Meaning of Down in Spanish :

down

1

abajo

ADV
Synonyms: below, downstairs, bottom
  • I want you all down here. Los quiero a todos aquí abajo.
  • Probably a good thing down here. Probablemente algo bueno aquí abajo.
  • My room is down there. Mi habitación está ahí abajo.
  • Takes us up and lets us down. Nos lleva arriba y nos lleva abajo.
  • The driver stays down here. El chófer se queda aquí abajo.
  • I have a friend or two down here myself. Yo también tengo un amigo o dos aquí abajo.
- Click here to view more examples -
2

hacia abajo

ADV
Synonyms: downward, downwards
  • It felt like someone was pulling me down. Se sentía como si alguien estuviera tirando de mí hacia abajo.
  • Fold all four prongs down with a pair of pliers. Dobla las cuatro puntas hacia abajo con un par de alicates.
  • This figure with the dagger pointing down. Esta figura con la daga hacia abajo.
  • There is another one that is relaxing down. Hay otro que es relajante hacia abajo.
  • Perfectly safe as long as you don't look down. Estarás a salvo siempre y cuando no mires hacia abajo.
  • You know what they say about looking down. Ya sabes lo que dicen de mirar hacia abajo.
- Click here to view more examples -
3

bajar

ADV
  • Neither can we climb down into this great ditch. Tampoco se puede bajar a este gran foso.
  • He refuses to come down. Se niega a bajar.
  • Touch down a third of the way. Empieza a bajar a mitad de camino.
  • And a beverage to wash it down. Y una bebida refrescante y agradable para bajar la comida.
  • Tap more times to turn the volume down or up. Toque varias veces para subir o bajar el volumen.
  • You can put your hands down. Puede bajar sus manos.
- Click here to view more examples -
4

baja

ADV
Synonyms: low, lower, lowers, falls
  • Come down, even the poplars need sleep. Baja, hasta los álamos se van a dormir.
  • Keep your voice down. Hable en voz baja.
  • An elevator goes up and down. Un ascensor sube y baja.
  • Pull your left hand down. Baja la mano izquierda.
  • It goes up and down. Eso que sube y baja.
  • Keep your voice down. Mantén la voz baja.
- Click here to view more examples -
5

caído

ADV
  • Sands is down, and he's not getting up. Sands está caído y no se va a levantar.
  • Our sensors are down. Nuestros sensores han caído.
  • We have an officer down. Hay un oficial caído.
  • One man down, we ain't even started yet. Un hombre ha caído, y aún no hemos empezado.
  • Guess your world's ain't down with the sickness. Creo que tu mundo no ha caído con la enfermedad.
  • Half my team is down. La mitad de mi equipo ha caído.
- Click here to view more examples -
6

caer

ADV
Synonyms: fall, drop, dropping, fell, slip, tumble
  • And we cannot fall down with him. Y no podemos caer con él.
  • And that hammer is coming down. Y el martillo está a punto de caer.
  • I had to break you down. Tenía que hacerte caer.
  • It will only bring you down. Sólo te hará caer.
  • Enough to take down all the top guys. Suficiente para hacer caer a todos los altos cargos.
  • Nor is it known where they come down. Ni se sabe dónde van a caer.
- Click here to view more examples -
7

hasta

ADV
Synonyms: until, till
  • He plans everything down to the last detail. Planea todo hasta el último detalle.
  • First one down to the bottom wins. El primero hasta el final gana.
  • All the way down the line. Hasta el final de la fila.
  • I mean, down to the last. Me refiero, hasta el final.
  • Follow down the end. Sigue hasta el final.
  • I was ordered to stand down until you got there. Se nos pidió esperar hasta que lleguen.
- Click here to view more examples -

More meaning of down

below

I)

abajo

ADV
Synonyms: down, downstairs, bottom
  • A car and two men down below. Un coche con dos hombres allá abajo.
  • The questions will be down below. Las preguntas estarán abajo.
  • As soon as everything would leave below. Así que todo se iría abajo.
  • Small in fact this very below. Chicas de hecho esta bien abajo.
  • We have to stay below decks for a while. Hay que quedarnos abajo un rato.
  • A car and two men down below. El coche y dos hombres abajo.
- Click here to view more examples -
II)

debajo

PREP
Synonyms: under, beneath
  • Right below there's an exit. Justo debajo hay una salida.
  • He adored my hair, down below my knees. Adoraba mi pelo por debajo de mis rodillas.
  • It hurts below the belt. Duele debajo del cinturón.
  • I included the address below. Incluyo la dirección debajo.
  • There is a ledge below us. Hay una saliente debajo nuestro.
  • They know not what lies in wait below. No saben lo que las espera debajo.
- Click here to view more examples -
III)

continuación

ADV
  • The default settings are shown below. A continuación se muestran los ajustes predeterminados.
  • An example is shown below. Un ejemplo se muestra a continuación.
  • Some of the preliminary findings are summarized below. A continuación se resumen lagunas de las conclusiones.
  • The specifications are given below. A continuación se incluyen las especificaciones.
  • All the links are below. Todos los enlaces son a continuación.
  • Leave your suggestions in the comment section below. Deja tus sugerencias en la sección de comentarios a continuación.
- Click here to view more examples -
IV)

siguiente

ADV
Synonyms: following, next
  • This one and the one below. En éste y el siguiente.
  • The list below shows examples of items ... La siguiente lista muestra ejemplos de artículos ...
  • The list below shows examples of items that will ... La siguiente lista muestra ejemplos de artículos que se ...
  • Check out the table below to see what you can ... Compruebe en el siguiente cuadro lo que puede ...
  • Please fill in the form below and we will contact ... Llene la siguiente forma y nos pondremos en contacto con ...
  • The table below lists the default installation folder ... La siguiente tabla enumera la carpeta de instalación predeterminada que se ...
- Click here to view more examples -

downstairs

I)

abajo

ADV
Synonyms: down, below, bottom
  • There was no one downstairs. Abajo no había nadie.
  • And then go downstairs. Y después vete abajo.
  • The bank is downstairs. El banco está abajo.
  • This is the downstairs bathroom. Éste es el servicio de abajo.
  • The apartment downstairs is empty. El apartamento de abajo está vacío.
  • She works the perfume counter downstairs. Trabaja en la perfumería abajo.
- Click here to view more examples -
II)

escaleras

ADV
  • I found that on the steps downstairs. Lo encontré en las escaleras.
  • Well, she got sick in the stairwell downstairs. Se empezó a sentir mal abajo, en las escaleras.
  • Its owner went downstairs into the Su propietario bajó las escaleras en el
  • back downstairs and i have tried to light a cigarette las escaleras y me han tratado de encender un cigarrillo
  • Its owner went downstairs into the courtyard, ... Su propietario bajó las escaleras hasta el patio, ...
  • When he went downstairs he looked very thoughtful and ... Cuando él bajó las escaleras miró muy serio y ...
- Click here to view more examples -

bottom

I)

parte inferior

NOUN
Synonyms: lower, underside
  • Stitch it in place along the bottom. Cosa en su lugar a lo largo de la parte inferior.
  • You will get to the bottom. Se llega a la parte inferior.
  • It heats up the bottom of the compressor. Se calienta la parte inferior del compresor.
  • Sometimes it lay in the bottom of his boat. A veces estaba en la parte inferior de su barco.
  • Down on the bottom. Abajo en la parte inferior.
  • All the heat comes from the bottom. Todo el calor proviene de la parte inferior.
- Click here to view more examples -
II)

fondo

NOUN
  • We live at the bottom of an ocean of air. Vivimos en el fondo de un océano de aire.
  • The refrigerator is my bottom. El refrigerador es mi fondo.
  • At the bottom of the bag. Estará en el fondo del saco.
  • We must get quickly to the bottom of things. Debemos alcanzar con rapidez el fondo de las cosas.
  • No better at bottom than me. En el fondo, no eres mejor que yo.
  • All the way to the bottom, my brilliant assistant. Hasta el fondo, mi brillante ayudante.
- Click here to view more examples -
III)

abajo

NOUN
Synonyms: down, below, downstairs
  • Note the seal at the bottom. Vea el sello abajo.
  • Search the whole place top to bottom. Investiga todo ese lugar de arriba a abajo.
  • Space for your signature down at the bottom, gentlemen. El espacio para sus firmas está abajo, caballeros.
  • Her name on top, yours on the bottom. El nombre del destinatario arriba y abajo el suyo.
  • Search the place top to bottom. Revisen el lugar de arriba a abajo.
  • Just the number on the bottom. Solo el numero de abajo.
- Click here to view more examples -
IV)

final

NOUN
  • First one down to the bottom wins. El primero hasta el final gana.
  • We lost her at the bottom of frame. La perdimos al final del cuadro.
  • Bottom of the ninth. El final de la novena entrada.
  • The pieces required for assembly are on the river bottom. Las partes están al final del río.
  • Put your name at the bottom. Firme su nombre al final.
  • So let's use this bottom equation right here. Así que vamos a utilizar esta ecuación final aquí.
- Click here to view more examples -
V)

base

NOUN
  • Every lie is based on a truth bottom. Cada mentira tiene una base real.
  • There should be some writing near the bottom. Debería haber algo escrito cerca de la base.
  • Right now, the bottom of the telescope. Ahora mismo, la base del telescopio.
  • Some initials carved in the bottom of it. Hay unas iniciales marcadas en la base.
  • It had initials carved into the bottom of it. Tenía iniciales grabadas en la base.
  • Because you'll notice that the bottom is actually part of ... Porque notarán que la base es en realidad parte de ...
- Click here to view more examples -

lower

I)

inferior

ADJ
Synonyms: bottom, below
  • I left it on the lower level. La dejé en el nivel inferior.
  • You are but from a lower caste. Eres de una clase inferior.
  • That lower life form. Esa forma inferior de vida.
  • Penetrating side wound to right part of lower back. Herida penetrante en la zona inferior derecha de la espalda.
  • You have to find the lower anchor. Tienes que encontrar el ancla inferior.
  • Through the pantry, the lower shelves. En la cavidad inferior.
- Click here to view more examples -
II)

baje

ADJ
Synonyms: lowers
  • Lower that sword now. Baje esa espada ahora.
  • Lower the force field. Baje el campo de fuerza.
  • I want him to lower his head. Quiero que baje la cabeza.
  • As you lower the fever and improve their condition. En cuanto le baje la fiebre y mejore su estado.
  • Lower your shields, so ... Baje sus escudos de manera ...
  • Lower your shields and allow me ... Baje sus escudos y permítame ...
- Click here to view more examples -
III)

menor

ADJ
  • And energy consumption, too, is substantially lower. También el consumo de energía es claramente menor.
  • The lower the carbon content in it. Cuanto menor sea el contenido de carbono en el mismo.
  • So demand will be a lot lower than capacity. Así, la demanda será mucho menor que la capacidad.
  • In lower priority modes, you will be able to choose ... En los modos de menor prioridad, podrá elegir ...
  • A lower value is more accurate, but ... Un valor menor es más preciso pero ...
  • The lower the flatness value, ... Cuanto menor sea el ajuste de curvatura, ...
- Click here to view more examples -
IV)

baja

ADJ
Synonyms: low, down, lowers, falls
  • Lower your voice now. Baja la voz, ahora.
  • Tattoo on the lower back. Tatuaje en la baja espalda.
  • Now lower your stance. Ahora baja tu postura.
  • Her smile is in the lower spatial frequencies. Su sonrisa tiene una frecuencia espacial baja.
  • The rest of us are lower priority. Los demás tenemos prioridad baja.
  • Lower the force field. Baja el campo de fuerza.
- Click here to view more examples -
V)

disminuir

VERB
  • ... things may be, we should not lower our standards. ... puedan ser las cosas, no debemos disminuir nuestros patrones.
  • to lower the small amount on the block para disminuir la cantidad pequeña en el bloque
  • that will lower the quantity demanded for the product. esto hará disminuir la cantidad demandada del producto.
  • To lower your chances of giving or getting herpes, ... Para disminuir el riesgo de contagiar o contraer el herpes, ...
  • you can lower that number. puede disminuir ese número.
  • and lower the pain threshold. y disminuir el umbral del dolor.
- Click here to view more examples -
VI)

reducir

VERB
  • Down to lower the dictionary's priority. Abajo para reducir la prioridad del diccionario.
  • I can increase or lower the number of groups. Puedo aumentar o reducir el número de grupos.
  • And no, i cannot lower my current prices. Y no, no puedo reducir mis precios actuales.
  • ... reduce wasteful spending, and lower taxes. ... reducir gastos de desperdicio y reducir impuestos.
  • ... raise taxes, as well as from lower investment spending. ... de aumentar los impuestos y reducir los gastos de inversión.
  • ... risk of accidents and lower the amount of claims. ... riesgo de accidentes y reducir el monto de los reclamos.
- Click here to view more examples -

download

I)

descargar

NOUN
Synonyms: downloading, unload
  • Images and texts of our distributions for download. Imágenes y textos de nuestras ediciones para descargar.
  • We were able to download the probe's memory core. Pudimos descargar el núcleo de memoria de la sonda.
  • They can upload and download data. Pueden cargar y descargar datos.
  • He must be present to download these files. Él debe estar presente para descargar los archivos.
  • You can download music on it. Se puede descargar música.
  • Gallery downloads to download more images and tones. Descargas galería para descargar más imágenes y tonos.
- Click here to view more examples -
II)

descárgate

VERB
  • Download this dictionary now, an indispensable tool ... ¡Descárgate ahora el diccionario indispensable ...
  • Download our PDF catalogue [ ... Descárgate nuestro catálogo completo en PDF [ ...
  • Download (and read!! ... Descárgate aquí (y lee!! ...
- Click here to view more examples -
III)

bajar

VERB
Synonyms: lower, down, lose, fall, descend
  • You can download music and movies and apps. Puedes bajar música y películas y aplicaciones.
  • Download all the files. Bajar todos los archivos.
  • They can upload and download data. Pueden subir y bajar información.
  • I regret that it took so long to download. Lamento que haya tardado tanto para bajar.
  • Prepare to download the data. Prepárese para bajar los datos.
  • Download speeds may also be ... Las velocidades para bajar archivos, también pueden ser ...
- Click here to view more examples -
IV)

descargarse

VERB
Synonyms: unloaded
  • The patch should now download and then install. El parche debería descargarse e instalarse correctamente.
  • ... which the client should download the network boot program ... ... que el cliente debe descargarse el programa de arranque de red ...
  • where you can download a zip file. mediante el cual podrá descargarse una carpeta zip.
  • In this page you can download the latest versions of ... En esta sección podrá descargarse las nuevas versiones de ...
  • ... lose their ability to download. ... perderán su capacidad para descargarse.
  • ... lose their ability to download. ... perderán su capacidad de descargarse.
- Click here to view more examples -
V)

transferencia directa

NOUN
  • Unlimited upload and download. Upload y transferencia directa ilimitados.
  • Download now, thank me for the referral ... La transferencia directa ahora, me agradece por la remisión un & ...
  • ... IS SAFE IN ANY MANNER FOR DOWNLOAD. ... ES SEGURO DE CUALQUIER MANERA PARA LA TRANSFERENCIA DIRECTA.
- Click here to view more examples -

lose

I)

perder

VERB
  • Come on, man, we could lose our house. Vamos, podríamos perder nuestra casa.
  • A powerful man with a lot to lose. Es poderoso, tiene mucho que perder.
  • I had no time to lose. No podía perder más tiempo.
  • I might lose control of this. Podría perder control de esto.
  • To lose that, that part of your life. Perder eso, esa parte de tu vida .
  • He fears he will lose his bonus. Teme perder su prima.
- Click here to view more examples -
II)

bajar

VERB
  • But you said i had to lose weight. Pero tú dijiste que tenía que bajar de peso.
  • Got to lose some weight. Debo bajar unas libras.
  • Lose weight if you need to. Bajar de peso si es necesario.
  • He began to lose weight there. Empezó ahí a bajar de peso.
  • I want to lose this belly. Quiero bajar esta barriga.
  • I have to lose twelve more pounds for ... Tengo que bajar seis kilos más para llegar a ...
- Click here to view more examples -
III)

perderse

VERB
Synonyms: miss
  • Lose yourself in something that's both ancient and perennial. Perderse en algo a la vez antiguo y eterno.
  • But you can never lose your family. La familia nunca puede perderse.
  • The family you can never lose. La familia nunca puede perderse.
  • This is no time to lose a track. No es momento de perderse.
  • This is a dangerous place to lose your way. Es un lugar peligroso para perderse.
  • ... come here also, to lose yourself in the stars. ... viene aquí también, para perderse en las estrellas.
- Click here to view more examples -

fall

I)

caída

NOUN
  • I keep thinking about that fall. Sigo pensando en ésa caída.
  • Real good solid fall. Muy bien, buena caída.
  • Give it and fall in the river. Dale y la caída en el río.
  • I needed them to help me break my fall. Las necesitaba para amortiguar la caída.
  • I used it to break my fall. La usé para amortiguar la caída.
  • The fall ruptured his spleen. La caída le rompió el bazo.
- Click here to view more examples -
II)

otoño

NOUN
Synonyms: autumn
  • We got one ordered for the fall. Tenemos uno pedido para el otoño.
  • The movie that will rock this fall. La película que va a sacudir este otoño.
  • I look forward to seeing you in the fall. Estoy ansioso por verlos en el otoño.
  • They actually form during the fall. De hecho, estos se forman durante el otoño.
  • We plan to be in the fall. Planeamos hacerlo en el otoño.
  • To take the fall for her. Para pasar el otoño por ella.
- Click here to view more examples -
III)

caía

NOUN
Synonyms: fell, falling, dripped
  • Just had a fall. Sólo tuve una caía.
  • I used to fall for these guys all the time. Yo antes caía por estos tipos todo el tiempo.
  • It must have heard the sand fall. Debe de haber oído que la arena caía.
  • I saw her fall. Vi cómo se caía.
  • ... one phrase, and the structure would fall. ... una frase, la estructura caía.
  • Right there he'd fall. Se caía ahí mismo.
- Click here to view more examples -
IV)

caerse

VERB
Synonyms: footing
  • My teeth have begun to fall out. Mis dientes han empezado a caerse.
  • The place is ready to fall down. El lugar está casi por caerse abajo.
  • Not long enough to fall away. No suficiente para caerse.
  • So you don't fall in water. Para no caerse al agua.
  • Bottle fall down, you give me bottle. Botella caerse, tu darme botella.
  • Cars were about to fall off! Los autos estaban a punto de caerse.
- Click here to view more examples -
V)

bajan

NOUN
Synonyms: lowering, lowers, descend
  • ... the bubbles continue to rise and fall. ... y las burbujas suben y bajan.
  • ... the summer winds down fall. ... terminando el verano las bajan.
  • So, your marks fall off. Entonces tus notas bajan.
  • Hailstones fall to the ground when they leave ... Los granizos bajan a la tierra cuando salen de ...
  • ... waves should rise and fall, and ebb and ... olas que suben y bajan, y el reflujo y
  • Why should prices fall now just because we ... ¿Por qué bajan los precios sólo porque ...
- Click here to view more examples -
VI)

entran

VERB
Synonyms: enter
  • Caches often fall into this category. Las memorias caché a menudo entran en esta categoría.
  • Responses to a crisis fall into two categories. Las respuestas a una crisis entran en dos categorías.
  • The ports fall into the jurisdiction of ... Los puertos entran dentro de la jurisdicción de ...
  • fall into this situation. entran en esta situación.
  • The following applications fall into this category: Entran en este sector, las aplicaciones siguientes:
  • Many of them do not fall into the category of ... Muchos de ellos no entran en la definición de ...
- Click here to view more examples -

low

I)

baja

ADJ
Synonyms: lower, down, lowers, falls
  • Keep that low back to the ground. Mantén la parte baja de la espalda pegada al suelo.
  • Low pressure headaches are intense. Dolores de cabeza baja presión es intensa.
  • If anything, my purse is low. En todo caso, mi cartera es baja.
  • The low end sound are good. El sonido de gama baja son buenas.
  • Your battery is low. Tiene la batería baja.
  • The promoter is activated by low oxygen supply. La fuente baja del oxígeno activa al promotor.
- Click here to view more examples -
II)

poco

ADJ
  • This is a low volume list. Ésta es una lista con poco tráfico.
  • Low magnesium could cause a twitch. Poco magnesio puede causar espasmos.
  • But how low you considered your son. Pero como puedes considerar tan poco a tu hijo.
  • Oxygen supply is low. Le queda poco oxígeno.
  • Time is a low. El tiempo es un poco .
  • They sell them for a very low price. Lo venden por poco dinero.
- Click here to view more examples -
III)

escasa

ADJ
  • A low level of female literacy. La escasa alfabetización de las mujeres.
  • These shapes were the result of low polygon counts. Aquellas formas se debían a la escasa cantidad de polígonos.
  • Productivity is low and the incorporation of new technology is ... La productividad es escasa y la incorporación de la nueva tecnología ...
  • ... chronic public deficits and low liquidity in the private sector. ... déficit públicos crónicos y escasa liquidez en el sector privado.
  • and that low social connection y que una escasa conexión social
  • the failure rate was low. la tasa de fracaso era escasa.
- Click here to view more examples -
IV)

reducido

ADJ
  • Low rotating speed with moderate high pressure. Reducido número de revoluciones, aplicando presión moderadamente elevada.
  • Our compressor design with its low maintenance and high efficiency ... Nuestro diseño de compresores de reducido mantenimiento y alta eficiencia ...
  • Official data show a low number of cases, ... Los datos oficiales indican un reducido número de casos, ...
  • ... have developing immune systems and low body weight. ... tienen sistemas inmunológicos en desarrollo y un reducido peso corporal.
  • ... number of expatriates is low, the consequences are not too ... ... número de expatriados es reducido, la actuación no reviste ...
  • Transfer asset to low value pool (value models ... Transferir activo a activos de valor reducido (modelos de valor ...
- Click here to view more examples -

tumbled

I)

caído

VERB
  • Tell him we tumbled f rom the skies. Dile que hemos caído del cielo.
  • My world has tumbled into pieces. Mi mundo ha caído en pedazos.
  • Tell him we tumbled from the skies. Dile que hemos caído del cielo.
  • He had tumbled from a height he could never ... Que había caído desde una altura nunca podría ...
  • He pushed the tumbled hair off his forehead, ... Él se apartó el pelo caído de la frente, ...
- Click here to view more examples -
II)

se desplomó

VERB
  • He tumbled in, rolled over on his back, ... Se desplomó en, rodó sobre su espalda, ...
  • merits of the case, tumbled against him, fondo del asunto, se desplomó en su contra,
  • the room and tumbled into the hall. la habitación y se desplomó en el pasillo.
  • ... , fled, and tumbled over him. ... , huyó, y se desplomó sobre él.
  • tumbled heap and holding an ... se desplomó la pila y la celebración de una ...
- Click here to view more examples -
III)

bolo

VERB
Synonyms: bolus, gig, skittle
IV)

girado

VERB

drop

I)

gota

NOUN
Synonyms: gout, droplet, straw, blob
  • Just empty every bottle to the very last drop. Que vacíe cada botella hasta la última gota.
  • I felt a drop on my hand. Sentí una gota en mi mano.
  • Just a drop in the ocean. Una gota en el océano.
  • If you have the last drop. Si tomas la última gota.
  • Not a drop can be spilled. No pueden derramar ni una gota.
  • All this trouble over one drop of liquid. Todo este problema por una gota de líquido.
- Click here to view more examples -
II)

caída

NOUN
  • Wonder whether anyone made money off the drop. Pregunto si alguien hizo dinero con la caída.
  • He experienced a catastrophic drop in his performance. Ese día sufrió una caída catastrófica.
  • Here comes the drop. Aquí viene la caída.
  • A short drop and a sudden stop. Una caída breve y una parada en seco.
  • There are headed for a drop site. No se dirigen a una caída sitio.
  • The drop is constant. La caída es constante.
- Click here to view more examples -
III)

soltando

NOUN
  • ... ensures rapid 'drag and drop' downloads. ... garantiza descargas rápidas "arrastrando y soltando".
IV)

caen

NOUN
Synonyms: fall, dropping, tumble
  • In case you drop a couple. Por si se le caen dos.
  • They drop from the oaks like fruit ... Caen de las encinas como la fruta ...
  • Women drop to their knees when they see ... Las mujeres caen de rodillas cuando ven ...
  • You should see it when we drop them down elevator shafts ... Debes ver cuando caen por huecos de elevadores ...
  • ... a strange sound, drop to the ground. ... un sonido extraño, caen al suelo.
  • That means you rot and things drop off. O sea que te pudres y se caen las partes.
- Click here to view more examples -
V)

deje caer

VERB
  • Do not drop, knock, or shake the device. No mueva bruscamente, golpee ni deje caer el producto.
  • First person to drop the bucket is the loser. El primero que deje caer la maceta perderá.
  • ... have your friend there drop her back at the ... ... tenga a su amigo allí deje caer su espalda en el ...
  • Don't drop that one under your arm. No deje caer que uno bajo el brazo.
  • Drop the satin curtains, Deje caer el raso en cortina,
  • i thought i'd drop you need to be the ... pensé que me deje caer tiene que ser el ...
- Click here to view more examples -
VI)

dejar

VERB
Synonyms: leave, let, stop, quit, allow, letting
  • I have to drop off some timber. Tengo que dejar algo de madera.
  • We still gotta drop the goods. Tenemos que dejar la mercancía.
  • I gotta drop the equipment off. Tengo que dejar el equipo.
  • Drop lunch, did she say drop lunch? Dejar el almuerzo, dijo dejar el almuerzo?
  • I come here to drop off. Vengo aquí a dejar el coche y .
  • I need to drop you off at home. Y te tengo que dejar en tu casa.
- Click here to view more examples -
VII)

bajan

NOUN
  • The pounds just drop off. Los kilos bajan inmediatamente.
  • When sodium levels drop in the fluids outside ... Cuando los niveles de sodio bajan en los líquidos por fuera ...
  • Prices drop in the same way for all livestock farmers ... Los precios bajan por igual para todos los ganaderos ...
  • ... rivers along the coast drop quickly. ... ríos de la costa bajan rápidamente.
  • And if rates drop, refinance your mortgage ... Y si las tasas bajan, refinancie su hipoteca ...
  • poppy shells drop down into the tree-tops ... conchas de amapola y bajan hasta copas de los árboles ...
- Click here to view more examples -
VIII)

colocar

NOUN
  • Then drop the knife back another inch, and ... A continuación, colocar el cuchillo un centímetro, y ...
  • You can drag and drop error values from the ... Puede arrastrar y colocar los valores de error desde el ...
  • First one is, drop the gold, drop the silver ... La primera es, colocar el gold, colocar el silver ...
  • ... drop the gold, drop the silver, and ... ... colocar el gold, colocar el silver, y ...
  • ... release the mouse button to drop the clip into the document ... ... suelte el botón para colocar el clip en el documento ...
  • ... drop the gold, drop the silver, silver ... ... colocar el gold, colocar el silver, silver ...
- Click here to view more examples -
IX)

tira

VERB
  • Come on, drop the towel. Anda, tira la toalla.
  • People really drop a lot of food in this place. La gente tira mucha comida en este lugar.
  • Drop who you can. Tira a quien quieras.
  • You drop it first. Tira eso tú primero.
  • Drop the rest before you get back. Tira el resto antes de regresar.
  • You drop it, and it starts sometimes. Si uno lo tira, a veces funciona.
- Click here to view more examples -
X)

entrega

NOUN
  • She has drop points all over the city. Tiene puntos de entrega por toda la ciudad.
  • I checked the address from the drop. Comprobé la dirección de la entrega.
  • He got in the way of the drop. Se encontró en el lugar de la entrega.
  • I went there to make a drop. Fui a realizar una entrega.
  • If it was a drop. Si es que fue una entrega.
  • Do not let him make the drop. Que no haga la entrega.
- Click here to view more examples -

slip

I)

resbalón

NOUN
Synonyms: skid
  • And the injuries would indicate something more than a slip. Y las lesiones podrían indicar algo más que un resbalón.
  • One slip in the tub she breaks a hip. Un resbalón en la tina y se fractura la cadera.
  • This slip and fall, yes. Este resbalón y caída, sí.
  • One slip could be the last. Cualquier resbalón podría ser el último.
  • I trust you gave her a late slip. Confío en que tenga un último resbalón.
  • Every slip is a fall, a catastrophe, ... Un resbalón es una caída, una catástrofe, una ...
- Click here to view more examples -
II)

deslizamiento

NOUN
  • This is when the slip started. Esto es cuando el deslizamiento iniciado.
  • He has given them the slip. Él les ha dado el deslizamiento.
  • I took the slip of bark to the ... Tomé el deslizamiento de la corteza a la ...
  • ... the place where people typically slip up in debugging. ... el lugar donde la gente normalmente deslizamiento en la depuración.
  • ... what it means when there is no slip. ... lo que significa que no hay deslizamiento.
  • flight from case or slip vuelo de caso o deslizamiento
- Click here to view more examples -
III)

deslizarse

VERB
Synonyms: glide, creep, scoot
  • Every clue seems to slip through my fingers. Cada pista parece deslizarse a través de mis dedos.
  • Car started to slip. El auto empezó a deslizarse.
  • ... in the wall, she can slip inside. ... en el muro, ella puede deslizarse.
  • So slip on him! Así deslizarse sobre él!
  • He can slip through keyholes. El puede deslizarse colarse por cualquier sitio.
  • but what happened is that we know that the bulls slip pero lo que pasó es que sabemos que los toros deslizarse
- Click here to view more examples -
IV)

resbalar

VERB
Synonyms: sliding, slide
  • Careful not to slip. Cuidado de no resbalar.
  • Be careful not to slip and don't go through ... Tenga cuidado de no resbalar y no pasan por ...
  • Mind you don't slip! Tened cuidado de no resbalar.
  • You're not going to slip around. No se les va a resbalar.
  • i am going to slip stitch right through the center loop voy a resbalar puntada derecha a través del bucle centro
  • we will slip stitch right through the center ring vamos a resbalar puntada derecha a través de la pista central
- Click here to view more examples -
V)

deslice

VERB
Synonyms: slide, glide
  • Slip the pan underneath first ... Deslice la bandeja debajo de primero ...
  • ... for a man to slip underneath and lift the ... ... para que un hombre se deslice por debajo y levante el ...
  • slip stitch in the same deslice la puntada de la misma
  • slip stitch right through the center deslice la puntada de la derecha a través del centro
  • slip stitch into the chain form deslice la puntada en la forma de cadena
  • slip stitch through the center loop deslice la puntada a través del bucle centro
- Click here to view more examples -
VI)

antideslizante

NOUN
  • ... floor surface of the special area shall be slip resistant. ... superficie del piso de la misma será antideslizante.
  • Steel toe, slip-resistant sole, steel shank ... Punta de acero, suela antideslizante, lámina de acero ...
  • ... access passages shall be slip-resistant. ... los puntos de acceso deberá ser antideslizante.
  • ... floor surface of the special area shall be slip resistant; ... superficie del piso de la zona especial será antideslizante;
  • Non-slip lock with transverse grooving Seguro antideslizante con estrías transversales
  • ... reverse side has a "rubber" non-slip. ... reverso tiene un "caucho" antideslizante.
- Click here to view more examples -
VII)

se deslizan

NOUN
Synonyms: slide, glide
  • sometimes things slip your mind. A veces las cosas se deslizan su mente.
  • mindset dishes they slip in the sixty five cents from my ... platos mentalidad que se deslizan en los sesenta cinco centavos de mi ...
  • ... she was at peace, slip through a ... que ella estaba en paz, se deslizan a través de un
  • ... wind behind them, they slip over ... viento detrás de ellos, que se deslizan sobre
  • you've let that slip without intending it; te has dejado que se deslizan sin pretenderlo, se
  • ... sleight-of-hand performer, slip one of the ... artista de prestidigitación de la mano, se deslizan uno de los
- Click here to view more examples -
VIII)

caer

VERB
Synonyms: fall, drop, dropping, fell, tumble
  • You said he was going to slip. Dijiste que él iba a caer.
  • I got to slip into my time. Llegué a caer en mi tiempo.
  • ... of sanity is about to slip. ... de cordura está a punto de caer.
  • ... the maximum one, it would start to slip. ... el máximo uno, que comenzaría a caer.
  • ... door and began to slip the bolts as silently ... ... puerta y comenzó a caer los tornillos tan silenciosamente ...
  • lets it slip quite a lot. vamos a caer bastante mucho.
- Click here to view more examples -
IX)

escapar

VERB
  • To slip out of their lives. Escapar de sus vidas.
  • ... it now or he might slip us again. ... ahora o se nos volverá a escapar.
  • ... nature may let us slip through her fingers. ... la naturaleza nos deje escapar de sus manos.
  • ... nature may let us slip through her fingers. ... la naturaleza nos deje escapar de sus manos.
  • There's no way he can slip through our net. No hay forma de que pueda escapar de nuestra red.
  • ... be one cause to slip out in the night, ... ... haber una causa para escapar en la noche, ...
- Click here to view more examples -
X)

recibo

NOUN
Synonyms: receipt, receive, bill
  • I still have the sales slip. Aún tengo el recibo.
  • I give him the slip. Yo le doy el recibo.
  • ... her fan, she lost the slip. ... el ventilador, perdió el recibo.
  • ... he saved the sales slip for the wedding rings. ... que haya guardado el recibo de los anillos.
  • The endorsing and fiIling out of the deposit slip. Endosar y llenar el recibo.
  • what appears in your pay slip. lo que aparece en tu recibo de sueldo
- Click here to view more examples -

until

I)

hasta

PREP
Synonyms: till
  • She knew it up until her last breath. Lo supo hasta el último momento.
  • Until you go to jail. Hasta que vayas a la cárcel.
  • I told you to wait until he finished his line. Le dije que esperara hasta que terminara su línea.
  • Just until you find your new place. Sólo hasta que encuentres tu nueva casa.
  • At least not until three days ago. Al menos hasta hace tres días.
  • There was warm water until two days ago. Hasta hace dos días atrás, había agua caliente.
- Click here to view more examples -

till

I)

hasta

PREP
Synonyms: until
  • He said he wouldn't follow till midnight. Dijo que no nos seguiría hasta la medianoche.
  • With the roadblocks, you won't get there till noon. Con los controles,no llegarás hasta el mediodía.
  • Not till we lost our own. No hasta que perdimos al nuestro.
  • Wait till they show same interest. Espere hasta que ellas muestren algun interes.
  • I thought it better not to wait till morning. Pensé que sería mejor no esperar hasta la mañana.
  • Wait till he finishes this act. Esperen hasta que termine su actuación.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.