Regular

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Regular in Spanish :

regular

1

regular

ADJ
  • Perhaps the regular patrol. Quizá la patrulla regular.
  • And then you can go up just regular. Y entonces usted puede ir para arriba apenas regular.
  • The detectives return to regular rotation. Los detectives vuelven a la rotación regular.
  • Make time for regular, moderate exercise. Dedicar tiempo a actividad física moderada y regular.
  • A regular dance rhythm. Un ritmo regular de baile.
  • This is a regular check up. Hay un registro regular.
- Click here to view more examples -
2

ordinario

ADJ
Synonyms: ordinary
  • Of course, no regular doctor could diagnose what ... Por supuesto, ningún doctor ordinario podría diagnosticar lo que ...
  • In addition to regular pay, any worker is ... Además del pago ordinario, todo trabajador tiene ...
  • ... as the size of the regular budget shrinks. ... medida que se reduce el presupuesto ordinario.
  • ... technical cooperation should receive more regular budget support. ... la cooperación técnica debería recibir más créditos del presupuesto ordinario.
  • written that lets regular journalist escrito que permite periodista ordinario
  • The regular budget partially offsets this ... El presupuesto ordinario contrarresta en parte esa ...
- Click here to view more examples -
3

normal

ADJ
  • We only got regular beer, no lights. Sólo tenemos cerveza normal, no lights.
  • Like a regular couple, huh? Como una pareja normal.
  • You was always a regular kind of crook. Siempre has sido un ladrón normal.
  • And that food bank used to be a regular bank. Y ese banco de comida, era un banco normal.
  • Just the regular benchmark. Solo el punto de referencia normal.
  • I have a regular heartbeat. Tengo un latido normal.
- Click here to view more examples -
4

periódicas

ADJ
  • Ensure that employees have regular discussions concerning expectations and ... Asegurar que los empleados tengan conversaciones periódicas sobre las expectativas y ...
  • the need for regular consultation with the social partners; la necesidad de consultas periódicas con los interlocutores sociales;
  • You will still need regular check-ups. Seguirá siendo necesario que se someta a revisiones periódicas.
  • ... adherence to which shall be verified with regular inspections. ... cuyo cumplimiento deberá controlarse mediante inspecciones periódicas.
  • ... the committee had held regular meetings since then. ... el comité había celebrado desde entonces reuniones periódicas.
  • ... of training activities, and regular review meetings. ... de las actividades de capacitación y reuniones periódicas de revisión.
- Click here to view more examples -
5

habitual

ADJ
  • You must be a regular. Tienes que ser habitual.
  • We should make him into a regular here. Deberíamos hacerle habitual por aquí.
  • At my regular card game. En mi habitual juego de naipes.
  • I got a regular supplier. Tengo un proveedor habitual.
  • The regular fellow always stops and talks to me. El tipo habitual siempre conversa conmigo.
  • I promise it won't be a regular feature of life. Y prometo que no será algo habitual en nuestra vida.
- Click here to view more examples -
6

asiduo

ADJ
Synonyms: assiduous
  • I see you're becoming a regular. Yo veo usted se esta volviéndose asiduo.
  • For a regular customer, I make a special price. Le haría un precio especial por ser un cliente asiduo.
7

común

ADJ
Synonyms: common, joint, ordinary, stock
  • I should find regular folks who might be more objective. Debería hablar con gente común que pudiera ser más objetiva.
  • I was just a regular guy. Yo era un tipo común.
  • Something regular medicine doesn't know about. Algo que la medicina común no sepa.
  • This is not just regular dehydration. No es una deshidratación común.
  • A regular lifesaver moment. Un momento salvador de vidas común.
  • I was just a regular guy. Sólo era un tipo común.
- Click here to view more examples -

More meaning of Regular

regulate

I)

regular

VERB
  • It helps you regulate your behavior and your emotions. Les ayuda a regular su comportamiento y sus emociones.
  • This will begin to regulate your elimination. Esto empezara a regular vuestra eliminación.
  • These chemical systems help regulate and reduce pain. Este sistema químico ayuda a regular y reducir el dolor.
  • These chemical systems help regulate and reduce pain. Este sistema químico ayuda a regular y reducir el dolor.
  • I got to regulate on this. Tengo que regular en este.
  • Maybe it can regulate its temperature. Quizá puede regular su temperatura.
- Click here to view more examples -
II)

reglamentar

VERB
  • To internationally regulate the migration of minors. Reglamentar internacionalmente la migración de los menores.
  • National efforts to regulate coastal development include the ... Las iniciativas nacionales para reglamentar el desarrollo costero incluyen la ...
  • ... and more difficult to monitor and regulate. ... y más difíciles de reglamentar y supervisar.
  • ... comprehensive legal framework to regulate employment in the public sector ... ... marco jurídico general para reglamentar el empleo en el sector público ...
  • Because we like to tax and we like to regulate. Porque nos gusta fiscalizar y nos gusta reglamentar.
  • to regulate the responsibilities of intermediaries; reglamentar las responsabilidades de los intermediarios;
- Click here to view more examples -

adjust

I)

ajustar

VERB
  • You can adjust your flash, here. Puedes ajustar tu flash, aquí.
  • I adjust the flavors. Voy a ajustar sabores.
  • You have to adjust everything to the correct distance. Tiene que ajustar todo a la distancia correcta.
  • You can adjust every channel of your. Puedes ajustar cada canal de su.
  • You cannot adjust it on the player. No se puede ajustar desde el reproductor.
  • You can adjust your chat volume. Puedes ajustar el volumen del chat.
- Click here to view more examples -
II)

ajustarse

VERB
Synonyms: fit, conform, comply
  • People just need time to adjust. La gente sólo necesita tiempo para ajustarse.
  • It will take a minute to adjust. Le llevará un rato ajustarse.
  • His brain will take some time to adjust. A su cerebro le llevará algún tiempo ajustarse.
  • The child learns to adjust to society's demands ... El niño aprende a ajustarse a las demandas de la sociedad ...
  • ... industry will need time to adjust. ... industria necesitará tiempo para ajustarse.
  • ... takes a moment to adjust to the darkness. ... tarda un poco en ajustarse a la oscuridad.
- Click here to view more examples -
III)

regular

VERB
  • ... as our safety valve to adjust for scientific uncertainty. ... de válvula de seguridad para regular las incertidumbres científicas.
  • ... closer and further away in order to adjust the temperature. ... más o menos cerca para regular la temperatura.
  • with the multifunctional chair, we can adjust the armrests, Con la silla multifuncional podremos regular el reposabrazos,
  • Adjust the heating of the flask so as to ... Regular el calentamiento del matraz para que ...
  • ... we are now trying to adjust by the procedure of ... ... este momento estamos intentando regular mediante el procedimiento de las ...
  • Adjust air pressure to 3/4 atm Regular la presión de aire a 3/4 atm
- Click here to view more examples -
IV)

se ajustan

VERB
Synonyms: fit, conform
  • All my appointments adjust automatically. Todas mis citas se ajustan automáticamente.
  • As their kidneys and other organs adjust to the sudden lack ... Mientras sus riñones y otros órganos se ajustan a la repentina falta ...
  • Visual feedback shows you how the columns will adjust; Las ayudas visuales le mostrarán cómo se ajustan las columnas.
  • pictures demonstrating how particles adjust to different frequencies. imágenes que demuestran cómo las partículas se ajustan a diferentes frecuencias.
  • They also adjust due to weather conditions and ... También se ajustan por condiciones atmosféricas y ...
  • When you adjust the properties of a ... Cuando se ajustan las propiedades de un ...
- Click here to view more examples -
V)

adaptar

VERB
  • ... utilities sectors will have to adjust its working practices to ... ... sectores de servicios públicos deberán adaptar sus métodos de trabajo para ...
  • you can adjust the territory for the sales quote. puede adaptar el territorio a la oferta de venta.
  • This is our attempt to adjust carefully the level from ... Ha sido nuestro intento de adaptar con cuidado el nivel de ...
  • to adjust the system of extra ... de adaptar el sistema estadístico de ...
  • because this vehicle can adjust its speed to accommodate ... porque este vehículo puede adaptar su velocidad para acomodar ...
  • it is appropriate to adjust the blanket guarantee rate and the ... conviene adaptar el tipo global de garantía y la ...
- Click here to view more examples -

regularly

I)

regularmente

ADV
  • The area supervisor who didn't check regularly. El supervisor de área, que no lo comprobó regularmente.
  • A weighted wheel beneath the floor rotates regularly. Una rueda cargada rota regularmente.
  • You left the island regularly. Dejaste la isla regularmente.
  • They crop up regularly on the fringes of civilization. Surgen regularmente de los márgenes de la civilización.
  • Stay physically active and exercise regularly. Mantenerse físicamente activa y hacer ejercicio regularmente.
  • I reckon that we should exercise regularly. Opino que deberiamos hacer deporte regularmente.
- Click here to view more examples -
II)

periódicamente

ADV
  • Manuals for such courses would have to be updated regularly. Los manuales utilizados en estos cursos tendrían que actualizarse periódicamente.
  • We started meeting regularly. Empezamos a reunirnos periódicamente.
  • Change your password regularly. Cambia tu contraseña periódicamente.
  • For example, the is conducted regularly to determine things like ... Por ejemplo, periódicamente se hace la para determinar cosas como ...
  • The office regularly visited detention facilities, ... La oficina visitó periódicamente centros de detención, ...
  • ... its own people, who are regularly devastated by famine. ... a su propio pueblo, periódicamente devastado por el hambre.
- Click here to view more examples -
III)

habitualmente

ADV
  • Porters regularly had to carry such loads for ... Habitualmente, los cargadores tienen que transportar estas cargas ...
  • If images are regularly received from one and the ... Si las imágenes habitualmente se reciben de la ...
  • something that regularly begins at the beginning, and ... algo que habitualmente empieza por el principio, y ...
  • ... television and press - are regularly used to give information; ... televisión y prensa se utilizan habitualmente para dar informaciones;
  • ... and so forth, regularly work weeks of 60, 70 ... ... y demás, trabajan habitualmente a la semana 60, 70 ...
  • ... people who consume caffeine regularly do not seem to experience these ... ... las personas que consumen cafeína habitualmente no parecen experimentar estos ...
- Click here to view more examples -
IV)

forma periódica

ADV
V)

asiduamente

ADV
Synonyms: assiduously
  • ... who log onto his Web site regularly to read the latest ... ... que entraban en su página asiduamente para leer los últimos ...
VI)

frecuentemente

ADV
  • Calibrate treatment and application equipment regularly. Calibre el equipo de tratamiento y de aplicación frecuentemente.
  • Changes are made regularly to the wine list. La carta se cambia frecuentemente.
  • Inspect storage areas regularly. Inspeccione frecuentemente las áreas de almacenamiento.
  • The group performs regularly at festivals, schools ... El grupo se presenta frecuentemente en festivales, escuelas ...
  • Under this test, a school must regularly ask Bajo esta prueba, una escuela debe preguntarle frecuentemente
  • Sludge build-up should be monitored regularly. La acumulación de material pastoso debería de ser vigilada frecuentemente.
- Click here to view more examples -
VII)

menudo

ADV
Synonyms: often, frequently, oft
  • You should exercise more regularly. Deberías ejercitarte más a menudo.
  • ... dentist more easily, theoretically more regularly, ... dentista más fácilmente, y en teoría más a menudo,
  • But I didn't see him too regularly after that. Pero no le vi muy a menudo después de eso.
  • Do you go regularly to the school? ¿ Va a menudo a la escuela?
  • and I started to dance swing regularly. y empecé a bailar swing a menudo.
  • Which I try to do as regularly as possible. Trato de hacerlo lo más a menudo posible.
- Click here to view more examples -

ordinary

I)

ordinario

ADJ
Synonyms: regular
  • And this is no ordinary selection process. Y este no es un proceso de selección ordinario.
  • He is no ordinary masseur. No es ningún masajista ordinario.
  • I want to talk about something really ordinary. Quiero hablar de algo realmente ordinario.
  • Perfectly ordinary scientific paper. Un artículo científico totalmente ordinario.
  • You are no ordinary masseur. No es ningún masajista ordinario.
  • If you were ordinary, you wouldn't be here. Si fueras ordinario, no estarías aquí.
- Click here to view more examples -
II)

común

ADJ
Synonyms: common, joint, stock
  • She was a very ordinary person. Ella era una persona común y corriente.
  • Trust me, you were never ordinary. Créeme, nunca fuiste común.
  • And we can live like ordinary people. Y podríamos vivir como la gente común.
  • Go back to work like ordinary people. Que regresemos a trabajar como la gente común.
  • But the internal combustion engine runs on ordinary gasoline. Pero el motor de combustión interna funciona con combustible común.
  • But then it'll just be an ordinary mattress. Claro, pero entonces es un sillón común.
- Click here to view more examples -
III)

normal

ADJ
  • You all know how ordinary television works. Todos sabéis cómo funciona la televisión normal.
  • He was just an ordinary fella, you know. Él era sólo un chico normal, ya sabe.
  • Diabetics can and should live on ordinary food. Los diabéticos pueden y deben vivir de comida totalmente normal.
  • These shoes looks very ordinary. Estos zapatos se ve muy normal.
  • The wish to return to an ordinary life. El deseo de regresar a una vida normal.
  • You look like you hada perfectly ordinary day. Parece que tuviste un día perfectamente normal.
- Click here to view more examples -
IV)

corriente

ADJ
  • I took something ordinary. Tomé una cosa corriente.
  • Take this perfectly ordinary family. Tomemos a esta familia, absolutamente corriente.
  • And we can live like ordinary people. Y podemos vivir como la gente corriente.
  • Your destiny indicates that you are in no way ordinary. Tu destino indica que no estas en un camino corriente.
  • I am just an ordinary man, like you. Yo soy un hombre corriente como tú.
  • And thank you, ordinary person. Gracias, persona corriente.
- Click here to view more examples -
V)

vulgar

ADJ
  • An ordinary handbag, in fact. De hecho, un vulgar bolso de mano.
  • He was a very ordinary married man. Era un vulgar hombre casado.
  • I know that is an ordinary cane. Sé que es un vulgar bastón.
  • He was a very ordinary married man. Era un hombre casado vulgar.
  • You are so ordinary. Tú eres tan vulgar.
  • Ordinary people of your class, you don't understand ... La gente vulgar de su clase, no entienden ...
- Click here to view more examples -
VI)

cotidiano

ADJ

normal

I)

normal

ADJ
  • That is, normal to their values. Es decir, normal para sus valores.
  • He has every right to be in a normal school. Él tiene derecho a estudiar en una escuela normal.
  • And so this is normal force. Así que esta es la fuerza normal.
  • Your eye exam is normal. El examen de vista es normal.
  • Three times bigger than normal. Tres veces su tamaño normal.
  • The uterus is normal. El útero está normal.
- Click here to view more examples -
II)

habitual

ADJ
  • We appreciate you breaking your normal protocol. Apreciamos que rompa su habitual protocolo.
  • Your outbox is three times normal size. Tu bandeja de salida tiene el triple del tamaño habitual.
  • Of course, this is still hardly normal. Desde luego, esto no es nada habitual.
  • ... this demolition becomes more complex than a normal demolition job. ... esta demolición adquiere una complejidad mayor que un derribo habitual.
  • ... we could do is change the normal routine. ... podemos hacer es cambiar la rutina habitual.
  • ... around the track, faster than normal. ... sobre la pista, más rápido de lo habitual.
- Click here to view more examples -

standard

I)

estándar

ADJ
  • This is the standard edition. Ésta es la edición estándar.
  • Adding barcodes is another standard requirement in packaging. Añadir códigos de barras es otra necesidad estándar en packaging.
  • A standard patrol vessel. Nave estándar de patrulla.
  • That is entirely standard. Esta es una práctica absolutamente estándar.
  • This is being issued as standard equipment. Este es una nueva versión del equipo estándar.
  • Standard room for double occupancy. Habitación estándar para ocupación doble.
- Click here to view more examples -
II)

norma

NOUN
Synonyms: rule, norm, regulation
  • This standard can also apply to arm guards. Esta norma puede aplicarse también a manguitos protectores.
  • This should be a binding standard. Esta debería ser una norma vinculante.
  • It must be up to standard, because it is a ... Debe ser acorde a la norma, porque es un ...
  • Using this high standard, false accusations or ... Usando esta norma alta, las acusaciones falsas o ...
  • But there must be some standard, some method to ... Pero debe haber alguna norma, algún método para ...
  • A standard may also describe how ... Una norma también puede describir el modo ...
- Click here to view more examples -
III)

nivel

NOUN
Synonyms: level, tier
  • I mean, you guys practically set the standard. Prácticamente habéis establecido el nivel.
  • My standard of living has risen. Mi nivel de vida ha aumentado.
  • You hold me to a different standard than anyone else. Me mantienes en un nivel diferente que al resto.
  • I could rise the standard, though. Yo podría elevar el nivel.
  • All your friends will go to next standard. Todos tus amigos irán al próximo nivel.
  • It is providing for your standard of living. Está proporcionando tu nivel de vida.
- Click here to view more examples -
IV)

normal

ADJ
  • Other than that it was standard. Pero aparte de eso fue normal.
  • Standard ops is lock as you load. La operación normal es cerrarla cuando se carga.
  • It was supposed to be a standard mission. Se suponía que iba a ser una misión normal.
  • The procedure doesn't differ much from a standard implant. El procedimiento no difiere mucho de un implante normal.
  • Prepare for standard acceleration. Prepárese para la aceleración normal.
  • The standard fluctuation band will be relatively wide. El margen normal de fluctuación será relativamente amplio.
- Click here to view more examples -
V)

patrón

NOUN
  • They never come up to the standard. Nunca consiguen llegar al patrón.
  • Now this is the gold standard. Éste es el patrón oro.
  • After addition of an internal standard, the sample is ... Tras la adición de un patrón interno, la muestra se ...
  • The proper functioning of the gold standard required a high degree ... El funcionamiento adecuado del patrón oro exigía un alto nivel ...
  • ... seen under the gold standard. ... existía en la época del patrón oro.
  • ... first part of this short scene is the standard one. ... primera parte de esa escena sigue el patrón.
- Click here to view more examples -

average

I)

promedio

ADJ
  • Twice the national average. El doble del promedio nacional.
  • The average first grader knows thousands of words. El niño promedio de primer grado conoce miles de palabras.
  • He had come to a fixed average. Tenía que obtener un promedio fijo.
  • Some use average of all daily balances. Algunos utilizan el promedio de todos los saldos diarios.
  • I pay well above average. Yo pago por encima el promedio.
  • I was more of an average guy. Fui mas un chico promedio.
- Click here to view more examples -
II)

media

NOUN
  • Shows current, average and percentage heart rate readings. Muestra lecturas de las pulsaciones actuales, media y porcentaje.
  • With an above average curiosity. Con una curiosidad superior a la media.
  • One inch and average. Una pulgada y media.
  • His growth curve is well above average. Su curva de crecimiento es muy superior a la media.
  • They will begin in one hour and average. Comenzarán en una hora y media.
  • There were eight whales, an average pod. Había ocho ballenas, una cápsula de media.
- Click here to view more examples -
III)

medio

ADJ
  • In an average minute and there is no time. En un minuto y medio no hay tiempo.
  • We want to know the average price. Queremos saber cuál es el precio medio.
  • Average exchange rate used when consolidating. Tipo de cambio medio utilizado al consolidar.
  • The average man, about six. El hombre medio, unos seis.
  • Each will arrange of an average minute and. Cada una dispondrá de un minuto y medio.
  • I never knew rabbits had an average weight. Nunca supe que los conejos tuvieran peso medio.
- Click here to view more examples -
IV)

normal

ADJ
  • In an average area. En un área normal.
  • The average man would go after the reward. Un tipo normal iría a por la recompensa.
  • And your voice is average, it's not super. Y tu voz es normal, no es súper.
  • Perhaps she didn't have your average pain. Quizá su dolor no era normal.
  • Not your average librarian. No tu bibliotecario normal.
  • This is a totally normal, average neighborhood. Es un barrio normal y corriente.
- Click here to view more examples -

usual

I)

habitual

ADJ
  • This is my usual bench. Este es mi banco habitual.
  • Running much longer than usual. Corriendo mucho más tiempo de lo habitual.
  • At least in the usual sense. Al menos en el sentido habitual.
  • The usual priest is sick. El sacerdote habitual está enfermo.
  • Do the usual research, background information. Haz la investigación habitual, antecedentes.
  • Even more so than usual. Más de lo habitual.
- Click here to view more examples -
II)

costumbre

ADJ
Synonyms: custom, habit, customary, wont
  • My flat's empty as usual. Mi apartamento está vacío como de costumbre.
  • As usual we were. Como de costumbre estabamos.
  • Not alone in the usual way. No solo como de costumbre.
  • You look whiter than usual. Estás más blanco que de costumbre.
  • The hire of this month will be paid as usual. El alquiler de este mes se pagará como de costumbre.
  • You know best, as usual. Tú siempre sabes más, como de costumbre.
- Click here to view more examples -
III)

generalmente

ADJ
  • ... higher and fall lower than usual. ... más arriba y bajan más bajo que generalmente.
  • They're not my usual friends. Generalmente no son mis amigos.
  • This requires fewer clicks than usual. Esto requiere pocos tecleos que generalmente.
  • The most usual symptoms of this ailment may be ... Los síntomas más generalmente de esta dolencia pueden estar por ...
  • It is usual Do not do such things. Es generalmente No hacer tales cosas.
  • They spoke me that not usual Do not do only ... Me han dicho que generalmente No se hace solo ...
- Click here to view more examples -
IV)

usuales

ADJ
  • No more than usual. No más que las usuales.
  • The words got to me by the usual channels. Me enteré por los canales usuales.
  • The physical and mental are our usual realms. El físico y el mental son nuestros reinos usuales.
  • Just the usual diplomatic exchanges between our two governments. Sólo los intercambios diplomáticos usuales entre nuestros dos gobiernos.
  • Just the usual slight discomfort after meals. Sólo las usuales molestias después de comer.
  • All my usual moves haven't worked. Sólo los movimientos usuales les han funcionado.
- Click here to view more examples -
V)

siempre

ADJ
  • No business as usual. No está todo como siempre.
  • I bought them as usual. No, los compré, como siempre.
  • Everything must go on as usual. Todo debe seguir como siempre.
  • Just the usual throng. Sólo los mismos de siempre.
  • I am a bit nervous as usual. Estoy un poco nerviosa, como siempre.
  • And we gave up, as usual. Y nos dimos por vencidos, como siempre.
- Click here to view more examples -
VI)

normal

ADJ
  • Not any more than usual. No más de lo normal.
  • Much more outspoken than usual. Mucho más hablador de lo normal.
  • Not more than usual. No más de lo normal.
  • No more than usual. No más de lo de normal.
  • Even more of a wreck than usual. Más de lo normal.
  • Here we are with probably thinner clothing than usual. Aquí estamos con probablemente ropa más fina que de normal.
- Click here to view more examples -
VII)

acostumbrado

ADJ
  • No more than usual. No más de lo acostumbrado.
  • Not in the usual sense. No en el sentido acostumbrado.
  • ... more of the city than usual. ... más edificios de lo acostumbrado.
  • ... days when you awaken earlier than usual. ... días en que el paciente despierta antes de lo acostumbrado.
  • ... or restaurant that is not in my usual environment. ... o restaurante que no es mí acostumbrado ambiente.
  • ... evening at 11, at the usual place. ... la tarde, en el lugar acostumbrado.
- Click here to view more examples -
VIII)

típico

ADJ
  • No, not the usual kind of deer. No, no el típico ciervo.
  • Definitely this is not usual. Definitavemente, no es típico.
  • Late nights, motel matches, the usual. Llega tarde, cerillas de motel, lo típico.
  • He doesn't fit the usual profile. No encaja con el perfil típico.
  • what was the usual symbolizing the pictures lo que era el típico símbolo de las fotos
  • Oh, you know, the usual. Ya sabes, lo típico.
- Click here to view more examples -

normally

I)

normalmente

ADV
  • Of course he's not normally like this. Por supuesto que normalmente no es así.
  • I mean, normally you'd think this is. Digo, normalmente hubiera pensado.
  • Normally you just use your patients as lab rats. Normalmente sólo usas a tus pacientes como ratas de laboratorio.
  • These tests and the counseling normally happen over weeks. Estas pruebas y el consentimiento normalmente tardan semanas.
  • Nobody does it normally anymore. Normalmente ya nadie lo hace.
  • Normally he's a very nice guy. Normalmente es un tío muy simpático.
- Click here to view more examples -
II)

suele

ADV
  • Normally that one is on top of the church. Suele estar en lo alto de las iglesias.
  • Normally that one is on top of the church. Suele estar en lo alto de las iglesias.
  • This process normally takes thousands and thousands of years. Este proceso suele durar miles y miles de años.
  • As normally is the case, it is the women ... Como suele ocurrir, las mujeres ...
  • Any significant pruning is normally done in early spring, just ... La poda importante se suele realizar al principio de la primavera ...
  • This process is slow, normally taking thousands and thousands ... Este proceso suele durar miles y miles ...
- Click here to view more examples -

plain

I)

llano

ADJ
Synonyms: level, flat, plainly
  • Plain dealing was always best. Tratar llano era siempre lo mejor.
  • And sweep over mountain and plain. Y barrido de más de montaña y el llano.
  • There was the plain which led to the canoes. Allí estaba el llano que llevaron a las canoas.
  • The rest of the territory is plain and fertile. El resto del territorio es llano y muy fértil.
  • So let's check that plain road. Pues vamos a ver ese camino llano.
  • ... that it appeared like plain ground. ... lo que aparecía como terreno llano.
- Click here to view more examples -
II)

llanura

NOUN
Synonyms: flatness, lowland
  • Beyond this hill is a plain. Pasando esa colina hay una llanura.
  • Below the hillside was a bare plain. Había una llanura por debajo de las sierras.
  • I caught a partridge on the plain. He capturado en la llanura a una perdiz.
  • To the horse clans of the plain. Desde el clan de los caballos en la llanura.
  • Before him expanded a boundless plain. Antes que él amplió una llanura sin límites.
  • The plain was absolutely deserted. La llanura estaba absolutamente desierta.
- Click here to view more examples -
III)

planicie

NOUN
Synonyms: plateau
  • Then a small hill in the middle of the plain. Luego una pequeña colina en medio de la planicie.
  • Beyond this hill is a plain. Detrás de esta colina hay una planicie.
  • Beyond this hill is a plain. Detrás de la colina hay una planicie.
  • ... a small hill in the middle of the plain. ... una pequeña colina en el medio de esa planicie.
  • ... but they're all out on the plain. ... pero son todas en la planicie.
  • smartly i wonder if you're smarter just plain lucky elegantemente me pregunto si eres inteligente sólo planicie suerte
- Click here to view more examples -
IV)

liso

ADJ
Synonyms: smooth, sleek
  • Available in both plain and perforated. Disponible en ambos liso y perforado.
  • It has a combination of serrated and plain edging. Tiene una combinación de filo dentado y liso.
  • I made him a plain steak Le hice un bistec liso
  • ... will be painted in plain distemper and covered in plaster. ... van pintadas al temple liso y enlucidas de yeso.
  • ... was a peridot on a plain gold band. ... era un peridoto en una banda de oro liso.
  • ... and stripes and bands of plain colour ... y rayas y bandas de color liso
- Click here to view more examples -
V)

sencillo

ADJ
  • You know nothing is plain. Ya se sabe que nada es sencillo.
  • So a plain one for him. Así que, para él uno sencillo.
  • But it was so plain. Pero ha sido muy sencillo.
  • I am a plain man. Yo soy un hombre sencillo.
  • All in plain language. Todos en lenguaje sencillo.
  • I wore it in a plain bun. Yo lo llevaba recogido en un moño sencillo.
- Click here to view more examples -
VI)

claro

ADJ
  • It was as plain as the nose on your face. Estaba más claro que el agua.
  • There on her neck, plain as day. Ahí, en su cuello, claro como el agua.
  • I can see it, plain as day. Lo puedo ver tan claro como el día.
  • One look at you, it's plain as day. Una mirada a ti y está claro como el día.
  • I want to make it plain to you again. Quiero ser claro con usted, nuevamente.
  • Plain as your face. Claro como el agua.
- Click here to view more examples -
VII)

simple

ADJ
Synonyms: simple, single, simply, mere
  • Just a plain, tailored outfit. Con un traje muy simple.
  • This is tracking, plain and simple. Esto es segregación, simple y sencilla.
  • I got another plain. Y tengo otra simple.
  • My question to you is plain. Mi pregunta es simple.
  • For plain reporting, it's a ... Para un simple reportaje, es un ...
  • A plain two and two that ... Un simple dos más dos que ...
- Click here to view more examples -
VIII)

plano

ADJ
  • Install a plain text input filter; Instalar un filtro de entrada de texto plano;
  • And these are mostly plain text, Y ellos son prácticamente texto plano,
  • He searched the wide waste of plain with Buscó los residuos gama de plano con
  • ... which sends passwords in plain text. ... , que envía contraseñas en texto plano.
  • ... printer that can directly print plain text. ... impresoras que pueden imprimir directamente texto plano.
  • ... and place in our plain all purpose flour ... y coloque en nuestro plano de harina
- Click here to view more examples -
IX)

normal

ADJ
  • Plain question, plain answer. Pregunta normal, la respuesta simple.
  • Consider how natural and how plain it is, Tenga en cuenta lo natural y cómo es normal,
  • that nobody thought him plain. que nadie pensaba que lo normal.
  • plain in front of us was tinged with gold, normal frente a nosotros estaba teñida de oro,
  • you are now at level 1 the basic plain level que ahora está en el nivel 1 al nivel normal básica
  • And there's also plain madness itself Y también hay demencia normal misma
- Click here to view more examples -
X)

evidente

ADJ
  • The call was clear, the summons was plain. La llamada era clara, la convocatoria era evidente.
  • It was plain that they had left her ... Era evidente que habían dejado su ...
  • It was plain that they did not care ... Era evidente que no les importaba ...
  • ... the room, it was plain that all was lost. ... la habitación, era evidente que todo estaba perdido.
  • I told you he was plain." Te dije que era evidente.
  • But it was plain that they meant nothing Pero era evidente que no significaba nada
- Click here to view more examples -

periodic

I)

periódica

ADJ
  • The central periodic trajectory is stable. La trayectoria periódica central es estable.
  • So it is also periodic. Así que también es periódica.
  • Our client's going through a periodic downsizing. Nuestro cliente realiza una racionalización periódica.
  • On the periodic chart of elements, they're but one ... En la carta periódica de los elementos sólo difieren por un ...
  • Periodic evaluation of school performance and participation ... La evaluación periódica de los resultados escolares y la participación ...
  • ... is a family history of periodic paralysis. ... antecedentes familiares de parálisis periódica.
- Click here to view more examples -

recurrent

I)

recurrente

ADJ
  • Recurrent pneumonia is a significant problem and may ... La neumonía recurrente es un problema significativo que puede ...
  • ... fairly common form of chronic, recurrent headache. ... forma bastante común de dolor de cabeza recurrente y crónico.
  • ... at great risk for recurrent embolism. ... con gran riesgo de embolia recurrente.
  • ... condition and have symptoms or recurrent pancreatitis, your doctor ... ... enfermedad y tiene síntomas o pancreatitis recurrente, el médico le ...
  • It's some sort of recurrent theme. Es un tipo de tema recurrente.
  • Recurrent bleeding from the prostate Sangrado recurrente de la próstata
- Click here to view more examples -
II)

recidivante

ADJ
Synonyms: relapsed, relapsing
III)

periódicas

ADJ
  • Both non-recurrent publications are cancelled. Canceladas ambas publicaciones no periódicas.
  • ... both recurrent and non-recurrent. ... tanto periódicas como no periódicas.
  • Non-recurrent publications: sustainable development discussion papers Publicaciones no periódicas: documentos de debate sobre desarrollo sostenible
  • The recurrent losses since 1992 would continue despite the ... Las pérdidas periódicas desde 1992 continuarían a pesar de la ...
  • Non-recurrent publications: development of natural gas resources ... Publicaciones no periódicas: desarrollo de los recursos de gas natural ...
- Click here to view more examples -

recurring

I)

recurrente

VERB
  • Yes yes it's a recurring expression. Sí, sí, es una expresión recurrente.
  • Seems to be a recurring problem. Parece un problema recurrente.
  • There does appear to be a recurring motif. Sí, ése parece ser un tema recurrente.
  • Whatever his role is, it will be recurring. Sea cual sea su papel es, que será recurrente.
  • The recurring theme by all designers when it comes to ... La temática recurrente de todos los diseñadores cuando se trata ...
- Click here to view more examples -
II)

repite

VERB
Synonyms: repeated, echoes
  • was, constantly recurring: if he held his hand it ... era, se repite constantemente: si tuviera la mano que ...
III)

periódica

VERB
  • The processing of the recurring appointment with the subject " ... el procesamiento de la cita periódica con el asunto " ...
  • ... that the worksheet is a recurring requisition worksheet. ... que es una hoja de demanda periódica.
  • ... and related topics, whether recurring or single-time ... ... y temas relacionados, ya sea periódica o de tirada única ...
  • SQLAgent Job with Recurring Schedule is Disabled Upon Completion of the ... El trabajo SQLAgent con programación periódica se deshabilitó al completar la ...
- Click here to view more examples -
IV)

repetirse

VERB
Synonyms: repeated, recur
V)

repitiéndose

VERB
Synonyms: repeating
  • ... , these incidents will keep recurring. ... , estos incidentes seguirán repitiéndose.

periodically

I)

periódicamente

ADV
  • You will be supplied with fresh paintings periodically. Periódicamente se le proveerá con nuevos cuadros.
  • I also got the idea of periodically moving on. También tuve la idea de mudarme periódicamente.
  • The ones who periodically escape. Los que escapan periódicamente.
  • But periodically the glass has to be refilled. Pero periódicamente hay que volver a llenar el vaso.
  • This is something that happens periodically. Esto es algo que pasa a periódicamente.
  • Such agreements shall be periodically reviewed as specified in ... Estos acuerdos serán revisados periódicamente tal como se hubiese especificado en ...
- Click here to view more examples -
II)

forma periódica

ADV
  • You should periodically audit local accounts on the ... Es necesario auditar de forma periódica las cuentas locales del ...
  • I'll check in with you periodically. Yo me pondré en contacto de forma periódica.
  • ... patient should be monitored periodically to watch for malignant changes ... ... paciente debe ser monitoreado en forma periódica para observar los cambios malignos ...
  • The Commission shall periodically examine the implications of ... La Comisión procederá de forma periódica al estudio de las implicaciones de ...
  • ... links, each router periodically sends to the multicast group ... ... , cada encaminador envía, de forma periódica, al grupo multidifusión ...
- Click here to view more examples -

common

I)

común

ADJ
Synonyms: joint, ordinary, stock
  • But they have something in common. Tienen algo en común.
  • Most common with cane. Lo más común con la caña.
  • But what they all have in common is noodles. Pero lo que todos tienen en común son los fideos.
  • All my clients have one thing in common. Todos mis clientes tienen algo en común.
  • You have so much in common. Tienen tanto en común.
  • Dawn restored me to common sense. Amanecer me devolvió el sentido común.
- Click here to view more examples -
II)

campo común

ADJ
  • ... resulting files, avoiding common ups and downs in ... ... archivos que resultan, evitar el campo común sube y traga en ...
  • This have common nothing with me Esto tiene campo común nada conmigo
  • that they have the objective common to guarantee an optimal operation ... que tienen el campo común objetivo para garantizar una operación óptima ...
  • ... happy to say there's a common but there's a ... ... contentos de decir que es un campo común, pero hay un ...
- Click here to view more examples -
III)

frecuente

ADJ
  • The most common form of industrial action is the strike. La acción industrial más frecuente es la huelga.
  • This is a very common topic of discussion. Este es un tema de discusión muy frecuente.
  • It certainly is common. Eso es muy frecuente.
  • This is a very common topic of discussion. Este es un tema de discusión muy frecuente.
  • The most common site of failure after resection ... El sitio más frecuente de fracaso después de la resección ...
  • The most common reason for breakdown will be something like ... El motivo más frecuente de avería tendrá que ...
- Click here to view more examples -
IV)

habitual

ADJ
  • But it is common practice in hospitals. Pero en los hospitales es habitual.
  • Delayed stress syndrome is common among our vets. El stress es habitual entre los veteranos.
  • But it's a common courtesy. Lo sé, pero es cortesía habitual.
  • Such was the common procedure of my relationship with ... Así era el procedimiento habitual de mi relación con ...
  • It is now common to distinguish the right to ... Se ha vuelto habitual distinguir el derecho de ...
  • ... a difficult one and it's very common. ... difícil y es muy habitual.
- Click here to view more examples -

customary

I)

consuetudinario

ADJ
  • Customary law places no restrictions on ... El derecho consuetudinario no impone limitaciones en ...
  • ... comparative law, international business transactions and customary law. ... derecho comparativo, transacciones mercantiles internacionales y derecho consuetudinario.
  • ... regard this as a customary law obligation. ... consideran esa obligación como una obligación de derecho consuetudinario.
  • ... both codified rules of customary law and a number of ... ... normas codificadas del derecho consuetudinario y una serie de ...
  • It is a customary contraction like our Es una contracción consuetudinario como el nuestro
- Click here to view more examples -
II)

habitual

ADJ
  • ... if that is the customary form. ... si esa es la forma habitual.
  • ... settlement like this, it's customary that both sides are ... ... acuerdo como éste, es habitual que las partes no ...
  • ... a town in the customary sense, but it's a ... ... una ciudad en el sentido habitual, pero es una ...
  • It's quite the customary procedure. Es el procedimiento habitual.
  • Today it is customary to wear all Hoy en día es habitual usar todo
- Click here to view more examples -
III)

acostumbrada

ADJ
Synonyms: used, accustomed, wonted
  • ... world to which we are customary. ... mundo al que estamos acostumbrada.
  • ... is hinting with her customary delicacy that there is ... ... .está insinuando,con su acostumbrada delicadeza, .que hay ...
IV)

costumbre

ADJ
Synonyms: custom, usual, habit, wont
  • They say it is customary to take towels. Dicen que es costumbre llevarse las toallas.
  • It is not customary, but yes. No es costumbre, pero.
  • I think it's customary to take a preliminary vote. Pienso que es la costumbre tener una votación preliminar.
  • It is customary to do so among relatives who ... Es una costumbre hacerlo entre parientes con ...
  • It's customary to confirm the deal. Es costumbre ratificar el acuerdo.
- Click here to view more examples -
V)

usual

ADJ
Synonyms: common
  • It is not customary to accept gifts from an ... ¿No es usual aceptar regalos de un ...

routine

I)

rutina

NOUN
Synonyms: grind, workout, rut, rutin
  • Invites you to get away from stress and daily routine. Invita a salir del stress y la rutina diaria.
  • This has been the routine up to now. Esta ha sido la rutina hasta ahora.
  • Add variety to the daily routine. Darle variación de la rutina diaria.
  • We all crave routine. Todos tenemos una rutina.
  • Should be routine from here on in. De aquí en más, es rutina.
  • You probably think this is some routine prisoner transfer. Probablemente piensa que ésta es la rutina para transferir prisioneros.
- Click here to view more examples -
II)

rutinario

ADJ
Synonyms: routinely
  • How routine of me. Qué rutinario por mi parte.
  • Work was purely routine. El trabajo era puramente rutinario.
  • It is a theft of routine purse. Es un robo de bolso rutinario.
  • There is nothing routine about it. No hay nada de rutinario en ello.
  • Just a routine questioning. Sólo es un interrogatorio rutinario.
  • Just a routine checkup. Solo un chequeo rutinario.
- Click here to view more examples -
III)

habitual

ADJ
  • I mean, it's routine. Es decir, es lo habitual.
  • ... in government is a routine part of political life and ... ... de gobierno sea un aspecto habitual de la vida política y ...
  • Merely a routine brawl. Simplemente una riña habitual.
  • it was no more than a routine occurrence que no era más que un proceso habitual
  • ... evidence to support the routine use of psychostimulants to treat ... ... pruebas que apoyen el uso habitual de psicoestimulantes para tratar ...
  • ... this going to become a regular routine? ... va a convertir esto en algo habitual?
- Click here to view more examples -
IV)

sistemática

ADJ
  • Routine immunization rates in many areas are ... Las tasas de inmunización sistemática de muchas regiones son ...
  • The interventions included routine fetal movement counting, ... Las intervenciones incluyeron estimación sistemática del movimiento fetal, ...
  • ... specialist epilepsy clinics compared to routine care. ... los consultorios de epilepsia en comparación con la atención sistemática.
  • ... strong evidence of benefit from routine use of loop diuretics ... ... evidencia fuerte de que la administración sistemática de diuréticos de asa ...
  • ... immediately sent in syringes and vaccines for routine immunization. ... mandó de inmediato jeringuillas y vacunas para la inmunización sistemática.
- Click here to view more examples -

typical

I)

típico

ADJ
  • This is very typical. Esto es muy típico.
  • This is so typical of your mother. No, es tan típico de tu madre.
  • Typical human behavior is now entirely absent. El comportamiento humano típico está totalmente ausente.
  • A typical case of amnesia. Un típico caso de amnesia.
  • You know, that is so typical. Sabes, eso es tan típico.
  • So typical of this place. Típico de este lugar.
- Click here to view more examples -
II)

característico

ADJ
  • Its roots, as is typical in dicots are adventitious ... Su raíz, como es característico en las dicotiledóneas, ...
  • ... Smooth, with a typical smoky aroma which remains ... ... Suave, con un característico olor a humo, que permanece ...
III)

habitual

ADJ
  • Typical human behaviour is completely absent. El comportamiento humano habitual ahora ha desaparecido por completo.
  • It's not really typical for this type of procedure. No es habitual en estas intervenciones.
  • typical among them was an attitude like that of ... la habitual entre ellos era una actitud como la de ...
  • Typical maximum operating room temperature for a system in a ... Temperatura habitual máxima de funcionamiento para un sistema en un ...
  • The typical approach is to install your ... El método habitual consiste en instalar el ...
  • ... is an example of a typical mount command: ... se muestra un ejemplo de un comando de montaje habitual:
- Click here to view more examples -

assiduous

I)

asidua

ADJ
  • ... an acute mind and assiduous pleasing manners, infinitely more dangerous ... una mente aguda y modales agradables asidua, infinitamente más peligroso
  • ... is equally insistent on an assiduous reading of Scripture for ... ... insiste igualmente sobre una lectura asidua de las Escrituras, para ...

joint

I)

conjunta

ADJ
Synonyms: jointly, conjoint
  • Encouraging joint and coordinated or parallel auditing programs. Alentar programas de auditoría conjunta, coordinada y paralela.
  • This is a joint investigation. Es una investigación conjunta.
  • They take joint responsibility for the repayment of their loan. Asumen la responsabilidad conjunta de pagar el préstamo.
  • Establish plans for joint monitoring and evaluation. Establecer planes de monitoreo y evaluación conjunta.
  • It was a joint decision. Fue una decisión conjunta.
  • I could really use a joint motion here. Realmente me iría bien una moción conjunta.
- Click here to view more examples -
II)

empalme

NOUN
  • ... like cardiovascular conditions, diabetes and joint problems. ... como condiciones, diabetes y problemas cardiovasculares del empalme.
  • You shake this joint to the ground Usted sacudare este empalme a la tierra
III)

articulaciones

ADJ
  • Not without joint pain. No sin dolor en las articulaciones.
  • ... providing superior support for joint function. ... brinda un buen estímulo para la función de las articulaciones.
  • ... nerves supplying the painful joint. ... nervios que conducen las fibras del dolor a las articulaciones.
  • ... appear to have fewer joint disorders. ... parecen tener menos trastornos en las articulaciones.
  • ... get osteoarthritis primarily from joint injuries. ... tienen osteoartritis ante todo por lesiones en las articulaciones.
  • ... stages of the phage is excruciating joint pain. ... fases del virus es el dolor insoportable de las articulaciones.
- Click here to view more examples -
IV)

mixto

ADJ
Synonyms: mixed, coed
  • ... list presented by the joint staff/management machinery in respect ... ... lista presentada por el mecanismo mixto del personal y la administración ...
  • ... list presented by the joint staff-management machinery ... ... lista presentada por el mecanismo mixto del personal y la administración ...
  • ... will be organized to promote joint or tripartite dialogue on the ... ... para fomentar el diálogo mixto o tripartito sobre la ...
  • In particular, the Joint Committee may make recommendations which ... Concretamente, el Comité mixto podrá formular recomendaciones que ...
  • ... and meetings of the joint fact-finding group. ... y las reuniones del Grupo Mixto de Investigación.
  • ... these matters to the Joint Committee. ... estos temas al Comité Mixto.
- Click here to view more examples -
V)

común

ADJ
Synonyms: common, ordinary, stock
  • That shows our joint concern and our concern as an institution ... Ello demuestra nuestra preocupación común y nuestra interés como institución ...
  • This is a joint resolution which we have taken ... Estamos ante una resolución común que nos hemos tomado ...
  • This joint effort is indispensable, if we wish to ... Este trabajo común es imprescindible si queremos ...
  • ... in another undertaking may obtain joint control. ... de otra empresa pueden adquirir el control en común.
  • ... careful not to weaken our joint position by discussing the ... ... prudentes para no debilitar nuestra posición común discutiendo entre nosotros la ...
  • ... the thrust of the joint resolution we have presented with ... ... el sentido de la resolución común que hemos presentado junto con ...
- Click here to view more examples -
VI)

paritarias

ADJ
VII)

porro

NOUN
Synonyms: spliff, doobie, toke, reefer, bong
  • But a joint a week should be mandatory. Pero un porro semanal debería ser obligatorio.
  • I got a joint, man. Un porro, tío.
  • I need a joint. Me muero por un porro.
  • Just put the joint down, kid. Sólo deja el porro, muchacho.
  • Put that cross joint out. Esconde ese porro cruzado.
  • A joint makes me feel a bit hungry, ... El porro me da un poquito de hambre ...
- Click here to view more examples -
VIII)

junta

NOUN
  • Put your nose out of joint. Pon la nariz fuera de la junta.
  • You with the joint. Tú con la junta.
  • There is a joint of principals and a committee of ... Hay una junta de directores y un comité de ...
  • ... they think they own the joint. ... y piensan que son los dueños de la junta.
  • ... look at how thick the armor joint is here. ... echemos un vistazo al grosor de la junta del blindaje.
  • There's a joint near me. Hay una junta cerca mío.
- Click here to view more examples -
IX)

uniones

ADJ
  • ... the following types of joint: ... los siguientes tipos de uniones:

stock

I)

acción

NOUN
Synonyms: action, share, acting
  • Just the stock recommendations you can get. Sólo la acción recomendaciones que usted puede conseguir.
  • ... over time to reduce the stock in size. ... cierto plazo de reducir la acción de tamaño.
  • ... day wanting to know why the stock dropped. ... días queriendo saber por qué la acción bajó.
  • ... told me to sell a stock. ... me dijo de vender a acción.
  • ... look at what an individual stock does without having a ... ... ver lo que una acción individual se sin tener un ...
  • If the stock went up yesterday, it's Si la acción subió ayer, es
- Click here to view more examples -
II)

existencias

NOUN
  • Rom is doing the stock inventory. Rom está haciendo el inventario de existencias.
  • We have some record players in stock. Tenemos algunos tocadiscos en existencias.
  • Stock and goods in transit claims adjusted for ... Reclamaciones por existencias y bienes en tránsito ajustadas por ...
  • ... agricultural machines taken away, and the entire stock destroyed. ... maquinaria agrícola y destruyeron la totalidad de las existencias.
  • ... which the goods are transferred with his stock records. ... cual se transfieren las mercancías con su contabilidad de existencias.
  • ... any enterprise that will increase my stock which is considerable. ... cualquier emprendimiento que aumente mis existencias, que son considerables.
- Click here to view more examples -
III)

caldo

NOUN
  • I saw some fine stock down south. Vi un poco de caldo bien en el sur.
  • We have stock cubes in the pantry. Tenemos cubitos de caldo en la despensa.
  • Pour the veal stock into the reduced red wine ... Agregue el caldo de res sobre la reducción de vino tinto ...
  • Allow the meat stock to cool and then remove ... Deje que se enfríe el caldo de carne y quite ...
  • Keep the noodles on the stock for another minute or ... Mantén los fideos en el caldo por un minuto más o ...
  • ... pour in the red wine and beef stock. ... un chorro de vino tinto y caldo.
- Click here to view more examples -
IV)

común

NOUN
Synonyms: common, joint, ordinary
  • ... to report the women men stock room in the basement ... a denunciar el mujeres hombres cuarto común en el sótano
  • ... a plain man from a plain stock. ... un hombre común de sangre común.
  • Isn't that a stock question for a shrink? ¿No es esa una pregunta común para un psicólogo?
  • There's nothing stock about a stock car. No hay nada común en un "biplaza".
- Click here to view more examples -
V)

valores

NOUN
  • ... of companies and special classes of stock. ... de compañías y clases especiales de valores.
  • ... from city to city, visiting other stock markets. ... de ciudad en ciudad visitando otros mercados de valores.
  • Stock prices over the ticker, racing results by wire. Valores accionariales por telégrafo, resultados de carreras por cable.
  • to want are stock and market. que quieres son valores y el mercado.
  • The first is for your short-term stock sales La primera es para tus ventas de valores de corto plazo
  • activities of the stock manipulator, the actividades del manipulador de valores, el
- Click here to view more examples -
VI)

población

NOUN
Synonyms: population, people, town
  • When a stock is first listed in the market, ... Cuando una población es la primera lista en el mercado, ...
  • By contrast, a stock with lower mortality for ... En cambio, una población con menor mortalidad de ...
  • ... others focus on one stock or a group of stocks. ... otras cubren sólo una población o un grupo de ellas.
  • ... to assign to each stock, when we create ... ... a asignar a cada población, cuando lo creamos ...
  • we have a new one stock from another tenemos una nueva población a partir del otro
  • I would not have his cursed stock mixed Yo no tendría su maldita población mixta
- Click here to view more examples -
VII)

almacén

NOUN
  • ... of mounting solutions available from stock. ... de soluciones de montaje disponible en nuestro almacén.
  • She's just out of stock. Acaba de salir del almacén.
  • No, we need stock. No, necesitamos el almacén.
  • ... if we have any in stock. ... si nos quedan en el almacén.
  • ... in use or in stock; ... todavía en uso o en almacén;
  • ... got these pajamas out of stock. ... saqué el pijama del almacén.
- Click here to view more examples -
VIII)

banco

NOUN
Synonyms: bank, bench
  • and I'll go to a stock site to get either ... y voy a un banco de imágenes en busca ...
IX)

bolsa

NOUN
  • I was just looking for the stock page. Estaba buscando la sección de la bolsa.
  • Stock investing is an open door to ... Invertir en bolsa es una puerta abierta a la ...
  • ... in the middle of the stock report. ... en medio de las noticias de la bolsa.
  • ... could make a comfortable living booking stock trades. ... podían llevar una vida confortable registrando operaciones de bolsa.
  • I made big on stock. Me fue bien en la Bolsa.
  • the incident you step on the stock el incidente en que entras en la bolsa
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.