento

NOUN
  • ... know what's going on that shedding their every other ... sabemos lo que es pasando que cualquier otro derramamiento de su
  • ... had not been better employed than in shedding ... no había sido mejor empleados que en el derramamiento de
IV)

vertiendo

VERB
Synonyms: pouring, spilling
VI)

deshaciéndose

VERB
Synonyms: getting rid
VII)

muda

VERB
  • Shedding leaves is a part ... La muda de las hojas es una parte ...
  • ... to be about the shedding of the body. ... ser acerca de la muda del cuerpo
VIII)

descamación

VERB
IX)

arrojar

VERB
  • ... the measures suggested for shedding light on the existing data on ... ... las medidas sugeridas para arrojar luz sobre los datos existentes sobre ...

stripping

I)

desnudándose

VERB
II)

desforre

VERB
Synonyms: strip
III)

desnudando

VERB
Synonyms: undressing
  • ... , you're literally stripping electrons off of water. ... , literalmente se están desnudando electrones fuera del agua.
IV)

pelar

VERB
Synonyms: peel, strip, skinning, peal
- Click here to view more examples -
V)

despojar

VERB
  • ... who had worried about stripping the corpse and put ... ... que se había preocupado por despojar el cadáver y puso ...
  • ... have been omitted that previous to completely stripping the body ... haber omitido que antes de despojar completamente el cuerpo
VI)
VII)

desaislado

VERB
VIII)

decapado

VERB

release

I)

liberación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

lanzamiento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

liberar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

sueltan

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

versión

NOUN
Synonyms: version
- Click here to view more examples -
VI)

lanzar

VERB
Synonyms: launch, throw, cast, pitch, fling, toss
- Click here to view more examples -
VII)

estreno

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

comunicado

NOUN
  • On air a special news release. En el aire un comunicado de prensa especial.
  • ... an affidavit of eligibility and publicity release. ... un testimonio de elegibilidad y un comunicado de publicidad.
  • about sure you're release posted on that sobre seguro de que está comunicado publicado en esa
  • release part of the response to a nothing like that comunicado de parte de la respuesta a una nada de eso
  • release what you are (or have been ... comunicado de lo que son (o han sido ...
  • release it here at zero speed equals ... comunicado de aquí a velocidad cero es igual a la ...
- Click here to view more examples -
X)

publicación

NOUN
  • On your release and. Por tu publicación y.
  • ... are more exciting for you, with your upcoming release. ... serán más excitantes para ti, con tu próxima publicación.
  • ... a couple days before their official release. ... un par de días antes de su publicación oficial.
  • Known issues since original release of the bulletin: Problemas conocidos desde la publicación original del boletín:
  • You have the release latch for your screen, Tienen el seguro de publicación para su pantalla,
  • ... a conference or the release of ... una conferencia o la publicación de
- Click here to view more examples -

drop

I)

gota

NOUN
Synonyms: gout, droplet, straw, blob
- Click here to view more examples -
II)

caída

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

soltando

NOUN
  • ... ensures rapid 'drag and drop' downloads. ... garantiza descargas rápidas "arrastrando y soltando".
IV)

caen

NOUN
Synonyms: fall, dropping, tumble
  • In case you drop a couple. Por si se le caen dos.
  • They drop from the oaks like fruit ... Caen de las encinas como la fruta ...
  • Women drop to their knees when they see ... Las mujeres caen de rodillas cuando ven ...
  • You should see it when we drop them down elevator shafts ... Debes ver cuando caen por huecos de elevadores ...
  • ... a strange sound, drop to the ground. ... un sonido extraño, caen al suelo.
  • That means you rot and things drop off. O sea que te pudres y se caen las partes.
- Click here to view more examples -
V)

deje caer

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

dejar

VERB
Synonyms: leave, let, stop, quit, allow, letting
- Click here to view more examples -
VII)

bajan

NOUN
  • The pounds just drop off. Los kilos bajan inmediatamente.
  • When sodium levels drop in the fluids outside ... Cuando los niveles de sodio bajan en los líquidos por fuera ...
  • Prices drop in the same way for all livestock farmers ... Los precios bajan por igual para todos los ganaderos ...
  • ... rivers along the coast drop quickly. ... ríos de la costa bajan rápidamente.
  • And if rates drop, refinance your mortgage ... Y si las tasas bajan, refinancie su hipoteca ...
  • poppy shells drop down into the tree-tops ... conchas de amapola y bajan hasta copas de los árboles ...
- Click here to view more examples -
VIII)

colocar

NOUN
  • Then drop the knife back another inch, and ... A continuación, colocar el cuchillo un centímetro, y ...
  • You can drag and drop error values from the ... Puede arrastrar y colocar los valores de error desde el ...
  • First one is, drop the gold, drop the silver ... La primera es, colocar el gold, colocar el silver ...
  • ... drop the gold, drop the silver, and ... ... colocar el gold, colocar el silver, y ...
  • ... release the mouse button to drop the clip into the document ... ... suelte el botón para colocar el clip en el documento ...
  • ... drop the gold, drop the silver, silver ... ... colocar el gold, colocar el silver, silver ...
- Click here to view more examples -
IX)

tira

VERB
- Click here to view more examples -
X)

entrega

NOUN
- Click here to view more examples -

dropping

I)

cayendo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

dejar caer

VERB
Synonyms: drop
- Click here to view more examples -
III)

dejando caer

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

bajando

VERB
- Click here to view more examples -
V)

soltar

VERB
  • Dropping half my yearly salary like it ... Soltar la mitad de mi salario anual como si ...
  • ... by simply dragging and dropping. ... con solo arrastrar y soltar.
  • To add a descendant by dragging and dropping: Para agregar un descendiente mediante arrastrar y soltar:
  • Dropping two seeds right before ... Soltar dos semillas justo antes ...
  • and dropping your skin can make it eight faster than ... y soltar la piel puede hacer que ocho más rápido de ...
  • By dragging-and-dropping an existed page template ... Al arrastrar y soltar una plantilla de la página existente ...
- Click here to view more examples -
VI)

disminuyendo

VERB
- Click here to view more examples -

detach

I)

separar

VERB
Synonyms: separate, set aside
  • Allow them to cool, detach the residues with a ... Dejar enfriar, separar los residuos con ayuda de un ...
  • It serves to detach the species from the natural world, ... Sirven para separar a las especies del mundo natural, ...
  • I was able to detach my thoughts, and ... Era capaz de separar mis pensamientos y de ...
  • to detach even the smallest and most resistant fruits para separar incluso los frutos más pequeños y más resistente
  • Because more is double the thickness will be more simple detach Porque es más del doble del espesor será más sencillo separar
- Click here to view more examples -
II)

desasociar

VERB
Synonyms: disassociate
  • ... the files that you want to detach. ... los archivos que desea desasociar.
  • To detach a native C++ program ... Si desea desasociar un programa C++ nativo ...
  • To detach a Dynamic Web Template, use ... Para desasociar una plantilla Web dinámica, use ...
  • Detach From or Terminate a Process Desasociar de o finalizar un proceso
  • ... ; to attach, detach, rebuild, repair, or ... ... ; para adjuntar, desasociar, regenerar, reparar o ...
- Click here to view more examples -
III)

desprenda

VERB
Synonyms: off, peel off
  • ... space causes them to detach from the plant ... espacio hace que se desprenda de la planta
IV)

suelte

VERB
Synonyms: release, drop, loosen, loose
  • Detach the lower clips by pulling ... Suelte los clips inferiores tirando ...
  • Detach the upper clip by pulling ... Suelte el clip superior tirando ...
  • Disconnect or detach the connectors, detach ... Desconecte o suelte los conectores, suelte ...
  • Detach the clips (A, B) by pulling ... Suelte los clips (A, B) tirando ...
  • Detach the hooks (A ... Suelte los ganchos (A ...
- Click here to view more examples -
V)

desenganchar

VERB
VI)

desconecte

VERB
  • ... holds the wiper arm, detach the washer-fluid tube ... ... sostiene la escobilla, desconecte el tubo del líquido del lavador ...
  • Detach the console subharness connector ... Desconecte el conector del mazo de cables de la consola ...

relaxing

I)

relajante

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

relajación

VERB
Synonyms: relaxation
  • You can create a relaxing scenario for yourself. Te puedes crear tu propio escenario de relajación.
  • ... adopting fiscal stimulus and relaxing monetary policy. ... aplicó una política de estímulo fiscal y relajación monetaria.
  • that relaxing is going to happen and that ... que la relajación que va a pasar y que ...
  • Never any relaxing, never any leaving himself ... Nunca ninguna relajación nunca, ninguna se deja ...
  • ... need for working & relaxing purposes. ... necesidades de trabajo y de relajación.
  • Relaxing is definitely the best sport in the world! ¡La relajación es el mejor deporte del mundo!
- Click here to view more examples -
III)

relajarse

VERB
  • If you call three hours of batting practice relaxing. Si llama relajarse a tres horas de entrenamiento de bateo.
  • And allow plenty of time for relaxing afterward with a few ... Y permita tiempo suficiente para relajarse después con unos cuantos ...
  • ... your position needs to be better at relaxing. ... tu situacion necesita estar comodo para relajarse.
  • ... light and charming, ideal for relaxing. ... luminosas y acogedoras, ideales para relajarse.
  • ... guy in your position needs to be better at relaxing. ... sujeto en tu situación necesita relajarse mejor.
  • ... lifting your spirit and for relaxing. ... para liberar el espíritu y relajarse.
- Click here to view more examples -
IV)

descanso

ADJ
  • After a relaxing night in one of our ... Después de una noche de descanso en una de nuestras ...
  • which means a relaxing everything lo que significa un todo descanso
  • miserable you might have a relaxing miserables que pueda tener un descanso
  • ... simple comforts that offer each passenger a most relaxing stay. ... comodidades para ofrecerle un cómodo descanso al pasajero.
- Click here to view more examples -
V)

descansar

VERB
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.