Bead

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Bead in Spanish :

bead

1

grano

NOUN
  • When you slide a bead, it stays there! Cuando usted resbala un grano, permanece allí!
  • I can't get a bead on him. No puedo tener ni un grano sobre él.
  • I can't get a bead on him. No puedo tener ni un grano sobre el.
  • ... problem because it's causing a bead on off right now ... ... problema porque está causando un grano en la derecha ahora ...
- Click here to view more examples -
2

perla

NOUN
Synonyms: pearl
  • The bead of towns. Una perla entre ciudades.
  • on the side of the bead en el lado de la perla
  • ... with a specific antibody so that each bead can ... con un anticuerpo específico de modo que cada perla puede.
  • Do we have a bead on Scyila yet? ¿Aún tenemos una perla de Scylla?
- Click here to view more examples -
3

talón

NOUN
Synonyms: heel, stub
  • We call it the zero bead hook technology. La llamamos tecnología de enganches de talón cero.
4

abalorios

NOUN
5

bolas

NOUN
Synonyms: balls, beads, nuts
6

cordón

NOUN
  • ... there who had a bead drawn on him all the ... ... que allí había un cordón dibujado en él todo el ...
  • ... as any of the canonized bead-roll with which it ... como cualquiera de los canonizados cordón-roll con el que
7

tira

NOUN
8

reborde

NOUN
Synonyms: flange, lip, ledge, rim, ridge
9

gota

NOUN
Synonyms: drop, gout, droplet, straw, blob
  • ... of place or a bead of sweat anywhere. ... de lugar o una gota de sudor en ningún lado.
  • that brings out a bead of sweat que hace caer una gota de sudor
  • ... of grass and a bead of dew, right? ... de hierba y una gota de rocío, ¿no?
- Click here to view more examples -

More meaning of Bead

grain

I)

grano

NOUN
Synonyms: bead, bean, grit, beans, pimple, grained
  • He stole grain from another family. Robó grano a otra familia.
  • A grain of sand casts no shadow. Un grano de arena no hace una sombra.
  • Maybe it's just a grain of sand. Quizá sea un grano de arena.
  • Hide in the grain store and don't make a sound. Ocultar en el almacén de grano y no hagas ruido.
  • Six sacks of grain. Seis sacos de grano.
  • More like grain of salt on a beach. Más bien como un grano de sal en la playa.
- Click here to view more examples -
II)

cereales

NOUN
  • Grain will grow everywhere. Crecerán los cereales por todas partes.
  • Today there are surpluses of grain, for example, ... En la actualidad existen excedentes de cereales, por ejemplo, ...
  • He should try to eat some grain in the morning instead ... Debería intentar comer cereales por la mañana y ...
  • ... as well, because cattle are fed on grain. ... , porque el ganado se alimenta a base de cereales.
  • ... their borders, making it impossible to import grain. ... sus puertas para que fuese imposible la importación de cereales.
  • I only stopped off to bring you that grain. Sólo he venido a traeros cereales.
- Click here to view more examples -
III)

veta

NOUN
Synonyms: vein, lode, streak, seam
  • You always want to try to stay with the grain. Siempre hay que intentar seguir la veta.
  • The grain's too big this close. La veta es demasiado grande para este acercamiento.
  • Working against the grain. Intentándolo contra la veta.
  • Go with the grain, right? Seguir la veta, ¿no?
  • ... and this cloth are both grain vertical ... y la tela ambos son de veta vertical,
- Click here to view more examples -
IV)

granulado

NOUN
  • Film grain and noise are removed ... El granulado y el ruido de una película se eliminan ...
  • ... and that lacks information about grain structure. ... y que carece de información sobre la estructura del granulado.
  • Grain produces grain-like noise similar to film grain. Granulado produce un ruido granular parecido al de las películas.
  • ... algorithm could misconstrue as grain. ... algoritmo pudiera interpretar erróneamente como granulado.
  • ... and more aggressively remove smaller-sized grain. ... y eliminan de forma más agresiva el granulado más pequeño.
  • ... may have been lost during the grain reduction process. ... pueda haber perdido durante el proceso de reducción de granulado.
- Click here to view more examples -
V)

veteado

NOUN
Synonyms: veined, veinage, streaked

bean

I)

frijol

NOUN
  • The ingredients for making bean cube pudding is simple. Los ingredientes para hacer flan de frijol cubo es simple.
  • Not a bean on the tortilla. Ni un frijol en la tortilla.
  • I mean apologies, old bean. Quiero decir disculpas, frijol edad.
  • Now do one with the bean suit on. Ahora uno con el traje de frijol.
  • Need you in the bean suit. Ponte el traje de frijol.
  • Could also sell the bean buns. Podría vender los panes de frijol.
- Click here to view more examples -
II)

haba

NOUN
Synonyms: broad beans
  • the ability to see you no human bean has la capacidad de ver que no haba humana tiene
  • ... oh has bean, bean, bean too ... oh tiene frijol, haba, haba demasiado
  • ... oh has bean, bean, bean too ... oh tiene frijol, haba, haba demasiado
  • Your nickname was "broad bean". Tu apodo era "haba".
  • ... on one piece of the bean and take and dig ... ... en un pedazo de la haba y tomar y cavar ...
  • One horse bean, one chickpea, can it come ... Un haba, un garbanzo, ¿pueden llegar ...
- Click here to view more examples -
III)

alubia

NOUN
  • But the bean's first rate. Pero la alubia es de primera.
  • Moves on the Bean path Se mueve en la ruta de alubia
  • ... my man, where's the bean? ... tío, dónde está la alubia?
  • ... that saying two birds with one bean. ... dice dos pichones con una alubia.
  • So I threw a bean and the windowpane shattered. Así que lancé una alubia y el cristal se rompió.
  • yes, a lima bean. Sí, una alubia.
- Click here to view more examples -
IV)

grano

NOUN
  • And is sometimes called a bean, but it's really ... A veces lo llamamos grano, pero realmente es ...
  • Once picked, the coffee bean is removed from inside the ... Una vez recogidos, el grano de café se retira del ...
  • And is sometimes called a bean, but it's really ... A veces lo llamamos grano, pero realmente es ...
  • This green bean just sprouted. Este grano verde sólo brotó.
  • Take a coffee bean and chew on it. Toma un grano de café y mastícalo.
  • ... of soup made out of a single bean. ... sopa hecha de un solo grano.
- Click here to view more examples -
V)

poroto

NOUN
  • ... when you put a bean up the end of ... ... lo de poner el poroto en la punta de ...
  • ... distribution, and marketing of the bean for more than half ... ... distribución y comercialización del poroto durante más de la mitad ...
VI)

judías

NOUN
Synonyms: jewish, beans
  • Just three bean salad, spinach and smoothie. Solo una ensalada de judías, espinacas y un zumo.
  • I know that it's green bean. Sé que se trata de judías verdes.
  • ... , you're making the bean dip. ... , de la salsa de judías.
  • Don't underestimate the bean. No menosprecies las judías.
  • ... be forcing down green bean gelatin, am I right? ... la amenazaran con gelatina de judías verdes ¿me equivoco?
- Click here to view more examples -
VII)

habãa

NOUN
VIII)

habichuela

NOUN
Synonyms: habichuela
  • He lifted a bean leaf and underneath there was a mob Y levantó una hoja de habichuela y debajo había una multitud

grit

I)

arenilla

NOUN
  • I found grit in the skull fragments. Había arenilla en los restos del cráneo.
  • He had no grit, she said bitterly to ... No tenía ninguna arenilla, dijo amargamente a ...
  • Grit in a sensitive instrument, or ... Arenilla en un instrumento sensible, o ...
  • ... Left a tinge of grit and darkness ... Dejó un matiz de arenilla y oscuridad
- Click here to view more examples -
II)

grano

NOUN
  • ... through on the corners on this grit & we can relax ... a través de los rincones de este grano y podemos relajarnos
  • ... he weighed were so many pounds of grit and virility. ... pesaba eran tantas libras de grano y la virilidad.
  • I've got plenty grit in here, so ... Tengo un montón de grano de aquí, así ...
  • ... , and she valued grit ... , y se valora de grano
  • ... ropes, they had grit as well as grittiness ... ... cuerdas, que tenían grano, así como granitos de arena ...
- Click here to view more examples -
III)

arena

NOUN
Synonyms: sand, sandy, sands
  • Grit from the wounds. Arena de las heridas.
  • Grit from the wounds. Arena de los heridas.
  • Hey, grit to you, open book to me. Arena para ti, un libro abierto para mí.
  • Grit in a sensitive instrument, or a ... Arena en un instrumento sensible, o una ...
  • They told me you had grit, and that is why ... Me dijeron que había arena, y es por eso ...
- Click here to view more examples -
IV)

agallas

NOUN
  • You got your passion and your grit from her. Sé que tienes su pasión y sus agallas.
  • ... if you don't got the grit. ... si es que no tienes agallas.
  • He's got grit if not good sense. Tiene agallas aunque poca cabeza.
  • You know, grit and spit and spit. Ya sabes, con agallas, saliva y escupiendo.
  • Grit, spit and a whole lot of duct tape. Con agallas, saliva y un montón de cinta adhesiva.
- Click here to view more examples -
V)

granalla

NOUN
Synonyms: shot
  • b. Grit size and shape; b. Tamaño y forma de la granalla;
VI)

lija

NOUN
VII)

gravilla

NOUN
Synonyms: gravel, pebble, pebbles
  • ... part organic potting compost and 1 part grit. ... parte de mantillo y una parte de gravilla.
VIII)

garra

NOUN

beans

I)

frijoles

NOUN
  • And beans contain carbohydrates and protein. Los frijoles contienen carbohidratos y proteínas.
  • And technically, magic beans would be food. Y técnicamente, los frijoles mágicos serían comida.
  • These are the beans. Estos son los frijoles.
  • You lying bag of beans. Estás mintiendo, saco de frijoles.
  • That makes a wonderful accompaniment to soy beans. Es un maravilloso acompañamiento para frijoles de soja.
  • I just spilled the beans. Yo apenas conté los frijoles.
- Click here to view more examples -
II)

habas

NOUN
  • Then we'll make red beans and rice. Entonces haremos arroz con habas.
  • All the beans and things? Las habas y todo eso.
  • ... tea with some baked beans and nice cup of ... ... del té, con habas al horno y una taza de ...
  • I had something with some nice fava beans. Tuve algo como algunas lindas habas.
  • And you shouldn't eat fava beans. No debías comer habas.
  • You're supposed to soak the red beans overnight. Debes remojar las habas durante la noche.
- Click here to view more examples -
III)

alubias

NOUN
Synonyms: bean, kidney beans
  • Beans and meat and potatoes and bread. Alubias y carne y patatas y pan.
  • Everything smells of beans around here. Huele a alubias por todas partes.
  • Think they're in the beans. Creo que están en las alubias.
  • Red beans and rice. Alubias rojas y arroz.
  • We got enough beans here for four men. Tenemos alubias como para cuatro.
  • Just a couple of those steaks and no beans. Sólo un par de filetes, sin alubias.
- Click here to view more examples -
IV)

judías

NOUN
Synonyms: jewish, bean
  • I offered you an entire crop of beans. Te ofrecí toda mi cosecha de judías.
  • These beans are good. Estas judías están buenas.
  • The beans was marvelous. Las judías eran deliciosas.
  • They make the best boiled beans. Hacen las mejores judías.
  • All the beans and things? Las judías y todo eso.
  • Tortillas and a few beans, that's all. Tortillas y judías, eso es todo.
- Click here to view more examples -
V)

granos

NOUN
  • Load the coffee beans onto the car. Lleva los granos de café al auto.
  • The coffee beans are here. Los granos de café están aquí.
  • The key to making dry coffee is the dry beans. La clave para hacer café seco está en granos secos.
  • Those are coffee beans. Son granos de café.
  • Once the green beans are done. Una vez que los granos verdes se llevan a cabo.
  • I will send you some beans. Le enviaré algunos granos.
- Click here to view more examples -
VI)

porotos

NOUN
  • I was surprised at the flavor of the baked beans. Me sorprendió el sabor de los porotos horneados.
  • He planted the beans, selected seeds from the same ... Plantó los porotos, seleccionó semillas de las mismas ...
  • ... some space down by the beans for another one. ... un lugar al lado de los porotos para poner otro.
  • ... and I was trying to cook beans on toast. ... yo trataba de cocinar porotos y tostadas.
  • And beans - She just ... Y porotos- A ella solamente ...
  • ... , let's say "rice and beans." ... , digan "arroz y porotos".
- Click here to view more examples -
VII)

habichuelas

NOUN
  • I make the delivery, you spill the beans. Yo hago la entrega, tú reparte las habichuelas.
  • ... eat it without thinking that you are eating green beans. ... comerlo sin pensar que estás comiendo habichuelas.
  • Magic beans don't work! Las habichuelas mágicas no existen.
  • Hey, these beans taste soapy. Estas habichuelas saben a jabón.
  • of green beans and he left other ... de habichuelas y dejó que otras ...
  • ... he had occasion to grow green beans ... , tuvo la ocasión de cultivar habichuelas
- Click here to view more examples -
VIII)

fréjol

NOUN
  • ... corn, sugar cane, beans, citric fruits and other ... ... maíz, caña de azúcar, fréjol, cítricos y otros ...
IX)

ejotes

NOUN
  • a quarter of a kilo of beans un cuarto de kilo de ejotes
  • in a saucepan boil the green beans en una cacerola ponemos a hervir los ejotes
  • First wash the beans, we remove the tips and ... primero lavamos los ejotes, les quitamos las puntas y los ...
- Click here to view more examples -
X)

legumbres

NOUN
  • ... fruits and vegetables, dried beans, and whole grains. ... frutas y vegetales, legumbres secas y granos integrales.
  • ... in fruits, vegetables, beans, whole grain products ... ... en frutas, verduras, legumbres, productos de granos enteros ...
  • Two mou for beans. Dos mous para legumbres.
  • Grains, beans, and vegetables are rich in ... Los cereales, las legumbres y las verduras son ricas en ...
  • No, let's say three mou for beans. No, digamos tres mous para legumbres.
  • ... , or poultry with beans or dark leafy greens ... ... o carne de aves con legumbres o verduras de hojas oscuras ...
- Click here to view more examples -

pimple

I)

espinilla

NOUN
Synonyms: shin, blackhead
  • At the office you'd never had a pimple. Nunca habías tenido una espinilla en la oficina.
  • You had one, one pimple. Tuviste una, una espinilla.
  • If you have maybe like a pimple or something in your ... Si tienes una espinilla o algo en el ...
  • That pimple is like a satyr's horn. Esa espinilla es como el cuerno de un sátiro.
  • There's even a pimple on my forehead. Incluso tengo una espinilla en la frente.
- Click here to view more examples -
II)

grano

NOUN
Synonyms: grain, bead, bean, grit, beans, grained
  • I believe that you believe it was a pimple. Creo que tú creías que era un grano.
  • Admit it was a pimple. Admite que fue un grano.
  • This blush is worse than a pimple. Este rubor es peor que el grano.
  • It was not a pimple. No era un grano.
  • It was not a pimple. Dígale que era un grano.
- Click here to view more examples -

grained

I)

grano fino

VERB
  • ... of firm, close-grained beef, ... de la empresa, de grano fino de res,
  • ... resource provides an absolute fine-grained limit on the amount ... ... proporciona un límite de grano fino absoluto de la cantidad ...
II)

granuloso

VERB
Synonyms: granular
III)

graneado

VERB
  • ... 're cooking has got me grained up and ready for market ... ... está cocinando me tiene graneado y listo para el mercado ...
IV)

grano

VERB
Synonyms: grain, bead, bean, grit, beans, pimple
  • ... but it's unbearable to have it grained into ... pero es insoportable tener que grano en
  • she was the most cross-grained, lop-sided ella era la más transversal de grano, desequilibrado
  • ... the softest, the finest grained, ... la más suave, el mejor grano,
  • cross-grained mastiffs, who could bite cruz de grano mastines, que puede morder
- Click here to view more examples -

pearl

I)

perla

NOUN
Synonyms: bead
  • Any friend of pearl's is a friend of mine. Cualquier amigo de esta perla es un amigo mío.
  • Like an oyster makes a pearl grain by grain. Como una ostra hace una perla, grano a grano.
  • It is a very good pearl. Es una perla muy buena.
  • But underneath she's a pearl. Pero en el fondo es una perla.
  • You see value in a pearl. Tú ves valor en una perla.
  • That part about the pearl. La parte esa de la perla.
- Click here to view more examples -
II)

aljofare

NOUN
III)

nácar

NOUN
Synonyms: nacre, nacar
  • if three big pearl buttons on a question si tres grandes botones de nácar sobre una cuestión
  • ... work with mother of pearl shells ... trabajar con unas conchas de nácar
  • It is mother of pearl? ¿Es de nácar?
  • ... maybe a set of pearl-handled pistolas. ... un par de pistolas con culatas de nácar.
  • ... with the mother-of-pearl buttons. ... con los botones de nácar.
  • Look, it's mother-of-pearl. Mira, es nácar.
- Click here to view more examples -

heel

I)

talón

NOUN
Synonyms: bead, stub
  • The heel is much more troubling. El talón es mucho más problemático.
  • Lost a quarter of an inch of heel. Ha perdido parte de un talón.
  • Just tap your heel on the floor. Golpee con el talón en el suelo.
  • See also ankle pain and heel pain. Ver también dolor de tobillo y dolor de talón.
  • And especially his heel. Y especialmente su talón.
  • Stitching of the heel. La costura del talón.
- Click here to view more examples -
II)

tacón

NOUN
Synonyms: heeled, stiletto
  • Look at the heel and the bow. Fíjate en el tacón y en el lazo.
  • A broken heel is a plus. Un tacón roto es un buen signo.
  • Or a broken heel. O un tacón roto.
  • Her heel had broken. Se le había roto el tacón.
  • High heel, to be exact. Sí, tacón alto, para ser exactos.
  • ... have three pairs, one needs a new heel. ... tiene tres pares, uno necesita nuevo tacón.
- Click here to view more examples -
III)

escora

NOUN
Synonyms: heeling
  • ... up to an angle of heel of 30 degrees; ... hasta un ángulo de escora de 30°;
  • ... the waves, all about heel, etc..» ... ... de las olas, cómo escora, etc...» ...
  • ... between the angles of heel of 30 degrees and ... ... entre los ángulos de escora de 30° y ...
  • ... at an angle of heel equal to or greater than 30 ... ... a un ángulo de escora igual o mayor que 30° ...
- Click here to view more examples -
IV)

canalla

NOUN
  • What an opportunity for a heel like me. Qué oportunidad para un canalla como yo.
  • You make me feel like a heel. Me haces sentirme como un canalla.
  • ... me feel like a heel, coming between you. ... me sienta como un canalla por haberlos separado.
  • All right, be a heel then. De acuerdo, compórtate como un canalla.
  • ... pay no attention to what some heel makes him stick on ... ... caso de lo que un canalla le obliga a poner en ...
  • You're a complete heel. Eres un verdadero canalla.
- Click here to view more examples -
V)

taco

NOUN
Synonyms: taco, wad, cue, dowel
  • ... in on the toe, heel, toe, heel. ... en el punta, taco, punta, taco.
  • ... in on the toe, heel, toe, heel. ... en el punta, taco, punta, taco.
  • ... have three pairs, one needs a new heel. ... tiene tres pares, y uno necesita un taco nuevo.
  • Uh, heel snapped off. Oh, el taco está arrancado.
  • I was trying to give her her heel. ¡Intentaba darle su taco!
  • Could a stiletto heel make that wound? ¿Podría un taco aguja provocar esa herida?
- Click here to view more examples -

stub

I)

trozo

NOUN
Synonyms: piece, slice, chunk, scrap, lump, hunk
  • This is a stub of a tree! Este es un trozo de un árbol!
  • stub of pencil and a ... trozo de lápiz y una ...
II)

colilla

NOUN
  • Your stub, my friend. Tu colilla, amigo mío.
  • ... will be reduced to a stub; ... quedará reducido a una colilla;
III)

mangueta

NOUN
Synonyms: mangueta
IV)

esbozo

NOUN
V)

talón

NOUN
Synonyms: heel, bead
  • ... this is the eternal stub! ... este es el eterno talón!
  • ... dot getting to lead stub karke your dedicated ... punto de llegar a conducir su talón karke dedicado
VI)

saliente

NOUN
VII)

comprobante

NOUN
Synonyms: proof, voucher, receipt
  • The perforated stub on top of your ballot. El comprobante perforado de su voto.
  • Did you retain your stub? ¿Conserva el comprobante?
  • Where's that perforated stub that I gave you for ... ¿Tienes el comprobante perforado que usaste para ...
- Click here to view more examples -

beads

I)

granos

NOUN
  • your original volume of beads. su volumen original de los granos.
  • Whose head was infested with beads; Cuya cabeza estaba llena de granos;
  • Do this for 3 seed beads Haga esto por 3 granos de la semilla
  • you can squeeze the beads, the pile of beads se puede exprimir los granos, el montón de cuentas
  • a few pony beads on the outside of ... algunos granos del potro en el exterior de ...
  • ... knot is completely hidden inside the beads, ... nudo está completamente oculto en el interior de los granos,
- Click here to view more examples -
II)

perlas

NOUN
Synonyms: pearls, softgels
  • All my beads are in there. Dentro están todas mis perlas.
  • It is now filled with beads cushion. Ahora se llena con perlas de cojín.
  • You can use beads and buttons, as well as ... Puede usar perlas y botones, así como ...
  • ... able to bind to multiple beads. ... capaz de unirse a muchas perlas.
  • ... more antibody molecules in it than beads. ... más moléculas de anticuerpos que perlas.
  • A few coins, beads. Unas cuantas monedas, perlas.
- Click here to view more examples -
III)

abalorios

NOUN
  • There will be many beads for you. Habrá muchos abalorios para ti.
  • ... many boxes axes, beads and combs foryour wives. ... muchas cajas hachas, abalorios y peines para las esposas.
  • ... for a handful of beads. ... por un puñado de abalorios.
  • ... many boxes axes, beads and combs for your wives. ... muchas cajas hachas, abalorios y peines para las esposas.
  • ... rascal could be bought for a bucket of glass beads. ... granuja lo compran con un cubo de abalorios.
  • Your beads and buckles and bows Tus abalorios, hebillas y lazos.
- Click here to view more examples -
IV)

rebordea

NOUN
Synonyms: beading
V)

cuentas

NOUN
  • The beads fall into the pool. Las cuentas caen dentro de la piscina.
  • Maybe wear something with beads. Me pondría algo con cuentas.
  • Hold up some beads in hand. Espera unas cuentas en la mano.
  • Through the beads, up the stairs, two flights. Por las cuentas, arriba dos niveles.
  • Money and beads and toys, and other things. Dinero y cuentas y juguetes y otras cosas.
  • Bet you a lei of beads. Te apuesto un collar de cuentas.
- Click here to view more examples -
VI)

chaquiras

NOUN
VII)

bolas

NOUN
Synonyms: balls, bead, nuts
  • and cover it again with beads. y lo volvemos a cubrir con las bolas
  • pour out quite a nice pile of beads derramar bastante agradable montón de bolas
  • silver beads and silk threads that ... bolas de plata e hilos de seda que ...
  • ... sweat stood in heavy beads on her painted face. ... sudor se puso en bolas pesadas en su cara pintada.
  • on the container and spill the beads over the nail. recipiente y derramamos las bolas sobre la uña.
  • Next, we secure the beads pressing with our finger ... A continuación, fijamos las bolas presionando con el dedo ...
- Click here to view more examples -
VIII)

bolitas

NOUN
IX)

gotas

NOUN
  • There were beads of perspiration there. Había gotas de sudor allí.
  • These are beads of joy. Son gotas de alegría.
  • ... awakens dappled with the dewy beads of morn. ... despierta veteado con las gotas de rocío matinales.
  • ... sat with his hands clenched and beads of perspiration on his ... ... sentado con las manos apretadas y gotas de sudor en la ...
  • Scattering drops like beads of wampum, Dispersión cae como gotas de wampum,
  • Oh no it's something for those beads of sweat Oh No, es algo para esas gotas de sudor
- Click here to view more examples -
X)

gránulos

NOUN
  • ... but retention of the beads is a problem ... pero la retención de los gránulos resulta un problema.
  • ... children who had retained the beads. ... niños que habían retenido los gránulos.
  • ... enzyme preparations or polysaccharide beads have not been evaluated ... ... preparaciones de enzimas o gránulos de polisacárido no se han evaluado ...
  • ... of available participants, whose beads had become dislodged. ... de los participantes disponibles, cuyos gránulos se habían retirado.
- Click here to view more examples -

beading

I)

rebordear

VERB
II)

abalorios

VERB
III)

bordoneado

VERB
IV)

listones

VERB
V)

bordear

VERB
Synonyms: skirt, skirting
VI)

bordón

NOUN
Synonyms: refrain, bourdon, bordon
VII)

pedrería

VERB
VIII)

puntillas

VERB
Synonyms: tiptoe, tiptoed, toes, brads

beaded

I)

rebordeado

ADJ
Synonyms: flanging
II)

moldeada

ADJ
  • The beaded doll, and even a transgender. La muñeca moldeada, y hasta un transexual.
III)

moldeado

VERB
IV)

abalorios

NOUN
V)

cuentas

ADJ
  • her most precious possession, her beaded belt, su bien más preciado, su cinturón de cuentas,
  • which end up looking like a long, beaded necklace. las cuales terminan luciendo como un largo collar de cuentas.
  • sort of beaded rods. barras tipo de cuentas.
  • anniversary beaded with success in also aniversario de cuentas también con éxito en
  • Beaded dewdrops stood upon the leaves and grasses ... Gotas de rocío de cuentas estaba sobre las hojas y hierbas ...
- Click here to view more examples -
VI)

rebordeadas

VERB
VII)

perlas

ADJ
Synonyms: pearls, beads, softgels

trinkets

I)

baratijas

NOUN
  • Stealing trinkets is one thing. Robar baratijas es una cosa.
  • Trinkets instead of blankets. Baratijas en vez de mantas.
  • Trinkets merely, not nearly so valuable as your friendship ... Baratijas simplemente, ni de lejos tan valiosas como tu amistad ...
  • ... offer was like beads and trinkets to my people. ... oferta fue como las cuentas y baratijas a mi pueblo.
  • Just trinkets, really. Sólo baratijas, en realidad?
- Click here to view more examples -
II)

chucherías

NOUN
  • I was quite content to return with these trinkets. Me ha seducido la idea de volver con estas chucherías.
  • a few other such inferior trinkets, three algunas otras chucherías como inferior, tres
  • It's a pity Life trinkets run only today. Es una lástima que la Vida ejecutar chucherías sólo hoy.
- Click here to view more examples -
III)

abalorios

NOUN
  • ... watches, feathers, and trinkets, one's weight ... ... relojes, plumas y abalorios, una su peso ...
IV)

bisutería

NOUN
  • Just trinkets really, earrings, bracelets. No, solo bisutería, pendientes, pulseras.
  • any value but the silver and the trinkets, cualquier valor, pero la plata y la bisutería,

beadwork

I)

abalorios

NOUN
  • make some really exciting and challenging pieces of beadwork. hacer algo realmente emocionante y piezas difíciles de abalorios.
  • ... inch away from the beadwork ... pulgada de distancia de la abalorios
II)

pedrería

NOUN
Synonyms: rhinestones, beading

balls

I)

bolas

NOUN
Synonyms: beads, bead, nuts
  • In pool, you just got these balls. En el pool, solo tienes esas bolas.
  • Almost ran out of the balls. Casi se quedó sin bolas.
  • No balls, no blue chips. No bolas, no fichas azules.
  • Those balls keep dropping! Las bolas entran y entran.
  • One pair of sandals and two rice balls. Un par de sandalias y dos bolas de arroz.
  • He literally has no balls. Literalmente no tiene bolas.
- Click here to view more examples -
II)

pelotas

NOUN
Synonyms: nuts, basketballs
  • He thinks he's got balls. Se piensa que tiene pelotas.
  • Nobody has the balls to use them. Pero nadie tiene pelotas para usarlas.
  • My school barely has enough money for kick balls. Mi escuela apenas si tiene suficiente dinero para pelotas.
  • Kick them in the balls. Darles en las pelotas.
  • You always did have more balls than brains. Siempre has tenido más pelotas que cerebro.
  • Kick them in the balls. Dales una patada en las pelotas.
- Click here to view more examples -
III)

balones

NOUN
Synonyms: footballs, balon
  • Heroes must chase ideals not balls. Los héroes deben perseguir ideales no balones.
  • The game involves carrying balls from one area of ... El juego consiste en transportar balones de una zona del ...
  • ... on the other hand, are like soccer balls. ... por otro lado, son como balones de fútbol.
  • Somebody was pumping air into those balls. Alguien estaba hinchando esos balones.
  • Basically it means you can catch balls a lot better. Efectivamente significa que puedes atrapar balones más fácil
  • ... something that can fire balls. ... algo que pueda disparar balones.
- Click here to view more examples -
IV)

ovillos

NOUN
Synonyms: tangles, clews
  • Balls made of llama and alpaca wool, metal structure ... Ovillos de lana de llama y alpaca, estructura de metal ...
V)

bolitas

NOUN
  • ... they use for cleaning are simple cotton balls. ... que usan para la limpieza son simples bolitas de algodón.
  • We'll make the rice balls ourselves. Tú cocina el arroz que nosotros haremos las bolitas.
  • Make balls with the dough Hacer bolitas con la masa
  • a number of balls in una serie de bolitas en
  • ... did any of the temptation balls hit you? ... si ¿te pegaron con bolitas de tentación?
  • ... over there making the same lobster balls. ... allá haciendo las mismas bolitas de langosta.
- Click here to view more examples -
VI)

huevos

NOUN
Synonyms: eggs, egg
  • You still have your balls. Tú todavía tienes tus huevos.
  • You have no balls. Tu no tienes huevos.
  • You wish you had the balls to wear my diaper. Desearía que tú tuvieras los huevos de ponerte mi pañal.
  • Got blue, color of my balls. Tengo azul, del color de mis huevos.
  • Put his head in your balls. Pon su cabeza en tus huevos.
  • It takes balls to be an individual. Se precisan de muchos huevos para ser un individuo.
- Click here to view more examples -
VII)

bailes

NOUN
Synonyms: dances, dancing, proms
  • ... to dance, going to balls. ... bailar, ir pa' salones, bailes.
  • ... works great for the old bunker balls. ... grandes obras para los bailes de bunker de edad.
  • Balls are arranged here, and, etc. Los bailes se organizan aquí, y etc.
  • I don't care a great deal for balls and banquets. No me gustan mucho los bailes y los banquetes.
  • For parties and balls and to adorn herself. Para fiestas, bailes y para adornarse ella misma.
  • Debutante balls are such a joke. Estos bailes son ridículos.
- Click here to view more examples -
VIII)

testículos

NOUN
  • Forget about looking at the balls. Olvídese de ver los testículos.
  • Keeps my balls at room temp. Mantiene mis testículos a temperatura ambiente.
  • My balls are no longer proportionate to my ... Mis testículos ya no son proporcionales a mi ...
  • ... hit him in the balls. ... le des en los testículos.
  • Like being tased in the balls, except painful. Como ser electrocutado en los testículos, solo que doloroso.
  • Kick him in the balls. Patéalo en los testículos.
- Click here to view more examples -
IX)

agallas

NOUN
  • We just need to find somebody with some balls. Sólo necesitamos encontrar a alguien con agallas.
  • You got a lot of balls coming to me. Tienes muchas agallas para venir conmigo.
  • If you've got the balls, follow me! Si tienen agallas, síganme.
  • You never had the balls to split. Nunca tuviste las agallas para romper.
  • And you do not have the balls to see what the ... Tampoco tienen agallas para ver lo que la ...
  • You got a lot of balls showing up here like this ... Tienes agallas para venir aquí así ...
- Click here to view more examples -

nuts

I)

tuercas

NOUN
Synonyms: nut, bolts, lock nuts
  • Means the nuts were loose. Significa que las tuercas se perdieron.
  • Still he struggled to loosen the nuts. Aún luchó para aflojar las tuercas.
  • Inspection of the wheel nuts of the truck. Inspección de las tuercas de las ruedas de la carretilla.
  • Inspection of the wheel nuts of the trailer. La inspección de las tuercas de las ruedas del remolque.
  • Remove the five nuts, then remove the inner taillight. Quite las cinco tuercas y desmonte el piloto trasero interior.
  • The nuts and bolts that have been selected are hidden. Las tuercas y los pernos seleccionados se ocultan.
- Click here to view more examples -
II)

nueces

NOUN
Synonyms: walnuts, nut, pecans
  • That candy had nuts in it. Ese dulce tenía nueces.
  • You can get that from the seeds, the nuts. Puedes obtenerlo a través de semillas, de nueces.
  • No man alive could eat that many warm nuts. Ningún hombre que coma tantas nueces calientes puede sobrevivir.
  • Come and play with the nuts. Ven y juega con las nueces.
  • I guess because it's got nuts in it. Imagino que será por que lleva nueces.
  • I put candies in with the nuts. Puse velas con las nueces.
- Click here to view more examples -
III)

frutos secos

NOUN
  • Forget about the nuts. Olvide lo de los frutos secos.
  • Some of the children are severely allergic to nuts. Algunos niños son muy alérgicos a los frutos secos.
  • Was asking him if there were nuts. Le estaba pidiendo si hay frutos secos .
  • Our parents are nuts. Nuestros padres son los frutos secos.
  • Probably some allergic reaction to shellfish, nuts. Probablemente alguna reacción alérgica a mariscos, frutos secos.
  • These nuts, as far as they ... Estos frutos secos, por lo que ...
- Click here to view more examples -
IV)

loco

NOUN
  • Then he goes totally nuts. Luego se volvió completamente loco.
  • I think whoever made that decision is nuts. Creo que quién tomó la decisión está loco.
  • The short answer is l'm nuts. En resumen estoy loco.
  • Having a family makes you go nuts. Tener una familia te hace volver loco.
  • Which makes me completely nuts. Lo que me convierte en loco.
  • The guy we want is nuts. El que buscamos es un loco.
- Click here to view more examples -
V)

loca

NOUN
  • She did that because she's nuts. Lo hizo porque está loca.
  • I am just nuts about the paper. Estoy loca por el periódico.
  • You people are nuts. Tu gente creo que esta loca.
  • And you think she's nuts. Sí, y tú crees que está loca.
  • I always said she was nuts. Siempre dije que estaba loca.
  • And you are driving me nuts. Y tú me estás volviendo loca a mí.
- Click here to view more examples -
VI)

chiflado

NOUN
  • I must have been nuts. Debo haber estado chiflado.
  • I must be nuts. Debo de estar chiflado.
  • ... building if they're not completely nuts? ... edificio que no esté completamente chiflado.
  • ... just that that drives me completely nuts. ... solo que eso me vuelve completamente chiflado.
  • ... answering things, they drive me nuts. ... contesta el things, they me maneja chiflado.
  • This guy's nuts. Este tipo esta chiflado.
- Click here to view more examples -
VII)

locura

NOUN
  • This jump is nuts. Ese salto es una locura.
  • Come on, this is nuts. Vamos, esto es una locura.
  • This is really nuts. Esto es una verdadera locura.
  • This is just nuts. Esto es una locura.
  • This is nuts, this is. Esto es una locura, esto es.
  • This place is nuts. Este lugar es una locura.
- Click here to view more examples -
VIII)

pelotas

NOUN
Synonyms: balls, basketballs
  • His nuts were like. Sus pelotas, eran como.
  • This squirrel is satisfied with the nuts he has. Este golfista está satisfecho con sus pelotas.
  • ... next time, be polite to my nuts. ... próxima vez, sé cortés con mis pelotas.
  • ... when you've grown some hair on your nuts. ... cuando te haya crecido pelo en las pelotas.
  • ... anything to sap those nuts. ... apretada algo para debilitar esas pelotas.
  • ... it is sending sparks right to my nuts. ... me manda corrientes hasta las pelotas.
- Click here to view more examples -
IX)

bolas

NOUN
Synonyms: balls, beads, bead
  • You can handle these nuts. Te puedes ocupar de estas bolas.
  • You sue these nuts. Mis bolas son gordas.
  • I always enjoy kicking people in the nuts. Siempre disfruto golpear a la gente en las bolas.
  • Right in the nuts! Justo en las bolas.
  • She told you to grow a pair of nuts. Ella te dijo que tuvieras bolas.
  • ... hitting me in the nuts. ... me diste en las bolas.
- Click here to view more examples -

lace

I)

encaje

NOUN
Synonyms: fit, socket, fits, snaps, lacy, engages
  • I usually wear ones that have a lot of lace. Yo usualmente uso unos con mucho encaje.
  • This other one that it's like lace. Esta otra que es como de encaje.
  • They were nylon and had lace up the sides. Eran de nailon y tenían encaje por los lados.
  • I want a dress with lace. Quiero un vestido con encaje.
  • I was only after a few inches of lace. Solo quería algunas pulgadas de encaje.
  • The garter was trimmed with handmade lace. La liga estaba decorada con un encaje a mano.
- Click here to view more examples -
II)

cordón

NOUN
  • There was a soft fall of lace encircling her shoulders. Hubo una caída suave del cordón que rodea sus hombros.
  • Your lace is untied. Tiene el cordón desatado.
  • ... good deal on this type of shoe lace. ... buen precio por este tipo de cordón.
  • ... good price this type of lace. ... buen precio por este tipo de cordón.
  • sits in lace on a velvet chair. se sienta en el cordón en un sillón de terciopelo.
  • pull the lace through like that tire del cordón a través de esa
- Click here to view more examples -
III)

atamos

NOUN
Synonyms: attached
IV)

puntilla

NOUN
Synonyms: puntilla, picot, purl
  • The garter was trimmed with handmade lace. La liga adornada con una puntilla hecha a mano.
  • ... them, she pulled the lace of her sleeves over ... ... ellos, se puso la puntilla de las mangas por encima ...
V)

ate

NOUN
Synonyms: tie, bind, foee, a.t.e, truss

cord

I)

cordón

NOUN
  • Tangled in the cord. Enredado en el cordón.
  • Not to mention decorative cord. Sin mencionar cordón decorativo.
  • The cord around my neck had strangled me. El cordón alrededor de mi cuello me había estrangulado.
  • Tangled in the cord. Se ha enganchado en el cordón.
  • I think the cord is wrapped around the neck. El cordón está enrollado alrededor del cuello.
  • I needed something to use as a cord. Necesitaba algo que usar como cordón.
- Click here to view more examples -
II)

cable

NOUN
Synonyms: cable, wire, lead, rope
  • Note the length of the cord. Ve cuán largo es el cable.
  • There is no cord, uh, my oversized friend. No tiene cable, mi enorme amigo.
  • Pull that thing, pull the cord. Jala esa cosa, el cable.
  • Primal cord is set. El cable está cambiado.
  • The cord on it was about that long. El cable era como así de largo.
  • You got the long cord, you can adjust. Tienes un cable largo, se puede ajustar.
- Click here to view more examples -
III)

cuerda

NOUN
Synonyms: rope, string, stringed, sane, chord
  • Pull that thing, pull the cord. Tira de esa cosa, tira de la cuerda.
  • Hand grenades with a cord to delay the explosion. Granadas de mano con una cuerda para retrasar la explosión.
  • Once we pass the cord. Una vez que pasamos la cuerda.
  • With a wire or cord. Con un alambre ó una cuerda.
  • Pull the engine cord. Jala la cuerda del motor.
  • He pulled the cord. Él tiró de la cuerda.
- Click here to view more examples -
IV)

médula

NOUN
  • It might have been connected to the cord. Debe estar conectado a la médula.
  • He must have injured the cord. Debe haberse lesionado la médula.
  • The brain and spinal cord lose nerve cells and weight. El cerebro y la médula espinal pierden peso y neuronas.
  • A spinal cord injury is very serious because it can ... Una lesión de la médula espinal es muy grave porque puede ...
  • Compression of the spinal cord may result in paralysis ... La compresión de la médula espinal puede ocasionar parálisis ...
  • Your spinal cord contains the nerves that carry messages between ... La médula espinal contiene los nervios que transportan mensajes entre ...
- Click here to view more examples -

cordon

I)

cordón

NOUN
  • There were gaps in the cordon. Había aberturas en el cordón.
  • Your cordon's too close to the car. El cordón está demasiado cerca del auto.
  • I want to set up a protective cordon right away. Quiero que se establezca un cordón protector ahora mismo.
  • ... get yours in a cordon. ... pon la tuya en un cordón.
  • ... and the next thing would be a cordon round me. ... y lo siguiente sería una ronda cordón de mí.
- Click here to view more examples -
II)

acordonamiento

NOUN
  • ... including joint positioning, cordon and search operations and the establishment ... ... incluso operaciones conjuntas de posicionamiento, acordonamiento y búsqueda y establecimiento ...
  • ... including joint positioning, cordon and search operations, the ... ... incluidas operaciones conjuntas de posicionamiento, acordonamiento y búsqueda, la ...

shoelace

I)

cordón

NOUN
  • And they took my shoelace. Y me quitaron mi cordón.
  • That's not even half a shoelace. Ni siquiera es medio cordón.
  • I couldn't find the other shoelace, and you let ... Yo no encontré el otro cordón y tú dejaste que ...
  • Hey, alternatively, go eat a shoelace. Eh, y si no, cómete un cordón.
  • ... his shirt or tying his shoelace? ... su camisa o atando su cordón?
- Click here to view more examples -

drawstring

I)

lazo

VERB
Synonyms: loop, tie, bond, bow, lasso, bind
II)

cordón

VERB
  • at order amid drawstring on the front treatment ... en el orden en medio de cordón en el frente tratamiento ...
  • ... would put at 110 litres you have a drawstring and toggle ... de 110 litros, tiene un cordón que lo cierra
III)

cordel

VERB
Synonyms: string, twine

lanyard

I)

acollador

NOUN
Synonyms: slings
  • and financial and political uncertainty lanyard y la incertidumbre financiera y política acollador
II)

cordón

NOUN
  • Take a look at the position of the lanyard. Mira la posición del cordón.
  • The lanyard could've changed position. El cordón pudo cambiar de posición.
  • lanyard round his neck, to have both hands cordón alrededor de su cuello, para tener las dos manos
- Click here to view more examples -
III)

eslinga

NOUN
Synonyms: sling
IV)

amarre

NOUN
V)

lanzadera

NOUN
Synonyms: shuttle, looper, jog

lacing

I)

cordón

VERB
  • make in the lacing of her half-boot, ... que en el cordón de su medio de arranque, ...
II)

acordonado

NOUN
Synonyms: cordoned off
III)

atando

VERB
Synonyms: binding, tying
IV)

lazada

VERB
Synonyms: loop

strip

I)

tira

NOUN
  • The clock features a torsion pendulum with a metal strip. Posee un péndulo de torsión con una tira metálica.
  • I bring someone to the paper strip. Puedo llevar a alguien a la tira de papel.
  • Get me a strip of canvas. Tráeme una tira de lona.
  • This image is a gray background strip or banner. La imagen es una tira o pancarta con fondo gris.
  • The width of this strip must be the same as the ... El ancho de esta tira debe ser el del ...
  • If you have a small strip on the backside you ... Si queda una tira pequeña en el dorso ...
- Click here to view more examples -
II)

franja

NOUN
Synonyms: fringe, stretch, swath, streak
  • This is the strip on which the game is played. Ésta es la franja donde se juega.
  • A ship and a strip of land. Un barco y una franja de tierra.
  • I saw that same surveillance strip on his ceiling. Vi la misma franja de vigilancia en su techo.
  • I can even control effects on the strip. Incluso puedo controlar los efectos en la franja.
  • This strip runs six miles. Esta franja tiene seis millas.
  • Using the strip rather than the knob allows me to bring ... Usar la franja en lugar de los mandos me permite traer ...
- Click here to view more examples -
III)

striptease

NOUN
  • They left me at a strip club. Me dejaron en un club de striptease.
  • We went to a strip club. Fuimos a un club de striptease.
  • I would never, ever go to a strip club. Nunca iría a un club de striptease.
  • I definitely heard someone say strip club. Definitivamente o i a alguien decir club de striptease.
  • Strip clubs in the outer boroughs. Clubs de striptease en barrios exteriores.
  • I thought you ought to do the strip. Tendrías que hacer el striptease.
- Click here to view more examples -
IV)

faja

NOUN
  • The strip of the storm does he/she come ... La faja de la tormenta viene ...
  • ... the total area of the Strip. ... la superficie total de la Faja.
  • and strip ads, strip cookies ... y anuncios de Faja, Faja de cookies ...
- Click here to view more examples -
V)

pele

NOUN
  • essentially strip electrons off of water. Pele esencialmente electrones fuera de agua.
  • Strip these garments, green and yellow, ... Pele las prendas de vestir, verde y amarillo, ...
VI)

despojar

VERB
Synonyms: loot, despoil, dispossess
  • It means "to strip or wear off the ... It medios "despojar o llevar fuera de la ...
  • ... is was easier just to strip ... se estaba más fácil sólo para despojar
  • oxidize oxygen, that can strip electrons off of oxygen and oxidar oxígeno, que puede despojar electrones del oxígeno y
- Click here to view more examples -
VII)

flejes

NOUN
  • Specifications added include strip, sheet, plates ... Las especificaciones añadidas incluyen flejes, chapas, placas ...
VIII)

banda

NOUN
Synonyms: band, gang, bandwidth, belt
  • That will make her strip. Eso hará que su banda.
  • The protective strip of all the folds is thick and ... La banda de protección de todos los pliegues es gruesa y ...
  • There's no security strip, no thread. No hay banda de seguridad, ni hilo.
  • the download strip will appear on the ... la banda de descarga aparecerá en la ...
  • ... brow is but a mere strip of ... frente no es más que una banda simple
  • ... expiry date, everything in the magnetic strip. ... fecha de caducidad, todo en la banda magnética.
- Click here to view more examples -
IX)

lama

NOUN
Synonyms: lama, lick, slat
X)

cinta

NOUN
  • You are looking at a plastic security strip. Estás mirando una cinta de seguridad de plástico.
  • I saw that same surveillance strip on his ceiling. Y vi esa cinta de vigilancia en el techo.
  • Two train wrecks connected by a strip of leather. Dos accidentes de trenes conectados por una cinta de plumas.
  • And for our first full strip, we are going to Para nuestra primer cinta completa, vamos a
  • We are going to take our first full strip and Vamos a tomar nuestra primer cinta completa y
  • And we are going to take our first full strip, y vamos a tomar nuestro primer pedazo de cinta
- Click here to view more examples -

pulls

I)

tira

VERB
  • Immediately after hitting, it pulls the enemy to you. Justo después del golpeo, tira del enemigo hacia vosotros.
  • Purpose that pulls us. El objetivo que nos tira.
  • Because justice pulls me back. Porque la justicia tira de mí.
  • And he pulls and pulls. Y tira y tira.
  • And he pulls and pulls. Y tira y tira.
- Click here to view more examples -
II)

tirones

VERB
  • Obey those invisible pulls on your soul - gravity, ... Obedece los tirones invisibles de tu alma gravedad, ...
  • pulls, to no purpose. tirones, en vano.
III)

jala

VERB
Synonyms: pull
  • A bed that pulls out. Una cama que se jala.
  • She pulls me in quickly, lock the door. Ella me jala rápido hacia adentro y cierra la puerta.
  • Someone else just pulls the trigger. Alguien más sólo jala el gatillo.
  • He pulls with mas force! Jala con mas fuerza!
  • ... as the bow sinks, it pulls the stern vertical and ... ... hundirse la proa, jala la popa en vertical y ...
- Click here to view more examples -
IV)

saca

VERB
Synonyms: get, draws
  • The radio pulls the thread of the narrative. La radio saca la película del relato.
  • The next moment, he pulls out a diamond bracelet. Y a continuación, te saca un brazalete de diamantes.
  • He pulls those things out of his hat. Se saca esas cosas de la manga.
  • This guy pulls our equipment off at the slightest provocation. Este tipo se saca nuestros equipos a la menor provocación.
  • He pulls a knife, you ... El saca un cuchillo, usted ...
- Click here to view more examples -
V)

arrastra

VERB
  • The wind pulls the sail. El viento arrastra la vela.
  • Purpose that pulls us. El propósito nos arrastra.
  • Purpose that pulls us. El proposito nos arrastra.
  • ... them goes around and pulls me here. ... ellos da la vuelta y me arrastra de aquí ahí.
  • ... current polarity as the emulator pulls the current. ... la polaridad de corriente porque el emulador arrastra la corriente.
- Click here to view more examples -
VI)

empuja

VERB
  • But something pulls her back. Pero algo la empuja a volver.
  • When she pulls the body back in, before she ... Cuando lo empuja de nuevo adentro, antes de que ...
  • He pulls her to a part of the dance ground that ... Él la empuja hacia una zona del piso que ...
  • that pulls them towards the sea, la que los empuja hacia el mar,
  • and pulls them into the dance away from their group, y los empuja al baile lejos de su grupo,
- Click here to view more examples -
VII)

atrae

VERB
  • Purpose that pulls us. El propósito nos atrae.
  • It requires oxygen which pulls on those electrons. Esto requiere oxígeno que atrae esos electrones.
  • Gravity also pulls down on a real airplane. La gravedad también atrae los aviones de verdad.
  • When activated, he pulls in all enemies in front ... Al activarla, atrae a todos los enemigos que tenga enfrente ...
  • ... the gravitational attraction of land pulls ... la atracción gravitacional de la tierra atrae
- Click here to view more examples -
VIII)

extrae

VERB
  • ... and do, then pulls the appropriate information out of the ... ... y hacer, luego se extrae la información adecuada del ...
  • New asynchronous replication "pulls," rather than ... La nueva replicación asincrónica "extrae" en lugar de ...
  • A WINS server that pulls in replicas from its push ... Servidor WINS que extrae duplicados de su duplicador de inserción ...
- Click here to view more examples -
IX)

arranca

VERB
  • This guy pulls our equipment off at the slightest provocation. Este tipo arranca el equipo a la más leve provocación.
  • This guy pulls our equipment off at the slightest provocation. Este tipo se arranca el equipo ante una mínima provocación.
  • He pulls the wires out and instead ... Arranca los cables y en lugar ...
  • It pulls like a rocket! ¡Arranca que es una maravilla!
  • ... puts his hand in the river and pulls out fish! ... mete su mano en el río y arranca un pez!
- Click here to view more examples -
X)

detiene

VERB
  • He pulls me in, starts asking questions. Me detiene y empieza a hacerme preguntas.
  • and just see how it pulls up. y acaba de ver cómo se detiene.
  • it pulls up a boulevard stopped se detiene en un bulevar detenido
  • meet with the pulls up in front of his house cumplir con la detiene frente a su casa
  • at seven claws and pulls up menos siete garras y se detiene
- Click here to view more examples -

throw

I)

tirar

VERB
Synonyms: pull, shoot, shooting, toss, dump, tug
  • I know how to throw a football. Yo sé como tirar el balón.
  • To throw, as in wrestling. Tirar, como en las luchas.
  • You had to throw your opponent outside the circle. Tenías que tirar al otro al suelo fuera del círculo.
  • I can throw a harpoon. Yo puedo tirar un arpón.
  • I had to throw most of it away. Tuve que tirar la mitad.
  • Now we'll try to throw a curve. Ahora trataremos de tirar una curva.
- Click here to view more examples -
II)

lanzar

VERB
  • The quarterback wants to throw. El mariscal quiere lanzar.
  • I meant throw something. Pensaba en lanzar algo.
  • I am going to throw knives around you. Voy a lanzar cuchillos alrededor tuyo.
  • I ought to throw banana peels around. Debería lanzar cáscaras de plátano.
  • It is throw here. Se trata de lanzar aquí .
  • Just till she's too old to throw things. Sólo hasta que sea demasiado vieja como para lanzar cosas.
- Click here to view more examples -
III)

arrojar

VERB
  • We used to throw rocks at cars and that. Solíamos arrojar piedras a los autos.
  • Throw you out that window right now. Te podría arrojar por la ventana ahora mismo.
  • Throw your dinner on the floor. Arrojar comida al suelo es gracioso.
  • We can throw the whole book in the fire. Podemos arrojar el libro entero al fuego.
  • You could simply throw the food. Podrías simplemente arrojar la comida.
  • Or we can throw your money in a big mattress. O podemos arrojar su dinero en un colchón grande.
- Click here to view more examples -
IV)

echar

VERB
Synonyms: take, lend, cast, kick
  • You are going to throw that away. Lo vas a echar a perder.
  • You going to throw out everything we planned. Vas a echar por tierra todo lo que planeamos.
  • You should throw out half the people in here. Deberías echar a la mitad de la gente de aquí.
  • We should throw in a chest mint. Deberíamos echar una menta de pecho.
  • Trying to throw my entire cast out of the hotel. Quiere echar a todo mi elenco del hotel.
  • Throw a small piece of potassium onto some water. Echar un poco de potasio en el agua.
- Click here to view more examples -
V)

echarle

VERB
Synonyms: take, blame
  • Go to throw him an eye to the desserts. Voy a echarle un ojo a los postres.
  • You have to throw more value. Hay que echarle más valor.
  • Go to throw him an eye. Vamos a echarle un ojo.
  • ... luck and patience to throw the glove to him. ... suerte y paciencia para echarle el guante.
  • I didn't want to throw salt on the wound. No quería echarle sal a la herida.
  • Throw salt and hope? ¿Echarle sal y cruzar los dedos?
- Click here to view more examples -
VI)

botar

VERB
Synonyms: bounce, dribble, hurl
  • She wants to throw all that away. Ella quiere botar todo eso.
  • People who can't throw anything away. Las personas que no pueden botar nada.
  • Besides, they going to throw it away anyway. Además, la van a Botar de todos modos.
  • I'll throw him out as soon as he turns ... lo voy a botar tan pronto como cumpla ...
  • It's because I can't throw things away so easily. Es que no puedo botar las cosas tan fácilmente.
  • Can we throw up one of these wadded up papers? ¿Podemos botar uno de estos papeles arrugados?
- Click here to view more examples -

shooting

I)

disparos

NOUN
  • All talking, not enough shooting. Mucha charla y pocos disparos.
  • You were filming during the shooting. Estaba grabando cuando los disparos.
  • We started to hear shooting in the ghetto. Comenzamos a oír disparos en el gueto.
  • There was so much shooting, such fear. Habia tantos disparos, tanto miedo.
  • There was shooting, then there was nothing. Hubo disparos, y después no hubo nada.
  • There was so much shooting, such fear. Había muchos disparos, mucho miedo.
- Click here to view more examples -
II)

tiroteo

NOUN
  • Was going so well until the shooting. Iba bastante bien hasta el tiroteo.
  • No matter if you know some of the shooting. No importa si sabes algo del tiroteo.
  • Then there will be no need for a shooting match. Entonces no tiene por qué haber un tiroteo.
  • There will not be any shooting, as such. No habrá tiroteo, te lo garantizo.
  • Shooting with possible wounded. Tiroteo con posible herido.
  • He said something about a shooting. Dijo algo acerca de un tiroteo.
- Click here to view more examples -
III)

disparar

VERB
Synonyms: shoot, fire, firing, trigger
  • You will have absolutely clear, protected shooting. Podrás ver bien y disparar protegido.
  • He starts shooting anyway. El comienza a disparar de cualquier manera.
  • You started shooting at everything. Comenzó a disparar a cualquier lado.
  • I thought they'd start shooting in the air. Pensé que iban a disparar al aire.
  • But this story isn't about shooting up the whole school. Pero esta historia no trata sobre disparar al instituto entero.
  • Thank you for shooting first. Gracias por disparar primero.
- Click here to view more examples -
IV)

tirar

NOUN
Synonyms: pull, throw, shoot, toss, dump, tug
  • The thing about shooting from the foul line ... Lo de tirar desde la línea de tiros libres ...
  • Hunting, shooting, fishing. Cazar, tirar, pescar.
  • Shooting is the best way ... El tirar es la mejor manera ...
  • You know anything about shooting dice, son? ¿Sabes algo sobre tirar dados, hijo?
  • What did I say about shooting? ¿Qué Ies he dicho de tirar?
  • Now shooting, number 23, ... Va a tirar el número 23, ...
- Click here to view more examples -
V)

rodaje

NOUN
Synonyms: filming, taxiing
  • We have to finish shooting as soon as we can. Tenemos que terminar el rodaje cuanto antes.
  • He makes only one request before shooting begins. Sólo pide un cosa antes del rodaje.
  • We can say that the shooting has been a success. Podríamos decir que el rodaje ha sido un éxito.
  • The shooting's temporarily on hold. Pues aunque el rodaje se ha parado de momento.
  • I finished my shooting script. Acabé el guión de rodaje.
  • Your shooting will be held tomorrow. El rodaje comenzará mañana.
- Click here to view more examples -
VI)

filmando

VERB
Synonyms: filming, videotaping
  • Maybe they're shooting a movie. Quizas están filmando una pelicula.
  • I just go wherever they're shooting. Viajo a donde estén filmando.
  • Shooting through the steam. Filmando a través del vapor.
  • ... the camera and keep shooting. ... la cámara y sigue filmando.
  • They're shooting this movie here right now. Están filmando una película ahí.
  • Dad is shooting a new western! Papa esta filmando un nuevo western!
- Click here to view more examples -
VII)

rodando

VERB
Synonyms: rolling, filming, rollin'
  • They been shooting two days already. Llevan dos días rodando.
  • I am shooting in the direction towards the south. Estoy rodando en la dirección hacia el sur.
  • Remember how we were shooting. Recuerdas cuando estábamos rodando.
  • Some guys shooting a music video need a doctor. Están rodando un videoclip y necesitan un médico.
  • I was shooting a movie. Yo estaba rodando una película.
  • We're shooting a commercial down by the river. Estamos rodando un anuncio en el río.
- Click here to view more examples -
VIII)

tiros

VERB
  • There was more fireworks shooting off around that joint. Había mas que tiros en esa congregación.
  • There was so much shooting, such fear. Habia tantos tiros, tanto miedo.
  • I just heard shooting across the hall. Escuché unos tiros al otro lado del pasillo.
  • That kind of shooting makes me want to ... Esa clase de tiros me dan ganas de ...
  • ... the running and the shooting. ... la carrera y los tiros.
  • You'll hear some real shooting before long. Oirá tiros de verdad antes de mucho tiempo.
- Click here to view more examples -
IX)

fugaz

VERB
  • It better be a shooting star. Será mejor que sea una estrella fugaz.
  • Imagine you're a shooting star in the sky. Imagina que eres una estrella fugaz en el cielo.
  • The shooting star has almost fly over, don't ... La estrella fugaz está desapareciendo, no ...
  • ... when you see a shooting star, you have to make ... ... cuando pasa una estrella fugaz, hay que pedir ...
  • It's just a shooting star. Sólo es una estrella fugaz.
  • like when you see a shooting star. es como ver una estrella fugaz.
- Click here to view more examples -
X)

fotografiar

VERB
Synonyms: photograph
  • ... his camera, he started shooting right away. ... su cámara en el momento justo y empezó a fotografiar.
  • is important for what we're shooting. algo importante en lo que vamos a fotografiar.
  • This morning we're shooting a family and even Esta mañana vamos a fotografiar a una familia y aunque
  • So if you're shooting somewhere that has low ... Entonces, si van a fotografiar algún lugar que tiene poca ...
  • So I started shooting time-lapse photography. Así que empecé a fotografiar secuencias.
  • So I started shooting time-lapse photography. Así que empecé a fotografiar secuencias.
- Click here to view more examples -

strap

I)

correa

NOUN
Synonyms: belt, leash, thong, purlin
  • The padded sling strap comfortably distributes the weight. La correa transversal es acolchada y distribuye el peso cómodamente.
  • It was held half open by a strap. Se llevó a cabo un medio abierto por una correa.
  • It was this strap alone that saved my life. Esta correa fue la que me salvó la vida.
  • Now we know what the strap is for. Sabemos para qué es la correa.
  • It was this strap alone that saved my life. Esta correa me salvó la vida.
  • You also get a strap. También hay una correa.
- Click here to view more examples -
II)

fleje

NOUN
Synonyms: headband
  • The strap is positioned around the ... El fleje se coloca alrededor del ...
  • ... can be used for manual or automatic strap applications. ... pueden ser usados en aplicaciones manuales o automáticas de fleje.
  • For safety, the strap tension can be released at any ... Por seguridad, la tensión del fleje puede liberarse en cualquier ...
  • ... up to 90% of the breaking load of the strap ... hasta 90% de la carga de rotura del fleje.
  • ... allows high and constant strap tension ... permite alta y constante tensión del fleje.
  • ... and joins the two overlapped strap parts. ... y junta las dos partes sobrepuestas del fleje.
- Click here to view more examples -
III)

cinta

NOUN
  • He was waiting with a razor strap. Me estaba esperando con una cinta afilada.
  • Modern sandal with simple frontal strap and pierced back with ... Moderna sandalia con sencilla cinta anterior y talón perforado con ...
  • There is also a neck strap included in the package También se incluye una cinta de cuello
  • Does the strap adjust? ¿Esta cinta se ajusta?
  • The strap is caught. ¡Se ha enganchado la cinta!
  • "Pass strap 'a' through ... "Pase la cinta 'A' a través de la ...
- Click here to view more examples -
IV)

tira

NOUN
  • And this right here is for the strap. Y esto de aquí es para la tira.
  • ... but you would see the strap. ... pero se veía la tira.
  • You know what has one strap? ¿Sabes qué tiene una sola tira?
- Click here to view more examples -

spline

I)

spline

NOUN
  • For each spline, you may need to try ... Para cada spline puede ser necesario probar ...
  • Ensure that the selected spline and the line or ... Asegúrese de que la spline seleccionada y la línea o ...
  • ... of interpolation points to define the spline. ... de puntos de interpolación para definir la spline.
  • ... drawing area to begin the sketching of the spline. ... área del plano para empezar el esbozo de la spline.
  • ... to see the new spline shape. ... para ver la nueva forma de la spline.
- Click here to view more examples -
II)

estría

NOUN
Synonyms: stria, fluting, streak
III)

tira

NOUN
IV)

polinomiales

ADJ
Synonyms: polynomial
  • When you use spline curves, lines don't ... Cuando se utilizan curvas polinomiales, las líneas no ...
  • About spline curves for graphs Acerca de las curvas polinomiales para gráficos
  • ... provide a Splines or Spline Curves option that creates a curve ... ... ofrecen una opción de curvas polinomiales que crea una curva ...
- Click here to view more examples -

flange

I)

brida

NOUN
  • onto the axle flange and en la brida del eje y
  • lever mechanism above the axle flange. mecanismo de palanca por encima de la brida del eje.
  • ... pulled it away the flange of ... lo apartó de la brida de
  • ... available with or without a flange in varying lengths and ... ... disponible con o sin brida en diferentes longitudes y ...
  • flange with optional swivelling holder brida con soporte orientable (opcional)
  • New 10-Bladed H-Hub for Flange Mounting Nuevo núcleo H de 10 álabes para Montaje de Brida
- Click here to view more examples -
II)

reborde

NOUN
Synonyms: lip, ledge, rim, bead, ridge
  • I gotta get the flange. Déjalo,debo comprar el reborde.
III)

pestaña

NOUN
Synonyms: tab, eyelash
  • After welding the flange onto the pipe, you must ... Tras soldar la pestaña a la tubería, se debe ...
  • A flange feature is an open volume ... Una pestaña es un volumen abierto ...
  • ... have you got a copper flange pipe? ... ¿tiene tubos de pestaña de cobre?
  • ... around the entire windshield opening flange: ... alrededor de toda la pestaña de la abertura del parabrisas:
  • ... as the surface of the flange is declared for each ... ... como superficie de la pestaña se declara respecto a cada ...
  • ... axis for each hole in the flange is declared to the ... ... eje de cada orificio de la pestaña se declara respecto al ...
- Click here to view more examples -
IV)

collarín

NOUN

lip

I)

labio

NOUN
  • When you drop your mouthpiece low on your lip. Cuando bajas la boquilla demasiado en el labio.
  • The lip is quivering. El labio está temblando.
  • He had a lip pathology. Él tenía una patología en labio.
  • Put that on your lip. Ponte esto en el labio.
  • There was a very small moustache on his upper lip. Hubo un bigote muy pequeña en el labio superior.
  • I could write an epic poem about this lip. Podría escribir un poema épico sobre este labio.
- Click here to view more examples -
II)

reborde

NOUN
Synonyms: flange, ledge, rim, bead, ridge
III)

borde

NOUN
Synonyms: edge, rim, border, brink, verge, brim
  • This one has a big lip. Éste tiene un gran borde.
  • Now, never touch the lip of the glass. Nunca toque el borde del vaso.
  • Over here, on the lip of the machine Por aquí, en el borde de la máquina
  • to the area right under the lip of the cup, a la zona justo debajo del borde de la taza,
  • There's a lip here. Aquí hay un borde.
- Click here to view more examples -

ledge

I)

cornisa

NOUN
Synonyms: cornice
  • The ledge might be wide enough. La cornisa es ancha.
  • Got a print off that window ledge. Tenemos una huella de la cornisa de la ventana.
  • Not out on the ledge. No salgas a la cornisa.
  • You have to talk him off the ledge. Tienes que hablar con el fuera de la cornisa.
  • Jumped out on a ledge. Salté por la cornisa.
- Click here to view more examples -
II)

repisa

NOUN
Synonyms: shelf, mantel, hearth, sill
  • Maybe they climbed past and didn't see the ledge. Quiza pasaron de largo y no vieron la repisa.
  • Maybe they climbed past and didn't see the ledge. Quizá pasaron de largo y no vieron la repisa.
  • And so, on a ledge five stories above a ... Y así, en una repisa cinco pisos sobre la ...
  • ... then he went out on the ledge? ... luego fue hacia la repisa?
  • ... to do it on the ledge behind my apartment. ... a hacerlo en una repisa detrás de mi apartamento.
- Click here to view more examples -
III)

saliente

NOUN
  • There is a ledge below us. Hay una saliente debajo nuestro.
  • Just drop it on the ledge. Déjalo en la saliente.
  • We must get to the ledge below. Tenemos que llegar al saliente.
  • Stand guard on the ledge. Haz guardia en el saliente.
  • The projecting ledge keeps the seal just out of reach. La saliente mantiene al elefante marino fuera de alcance.
- Click here to view more examples -
IV)

reborde

NOUN
Synonyms: flange, lip, rim, bead, ridge
V)

alféizar

NOUN
  • This ledge leads to your father's room. Este alféizar lleva al cuarto de tu padre.
  • ... window, on the ledge, four stories high ... ... ventana, en el alféizar, a 4 pisos de altura ...
  • He's running along the ledge! ¡Va corriendo por el alféizar!
- Click here to view more examples -
VI)

anaquel

NOUN
Synonyms: shelf
  • On the ledge by the cove. En el anaquel por la ensenada.
VII)

precipicio

NOUN
Synonyms: cliff, precipice, brink, abyss
  • He told me not to try climbing this ledge. Me dijo que no intentara subir por este precipicio.
  • I'll scale the ledge. subiré por el precipicio.

rim

I)

borde

NOUN
Synonyms: edge, border, brink, verge, brim
  • And he's hit his rim. Y le ha dado en el borde.
  • Run your fingers along the rim. Pase sus dedos por el borde.
  • First fill the dish to the rim. Primero se llena la copa hasta el borde.
  • To serve, moisten the rim of cocktail glasses with ... Para servir, moje el borde de vasos de cóctel con ...
  • You wiped the rim of the cup after ... Has limpiado el borde de la copa tras ...
  • ... led us to the rim of the canyon. ... nos ha llevado hasta el borde del cañón.
- Click here to view more examples -
II)

llanta

NOUN
Synonyms: tire, tyre, rims, flat tire, tyred
  • We removed the rim axis to the right side. Retiramos el eje de la llanta hacia el lado derecho.
  • No, this is from the rim of the tire. No, esto por la llanta del neumático.
  • ... inner circumference of the rim and rotate the wheel ... ... circunferencia interior de la llanta y gire la rueda ...
  • ... the side of the rim and rotate the wheel to ... ... el lateral de la llanta y gire la rueda para ...
  • we take the axis of the rim, sacamos el eje de la llanta,
  • finished putting the rim. terminamos de poner la llanta.
- Click here to view more examples -
III)

lamrim

NOUN
Synonyms: lam
IV)

aro

NOUN
Synonyms: ring, hoop, hoops
  • ... sugary nectar around the rim of the disc. ... un dulce néctar alrededor del aro del disco.
  • ... between you and the rim. ... entre tú y el aro.
  • on the outside there is a rim En el exterior hay un aro y
  • we see around the rim of this wheel, que vemos en el aro de esta rueda
  • it rotated slightly as it arched toward the rim. la bola gira ligeramente al tocar el aro.
  • ... at the base of the rim wall. ... en la base de la pared del aro.
- Click here to view more examples -
V)

ribete

NOUN
Synonyms: edging, trim, waistband, hem
  • ... medium layer colour, red with a vivid rim, ... color de capa media, rojo con un ribete vivo,
VI)

reborde

NOUN
Synonyms: flange, lip, ledge, bead, ridge
VII)

cuenca

NOUN

ridge

I)

ridge

NOUN
  • I can get to the Ridge faster myself. Puedo llegar más rápido a Ridge por mi cuenta.
  • blue ridge two small manufacturing you sing that song ... Blue Ridge dos pequeñas manufacturas que cantar esa canción ...
  • The security footage from the Ridge Facility was destroyed. El video de seguridad del Complejo Ridge fue destruido.
  • On the Blue Ridge both directions, generally slow between number ... En el Blue Ridge, ambas direcciones lentas entre las rutas ...
  • I think the Ridge Facility is being used to refine ... Creo que el Complejo Ridge está siendo utilizado para refinar roca ...
  • ... a place called the Ridge Facility. ... un lugar llamado Complejo Ridge.
- Click here to view more examples -
II)

cresta

NOUN
Synonyms: crest, peak, crested, mohawk
  • He saw a shadow moving up a ridge. Vio una sombra que se mueve por una cresta.
  • Go to that ridge. Vé a esa cresta.
  • We saw some caves at the top of that ridge. Vimos algunas cuevas en aquella cresta de allí.
  • Take this ridge out of play for possible ambush. Aprovechar esta cresta del juego para una posible emboscada.
  • Then over the ridge. Después paso esa cresta.
  • On the upper ridge. Está en la cresta.
- Click here to view more examples -
III)

cumbrera

NOUN
IV)

canto

NOUN
Synonyms: singing, song, sing, chant, edge, cant
  • It has ridge detail. Esto tiene el detalle de canto.
  • ... is located halfway the ridge. ... se localiza a medio camino el canto.
  • We'll cross over the west ridge and get help. Cruzamos sobre el canto del oeste y conseguimos ayuda.
  • also your ridge capping, check that También el canto tapado, compruebe que
  • ... from the train coming over the ridge ... del tren cruzando sobre el canto
  • There was a ridge of ploughed land, with a Hubo un canto de la tierra arada, con un
- Click here to view more examples -
V)

cordillera

NOUN
  • Just over this ridge. Justo encima de la cordillera.
  • Only the narrow ridge separated us from another break. Sólo la estrecha cordillera que nos separa de otro descanso.
  • Right beyond that ridge is where the caves begin. Detrás de esa cordillera es donde empiezan las cuevas.
  • Just pass that western ridge. Al pasar esa cordillera occidental.
  • The caves are just over that ridge. Detrás de esa cordillera es donde empiezan las cuevas.
  • Just past that western ridge. Al pasar esa cordillera occidental.
- Click here to view more examples -
VI)

caballete

NOUN
Synonyms: easel, trestle, sawhorse
  • The ridge ends of the main tower are decorated with ... Los extremos del caballete de la torre principal están decorados con ...
VII)

loma

NOUN
Synonyms: loma, hill, knoll, mound
  • Tell him to move down to the ridge. Bajen a esa loma.
  • Top of the ridge, to your left. En la loma, a su izquierda.
  • He lives all alone out there on the south ridge. El vive totalmente solo en la loma sur.
  • He lives all alone out there on the south ridge. Vive totalmente solo en la loma sur.
  • ... your men behind this ridge until we know that ... ... sus hombres detrás de esta loma hasta que sepamos que ...
  • ... the sun hits this ridge just right, these hills sing ... ... el sol ilumina esta loma, las colinas cantan ...
- Click here to view more examples -
VIII)

arista

NOUN
Synonyms: edge, awn, arête
IX)

filo

NOUN
  • ... the worst part of the ridge. ... la peor parte del filo.
  • We expected this ridge to be quite straightforward, quite ... Esperabamos que este filo fuera basta nate simple, ...
  • ... time we got onto the ridge, ... momento en alcanzamos el filo,
  • ... clear trail follows the ridge until reaching the summit ridge ... ... clara huella sigue por el filo hasta alcanzar el filo cumbrero ...
  • ... was the side of the ridge I was on, but ... ... era el lado del filo en el que estaba, pero ...
- Click here to view more examples -
X)

colina

NOUN
Synonyms: hill, choline
  • Half a mile down the ridge. Un kilómetro colina abajo.
  • Go to that ridge. Id a esa colina.
  • We can box him in on that ridge. Podemos atraparlo en esa colina.
  • Moving up to the ridge. Nos movemos a la colina.
  • It should be on the other side of this ridge. Debería estar del otro lado de la colina.
  • Four of them ought tobe coming over that ridge soon. Cuatro deberían venir por esa colina pronto.
- Click here to view more examples -

drop

I)

gota

NOUN
Synonyms: gout, droplet, straw, blob
  • Just empty every bottle to the very last drop. Que vacíe cada botella hasta la última gota.
  • I felt a drop on my hand. Sentí una gota en mi mano.
  • Just a drop in the ocean. Una gota en el océano.
  • If you have the last drop. Si tomas la última gota.
  • Not a drop can be spilled. No pueden derramar ni una gota.
  • All this trouble over one drop of liquid. Todo este problema por una gota de líquido.
- Click here to view more examples -
II)

caída

NOUN
  • Wonder whether anyone made money off the drop. Pregunto si alguien hizo dinero con la caída.
  • He experienced a catastrophic drop in his performance. Ese día sufrió una caída catastrófica.
  • Here comes the drop. Aquí viene la caída.
  • A short drop and a sudden stop. Una caída breve y una parada en seco.
  • There are headed for a drop site. No se dirigen a una caída sitio.
  • The drop is constant. La caída es constante.
- Click here to view more examples -
III)

soltando

NOUN
  • ... ensures rapid 'drag and drop' downloads. ... garantiza descargas rápidas "arrastrando y soltando".
IV)

caen

NOUN
Synonyms: fall, dropping, tumble
  • In case you drop a couple. Por si se le caen dos.
  • They drop from the oaks like fruit ... Caen de las encinas como la fruta ...
  • Women drop to their knees when they see ... Las mujeres caen de rodillas cuando ven ...
  • You should see it when we drop them down elevator shafts ... Debes ver cuando caen por huecos de elevadores ...
  • ... a strange sound, drop to the ground. ... un sonido extraño, caen al suelo.
  • That means you rot and things drop off. O sea que te pudres y se caen las partes.
- Click here to view more examples -
V)

deje caer

VERB
  • Do not drop, knock, or shake the device. No mueva bruscamente, golpee ni deje caer el producto.
  • First person to drop the bucket is the loser. El primero que deje caer la maceta perderá.
  • ... have your friend there drop her back at the ... ... tenga a su amigo allí deje caer su espalda en el ...
  • Don't drop that one under your arm. No deje caer que uno bajo el brazo.
  • Drop the satin curtains, Deje caer el raso en cortina,
  • i thought i'd drop you need to be the ... pensé que me deje caer tiene que ser el ...
- Click here to view more examples -
VI)

dejar

VERB
Synonyms: leave, let, stop, quit, allow, letting
  • I have to drop off some timber. Tengo que dejar algo de madera.
  • We still gotta drop the goods. Tenemos que dejar la mercancía.
  • I gotta drop the equipment off. Tengo que dejar el equipo.
  • Drop lunch, did she say drop lunch? Dejar el almuerzo, dijo dejar el almuerzo?
  • I come here to drop off. Vengo aquí a dejar el coche y .
  • I need to drop you off at home. Y te tengo que dejar en tu casa.
- Click here to view more examples -
VII)

bajan

NOUN
  • The pounds just drop off. Los kilos bajan inmediatamente.
  • When sodium levels drop in the fluids outside ... Cuando los niveles de sodio bajan en los líquidos por fuera ...
  • Prices drop in the same way for all livestock farmers ... Los precios bajan por igual para todos los ganaderos ...
  • ... rivers along the coast drop quickly. ... ríos de la costa bajan rápidamente.
  • And if rates drop, refinance your mortgage ... Y si las tasas bajan, refinancie su hipoteca ...
  • poppy shells drop down into the tree-tops ... conchas de amapola y bajan hasta copas de los árboles ...
- Click here to view more examples -
VIII)

colocar

NOUN
  • Then drop the knife back another inch, and ... A continuación, colocar el cuchillo un centímetro, y ...
  • You can drag and drop error values from the ... Puede arrastrar y colocar los valores de error desde el ...
  • First one is, drop the gold, drop the silver ... La primera es, colocar el gold, colocar el silver ...
  • ... drop the gold, drop the silver, and ... ... colocar el gold, colocar el silver, y ...
  • ... release the mouse button to drop the clip into the document ... ... suelte el botón para colocar el clip en el documento ...
  • ... drop the gold, drop the silver, silver ... ... colocar el gold, colocar el silver, silver ...
- Click here to view more examples -
IX)

tira

VERB
  • Come on, drop the towel. Anda, tira la toalla.
  • People really drop a lot of food in this place. La gente tira mucha comida en este lugar.
  • Drop who you can. Tira a quien quieras.
  • You drop it first. Tira eso tú primero.
  • Drop the rest before you get back. Tira el resto antes de regresar.
  • You drop it, and it starts sometimes. Si uno lo tira, a veces funciona.
- Click here to view more examples -
X)

entrega

NOUN
  • She has drop points all over the city. Tiene puntos de entrega por toda la ciudad.
  • I checked the address from the drop. Comprobé la dirección de la entrega.
  • He got in the way of the drop. Se encontró en el lugar de la entrega.
  • I went there to make a drop. Fui a realizar una entrega.
  • If it was a drop. Si es que fue una entrega.
  • Do not let him make the drop. Que no haga la entrega.
- Click here to view more examples -

gout

I)

gota

NOUN
Synonyms: drop, droplet, straw, blob
  • Chronic gout involves repeated episodes of joint pain. La gota crónica implica episodios repetitivos de dolor articular.
  • The only possible thing for gout, port. Es lo único para la gota, el oporto.
  • This is a treatment for gout. Es un tratamiento para la gota.
  • This is for the gout and for the toothache. Esto es para la gota y el dolor de dientes.
  • Speaks seventeen languages badly, and is subject to gout. Habla mal siete lenguas, y padece gota.
- Click here to view more examples -

droplet

I)

gotita

NOUN
  • Then he deposits a droplet of sperm onto the leaf and ... Luego, deposita una gotita de esperma sobre la hoja y ...
  • ... waterproof themselves regularly with a droplet of special grooming fluid. ... impermeabilizan regularmente con una gotita de líquido especial de preparación.
II)

gota

NOUN
Synonyms: drop, gout, straw, blob
  • ... you want to modify, and then save the droplet. ... que desee modificar y guarde la gota.
  • from plastic, Droplet sizes in the spraying, desde plásticos, tamaños de gota en la pulverización,
  • the water droplet actually is just sitting right there on ... la gota de agua en realidad es sólo sentado ahí en ...
  • Use the droplet options to specify how ... Utilice las opciones de gota para especificar cómo desea ...
  • ... true that you can't take an individual rain droplet ... verdad que no se puede tomar una gota de lluvia
- Click here to view more examples -

straw

I)

paja

NOUN
Synonyms: thatched, chaff, thatch, hay
  • Instead of blanket and pillow use straw. En vez de sábanas y almohadas usa paja.
  • The door's made of straw. La puerta estaba hecha de paja.
  • You can leave the straw carrier here. Puedes dejar el bolso de paja aquí.
  • Plenty dim light, fresh straw. Mucha luz tenue, paja fresca.
  • Then the coil ran out from under the straw. Entonces la bobina corrió por debajo de la paja.
  • Your straw spells is amazing. Sus hechizos de paja son asombrosos.
- Click here to view more examples -
II)

pajita

NOUN
  • Think about the straw. Piensa en la pajita.
  • He just drew the short straw. Cogió la pajita corta.
  • I saw a straw coming from your head. Vi una pajita saliendo de su cabeza.
  • He just drew the short straw. Le tocó la pajita corta.
  • I want you to think only of the straw. Quiero que sólo pienses en la pajita.
  • I have a straw. Yo tengo una pajita.
- Click here to view more examples -
III)

popote

NOUN
  • ... there was another guy at the end of my straw. ... había otro tipo bebiendo de mi popote.
  • I don't want a straw, I want real human moments ... No quiero un popote, quiero momentos humanos reales ...
IV)

cañita

NOUN
  • And he gave straw brava Y le di cañita brava
  • Can I have a straw? ¿Me puede dar una cañita?
V)

sorbete

NOUN
Synonyms: sorbet, sherbet
  • She had this straw, like some sort of vampire. Tenía un sorbete, como una especie de vampiro.
  • I can drink from a straw. No puedo beber con el sorbete.
  • ... drinking meat through a straw. ... comiendo carne con un sorbete.
  • I've even brought a straw. Inclusive traje un sorbete.
  • I'll just have the straw. Yo solo tengo el sorbete.
  • The straw that breaks my back El sorbete que quebró mi espalda.
- Click here to view more examples -
VI)

gota

NOUN
Synonyms: drop, gout, droplet, blob
  • It was just the last straw. Fue la última gota.
  • It was the last straw. Fue la última gota.
  • The plane was the last straw. El avión fue la última gota.
  • That was the straw. Fue la gota que.
  • ... article is the last straw. ... articulo es la última gota.
  • All right, that's the last straw. Esta bien, este fue la ultima gota.
- Click here to view more examples -

blob

I)

blob

NOUN
  • Creates an blob object. Crea un objeto blob.
  • The encoding in the blob was not recognized. No se reconoce la codificación en el blob.
  • An object that specifies an opaque transport key BLOB. Objeto que especifica un BLOB de clave de transporte opaco.
  • You cannot modify the BLOB object. No se puede modificar el objeto BLOB.
  • ... of the casting to BLOB. ... a la conversión del BLOB.
- Click here to view more examples -
II)

gota

NOUN
Synonyms: drop, gout, droplet, straw
  • And finally, the hairless blob dragged him off into ... Y finalmente, la gota calva lo arrastró dentro en ...
  • blob of metal with my ... gota de metal con mi ...
  • ... sustained by a small blob of yolk in its stomach. ... sostenido mediante una pequeña gota de yema en su estómago
- Click here to view more examples -
III)

mancha

NOUN
  • You start from a blob. Empiezas con una mancha.
  • Right by this blue blob. Justo sobre esta mancha azul.
  • This blob is our entity. Esta mancha es nuestra entidad.
  • Once it's dry, paint on a green blob with Una vez seco, pintar sobre una mancha verde con
  • the bottom image has this yellow blob, right in the ... la imagen inferior tiene esta mancha amarilla, justo a la ...
- Click here to view more examples -
IV)

borrón

NOUN
Synonyms: blur, smear, smudge, blot
  • That blob is a head. Este borrón es su cabeza.
  • You think this blurry blob of pixels is the ... ¿Crees que ese borrón de píxel es el ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.