Fitting

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Fitting in Spanish :

fitting

1

guarnición

ADJ
  • solder wire to the fitting itself alambre de soldadura a la propia guarnición
2

montaje

ADJ
  • Includes all the components required for fitting. Incluye todos los elementos necesarios para su montaje.
  • With the components required for fitting. Incluye los elementos necesarios para su montaje.
  • Includes the components required for fitting. Incluye los elementos necesarios para su montaje.
  • ... any excess flux from around the fitting. ... cualquier exceso de flujo de todo el montaje.
  • and gray, fitting the north. y gris, montaje en el norte.
  • around here and again the fitting por aquí y de nuevo montaje de la
- Click here to view more examples -
3

caber

ADJ
Synonyms: fit
4

accesorio

ADJ
  • ... diverter stem for a compression style fitting. ... tallo de desvío para un accesorio de estilo de compresión.
  • and i think it should be a fitting that y yo creo que debe ser un accesorio que
  • to solder up a copper fitting. para soldar un accesorio de cobre.
  • pertinent inquiry, whenever a fitting investigación pertinente, siempre que sea un accesorio
  • ... repaired by riveting the metal fitting with the hand riveter ... ... reparado por remachado el accesorio de metal con la remachadora mano ...
  • ... it like you do any other soldered fitting ... como lo hace cualquier otro accesorio soldado
- Click here to view more examples -
5

apropiado

ADJ
  • We will see that he gets a fitting burial. Nos aseguraremos de que tenga un entierro apropiado.
  • I thought it fitting considering the rocky terrain. Me pareció apropiado, considerando el terreno rocoso.
  • But it's fitting in a way. Pero en cierto modo es muy apropiado.
  • The food must be delicious and fitting for the occasion. La comida debe ser delicioso y apropiado para la ocasión .
  • It is a fitting job for a decoy. Es el apropiado para hacer de señuelo.
  • What a fitting gift. Un regalo muy apropiado.
- Click here to view more examples -
6

ajuste

ADJ
  • The knit wrist cuff secures fitting and improves protection. El puño tejido garantiza el ajuste y mejora la protección.
  • Thanks for the fitting. Gracias por el ajuste.
  • ... selection plays a crucial part in a successful fitting. ... selección juega un papel crucial para lograr el ajuste correcto.
  • I passed out in my final fitting. Me desmayé en mi último ajuste.
  • fitting it is dedicated to fix it ajuste se dedica a arreglar
  • on his body was difficult fitting force so clear sobre su cuerpo era difícil fuerza de ajuste tan claro
- Click here to view more examples -
7

conexión

ADJ
  • And that's a fitting name. Y eso es un nombre de conexión.
  • Select a fitting that you want to redefine. Seleccione una conexión que desee redefinir.
  • And that's a fitting name. Y eso es un nombre de conexión.
  • Select a fitting to redefine. Seleccione la conexión que desee redefinir.
  • ... into place using a separate hydraulic fitting. ... a través de una conexión hidráulica propia.
  • You select a fitting and click to insert it. Seleccione una conexión y pulse en para insertarla.
- Click here to view more examples -
8

colocación

ADJ
  • ... have led to ceramic fitting systems requiring no works ... ... han dado lugar a sistemas de colocación de cerámica sin obras ...
  • customary business of fitting the comerciales habituales de colocación de la
  • Episode 2 of fitting a basin Episodio 2 de colocación de una cuenca
- Click here to view more examples -
9

adecuado

ADJ
  • It was a fitting avenue to a land of wonders. Fue un camino adecuado para una tierra de maravillas.
  • At last she spoke, and with fitting gravity. Por fin habló, y con un peso adecuado.
  • Fitting you should be here for her maiden voyage. Sería adecuado que estuviera en su estreno.
  • This is a fitting place for me to face my ... Este es un lugar adecuado para que enfrente mi ...
  • ... or under a more fitting thread. ... o bajo un tema más adecuado al mensaje.
  • therefore fitting into your bowman either side por lo tanto, adecuado a su arquero cada lado
- Click here to view more examples -
10

acoplamiento

ADJ
  • ... turning lathe and for the fitting of handles and knobs. ... torno, y el acoplamiento de asas y manillas.

More meaning of Fitting

trim

I)

recortar

VERB
  • You can trim and add scenes, ... Puede recortar y agregar escenas, ...
  • I need to trim of it a bit more off the ... Necesito recortar un poco más la ...
  • You can also trim or extend surfaces manually ... También es posible recortar o extender las superficies manualmente ...
  • You can trim the video so you can just keep ... Puedes recortar el vídeo para guardar sólo ...
  • ... the left and right markers to trim your movie so that ... ... los marcadores izquierdo y derecho para recortar la película, así ...
  • Where else can you guys trim? Por donde mas podeis recortar?
- Click here to view more examples -
II)

guarnecido

VERB
  • ... can be removed once the trim is clear. ... puede desmontar una vez que se ha quitado el guarnecido.
  • ... then attach new pares to the trim. ... y monte las nuevas piezas en el guarnecido.
  • ... are securely attached to the trim. ... están bien sujetos al guarnecido.
  • ... with a new one when the trim is reinstalled. ... por otro nuevo cuando se monte de nuevo el guarnecido.
  • Driver's dashboard outer trim Guarnecido exterior del salpicadero, lado del conductor
  • While holding the trim away from the C-pillar ... Mientras mantiene el guarnecido lejos del pilar C ...
- Click here to view more examples -
III)

moldura

NOUN
IV)

ajuste

VERB
  • ... principles are controlling your trim, controlling your forward and reverse ... ... principios son el control de ajuste, su avance y retroceso ...
  • and put them in thorough trim. y los puso en el ajuste a fondo.
  • The trim dining-room (with ... El ajuste del comedor (con ...
  • When a trim parlour-maid opened the door ... Cuando un ajuste doncella abrió la puerta ...
  • at the perfect time trim are moving up a lot to ... en el momento perfecto ajuste están subiendo mucho que ...
  • ... on minds of the trim, orderly, and ... en la mente de la ordenada del ajuste, y
- Click here to view more examples -
V)

embellecedores

NOUN
  • Trim produced of stainless steel included ... Incluye embellecedores en acero inox ...
VI)

adorno

NOUN
  • Do you think this trim here is solid gold? ¿Crees que este adorno es de oro puro?
VII)

ribete

NOUN
Synonyms: edging, rim, waistband, hem
  • ... they could stand some kind of a trim. ... que convendría ponerles un ribete.
VIII)

guarnición

ADJ
  • ... that hold the bottom trim plate on ... que sujetan la placa de guarnición inferior en
IX)

acabado

ADJ
  • ... as the colour and the most particular trim. ... del color, hasta el acabado más particular.
  • ... seen her in the trim frocks she had taken to ... ... visto en los vestidos de acabado que había llevado a ...

gasket

I)

junta

NOUN
  • Somebody replaced the gasket. Alguien cambió la junta.
  • ... thin coat of oil to gasket surface. ... capa fina del aceite a la superficie de la junta.
  • ... you blew the head gasket first water got into ... ... primero se dañó la junta se introdujo agua en ...
  • With that gasket, it's incompatible. Es incompatible con esa junta.
  • Sealing gasket injected, ecological, long life. Junta de estanqueidad inyectada ecológica antienvejecimiento.
- Click here to view more examples -
II)

empaque

NOUN
Synonyms: packaging, packing, pack
III)

guarnición

NOUN

mounting

I)

montaje

VERB
  • Mounting of rolling bearings with a tapered bore. Montaje de rodamientos con agujero cónico.
  • Mounting port, for the wall stand. Montaje de puerto, para el soporte de pared.
  • This mounting support includes eight additional holes ... Este montaje compatible incluye ocho orificios adicionales ...
  • ... through to secure the second mounting rail to the rack. ... al para fijar la segunda guía de montaje al batidor.
  • ... shall run perpendicular to the mounting face and its mid point ... ... será perpendicular a la cara de montaje y su punto central ...
  • And your mounting hardware for your northbridge. Y el hardware de montaje para el northbridge.
- Click here to view more examples -
II)

fijación

VERB
  • ... use of proprietary machine mounting systems. ... uso de sistemas de fijación registrados.
  • 5 Double mounting with guard plate and two bolts. 5 Fijación doble con placa de apoyo y dos tornillos.
III)

montura

VERB
  • ... with all of the mounting hardware necessary, ... con todo el hardware de montura necesario.

assembly

I)

asamblea

NOUN
Synonyms: house, meeting
  • The speaker of the assembly. El portavoz de la asamblea.
  • Later they take you to the high assembly. Luego, ellos los llevan a la alta asamblea.
  • See you in assembly. Nos vemos en la asamblea.
  • The assembly is over. Se acaba la asamblea.
  • We withdraw from this assembly. Nos retiramos de esta asamblea.
  • I believe this assembly's business here is finished. Me parece que esta asamblea no tiene más asuntos.
- Click here to view more examples -
II)

ensamblaje

NOUN
Synonyms: assembling
  • The assembly line, of course. La línea de ensamblaje, desde luego.
  • This thruster assembly took a lot of damage. El ensamblaje de este impulsor está dañado.
  • ... and components for final assembly. ... y componentes para el ensamblaje final.
  • ... being manufactured for a particular assembly transaction. ... que se fabrica para una transacción de ensamblaje determinada.
  • ... high quality, the improved assembly technology. ... alta calidad y la tecnología actualizada de ensamblaje.
  • ... manufactured for a particular assembly transaction. ... fabrica para una transacción de ensamblaje determinada.
- Click here to view more examples -
III)

montaje

NOUN
  • Includes all necessary for assembly. Incluye todos los elementos necesarios para su montaje.
  • I have completed assembly. He terminado el montaje.
  • It comes with all the necessary elements for assembly. Se suministra con todos los elementos necesarios para su montaje.
  • Comes with all the necessary elements for assembly. Se suministra con todos los elementos necesarios para su montaje.
  • Includes all necessary elements for assembly. Incluye todos los elementos necesarios para su montaje.
  • This conduit runs almost to the uplink assembly. Este conducto me llevará a la sala de montaje.
- Click here to view more examples -
IV)

conjunto

NOUN
  • The number for the assembly to be changed. Número del conjunto que se modificará.
  • He took his stand there, dominating the entire assembly. Él tomó su posición allí, dominando todo el conjunto.
  • The assembly is highlighted. El conjunto queda realzado.
  • The tick indicates that the assembly will be imported. La marca indica que el conjunto se importará.
  • A tick indicates that the assembly will be imported. Una marca indica que el conjunto se importará.
  • The assembly is immediately ready for the next roll. El conjunto está listo para el próximo tiro.
- Click here to view more examples -
V)

armado

NOUN
  • The next step was the assembly of walls and La siguiente etapa fue el armado de paredes y
  • For example, in the assembly of the future platform. en el armado de la futura plataforma.
  • automobile equipment and assembly; equipo y armado de automóviles;
  • Dinner, some assembly required. Cena, con armado necesario.
- Click here to view more examples -

mount

I)

monte

NOUN
Synonyms: mt, assemble, hill, ride, bush, mont
  • The base of a sea mount. La base de un monte marino.
  • And me mount me in the airplane. Y yo me monte en el avión.
  • Look at those crosses on the mount. Mirá esas cruces en el monte.
  • When you mount it, you take the ... Cuando se monte, se toma la ...
  • When you mount it, you take the ... Cuando se monte, se toma la ...
  • ... and plankton the sea mount deflected into the surface ... ... y el plancton que el monte marino desvió hacia la superficie ...
- Click here to view more examples -
II)

montaje

NOUN
  • And this is another feature used to mount. Y esta es otra característica usada para el montaje.
  • The legacy mount points are selected by default, and ... Los puntos de montaje legados se seleccionan automáticamente, y ...
  • The mount point listed for the ... El punto de montaje que se especifica para el ...
  • If a mount is directed to a ... Si un montaje se dirige a una ...
  • ... metadata file required for a restore or mount. ... archivos de metadatos necesarios para un restore o un montaje.
  • ... this also makes it difficult to mount frame. ... esto también hace que sea difícil de bastidor de montaje.
- Click here to view more examples -
III)

montar

VERB
  • You have seen it mount. Lo has visto montar.
  • Tomorrow you have that to mount. Mañana tienes que montar.
  • I shall mount my throne. Debo montar mi trono.
  • Now we can mount the wire rings. Ya podemos montar los aros.
  • Now we can mount the board. Ahora podemos montar la placa.
  • Then we must mount a second expedition without delay. Entonces debemos montar una segunda expedición sin demora.
- Click here to view more examples -
IV)

montura

NOUN
  • A mount for the radio antenna. Una montura para la antena de la radio.
  • A mount, long trusted, threw me from purchase. Una montura leal me lanzó al suelo.
  • So you should sign off on the spring mount there. Deberá aprobar esa montura de resortes de ahí.
  • The mount is silver, and the stones are ... La montura es de plata, y las piedras son ...
  • The rider lashed his mount, and plunging, ... El piloto criticó a su montura, y la caída, ...
  • ... of you seen my mount? ... de ustedes ha visto mi montura?
- Click here to view more examples -
V)

cerro

NOUN
Synonyms: cerro, hill
VI)

instale

VERB
Synonyms: install, attach
VII)

mont

NOUN
Synonyms: mont
VIII)

soporte

NOUN
  • Flush mount, single lever control box. Soporte alineado, caja de control con palanca unica.
  • Again the mount, the drawing and the painting ... De nuevo el soporte, el dibujo y la pintura ...
  • a camera mount to a post un soporte para cámaras de un poste,
  • or mount it on an arm. ni de un soporte.
  • at the mount view is that a la vista de soporte, es que
  • ... piece will be mounted to the floor mount. ... esposas y grilletes serán montados en el soporte del piso.
- Click here to view more examples -

installation

I)

instalación

NOUN
  • One of the best installation methods is apt. Uno de los mejores métodos de instalación de apt.
  • This will open the main installation window. Se abrirá la ventana de instalación principal.
  • Follow the onscreen instructions to begin the installation. Siga las instrucciones en pantalla para iniciar la instalación.
  • This installation has a substantial dollar value attached to it. Esta instalación tiene un gran valor.
  • This installation has a substantial dollar value attached to it. Esta instalación tiene un gran valor económico.
  • Now we'll go through the quick installation process. Ahora veremos el rápido el proceso de instalación.
- Click here to view more examples -
II)

montaje

NOUN
  • The construction, installation, transformation or dismantling ... La construcción, el montaje, la transformación o el desmontaje ...
  • The installation position and granulation size ... La posición de montaje y el tamaño de granulado ...
  • ... the spring in position during normal installation. ... el muelle en posición durante el montaje normal.
  • After installation, check the headlight washer operation ... Después del montaje, asegúrese de que el lavafaros funciona correctamente ...
  • During installation or replacement, be careful ... Durante el montaje o la sustitución, tenga cuidado de ...
  • Retrofit installation not a problem, ... Ningún problema Montaje posterior, para un ...
- Click here to view more examples -

assembling

I)

ensamblar

VERB
Synonyms: assemble, join
  • After assembling and thoroughly review the circuit, Después de ensamblar y revisar minuciosamente el circuito,
  • display objects:assembling complicated objects objetos de visualización:ensamblar objetos complejos
  • ... of him growing up and then slowly assembling the team. ... de él crecen lentamente y luego ensamblar el equipo.
  • This systems approach envisions assembling entire cities Este enfoque sistémico contempla ensamblar ciudades completas
  • ... and create an environment for assembling new presentations with consideration ... ... y crear un entorno para ensamblar presentaciones nuevas teniendo en cuenta ...
- Click here to view more examples -
II)

montaje

VERB
  • ... thorough than designing and assembling a bicycle is. ... minucioso que el diseño y el montaje de una bicicleta.
  • of assembling component parts into a configuration, de montaje de piezas dentro de una configuración,
  • ... but the scheduling and assembling and arrangements remained. ... pero la oferta, el montaje y los arreglos subsisten.
  • Equally important as assembling your kite correctly is disassembling it, ... Tan importante como el montaje es el desmontaje, ...
  • assembling of 1740 mm sheets - ... montaje placa 1740 mm - ...
- Click here to view more examples -
III)

armar

VERB
Synonyms: assemble, arm, arming
IV)

junta

VERB

montage

I)

montaje

NOUN
  • A montage, you might say, a collage. Un montaje, un collage.
  • My number two is essentially the first montage. Mi número dos es esencialmente el primer montaje.
  • I wonder if there will be a montage. Me pregunto si no será un montaje.
  • As testified by its popularity, temporal montage works. Tal como atestigua su popularidad, el montaje temporal funciona.
  • Not exactly a montage. No exactamente un montaje.
- Click here to view more examples -
II)

fotomontaje

NOUN
  • They make a photo montage and say: Hacen un fotomontaje y le dicen:

fit

I)

caber

VERB
Synonyms: fitting
  • Then we could all fit into one big trash bag. Entonces podríamos caber todos en una bolsa grande de basura.
  • Just so whoever could fit the body inside. Para que pudiera caber el cuerpo, en su interior.
  • The guy couldn't fit in the ambulance. El tipo no pudo caber en la ambulancia.
  • It should fit just right and shouldn't ... Debería caber bien y no debería ...
  • Discover that a whole harvest may fit in a jeep, ... Descubre que en un jeep puede caber toda una cosecha, ...
  • ... is far too big, it wouldn't fit in here. ... es demasiado grande, que no va a caber aquí.
- Click here to view more examples -
II)

encajar

VERB
  • And that's to fit my fridge. Y eso es para encajar mi nevera.
  • Maybe it'll help you fit in. Quizás te ayude a encajar.
  • That might actually fit. Eso realmente podría encajar.
  • You use that language to fit in with your friends. Usas ese lenguaje para encajar con tus amigos.
  • You should fit right in. Debes encajar justo aquí.
  • Just seemed to fit the metaphor. Sólo parecía encajar en la metáfora.
- Click here to view more examples -
III)

ajuste

NOUN
  • Seems like a good fit. Parece un buen ajuste.
  • You can always find a fit. Siempre se puede encontrar un ajuste.
  • But none of this technology matters without the perfect fit. Pero nada de esta tecnología importa sin el ajuste perfecto.
  • This school is the perfect fit for her. Esta escuela es el ajuste perfecto para ella.
  • So obviously the fit is critical to the rider. Obviamente, el ajuste es crítico para el ciclista.
  • Cotton and nylon fabric with comfort fit. Tela de algodón y nylon con ajuste comodo.
- Click here to view more examples -
IV)

apto

ADJ
Synonyms: suitable, apt, eligible, unfit
  • I want you fit for every game. Quiero que estés apto para todos los partidos.
  • It would appear he wasn't fit to drive. No estaba apto para conducir.
  • He is fit for seizure from the ordeal. Él es apto para la dura prueba.
  • Not fit to travel. No apto para traslado.
  • If a physically fit astronaut can't work in ... Si un astronauta apto físicamente no puede trabajar en ...
  • It is not fit for you to see ... No es apto para que usted vea ...
- Click here to view more examples -
V)

adaptarse

VERB
  • Because they don't try to fit in. Porque ellos no tratan de adaptarse.
  • ... first got here, he just tried to fit in. ... llegó, simplemente intentó adaptarse.
  • ... and the bottom to fit the cuticle. ... y el fondo para adaptarse a la cutícula.
  • ... can be designed to fit many different architectural arrangements. ... pueden ser diseñados para adaptarse a diferentes arreglos arquitectónicos.
  • ... and is designed to fit into any area where space ... ... y está diseñado para adaptarse a cualquier entorno de espacio ...
  • ... or vertically and is designed to fit into any area where ... ... o vertical y está diseñado para adaptarse a cualquier entorno de ...
- Click here to view more examples -
VI)

se ajustan

VERB
Synonyms: conform, adjust
  • Our spines would not fit each other. Nuestras columnas no se ajustan una con la otra.
  • Or rather, they don't fit into a pattern. No se ajustan a lo que exige la sociedad.
  • Feds faxed over some suspects that fit your profile. Mandaron datos de sospechosos que se ajustan a tu perfil.
  • The accuracy of the fit of the triangles to the ... La precisión con que se ajustan los triángulos a la ...
  • ... who have disabilities do not usually fit into these categories. ... con discapacidades generalmente no se ajustan a estas categorías.
  • ... this tape delivered, but it don't fit our machine. ... esta cinta entregada, pero no se ajustan a nuestra máquina.
- Click here to view more examples -
VII)

ajustó

ADJ
Synonyms: adjusted, conformed
VIII)

forma

ADJ
Synonyms: way, form, shape, how, forms, shaped, manner
  • Time to get our fit on. Es hora de ponernos en forma.
  • I try to stay physically fit. Trato de estar físicamente en forma.
  • You are in no fit state to take this lesson. No estás en forma para darme esta lección.
  • I like my people to be fit. Quiero que mi gente esté en forma.
  • I want you fit. Lo quiero en forma.
  • No more full, but fit and healthy. No más completo, pero en forma y saludable.
- Click here to view more examples -
IX)

montar

VERB
  • Do you think you be fit to travel? ¿Crees que podrás montar?
X)

colocar

VERB
  • We can fit the shelves wherever we want. Podemos colocar las estanterías donde queramos.
  • You can now fit the tiles. A continuación, puede colocar los azulejos.
  • You could fit a whole person in this thing. Podrías colocar una persona completa en esta cosa.
  • So, you could fit ten human cells across the diameter ... Se podrían colocar diez células humanas a lo largo del diámetro ...
  • who you provided to fit computer approval que usted proporcionó para colocar un terminal aprobación
  • ... distilled water at the ambient temperature and fit the thermometer; ... agua destilada a temperatura ambiente y colocar el termómetro;
- Click here to view more examples -
XI)

entra

VERB
Synonyms: enters, comes, goes, walks, falls
  • But that wouldn't fit on her driver's license. Pero eso no entra en su permiso de conducir.
  • Fit in your pocket, in your purse. Entra en sus bolsillos, en sus bolsos.
  • Our car won't fit in there anyway. El auto igual no entra.
  • The head didn't fit in the trunk. La cabeza no entra en el baúl.
  • That thing wouldn't fit in our yard. Esa cosa no entra en nuestro patio.
  • This thing can fit in your pocket. Esta cosa entra en sus bolsillos.
- Click here to view more examples -

accessory

I)

accesorio

NOUN
  • Because you an accessory. Porque eres un accesorio.
  • The watch is an accessory, not the event. El reloj es un accesorio, no el hecho.
  • I never forget a good accessory. Nunca olvido un buen accesorio.
  • An accessory my mother really wants me to have. Es un accesorio que mi madre realmente quiere que tenga.
  • The canine accessory is so essential. El accesorio canino es esencial.
  • Use spotlights as an accessory to highlight your image ... Utilice focos de iluminación como un accesorio para realzar su imagen ...
- Click here to view more examples -
II)

cómplice

NOUN
  • The judge called me an accessory. El juez me declaró cómplice.
  • I guess that's why they called me an accessory. Supongo que por eso soy cómplice.
  • I made you an accessory. Te convertiría en cómplice.
  • That makes me an accessory. Eso me haría cómplice.
  • I was an accessory after the fact. Yo fui sólo un cómplice.
  • That makes you an accessory. Eso te convierte en cómplice.
- Click here to view more examples -

attachment

I)

apego

NOUN
  • His attachment to them all increased. Su apego a todos ellos un aumento.
  • His attachment to them all increased. Su apego a todos ellos aumentaron.
  • Attachment is such a difficult thing to undo. El apego es una cosa muy difícil de deshacer.
  • I mean the measure of his attachment. Me refiero a la medida de su apego.
  • Therefore dependence demands attachment. Por tanto, depender es apego.
  • Psychological attachment to the organization and their job. Apego psicológico a la empresa y a su trabajo.
- Click here to view more examples -
II)

accesorio

NOUN
  • A dual purpose attachment for both clamp and pallet handling. Accesorio de doble uso para manipulación con pinzas y palets.
  • ... and accessories help you optimise your attachment's performance. ... y accesorios permiten optimizar el rendimiento de su accesorio.
  • the rotary attachment goes on in just the same way El accesorio giratorio se coloca de la misma manera,
  • and than use the comb attachment and get attention into ... entonces, usas el accesorio peine para trabajar con ...
  • ... what makes a clever attachment ... lo que hace que un accesorio inteligente
- Click here to view more examples -
III)

archivo adjunto

NOUN
  • Attachment based on personal gain exists. Archivo adjunto basada en intereses personales existe.
  • Do not open any attachment if you are not sure ... No abra ningún archivo adjunto si no está seguro ...
  • ... you were having trouble downloading the attachment. ... no habías podido bajar el archivo adjunto.
  • ... are represented by means of an attachment using the standard methods ... ... se representan por medio de un archivo adjunto empleando los métodos normales ...
  • ... would have blocked the dangerous file attachment even if it had ... ... hubiera bloqueado el peligroso archivo adjunto aún si éste ha ...
  • ... be enforced if an email attachment with that name happens ... ... se aplicará si un archivo adjunto a un mensaje con ese nombre ...
- Click here to view more examples -
IV)

aditamento

NOUN
V)

datos adjuntos

NOUN
  • ... edit it, delete the attachment, and then attach ... ... edítelo, elimine los datos adjuntos y, a continuación, adjunte ...
  • ... read the text from the hidden attachment and show it in ... ... leer el texto de los datos adjuntos ocultos y mostrarlos en ...
  • If you added the attachment control to the datasheet section ... Si agregó el control de datos adjuntos a la sección de hoja ...
  • containing attachment of the shows for ... que contiene datos adjuntos de los espectáculos de ...
  • ... to specify what is displayed in an Attachment control. ... para especificar lo que se muestra en un control Datos adjuntos.
  • ... are allowed in the file attachment control. ... permitidos en el control de datos adjuntos del archivo.
- Click here to view more examples -
VI)

adjunto

NOUN
  • The infected attachment has been cleaned and ... El adjunto infectado se ha limpiado y ...
  • She thought nothing of his attachment, and was insulted ... Pensó que nada de su adjunto, y fue insultado ...
  • ... could not be surprised at their attachment. ... no pudo ser sorprendido por su adjunto.
  • ... this time, see the attachment. ... esta vez, mira el adjunto.
  • ... an attachment, open the attachment to hear the recording. ... adjunto, abra el adjunto para poder escuchar la grabación.
  • ... know the name of the attachment that triggers a detection ... ... conoce el nombre del adjunto que desencadena una detección ...
- Click here to view more examples -
VII)

fijación

NOUN
  • The attachment system for the teeth in ... El sistema de fijación de los dientes en ...
  • ... of the solvent and as its attachment is due to a ... ... del disolvente y como su fijación se debe a un ...
  • the traffic have to do it somehow managed to attachment static el tráfico tiene que hacerlo de alguna manera logró fijación estática
  • with two attachment offer from a online ... con la oferta de fijación dos de una línea ...
- Click here to view more examples -
VIII)

sujeción

NOUN
IX)

anexo

NOUN
  • When the user removes an attachment from a form, ... Cuando el usuario quita un anexo de un formulario, ...
  • ... or part of the attachment's name into the search box ... ... o parte del nombre de anexo en el cuadro de búsqueda ...
  • The attachment is automatically attached to the workflow. El anexo se anexará automáticamente al flujo de trabajo.
  • If required, remove the attachment: Si resulta necesario, quite el anexo:
  • You cannot create an attachment for this to-do. No puede crear un anexo para esta tarea.
  • To export a file attachment: Para exportar un anexo de archivo:
- Click here to view more examples -

appropriate

I)

apropiado

ADJ
  • Well that seems simple, appropriate. Eso parece simple, apropiado.
  • At the appropriate moment. En el momento apropiado.
  • It becomes age appropriate. Se vuelva apropiado a la edad.
  • An appropriate cricket name. Un nombre apropiado para un grillo.
  • I think it's appropriate, given the circumstances. Pienso que es lo más apropiado dadas las circunstancias.
  • I hope you find it appropriate to your status. Espero que lo encuentre apropiado para su nivel.
- Click here to view more examples -
II)

adecuado

ADJ
  • We were provided the appropriate genetic material. Se nos dio el material genético adecuado.
  • My costume is appropriate. Mi disfraz es adecuado.
  • I think would be an appropriate tempo. Creo que éste sería un tempo adecuado.
  • Not very age appropriate, but funny. No muy adecuado para tu edad, pero gracioso.
  • And we will discuss an appropriate fine. Y lo discutiremos de modo adecuado.
  • Set this value to an appropriate number of milliseconds. Establezca este valor en un número de milisegundos adecuado.
- Click here to view more examples -
III)

proceda

ADJ
  • Where appropriate, governments can enlist the support ... Cuando proceda, los gobiernos deben conseguir el apoyo ...
  • If appropriate the manufacturer may also ... Cuando proceda, el fabricante también podrá ...
  • ... the parental, where appropriate, and recipient organisms in the ... ... los organismos parental, cuando proceda, y receptor en el ...
  • the destination indicated on the licence, or where appropriate; al destino indicado en el certificado o, cuando proceda,
  • The competent national authority shall, as appropriate: La autoridad nacional competente, según proceda:
  • Where appropriate, a similar review will be undertaken ... Cuando proceda, se emprenderá un estudio análogo ...
- Click here to view more examples -
IV)

correspondiente

ADJ
  • See appropriate chapter for description. Ver el capítulo correspondiente para una descripción completa.
  • See appropriate chapter for full description. Ver el capítulo correspondiente para una descripción completa.
  • Make your guess by selecting the appropriate button. Dime lo que crees seleccionando el botón correspondiente.
  • ... will always work with such specialists in the appropriate jurisdiction. ... que siempre colabora con los especialistas en la jurisdicción correspondiente.
  • ... on the graph in the appropriate column. ... en la gráfica en la columna correspondiente.
  • ... the box by the appropriate mystery. ... el casillero con el misterio correspondiente.
- Click here to view more examples -
V)

oportuno

ADJ
  • ... to proceed at a pace you feel is appropriate. ... ir al ritmo que usted considere oportuno.
  • I think it would be appropriate. Creo que podría ser algo oportuno
  • how many problem it appropriate technical back cuántos problemas oportuno respaldo técnico
  • It is appropriate to make certain improvements in the programmes of ... Resulta oportuno introducir determinadas mejoras en los programas de ...
  • It is appropriate that we are debating this now, on ... Resulta oportuno que estemos debatiendo esto ahora, en ...
  • It was also considered appropriate to examine whether there would be ... Asimismo, se consideró oportuno examinar si se produciría ...
- Click here to view more examples -
VI)

pertinente

ADJ
Synonyms: relevant, pertinent
  • ... where critical comments are appropriate. ... cuando una observación crítica es pertinente.
  • ... with submission of the appropriate documentation. ... cual habrán de presentar la documentación pertinente.
  • You can disable these rules with the appropriate documentation and then Puede desactivar esas reglas con la documentación pertinente y
  • ... case agent until relieved by appropriate federal authority! ... hasta que me releve la autoridad federal pertinente.
  • Albeit being appropriate to compare it with its predecessor ... Aunque era pertinente compararlo con su predecesor ...
  • so it is appropriate to create a business process in ... por lo que es pertinente crear un procedimiento empresarial en el ...
- Click here to view more examples -
VII)

conveniente

ADJ
  • He acted as he thought appropriate. Actuó como creía conveniente.
  • It was appropriate to allow only the necessary and minimal restrictions ... Era conveniente permitir únicamente unas restricciones necesarias y mínimas ...
  • An appropriate method should be used to determine the percentage ... Se utilizará un método conveniente para determinar el porcentaje ...
  • An appropriate method should be used to determine the percentage ... Se utilizará un método conveniente para determinar el porcentaje ...
  • Where appropriate, a further estimation shall ... Cuando se crea conveniente se efectuará un nuevo cálculo ...
  • While it is appropriate that the preamble to the report ... Si bien es conveniente que en el preámbulo el informe ...
- Click here to view more examples -

proper

I)

adecuada

ADJ
  • Only under proper supervision. Sólo bajo la adecuada supervisión.
  • It is the proper course of action. Es la acción adecuada.
  • And not even a proper saddle. Y sin una montura adecuada.
  • Under the proper supervision. Bajo la supervisión adecuada.
  • The proper raw material is what counts. Lo importante es la materia prima adecuada.
  • We can put him on proper medication. Ahora podremos darle la medicación adecuada.
- Click here to view more examples -
II)

apropiado

ADJ
  • They needed a proper burial. Ellas necesitaban un entierro apropiado.
  • You know the proper procedure for appeal. Sabe el procedimiento apropiado para apelar.
  • This is not the proper venue for an appeal. Este no es el lugar apropiado para apelar.
  • Very right and proper. Muy correcto y apropiado.
  • It has to be a proper parking place. Tiene que ser en un estacionamiento apropiado.
  • I trust you'll do the proper thing. Confío en que harás lo apropiado.
- Click here to view more examples -
III)

correcta

ADJ
  • It is the proper form. Es la forma correcta.
  • Use the proper form of objection. Utilice la fórmula correcta de protesta.
  • It seemed the proper way. Me parecía la forma correcta de usarlo.
  • It would excite no proper interest there. Sería despertar ningún interés correcta allí.
  • You are so prim and proper. Eres tan formal y correcta.
  • Get a proper count. Dame una cuenta correcta.
- Click here to view more examples -
IV)

debida

ADJ
Synonyms: due, owed
  • No one may enter without proper authorization. Nadie podrá entrar sin la debida autorización.
  • You failed to obtain proper authorisation. No obtuvo la debida autorización.
  • It is understandable without proper guidance and help that ... Es comprensible sin la debida orientación y ayuda que ...
  • Toad to be paying proper attention to his witty sayings ... Toad para prestar la debida atención a sus dichos ingeniosos ...
  • ... give away information without proper authority. ... darle esa información sin la debida autorización.
  • It should not be allowed to make changes without proper approval No se debe permitir hacer cambios sin la debida autorización
- Click here to view more examples -
V)

propio

ADJ
Synonyms: own, itself, himself, self
  • The building creates a proper space in the landscape. El edificio crea un lugar propio en el paisaje.
  • They are returning our hail in proper language. Nos devuelven la señal en su propio lenguaje.
  • This seemed quite proper and natural on his part. Esto me pareció muy propio y natural de su parte.
  • Suppose our proper place is a shrine. Supongamos que nuestro propio lugar es un santuario.
  • Every animal in its proper place. A cada criatura su propio destino.
  • It is very private and not proper for the press. Es muy privado y no propio para la prensa.
- Click here to view more examples -

suitable

I)

conveniente

ADJ
  • If the planet proves to be suitable. Si el planeta demuestra ser conveniente.
  • Been suitable to the clinical and domestic application. Sido conveniente al uso clínico y doméstico.
  • This place was very suitable, since it was ... Este lugar era muy conveniente,puesto que estaba ...
  • It is suitable for children as well ... Es conveniente para los niños así ...
  • Suitable to players of high ... Conveniente a los jugadores del alto ...
  • A more suitable occupation for knaves. Una ocupación más conveniente para un pícaro.
- Click here to view more examples -
II)

adecuado

ADJ
  • It is enough with finding the suitable mattress. Basta con encontrar el colchón adecuado.
  • See if it's suitable for your martial club. Comprueba si es adecuado para tu escuela de artes marciales.
  • For several months we sought a suitable place to dwell. Durante varios meses, buscamos un lugar adecuado para habitar.
  • A suitable, uninhabited planet has been chosen. Se ha escogido un planeta adecuado y sin habitar.
  • Perhaps this one would be more suitable. Quizá éste sea más adecuado.
  • Suitable for very high traffic facilities. Adecuado para lavabos de frecuencia de paso muy alta.
- Click here to view more examples -
III)

apto

ADJ
Synonyms: fit, apt, eligible, unfit
  • The finale is usually not suitable for an audience. El final no es apto para el público.
  • Suitable for all file systems. Apto para todos los sistemas de lima.
  • Suitable for office work. Apto para el trabajo de oficina.
  • Suitable for controlling recovery water ... Apto para el control de aguas ...
  • Suitable for use in water attractions Apto para el uso en atracciones acuáticas
  • wine suitable for producing a table wine, vino apto para la obtención de vino de mesa,
- Click here to view more examples -
IV)

apropiado

ADJ
  • This is what is suitable for us. Esto es lo apropiado para nosotros.
  • Her old name didn't seem suitable. Su nombre no es apropiado.
  • A suitable haven for me. Un lugar apropiado para mí.
  • I suggest you change into something more suitable. Sugiero que te cambies por algo más apropiado.
  • A suitable, uninhabited planet has been chosen. Ha sido elegido un planeta des habitado apropiado.
  • I was saving it for a more suitable moment. Estaba esperando el momento más apropiado.
- Click here to view more examples -
V)

idóneo

ADJ
Synonyms: ideal, well suited
  • It is a suitable place to take a walk, make ... Se trata de un lugar idóneo para pasear, realizar ...
  • Create a suitable sequence of each of the items ... Crear una idóneo encadenamiento de cada una de las partidas ...
  • Suitable for application in closed equipment Idóneo para aplicaciones en equipos cerrados
  • Suitable for every type of ... Idóneo para todo tipo de ...
  • ... the choice of a suitable donor to the timely operation and ... ... la selección de un donante idóneo hasta la operación y ...
- Click here to view more examples -
VI)

indicada

ADJ
Synonyms: indicated, stated
  • Suitable also if there is ... Indicada para los que tienen ...
  • You're very suitable for the job. Eres la persona indicada.
  • There's no other suitable route. No hay otra ruta indicada.
  • ... don't find to the suitable one when there is a line ... ... no encuentras a la indicada cuando hay una cola ...
  • This metal band is wonderfully suitable for attaching your postcards ... Esta banda metálica está indicada para sujetar sus postales ...
  • ... make it with the suitable person ... hacerlo con la persona indicada
- Click here to view more examples -
VII)

propicio

ADJ
  • and taking a suitable place for it y teniendo un lugar propicio para ello
  • use smaller and less suitable vessels for uso de buques más pequeños y menos propicio
  • suitable day for seeding, lovers ... día propicio para la siembra, los amantes de ...
  • ... in a perfect setting suitable for our patients ... en un perfecto entorno propicio para que nuestros pacientes
- Click here to view more examples -
VIII)

adaptado

ADJ
  • ... allow the implementation of a suitable, proactive regulatory framework. ... permitir aplicar un marco reglamentario adaptado y proactivo.
  • suitable for the creation of life,. adaptado a la creación de la vida,.
  • ... necessary to introduce a suitable decision-making procedure and ... ... necesario aplicar un procedimiento de decisión adaptado y llevar a cabo ...
- Click here to view more examples -

suited

I)

adecuado

VERB
  • Something more suited to your status. Algo más adecuado para tu nivel.
  • I have an assignment specifically suited to your talents. Tengo un trabajo para usted especialmente adecuado a su talento.
  • Maybe you're not suited for the job? Quizás no seas el adecuado para el trabajo.
  • We will look for a suited spot to traverse the river ... Hay que encontrar un punto adecuado para atravesar el río ...
  • We think it is more suited to our modern days ... Creemos que es más adecuado para nuestros tiempos modernos ...
  • The program is best suited for people wanting to ... El programa es muy adecuado para personas que desean ...
- Click here to view more examples -
II)

convenía

VERB
  • ... a slightly swaying walk, but that also suited her. ... un pie ligeramente oscilante, pero que también le convenía.
  • ... lower classes when it suited him. ... clases más bajas cuando le convenía.
  • what suited her mind. lo que convenía a su mente.
  • just suited her father. sólo convenía a su padre.
  • She was tired out, and it suited her to do Ella estaba muy cansado, y le convenía hacerlo
  • feathers and dishes of food that suited her. las plumas y los platos de comida que le convenía.
- Click here to view more examples -
III)

adaptado

VERB
  • Everything should be perfectly suited for your sizes. Todo debe estar perfectamente adaptado a sus tamaños.
  • manners had not suited her own ideas, she maneras no había adaptado sus propias ideas, que
  • suited his own inclination. adaptado a su propia inclinación.
  • of any that would have suited her better. de cualquiera que la hubiera adaptado mejor.
  • of how well-suited they are to their ... de lo bien adaptado que están a su ...
  • have suited the fine retirement of her old fashioned ... han adaptado bien a la jubilación de su viejo ...
- Click here to view more examples -
IV)

satisfecho

VERB
  • ... something that I would be suited for and. ... algo que yo fuera satisfecho para.
V)

apropiado

VERB
  • Perhaps you might find one better suited. Quizá podrías encontrar a otro más apropiado.
  • Doctor, this situation is more suited to your talents. Bien, esto parece más apropiado para sus actitudes.
  • It is just not suited for a dogfight. No es muy apropiado para combates a corta distancia.
  • But that thorny path is perhaps better suited Aunque ese destino parece mas apropiado
  • and thus better suited to legal and scientific texts. y por tanto más apropiado para textos legales y científicos.
  • It would have suited me in every respect." Me habría apropiado en todos los sentidos.
- Click here to view more examples -
VI)

se adapta

VERB
  • ... someone who might find it more suited to his taste. ... alguien podría encontrar que se adapta más a su gusto.
  • ... someone might find it's more suited to his taste. ... alguien podría encontrar que se adapta más a su gusto.
  • ... because it is the best suited to our requirements, in ... ... porque es el que mejor se adapta a nuestras necesidades, ...
  • choose the ones which are best suited to your needs. elija el que mejor se adapta a sus necesidades.
  • and notice that your seat is better suited y nota que su asiento se adapta mejor
  • I think he is no longer suited for life back home ... Creo que ya no se adapta a la vida allá en casa ...
- Click here to view more examples -
VII)

apto

VERB
Synonyms: suitable, fit, apt, eligible, unfit
  • ... if my environment is suited to wireless? ... si mi entorno es apto para una red inalámbrica?
  • ... generation of a final concentrate suited to external management. ... generación de un concentrado final apto para su gestión externa.
  • ... of dialogue which is the most suited to helping us. ... de diálogo, que es el más apto para ayudarnos.
  • ... large network configurations and better suited to environments where there is ... ... configuraciones de redes grandes y más apto para entornos donde hay ...
- Click here to view more examples -
VIII)

idóneo

VERB
  • ... more complex, multipoint system suited to large meeting or ... ... sistema multipunto más complejo idóneo para grandes salas de reuniones y ...
  • ... originally designed to be perfectly suited for the Transpac. ... diseñado originalmente para ser perfectamente idóneo para el Transpac.

adjustment

I)

ajuste

NOUN
  • I advise my students to make a simple adjustment. Yo aconsejo a mis estudiantes a realizar un simple ajuste.
  • For optimum adjustment to patient's height. Para un ajuste óptimo de la estatura del paciente.
  • Your heads need adjustment. Tus cabezales necesitan un ajuste.
  • Just needed an adjustment. Sólo necesitaba un ajuste.
  • Adjustment of the seat inclination. Ajuste de la inclinación del asiento.
  • I just wanted to make an adjustment. Quería hacer un ajuste.
- Click here to view more examples -
II)

regulación

NOUN
  • The triple seat depth adjustment mechanism can be compared ... El mecanismo con regulación en profundidad triple de asiento puede compararse ...
  • Adjustment of the horizontal rest extension and adaptation ... Regulación de la extracción horizontal del respaldo y adaptación ...
  • ... by the integrated height adjustment. ... por medio de la regulación de altura integrada.
  • It's a probability adjustment describing a dynamic system ... Mira,es una regulación de probabilidades describiendo un sistema dinámico ...
  • Adjustment of volume-measuring device Regulación del dispositivo de medición del volumen
  • Continuous power adjustment in all modes regulación contínua de la potencia en todos los modos operativos
- Click here to view more examples -
III)

reglaje

NOUN
Synonyms: adjusting
  • adjustment of equipment to facilitate its use - reglaje de los equipos para facilitar su uso.
  • ... constant or routine monitoring, adjustment and maintenance, ... vigilancia continua o periódica, reglaje y conservación,
  • ... braking effectiveness, this adjustment should not be neglected. ... la efectividad del frenado, este reglaje no debería descuidarse.
- Click here to view more examples -
IV)

adaptación

NOUN
  • Retirement takes some adjustment. La jubilación requiere cierta adaptación.
  • The situation required an adjustment for both of them. La situación requería una adaptación de parte de ambas.
  • ... performance margin and the adjustment costs will be greater. ... margen de actuación y mayores serán los costes de adaptación.
  • ... are necessary parts of the adjustment process. ... son elementos necesarios del proceso de adaptación.
  • ... simply an evaluation to anticipate any adjustment problems. ... simplemente una evaluación para prever problemas de adaptación.
  • ... and we've had to make quite an adjustment. ... y tuvimos que realizar una adaptación importante.
- Click here to view more examples -
V)

reajuste

NOUN
  • ... international agencies involved in economic adjustment programmes. ... organismos internacionales que intervienen en programas de reajuste económico.
  • Structural adjustment support shall be mobilised in a flexible manner and ... Las ayudas para reajuste estructural se movilizarán de manera flexible y ...
  • ... force me to make an adjustment around here. ... me obligues a tener que hacer un reajuste.
  • Sure, it's an adjustment. Claro, es un reajuste.
  • A Iittle adjustment can make all the difference. Un pequeño reajuste puede marcar la diferencia.
  • ... , in particular ongoing adjustment of the methods used ... ... , en particular el reajuste en curso de los métodos utilizados ...
- Click here to view more examples -
VI)

adecuación

NOUN
  • ... exclusion and complementing the adjustment between the person and the ... ... exclusión, complementado con la adecuación entre la persona y su ...
  • ... is not just a simple adjustment of a few problematic details ... ... no es una simple adecuación de algunos problemas de detalle ...

setting

I)

ajuste

NOUN
  • You can configure this setting within the backend. Puede configurar este ajuste desde el servidor.
  • The default setting for the menu item is underlined. El ajuste predeterminado para el elemento de menú aparece subrayado.
  • The default setting for the menu item is underlined. El ajuste predeterminado del elemento de menú aparece subrayado.
  • The tick mark on the bar indicates the default setting. La marca en la barra indica el ajuste predeterminado.
  • The quality setting of the layer affects ... El ajuste de calidad de la capa afecta ...
  • Its quite setting in a residential quarter, ... Este ajuste tranquilo y residencial, ...
- Click here to view more examples -
II)

configuración

NOUN
  • You can see the current setting here. Aquí puede ver la configuración actual.
  • Another setting you can manage is for wireless alerts. Otra configuración que puedes administrar son las alertas inalámbricas.
  • Gets or sets the current setting for this switch. Obtiene o establece la configuración actual de este modificador.
  • This key setting was then to be destroyed after use. Esta configuración de llave era destruida luego de ser usada.
  • The default setting is center. La configuración por defecto está centrada.
  • If you enable this setting, the remaining duration and work ... Si habilita esta configuración, la duración y el trabajo restantes ...
- Click here to view more examples -
III)

entorno

NOUN
  • With your talent and the setting here. Con tu talento y este entorno.
  • Enjoy a tasty meal in a casual setting. Disfrute de una sabrosa comida en un entorno informal.
  • Exclusive building in a privileged setting. Edificio exclusivo en un entorno privilegiado.
  • The setting is crucial. El entorno es crucial.
  • Anonymous attribution in a public setting. Atribución anónima en un entorno público.
  • Like any kind of professional setting. Al igual que cualquier tipo de entorno profesional.
- Click here to view more examples -
IV)

establecer

VERB
  • Setting up corrective and preventive measures in potentially polluting facilities. Establecer medidas correctivas y preventivas en las instalaciones potencialmente contaminantes.
  • Setting up an outpost south of the line. A establecer un puesto de avanzada al sur del frente.
  • The sun was now setting. El sol estaba ya establecer.
  • Strengthening management capacities entails setting up effective control mechanisms ... Fortalecer la capacidad de gestión supone establecer mecanismos eficaces de control ...
  • Setting an environment variable differs ... Establecer una variable de entorno difiere ...
  • In addition to setting out a general prohibition of ... Además de establecer una prohibición general del ...
- Click here to view more examples -
V)

fijar

VERB
Synonyms: set, fix, attach, secure, fixing, fasten
  • When setting the height of the propulsion system ... Al fijar la altura del sistema de propulsión ...
  • Rather than setting standards to reflect what ought to ... En lugar de fijar normas que reflejen lo que debe ...
  • We certainly believe in setting limits, but we try ... Creemos en fijar límites, claro, pero intentamos ...
  • Maybe we can talk about setting some kind of time limit ... Quizá podamos fijar un límite de tiempo ...
  • Setting an age limit reduces the risk ... Fijar una edad límite reduce el riesgo ...
  • ... such a goal without setting a target date for achieving ... ... de una meta sin fijar una fecha para su logro ...
- Click here to view more examples -
VI)

escenario

NOUN
  • The stage setting is similar to that time. El escenario se parece al de esa ocasión.
  • Both the cast and setting disappear. Ambos reparto y escenario desaparecen.
  • You already know the plot and the setting. Ya conocen la trama y el escenario.
  • I was standing here behind the setting and. Estaba atrás del escenario y.
  • I trust the setting was properly romantic. Espero que el escenario fuera lo bastante romántico.
  • And it's a natural setting for supernatural powers. Y es un escenario natural para poderes sobrenaturales.
- Click here to view more examples -
VII)

configurar

VERB
Synonyms: configure, set, setup
  • We also recommend setting up granular channel structures. También se recomienda configurar estructuras de canal detalladas.
  • Setting up a client computer is ... Configurar una computadora cliente es ...
  • ... but would be helpful in setting up ppp. ... pero será de gran ayuda para configurar ppp.
  • ... more like you are setting a stage really for other people ... ... más como va a configurar un escenario realmente a otras personas ...
  • server restrictions:setting key duration restricciones de servidor:configurar duración de clave
  • Setting an attribute value: Configurar un valor de atributo:
- Click here to view more examples -
VIII)

ambiente

NOUN
  • This is the proper setting. Este es un ambiente adecuado.
  • But you can imagine the setting. Pero puedes imaginarte el ambiente.
  • I thought a dramatic setting might be appropriate. Pensé que un ambiente dramático seria mas apropiado.
  • ... take place in that same setting. ... tienen lugar en el mismo ambiente.
  • ... much happier in this setting, doing these things. ... mucho más feliz en este ambiente, haciendo estas cosas.
  • ... adding a great ambient setting to the colonial atmosphere. ... , que crean un ambiente original a la atmósfera colonial.
- Click here to view more examples -
IX)

creación

VERB
  • ... and provides for the setting up and evaluation of ... ... , y estipula la creación y la evaluación de ...
  • ... may be achieved by setting up networks between the ... ... puede lograr a través de la creación de redes entre las ...
  • ... and a project for setting up industrial areas, ... ... y un proyecto de creación de zonas industriales, ...
  • ... initial proposal dealing with the setting up of an advisory committee ... ... propuesta inicial relativa a la creación de un comité consultivo ...
  • that he is setting up an excuse after the que es la creación de una excusa después de la
  • i had never setting recommend yo nunca había recomendar la creación
- Click here to view more examples -
X)

valor

NOUN
  • Highest setting on left. Valor más alto a la izquierda.
  • If this setting is too high, ... Si este valor es demasiado alto, ...
  • This setting overrides the item versioning ... Este valor sustituye a la versión del elemento ...
  • This setting lets you define how aggressively your ... Este valor le permite definir la agresividad con la ...
  • ... are changed by this setting. ... se modifican por este valor.
  • This setting is traditionally called leading. Este valor se conoce tradicionalmente como interlineado.
- Click here to view more examples -
XI)

posición

NOUN
Synonyms: position, location, stand
  • The normal setting is for urban areas or other ... La posición normal es para las áreas urbanas u otros ...
  • place in their proper setting. colocar en su posición correcta.
  • The standard setting position for an average-build rider ... La posición estándar para un conductor de constitución media ...
  • ... security-level bar to the lowest setting. ... barra de nivel de seguridad hasta su posición más baja.
- Click here to view more examples -

adjust

I)

ajustar

VERB
  • You can adjust your flash, here. Puedes ajustar tu flash, aquí.
  • I adjust the flavors. Voy a ajustar sabores.
  • You have to adjust everything to the correct distance. Tiene que ajustar todo a la distancia correcta.
  • You can adjust every channel of your. Puedes ajustar cada canal de su.
  • You cannot adjust it on the player. No se puede ajustar desde el reproductor.
  • You can adjust your chat volume. Puedes ajustar el volumen del chat.
- Click here to view more examples -
II)

ajustarse

VERB
Synonyms: fit, conform, comply
  • People just need time to adjust. La gente sólo necesita tiempo para ajustarse.
  • It will take a minute to adjust. Le llevará un rato ajustarse.
  • His brain will take some time to adjust. A su cerebro le llevará algún tiempo ajustarse.
  • The child learns to adjust to society's demands ... El niño aprende a ajustarse a las demandas de la sociedad ...
  • ... industry will need time to adjust. ... industria necesitará tiempo para ajustarse.
  • ... takes a moment to adjust to the darkness. ... tarda un poco en ajustarse a la oscuridad.
- Click here to view more examples -
III)

regular

VERB
  • ... as our safety valve to adjust for scientific uncertainty. ... de válvula de seguridad para regular las incertidumbres científicas.
  • ... closer and further away in order to adjust the temperature. ... más o menos cerca para regular la temperatura.
  • with the multifunctional chair, we can adjust the armrests, Con la silla multifuncional podremos regular el reposabrazos,
  • Adjust the heating of the flask so as to ... Regular el calentamiento del matraz para que ...
  • ... we are now trying to adjust by the procedure of ... ... este momento estamos intentando regular mediante el procedimiento de las ...
  • Adjust air pressure to 3/4 atm Regular la presión de aire a 3/4 atm
- Click here to view more examples -
IV)

se ajustan

VERB
Synonyms: fit, conform
  • All my appointments adjust automatically. Todas mis citas se ajustan automáticamente.
  • As their kidneys and other organs adjust to the sudden lack ... Mientras sus riñones y otros órganos se ajustan a la repentina falta ...
  • Visual feedback shows you how the columns will adjust; Las ayudas visuales le mostrarán cómo se ajustan las columnas.
  • pictures demonstrating how particles adjust to different frequencies. imágenes que demuestran cómo las partículas se ajustan a diferentes frecuencias.
  • They also adjust due to weather conditions and ... También se ajustan por condiciones atmosféricas y ...
  • When you adjust the properties of a ... Cuando se ajustan las propiedades de un ...
- Click here to view more examples -
V)

adaptar

VERB
  • ... utilities sectors will have to adjust its working practices to ... ... sectores de servicios públicos deberán adaptar sus métodos de trabajo para ...
  • you can adjust the territory for the sales quote. puede adaptar el territorio a la oferta de venta.
  • This is our attempt to adjust carefully the level from ... Ha sido nuestro intento de adaptar con cuidado el nivel de ...
  • to adjust the system of extra ... de adaptar el sistema estadístico de ...
  • because this vehicle can adjust its speed to accommodate ... porque este vehículo puede adaptar su velocidad para acomodar ...
  • it is appropriate to adjust the blanket guarantee rate and the ... conviene adaptar el tipo global de garantía y la ...
- Click here to view more examples -

set

I)

conjunto

NOUN
  • Sum fixed for each set of data. Importe fijo para cada conjunto de datos.
  • We can call this a normalized set. Podemos llamar a esto un conjunto normalizado.
  • Seems to be a set of coordinates. Parecen ser un conjunto de coordenadas.
  • Only one set of tests is necessary. Sólo se requiere un único conjunto de ensayos.
  • The central tendency of a set of numbers. La tendencia central de un conjunto de números.
  • Because my equation keeps returning an empty set. Porque mis ecuaciones regresan a un conjunto vacío.
- Click here to view more examples -
II)

establecer

VERB
  • You can also set a new password if necessary. También puede establecer una nueva contraseña si es necesario.
  • These sites allow him to set up the confrontation. Estos lugares le permiten establecer la confrontación.
  • To set a loop, push down the loop encoder. Para establecer un loop, pulsa el codificador de loop.
  • And we can also set these options here as well. Y también puede establecer estas opciones aquí.
  • You have to set a slow, steady example. Hay que establecer un ejemplo lento y constante.
  • Just try and set up the meeting. Sólo trata de establecer un encuentro.
- Click here to view more examples -
III)

fijar

VERB
  • You can set what times alarm will run. Usted puede fijar qué mide el tiempo del alarmar funcionará.
  • We must some how have to set the rods. Tenemos que fijar las barras.
  • We need to set the next date. Tenemos que fijar la próxima fecha.
  • The whole point was to actually set volume levels. Se trataba de fijar niveles de volumen.
  • Perhaps we should set a course to your vessel. Quizás deberíamos fijar un rumbo hacia tu nave.
  • You may set your mind at rest about that. Usted puede fijar su mente en reposo al respecto.
- Click here to view more examples -
IV)

configurar

VERB
Synonyms: configure, setup, setting
  • I need to set the mood for my friend. Tengo que configurar el estado de ánimo para mi amigo.
  • You can set the quality. Pueden configurar la calidad.
  • You can set scenes for the best picture possible. Puedes configurar tus escenas para obtener la mejor foto posible.
  • You may set your mind at rest about that. Usted puede configurar su mente en el resto de eso.
  • You can set the threshold for this thing. Pueden configurar la entrada para esto.
  • Regions can be set up to display perspectives. Las regiones se pueden configurar para que muestren perspectivas.
- Click here to view more examples -
V)

ajustar

VERB
  • Do not set authentication information. Para no ajustar información sobre la autenticación.
  • Set an encryption key. Para ajustar una clave de encriptación.
  • Do not set an encryption key. Para no ajustar ninguna clave de encriptación.
  • Set to adjust the time for daylight saving. Para ajustar el horario de verano.
  • Select the item that you want to set. Seleccione el elemento que desea ajustar.
  • I forgot to set the timer. Se me olvidó ajustar el temporizador.
- Click here to view more examples -
VI)

definir

VERB
Synonyms: define
  • Failed to find and set the quarantine vlan. Error al encontrar y definir la cuarentena de vlan.
  • You can set the sounds, lights, and vibrations. Puede definir los sonidos, la iluminación y la vibración.
  • Set the connection settings you need for the synchronization. Definir los ajustes de conexión necesarios para la sincronización.
  • You can also set a calendar alarm for them so ... También puede definir un aviso para la agenda para que no ...
  • If you want to set different optimization settings for ... Si desea definir diferentes ajustes de optimización para ...
  • To set a pixel's color ... Para definir el color de un píxel ...
- Click here to view more examples -
VII)

sistema

NOUN
Synonyms: system
  • Apply a set of rules or criteria ... Aplica un sistema de reglas o de criterios ...
  • A national tripartite coordination system set and guided policies on ... Un sistema nacional tripartito de coordinación señalaba orientaciones de política en ...
  • ... can lead to a body system set permanently on high alert ... ... puede conducir a un sistema corporal en permanente alerta ...
  • ... consolidation is to develop a standardized set of applications and interfaces ... ... consolidación es desarrollar un sistema estandardizado de usos y de interfaces ...
  • You'll put down the old brown tea set. Usted dejó el viejo sistema de café del té.
  • Let's just use a karaoke set. Vamos a usar un sistema de karaoke.
- Click here to view more examples -
VIII)

poner

VERB
  • And you, you don't forget to set your alarm. Y tú, no olvides poner el despertador.
  • Come on, let's go set those plates. Vamos a poner la mesa.
  • To set things right. Para poner las cosas bien.
  • I have to set traps at night. Tengo que poner trampas por la noche.
  • We need to set a trap. Tenemos que poner una trampa.
  • It will take a few minutes to set the table. Tomará unos minutos poner la mesa.
- Click here to view more examples -
IX)

juego

NOUN
  • We have a date to play a set of doubles. Tenemos una cita para jugar un juego de dobles.
  • Maybe someone has another set of keys. Quizás haya un segundo juego de llaves.
  • You have to buy the whole set. Tiene que comprar todo el juego.
  • And it works under a whole different set of rules. Funciona con un juego de reglas diferente.
  • Maybe there's a spare set. Quizá hay otro juego.
  • It takes one shark to make one set of cutlery. Se necesita un tiburón entero para un juego de cubiertos.
- Click here to view more examples -
X)

situado

VERB
Synonyms: located, situated, placed
  • I was fitted with a set coupler in the middle of ... Estaba equipado con un enganche situado en el centro de ...
  • The man's face set in sullen defiance. El rostro del hombre situado en hosco desafío.
  • under great stars set in a velvet sky! en grandes estrellas situado en un cielo de terciopelo!
  • Set in a secluded valley ... Situado en un valle apartado ...
  • Set in the district of ... Situado en la comarca de ...
  • set just in the middle of their ... situado justo en el centro de la ...
- Click here to view more examples -
XI)

creado

VERB
  • An additional acoustic laboratory has been set up. Se ha creado otro laboratorio de acústica.
  • They set up a scholarship in her name. Han creado una beca con su nombre.
  • This way we've set a very limited scope ... De esta manera hemos creado un alcance muy limitado ...
  • A precedent has already been set to implement these types ... Un precedente ha sido creado al implementar las siguientes ...
  • It has set up a task force to analyze cases and ... Se ha creado un equipo operativo para analizar cada caso y ...
  • A crisis center was set up and experts were ... Un centro de crisis fue creado con la colaboración de expertos ...
- Click here to view more examples -

tighten

I)

apriete

VERB
  • Tighten that up with a pair of grips. Apriete hasta que con un par de pinzas.
  • Tighten the fuel pump bolts ... Apriete los pernos de la bomba de combustible ...
  • Tighten the pump bolts again ... Apriete los pernos de la bomba de nuevo ...
  • Tighten the loops, then be sure to slide the ... Apriete los lazos, a continuación, asegúrese de deslizar el ...
  • Install the footpeg stay, and tighten the bolts. Instale el soporte de la estribera y apriete los pernos.
  • tighten them in place. apriete en su lugar.
- Click here to view more examples -
II)

apriételos

VERB
  • Pop that in, tighten them up Pop que, apriételos hasta
  • ... to a snug fit, tighten them alternating diagonally. ... con un ajuste exacto, apriételos alternándolos de forma diagonal.
III)

apriétela

VERB
IV)

apretarla

VERB
V)

tensar

VERB
  • Tighten the bow properly before you start using it ... Tensar correctamente el arco antes de empezar a usarlo ...
  • to tighten your skin, to actually reduce volume tensar su piel, en verdad reducir el volumen
  • to tighten the tie around her neck ... a tensar la corbata alrededor del cuello ...
- Click here to view more examples -
VI)

ajuste

VERB
VII)

ajústelo

NOUN
Synonyms: adjust
VIII)

enroscar

VERB
Synonyms: screw, screwing
IX)

atornillar

VERB
Synonyms: screw, screwdriving
  • This wrench is used to tighten bolts. Esta llave plateada se usa para atornillar.
  • Simply move the shelf to the desired height and tighten. Simplemente desplazar hasta la altura deseada y atornillar.
  • ... into its holder and tighten well to ensure proper ... ... en el portafusibles y atornillar a fondo para asegurar un buen ...
- Click here to view more examples -

connection

I)

conexión

NOUN
Synonyms: connecting, link, fitting
  • What matters is the connection the word implies. Lo que importa es la conexión que esta palabra implica.
  • Being famous, wanting a true connection. Convertirse en famoso, queriendo una conexión de verdad.
  • The connection hit me almost immediately. La conexión me sorprendió casi de inmediato.
  • I just want to make a connection. Sólo quiero hacer una conexión.
  • We had a really special connection. Tuvimos una conexión muy especial.
  • I had never had this connection with someone before. Nunca he tenido una conexión esto antes.
- Click here to view more examples -
II)

respecto

NOUN
  • In this connection it is particularly important to protect ... A este respecto, resulta fundamental proteger ...
  • In that connection, account should be ... A este respecto, es preciso tener en cuenta ...
  • In this connection, some jurisdictions render the employer ... A ese respecto, algunas jurisdicciones hacen al empleador ...
  • In connection with the discussion of the scope of the ... Con respecto al examen del ámbito de la ...
  • In that connection, he stressed the need to ... A ese respecto, destaca la necesidad de que ...
  • ... and include some recommendations or guidelines in that connection. ... e incluir algunas recomendaciones o directrices a este respecto.
- Click here to view more examples -
III)

relación

NOUN
  • Use only in connection with disabled workers. Usar sólo en relación con trabajadores inválidos.
  • Perhaps you have guessed the connection. Quizás ha supuesto la relación.
  • Such connection is not even mentioned. Esta relación ni siquiera se menciona.
  • There could be a connection to your witness. Posible relación con tu testigo.
  • Surely there's no connection between. No creo que haya relación entre.
  • There is no connection between the two families. No hay ninguna relación entre las familias.
- Click here to view more examples -
IV)

conectar

NOUN
Synonyms: connect, plug, attach, switch
  • ... you say you want connection with; ... la que dices que quieres conectar, mantener una relación.
  • Connection of up to 256 servers through ... Permite conectar hasta 256 servidores mediante ...
  • ... connects to the Internet, set On connection to On. ... se conecte a Internet, defina Al conectar como Activada.
- Click here to view more examples -
V)

vínculo

NOUN
Synonyms: link, bond
  • A very desirable connection on both sides. Un vínculo muy deseable por ambas partes.
  • This book is your connection. Este libro es vuestro vínculo.
  • The connection of the nave, ... El vínculo de la nave, ...
  • ... that these women have some kind of a psychic connection. ... que estas mujeres tienen algún tipo de vínculo psíquico.
  • ... train because he has a special connection with you. ... tren porque tiene un vínculo especial contigo.
  • I've never had a connection like that. Nunca tuve un vínculo como este.
- Click here to view more examples -

connecting

I)

conectar

VERB
Synonyms: connect, plug, attach, switch
  • Install before connecting the recorder. Instalar antes de conectar la grabadora.
  • This is where we're connecting to the avatar. Aquí es donde vamos a conectar con.
  • Connecting with only one device is available. Sólo se puede conectar uno.
  • Error while connecting to server! Error al conectar al servidor.
  • Connecting with only one device is possible. Sólo se puede conectar un dispositivo.
  • We are in the process of connecting a new school, ... Estamos en proceso de conectar una nueva escuela, ...
- Click here to view more examples -
II)

conexión

VERB
Synonyms: connection, link, fitting
  • I guess she was going to catch a connecting flight. Creo que ella iba a tomar un vuelo de conexión.
  • I got a connecting flight. Tengo un vuelo de conexión.
  • Connecting more dots from the island to now. Conexión de más puntos de la isla ahora.
  • I think he got the connecting flight. Creo que tomó el vuelo de conexión.
  • Sometimes adopted kids have trouble connecting. A veces los chicos adoptados tienen problemas de conexión.
  • Guess she was going to catch a connecting flight. Supongo que ella iba a tomar un vuelo de conexión.
- Click here to view more examples -
III)

conectarse

VERB
Synonyms: connect, log
  • Connecting with your audience, connecting with your partners. Conectarse con el público y con sus compañeros.
  • Success is connecting with the world and making ... El éxito es conectarse con el mundo y hacer a ...
  • Is connecting with someone really this complicated, or is ... Conectarse con alguien es tan complicado, o es ...
  • ... the network and from connecting to your network. ... de la red y al conectarse a la red.
  • ... members into the network and connecting more densely to them. ... miembros a la red y conectarse más densamente con ellos.
  • ... another great way of connecting. ... otra forma muy buena de conectarse.
- Click here to view more examples -
IV)

comunicadas

VERB
V)

une

VERB
  • I believe there's something connecting all of us. Creo que hay algo que nos une a todos.
  • The road connecting the two cities, the ... La ruta que une ambas ciudades, la ...

link

I)

enlace

NOUN
  • I can send you the link if you want. Puedo enviarle el enlace si quieres.
  • Place the pointer over the link you want to save. Coloque el puntero sobre el enlace que desee guardar.
  • Here is the link. Aquí está el enlace.
  • Even sent me a link to his blog. Hasta me envió un enlace a su blog.
  • This place must have some kind of radio link! Este lugar debe de tener un enlace de radio.
  • Click on the link. Haz clic en el enlace.
- Click here to view more examples -
II)

vínculo

NOUN
Synonyms: bond
  • Such an entry is called a link. Tal entrada se denomina vínculo.
  • A link in the chain. Un vínculo en la cadena.
  • Changes the link's color to its opposite. Cambia el color del vínculo por su opuesto.
  • But the link between was missing. Pero el vínculo entre faltaba.
  • I think our link is getting stronger. Creo que nuestro vínculo se hace más fuerte.
  • Changes the link's outline color to its opposite. Cambia el color del contorno del vínculo por su opuesto.
- Click here to view more examples -
III)

vincular

VERB
Synonyms: bind, tie, tying
  • We can link you to that car. Le podemos vincular a ese coche.
  • Add background and the videos to link to. Añadir el caldo y los vídeos que desea vincular.
  • Link payment terms to a ... Vincular condiciones de pago a ...
  • We need to link closer relations to tangible commitments ... Tenemos que vincular la mejora de las relaciones con compromisos tangibles ...
  • You can link such artifacts to layers, but ... Puede vincular estos artefactos a las capas, pero ...
  • To link text boxes in a ... Para vincular cuadros de texto en un ...
- Click here to view more examples -
IV)

eslabón

NOUN
Synonyms: shackle
  • I made it link by link and yard by yard. La hice, eslabón por eslabón y metro por metro.
  • I made it link by link and yard by yard. La hice, eslabón por eslabón y metro por metro.
  • They are an essential link in the chain of species. Son una eslabón esencial en la cadena de las especies.
  • We just need to find that last missing link. Tenemos que encontrar el ultimo eslabón perdido.
  • Another link in the chain. Otro eslabón en la cadena.
  • I found a missing link. Yo he encontrado un eslabón perdido.
- Click here to view more examples -
V)

acoplamiento

NOUN
  • By sending the link, your recipient can download the ... Enviando el acoplamiento, su recipiente puede descargar los ...
  • ... sponsored ads and a link to an article on ... ... ads patrocinados y un acoplamiento a un artículo sobre ...
  • 5. Instant button link to a guitar tuner. Acoplamiento inmediato del botón a un sintonizador de la guitarra.
  • These icons link to social bookmarking sites where readers can ... _ este icono acoplamiento social bookmarking sitio donde lector poder ...
  • These icons link to social bookmarking sites ... Acoplamiento de estos iconos a los sitios bookmarking sociales ...
  • 8. Instant button link to standard notation and ... 8. Inmediato del botón acoplamiento to estándar notación y ...
- Click here to view more examples -
VI)

enlazar

VERB
Synonyms: bind, bond, bonding, hooking
  • To link, for example a trunk of a ... Para enlazar, por ejemplo, un tronco, un ...
  • These relationships represent the capacity to link, compare, validate ... Estas relaciones representan la capacidad de enlazar, comparar, validar ...
  • To link any color with an ... Enlazar cualquier color a un ...
  • To link an item to one or more categories, ... Para enlazar un elemento a una o más categorías, ...
  • ... government lost because they couldn't link these guys. ... gobierno perdió porque no pudo enlazar a estos dos tipos.
  • ... about the steps necessary to link two channels together. ... de los pasos necesarios para enlazar dos canales entre sí.
- Click here to view more examples -
VII)

conexión

NOUN
  • I need you to boot up your satellite link system. Necesito que enciendan su sistema de conexión satelital.
  • This place must have some kind of radio link! Aquí tiene que haber conexión por radio.
  • I need one more link. Necesito una conexión más.
  • The bridge is the only link to the mainland. Este puente es la única conexión con la parte continental.
  • I got a link just before sending to. Conseguí un conexión justo antes del enviarlo a.
  • This is your only link with the outside. Ésta será su única conexión con el exterior.
- Click here to view more examples -
VIII)

relación

NOUN
  • There is a link now between my name. Ahora hay una relación entre mi nombre.
  • I think there's a link. Yo creo que hay una relación.
  • There might be a link between the temporal frequency of the ... Hay una relación entre la frecuencia temporal de la ...
  • But the link between this ash and these herds ... Pero la relación entre la ceniza y las manadas ...
  • ... to me, with no logical link between us. ... me dice, sin ninguna relación lógica.
  • We have a link? Tenemos una relación?
- Click here to view more examples -

placing

I)

colocar

VERB
  • It means placing one every five meters. Hay que colocar uno cada cinco metros.
  • Marking is the process of placing a value in the ... El marcado es el proceso de colocar un valor en el ...
  • Placing a warm moist cloth on the ... El hecho de colocar compresas calientes en el ...
  • ... acts as a reference for placing the copied facet feature. ... sirve como referencia para colocar la función de faceta copiada.
  • ... problem by incorporating the process of placing the condom on the ... ... problema incorporando el proceso de colocar el condón en el ...
  • Aramis immediately suppressed by placing a handkerchief over his ... Aramis inmediatamente reprimidas por colocar un pañuelo sobre su ...
- Click here to view more examples -
II)

poner

VERB
  • If instead of placing this object, we we place ... Si en lugar de poner un objeto así, ponemos ...
  • One method involves placing a ring of floating devices ... Un método implica el poner de un anillo de dispositivos flotantes ...
  • Avoid the temptation of placing your fingers on the ... Eviten la tentación de poner los dedos sobre las ...
  • Placing a link to this website costs nothing and ... Poner un vínculo a esta página no cuesta nada, y ...
  • Placing the emphasis on education ... Poner de relieve la educación ...
  • ... of her skull and placing electrodes on her brain is ... ... de su cráneo y poner electrodos en su cerebro, es ...
- Click here to view more examples -
III)

colocándola

VERB
  • and placing that down on the opposite side y colocándola en el lado opuesto
  • ... and exerting pressure legs and placing in position ... y ejerciendo con presión en las piernas y colocándola en posición
  • ... without specifying the height, placing it on a separate line ... ... sin especificar la altura, colocándola en una línea distinta ...
  • ... without specifying the height, placing it on the same line ... ... sin especificar la altura, colocándola en la misma línea ...
  • interest, by placing it on the same foundation ... de interés, colocándola en la misma base ...
  • ... ?" said he, placing it ... ?", Dijo, colocándola
- Click here to view more examples -
IV)

situar

VERB
  • By placing the camera in the station, the battery ... Al situar la cámara en la plataforma, la batería ...
  • By placing all of your resources into a resource- ... Al situar todos los recursos en un ...
  • ... to the point of placing the good name of ... ... hasta el punto de situar el buen nombre de ...
  • Placing vacancies on the Internet has also proven to be ... Situar las vacantes en la Internet ha demostrado también ser ...
- Click here to view more examples -
V)

ubicar

VERB
Synonyms: locate, pinpoint
  • Avoid the temptation of placing your fingers on the ... Eviten la tentación de mirar al ubicar los dedos en las ...
  • ... perfected the art of placing your mind somewhere else ... ... perfeccionado el arte de ubicar tu mente en otro lugar ...
  • By placing the solar collectors in orbit Al ubicar colectores solares en órbita,
  • But here, another important benefit of placing Pero aquí, otro importante beneficio de ubicar
  • ... a sign-off prior to placing migrated data into production ... ... su aprobación antes de ubicar los datos migrados en producción ...
- Click here to view more examples -
VI)

puesta

NOUN
  • the probable date of placing in service; la puesta en servicio probable;
  • The placing on the market of ... La puesta en el mercado de ...
  • Placing on the market and administration of ... Puesta en el mercado y administración de la ...
  • The placing on the market of ... La puesta en el mercado del ...
  • The placing on the market of ... La puesta en el mercado de ...
  • the placing on the market of ... la puesta en el mercado de ...
- Click here to view more examples -
VII)

comercialización

NOUN
  • whereas the placing on the market of such animals and ... que la comercialización de dichos animales y ...
  • whereas the placing on the market of wild game meat ... que la comercialización de la carne de caza silvestre ...
  • the production and placing on the market of sausage meat ... a la producción y a la comercialización de carne para embutidos ...
  • the placing on the market of beta-agonists ... la comercialización de sustancias â-agonistas ...
  • proposed conditions for placing the feed additive on the ... las condiciones propuestas para la comercialización del aditivo para alimentación animal ...
  • whereas the placing on the market of such products constitutes an ... que la comercialización de dichos animales y productos constituye una ...
- Click here to view more examples -

laying

I)

colocación

VERB
  • ... with the other in laying his claws upon him ... ... con los otros en la colocación de sus garras sobre él ...
  • Longitudinal laying along the bed of a water course colocación longitudinal sobre el lecho de un curso de agua.
  • and folding her mantle ready for laying by, y doblar su manto listo para la colocación de cerca,
  • work of digging in shelling in laying concrete trabajo de excavación en el bombardeo en la colocación de concreto
  • now in laying open the haunts of the whale ... ahora en la colocación de abrir la ronda de las ballenas ...
  • very handy and convenient for laying things up in, ... muy útil y conveniente para la colocación de las cosas, ...
- Click here to view more examples -
II)

tendido

VERB
  • Just laying there in any color. Tendido de cualquier color.
  • He was laying like this in front of the window. Él estaba tendido así delante de la ventana.
  • ... in a hospital or laying in a coffin. ... en un hospital o tendido en un ataúd.
  • ... literally open, he was laying there unconscious and vulnerable. ... par en par estaba tendido ahí,inconsciente y vulnerable.
  • Your father is just laying there Tu padre esta sólo tendido ahí
  • ... would make her see that corpse laying in the coffin ... le haría ver que el cadáver tendido en el ataúd
- Click here to view more examples -
III)

sentando

VERB
Synonyms: sitting
  • something along those lines is laying there in he algo en ese sentido está sentando allí en él
  • but if we all stand are laying pero si todos estamos sentando
  • laying the foundations for a ... sentando las bases de un ...
  • ... makes me think the show is laying groundwork ... me hace pensar que el espectáculo está sentando bases
  • ... of power and opportunities, laying the groundwork for a ... ... del poder y las oportunidades, sentando las bases para un ...
  • ... over six centuries and laying the cultural foundations of the future ... ... durante seis siglos y sentando los fundamento culturales de la futura ...
- Click here to view more examples -
IV)

poner

VERB
  • Now you dread laying your hands on her. Ahora temes poner tu manos en ella.
  • Now you dread laying your hands on her. Ahora no quieres ni poner tus manos en ella.
  • ... has to do with laying hands on the earth. ... tiene que ver con poner las manos sobre la tierra.
  • ... the hens, and they'll stop laying. ... a las gallinas y dejarán de poner.
  • The steward being engaged in laying the table for dinner ... El mayordomo se dedican a poner la mesa para la cena ...
  • ... hinges of the door laying the table in ... bisagras de la puerta de poner la mesa en
- Click here to view more examples -
V)

tumbados

VERB
Synonyms: lying
  • We were just laying on the beach, and there were ... Estábamos tumbados en la playa con ...
VI)

imposición

VERB
  • by a laying on the would like that por una imposición de la que desea
  • No, the laying. No, la imposición.
  • ... without the imposition of hands, laying on of hands. ... es sin imposición de manos, la imposición de manos
  • ... or theirs, any laying of ... o de ellos, cualquier imposición de
  • ... will receive this anointing through the laying on of hands ... va a recibir esta unción mediante la imposición de manos
  • ... were sacrificed with the laying on of hands and the ... ... eran sacrificados con la imposición de manos y el ...
- Click here to view more examples -
VII)

acostado

VERB
Synonyms: lying, slept, lain, bedded
  • I was laying here in pain, in. Estaba acostado aquí con dolor con un horrible dolor.
  • You were laying right there, just like that. Usted estaba acostado ahí,igual que ahora.
  • And finally, laying on the couch. Y finalmente, acostado.
  • He was laying on the floor. El estaba acostado en el piso.
  • I remember laying in a red wagon ... Me recuerdo acostado en un vagón rojo ...
  • The prisoner should be laying on the floor or ... El condenado estaría acostado en el suelo o ...
- Click here to view more examples -
VIII)

tirado

VERB
  • He was just laying there. Se quedó allí tirado.
  • You were laying right there, just like that. Usted estaba tirado ahí, justo como ahora.
  • He was just laying on the ground. Estaba tirado en el suelo.
  • Never leave this book laying around. No dejes este libro tirado por ahí.
  • I was laying in the highway. Yo estaba tirado en la autopista.
  • One of his guys left this laying around. Uno de sus hombres se dejó esto tirado por ahí.
- Click here to view more examples -
IX)

echando

VERB
  • Are you laying out my motive? Está echando afuera mi motivo?
  • ... said the captain, laying hold of the servant ... ... dijo el capitán, echando mano de la criada ...
  • encountered him, and laying hold of his shoulder ... encontrado él, y echando mano de su hombro ...
  • laying hold of a Saviour for life and ... echando mano de un salvador para la vida y ...
  • ... , " said he, laying hold on ... ", dijo, echando mano de la
- Click here to view more examples -

right

I)

derecho

NOUN
  • A man has a right to ask a question. Un hombre tiene derecho a hacer una pregunta.
  • I have no feeling in my right thigh. No siento nada en mi muslo derecho.
  • You have the right to remain silent. Tiene derecho de permanecer callado.
  • He has every right to be in a normal school. Él tiene derecho a estudiar en una escuela normal.
  • My whole right side was ripped open filled with gravel. Mi lado derecho estaba todo rasgado por la grava.
  • He had every right to take her. Tenía todo el derecho de tomarla.
- Click here to view more examples -
II)

correcto

ADJ
Synonyms: correct, proper
  • So you wait until the moment is right. Entonces espera a que el momento sea correcto.
  • This is out doing the right thing. Se trata de hacer lo correcto.
  • You can feel when it's right. Puede sentir cuando es correcto.
  • Life used to feel right. La vida solía sentirse como lo correcto.
  • A model needs the right balance. Una modelo necesita un equilibrio correcto.
  • We did the right thing. Nosotros hicimos lo correcto.
- Click here to view more examples -
III)

bien

ADV
Synonyms: well, good, okay, fine, ok, alright, sake
  • I think you'll be all right here. Creo que estará bien aquí.
  • Now you have one last chance to make this right. Tienes la última oportunidad de hacer las cosas bien.
  • Chance to do it right this time. La oportunidad de hacerlo bien esta vez.
  • You be all right. Vas a estar bien.
  • All right, enough fun and games. Está bien, suficiente diversión y juegos.
  • All right, move out of the way. Muy bien, salir del camino.
- Click here to view more examples -
IV)

razón

ADJ
Synonyms: reason, why, ratio
  • She may be right. Ella podría tener razón.
  • Maybe your mother was right. Quizás tu madre tenía razón.
  • You were right about that medicine. Tenía razón sobre la medicina.
  • My sense is that both sides are right. Mi sensación es que ambos tienen la razón.
  • I mean, you were right. Quiero decir, tenías razón.
  • This time he was right. Esta vez tuve la razón.
- Click here to view more examples -
V)

verdad

ADV
  • The truth is right up there. La verdad está arriba.
  • That man is you, right? Y ese uno eras tu, verdad.
  • I think the first half is right. La primera mitad es verdad.
  • You know what this is, right. Sabe lo que es esto, verdad.
  • Ask her if that's right. Pregúntale si es verdad.
  • I have right on my side. Tengo la verdad de mi lado.
- Click here to view more examples -
VI)

adecuado

ADJ
  • You come to the right place. Has venido al sitio adecuado.
  • I never know the right time to give it. Nunca sé el momento adecuado para darle.
  • But you have to have the right oil. Pero tienes que usar el aceite adecuado.
  • You pick the one right tool. Debes escoger sólo el instrumento más adecuado.
  • Obviously not the right guy for me. Obviamente no era el hombre adecuado para mi.
  • You have the right temperament for a vampire. Tienes el temperamento adecuado para ser vampiro.
- Click here to view more examples -
VII)

cierto

ADV
Synonyms: true, certain, way, some, truth, indeed
  • And in most cases they'd be right. En la mayoría de los casos, sería cierto.
  • I think you may be right. Pienso que puedes estar en lo cierto.
  • He could be right. El puede estar en lo cierto.
  • You were right, you know. Estaba en lo cierto, lo sé.
  • I guess you about right. Creo que estas en lo cierto.
  • My strange hunch was right. Mi presentimiento era cierto.
- Click here to view more examples -
VIII)

acuerdo

ADV
  • They were sorted out, all right. Se habían ordenado, de acuerdo.
  • All right, give us an hour. De acuerdo, danos una hora.
  • All right, call me if you get anything else. De acuerdo, llámame si consigues algo más.
  • All right, let him come in. De acuerdo, que pase.
  • All right, put her through. De acuerdo, pásame.
  • All right, all right, thanks so much. De acuerdo, de acuerdo, muchas gracias.
- Click here to view more examples -
IX)

justos

NOUN
Synonyms: fair, righteous
  • You know that we are right. Sabes que estamos justos.
  • They're right on him! Están justos sobre él!
  • ... whether these documents are morally right, especially as I ... ... si estos documentos son moralmente justos, sobre todo porque me ...
  • # defend the right. # a los justos resguardar.
- Click here to view more examples -
X)

bueno

ADV
Synonyms: well, good, okay, nice, kind, ok
  • All right, mistakes were made. Bueno, sí hubo errores.
  • All right, if you say so. Bueno, si tú lo dices.
  • All right, there it goes. Bueno, ya está.
  • All right, are bigger than me. Bueno, son más grandes que yo.
  • All right, we got eight more. Bueno, faltan ocho.
  • All right, here we go. Bueno, aquí vamos.
- Click here to view more examples -
XI)

este

ADV
Synonyms: this
  • I just need some privacy right now. Sólo necesito privacidad en este momento.
  • Selling feathers is dangerous business right now. Vender plumas es muy peligroso en este momento.
  • I thought you'd be out campaigning right now. Creí que estarías afuera haciendo campaña en este momento.
  • I just want to forget about my life right now. En este momento, sólo quiero olvidarme de mi vida.
  • Right now, you're my eyes and ears. En este momento, tú eres mis ojos y oídos.
  • I need you to be honest with me right now. Necesito que seas honesto conmigo en este instante.
- Click here to view more examples -

adequate

I)

adecuada

ADJ
  • The surface there should be adequate. Esa superficie será adecuada.
  • I just hope the compensation was adequate. Espero que la compensación sea adecuada.
  • Your prison may not be adequate? Su prisión podria no ser adecuada.
  • He says your performance was adequate. Dice que tu actuación fue adecuada.
  • Come up with an adequate story if they ask. Aparece con una historia adecuada si preguntan.
  • This court is satisfied that the representation was adequate. Este tribunal opina que la representación fue adecuada.
- Click here to view more examples -
II)

suficiente

ADJ
  • There can be only one adequate reason. Sólo puede haber una razón suficiente.
  • Adequate disk space to hold your collection. Espacio de disco suficiente para mantener su colección.
  • There is adequate oxygen for life support. Hay oxígeno suficiente para soportar vida.
  • Ground personnel is adequate but borderline. El personal de tierra es suficiente, pero apenas.
  • ... must be provided with emergency lighting of adequate intensity. ... deberán poseer una iluminación de seguridad de intensidad suficiente.
  • ... the ship's main systems should be adequate. ... los sistemas primarios de la nave debería ser el suficiente.
- Click here to view more examples -

mesh

I)

malla

NOUN
Synonyms: net, grid, netting, braid
  • But that scar then look like a mesh. Pero entonces esa cicatriz se ve como una malla.
  • Hide the layer with the leg's mesh. Oculto la capa con la malla de la pierna.
  • Until the mesh is like it was before. Hasta que la malla quede como antes.
  • We are not doing mesh networking. No estamos haciendo redes de malla.
  • Geometry of the new mesh primitive. Geometría de la nueva primitiva de malla.
  • Ready for the mesh. Listo para la malla.
- Click here to view more examples -
II)

acoplamiento

NOUN
  • The mesh actually feels like a piece of cloth ... El acoplamiento se siente realmente como un pedazo del paño ...
  • Polypropylene mesh is constructed of knitted filaments ... El acoplamiento del polypropylene se construye de filamentos hechos punto ...
  • Juventus mesh realized in Cool Motion. Acoplamiento de Juventus observado en el movimiento fresco.
  • ... 100% and inserti in mesh. ... 100% y el inserti en acoplamiento.
  • Polypropylene Mesh Manufacturers - Suru ACOPLAMIENTO DEL POLYPROPYLENE Manufacturers - Suru
- Click here to view more examples -
III)

endientan

NOUN
  • ... synthetic skin and nylon mesh with lateral supports in ... ... piel sintética y el nilón endientan con las ayudas laterales en ...
IV)

rejilla

NOUN
  • Filtering mesh inside the tank in ... Rejilla di filtrado dentro del tanque ...
  • lining: 100% polyester, square mesh forro: 100% poliéster rejilla cuadrada

coupling

I)

acoplamiento

NOUN
Synonyms: mesh, link, docking, mating
  • The emitter coupling is over there. El acoplamiento emisor está por aquí.
  • The coupling is inductive. El acoplamiento es inductivo.
  • And the very coupling of these two verbs is obscene. Y el mismo acoplamiento de estos dos verbos es obsceno.
  • That was the secondary relay coupling. Eso fue el repetidor de acoplamiento secundario.
  • Measuring mutual coupling between power lines can be ... La medida del acoplamiento mutuo entre líneas eléctricas se puede ...
  • ... maximum permissible overhang of the coupling device. ... máximo voladizo autorizado del dispositivo de acoplamiento.
- Click here to view more examples -
II)

enganche

NOUN
  • Maximum vertical load at the trailer coupling point: Máxima carga vertical en el punto de enganche del remolque:
  • On the towing vehicle's coupling point for a trailer: En el punto de enganche del vehículo con el remolque:
  • ... the event of a coupling breakage (in the case of ... ... caso de ruptura del enganche (si se trata de ...
  • Detailed view of vibration-damping coupling Vista detallada: Enganche de vibraciones anuladas
  • Did you check the coupling? ¿Has comprobado el enganche?
  • 'Coupling overhang' is the horizontal distance ... El «voladizo de enganche» es la distancia horizontal ...
- Click here to view more examples -
III)

acoplar

VERB

docking

I)

atraque

VERB
  • The starboard docking port is still intact. La compuerta de atraque de estribor todavía está intacta.
  • Return to the docking ring. Regrese al anillo de atraque.
  • We can rule out the docking ring. No podemos excluir el anillo de atraque.
  • Send a squad to the docking port. Envía una patrulla al puerto de atraque.
  • And take half the docking ring with it. Y se llevará medio anillo de atraque por delante.
- Click here to view more examples -
II)

acoplamiento

VERB
Synonyms: mesh, link, coupling, mating
  • The docking port hasn't been hit yet. El puerto de acoplamiento no está dañado.
  • The docking hatch was damaged by the patrol ships. La escotilla de acoplamiento fue dañada por las naves patrulla.
  • Standing by to release docking clamps. Abrazaderas de acoplamiento listas.
  • They bond to proteins that were docking vesicles. Ellos bonos a proteínas que fueron acoplamiento vesículas.
  • They bond to proteins that were docking vesicles. Ellos bonos a proteínas que fueron acoplamiento vesículas.
- Click here to view more examples -
III)

acoplándola

VERB
IV)

muelle

VERB
  • ... customs license, the docking authorization, and the collateral you ... ... autorización de aduanas y del muelle y las garantías que ...
  • He's not approaching the docking bay. No se acerca al muelle.

mating

I)

apareamiento

NOUN
  • Its mating is marvelous. Su apareamiento es maravilloso.
  • Your personal mating preference is no concern of mine. Tus preferencias personales de apareamiento no son asunto mío.
  • It explains their overactive mating instinct. Eso explica su hiperactivo instinto de apareamiento.
  • Now the mating has finished and the bulls have ... Ahora el apareamiento ha finalizado y los machos han ...
  • I mean, their mating rituals are so raw and ... Es decir, sus rituales de apareamiento son tan rudos y ...
- Click here to view more examples -
II)

cubrición

NOUN
III)

aparearse

VERB
Synonyms: mate, breed
  • But there was another difficulty, mating. Pero había otra dificultad, aparearse.
  • ... a female one and mating with her. ... de una hembra y aparearse con ella.
  • ... comes here in the hope of mating must first defeat the ... ... llegue con la esperanza de aparearse primero debe vencer al ...
  • Hunting, working, mating. Cazar, trabajar, aparearse.
  • After successfully mating and producing offspring, the men ... Tras aparearse exitosamente y producir vástagos, los hombres ...
- Click here to view more examples -
IV)

acoplarse

NOUN
V)

apareándose

NOUN
  • We saw the zebras mating! Vimos a las cebras apareándose.
  • We just saw the zebras mating. Vimos a las cebras apareándose.
  • It was more like two animals mating. Fue más como dos animales apareándose.
  • ... hundreds if metres high are mating flies. ... de cientos de metros de alto eran mosquitos apareándose.
  • I've never seen them mating before the solstice. Nunca los había visto apareándose antes del solsticio.
- Click here to view more examples -
VI)

se acopla

NOUN
Synonyms: attaches
VII)

acoplar

NOUN
VIII)

monta

NOUN

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.