Meaning of Snap in Spanish :

snap

1

snap

NOUN
  • Pay attention to the snap count. Presta atención al conteo del snap.
  • Under center for the snap. Hacia el centro para el snap.
  • a trimming where it is used quite Snap (adapter) Un tribunal donde se utiliza bastante Snap (adaptador)
  • can still snap-on that easily by the time todavía puede Snap-on que fácilmente en el momento
  • benefits snap magazine how you deal right beneficios de SNAP revista cómo tratar derecho
  • and the Snap type. y el tipo Snap.
- Click here to view more examples -
2

complemento

NOUN
  • We all are about to snap. Todos estamos a punto de complemento.
  • of snap okay so hundred awareness month is coming up complemento de lo bien cien mes conciencia se acerca
  • For example, each snap-in implements an interface method ... Por ejemplo, cada complemento implementa un método de interfaz ...
  • and snap them to the segments above or below ... y complemento a los segmentos por encima o por debajo ...
  • This snap-in is not included in ... Este complemento no está incluido en ...
  • ... whatever with all the snap or the sop in ... lo que sea con todo el complemento o el bocado en
- Click here to view more examples -
3

chasquido

NOUN
  • On the snap of my fingers. Al chasquido de mis dedos.
  • When they snap that it's the beginning of the ... Cuando ellos dan un chasquido, ése es el principio del ...
  • Snap of a finger and ... Un chasquido de los dedos y ...
  • ... stop until you hear the snap. ... se detengan hasta oír el chasquido.
  • ... to you again with the snap of a finger. ... a dar con el chasquido de un dedo.
  • ... alert and majestic with a snap in their step. ... estén alerta y majestuosos con un chasquido en sus pasos.
- Click here to view more examples -
4

ajustar

NOUN
  • Snap to grid when document ... Ajustar a la cuadrícula del documento ...
  • Snap the effects grid to the beginning and end ... Ajustar los efectos cuadrícula al principio y al final ...
  • Snap the end off so it's ... Ajustar el final de lo que es ...
  • so let's do that let's snap that in así que vamos a hacer que te permite ajustar que en
  • To snap the layer duration bar to ... Para ajustar la barra de duración de la capa a los ...
  • Snap pixel-based positions and sizes to the ... Ajustar las posiciones y los tamaños basados en píxeles a la ...
- Click here to view more examples -
5

broche

NOUN
Synonyms: brooch, clasp, pin, clip, broach
  • My brother carried your snap for luck. Mi hermano cargaba tu broche para la suerte.
  • putting this together will be a snap arma el rompecabezas será un broche de presión
  • Speaking of open or snap shut Hablando de abierto ó cerrar con broche
  • snap one side with the normal clips first ... broche de presión de un lado con los clips normales primero ...
- Click here to view more examples -
6

encaje

VERB
Synonyms: lace, fit, socket, fits, snaps, lacy, engages
  • ... through the side and snap it to this vertex. ... a través del lado y encaje a este vértice.
  • 4. snap-on lid (regular or with ... 4. tapa de encaje a presión (con o sin ...
7

instantánea

NOUN
  • Since the snap is not a mirror operation ... Dado que la instantánea no constituye una operación de espejeado ...
  • Write-able snap for testing Instantánea con capacidad de escritura para pruebas

More meaning of snap

complement

I)

complemento

NOUN
  • Ideal complement to body care treatments. Complemento ideal para tratamientos corporales.
  • An arm of our immune system is called complement. Una parte de nuestro sistema inmunológico se llama complemento.
  • Such a complement is needed. Se necesita este complemento.
  • Than the complement of root and matter. Que el complemento de raíz y materia.
  • The programme complement and management by measures will disappear. El complemento de programación y la gestión por medidas desaparecerán.
  • As a complement to experimental training, it is recommendable to ... Como complemento a la formación experimental es recomendable ...
- Click here to view more examples -
II)

complementar

VERB
Synonyms: supplementing
  • Customize ads to complement your site. Personalice anuncios para complementar su sitio.
  • Ads should complement your site's content. Los anuncios deben complementar el contenido del sitio.
  • They can complement the more quantitative emissions scenario assessments ... Pueden complementar las evaluaciones más cuantitativas de los escenarios de emisiones ...
  • ... poems and essays to complement the main storyline. ... poemas y ensayos para complementar el argumento principal.
  • ... such barriers, means they can complement the more detailed guides ... ... tales barreras, significa que pueden complementar las guías más detalladas ...
  • ... idea that we need to complement with a real life course ... ... idea que tenemos que complementar con un curso en la realidad ...
- Click here to view more examples -
III)

dotación

NOUN
  • Myself and a complement of four. Aparte de mí, una dotación de cuatro.
  • I recommend a minimum complement. Recomiendo una dotación mínima.
  • ... service by a full complement of staff, it would be ... ... los servicios de una dotación plena de personal, sería ...
  • ... fully operational, with a full complement of vehicles, radios ... ... plenamente operacional, con una dotación completa de vehículos, radios ...
  • ... its way to reaching its full complement and had started patrolling ... ... su meta de completar su dotación y había comenzado a patrullar ...
  • Complement: 42 ( 8 officers ) plus ... Dotación: 42 ( 8 oficiales ) y ...
- Click here to view more examples -

add

I)

añadir

VERB
Synonyms: adding, added, upload
  • Next we are going to add in our frozen vegetables. A continuación vamos a añadir las verduras congeladas.
  • I should add that she's musical. Debería añadir que le atrae la música.
  • Add a couple of highlights. Añadir un par de toques de luz.
  • You can add up to ten voice commands. Puedes añadir hasta diez comandos de voz.
  • Maybe you should add your name to it. Quizá deberías añadir tu nombre a ella.
  • But forgot to add one. Pero nos hemos olvidado de añadir otro.
- Click here to view more examples -
II)

agregar

VERB
Synonyms: adding, added
  • In a nonstick pan, add oil or spray. En una cacerola antiadherente, agregar aceite o aerosol.
  • And you can only add imaginary terms to each other. Y sólo se pueden agregar términos imaginarios entre sí.
  • You can add multiple actions to one trigger. Se pueden agregar varias acciones a un solo desencadenador.
  • I can also add multiple effects into the same area. También puede agregar efectos múltiples en la misma zona.
  • You can add any number of dashboards. Puede agregar cualquier número de paneles de mandos.
  • I can also add some extras. Puedo agregar algunos detalles extras además.
- Click here to view more examples -
III)

sumar

VERB
Synonyms: adding, sum, summing
  • We can add the like terms up. Podemos sumar los términos parecidos.
  • I can just add the exponents. Sólo puedo sumar los exponentes.
  • You can barely add and subtract. Apenas sabes sumar y restar.
  • The cabs are going to add up in this thing. Los taxis van a sumar en esta cosa.
  • And now we can add. Y ahora podemos sumar.
  • You have to know how to add. Tienes que saber como sumar.
- Click here to view more examples -
IV)

agregarle

VERB
  • I have to add some saffron. Tengo que agregarle azafrán.
  • Not sure what to add to that. No sé qué agregarle a eso.
  • To add a description to it, you must ... Para agregarle una descripción, debe ...
  • ... we gota heap more files we could add to. ... tenemos muchos más archivos para agregarle.
  • ... a bunch more files we could add to. ... muchos más archivos para agregarle.
  • Someone's about to add fuel to this fire. Alguien está a punto de agregarle combustible al fuego.
- Click here to view more examples -
V)

adición

VERB
  • Approve vendor requests to add justifications. Aprobar justificaciones de solicitudes de adición de proveedor.
  • Add holdings to bibliographic records Adición de existencias a registros bibliográficos
  • Add a stored procedure ( ... Adición de un procedimiento almacenado ( ...
  • Add audio or video files from the ... Adición de archivos de audio o vídeo de ...
  • Add random scale and angle setting ... Adición de ajustes aleatorios del ángulo y la escala ...
  • Add pre-script commands to menus, tracks, ... Adición de comandos basados en scripts a los menús, pistas ...
- Click here to view more examples -
VI)

complementos

VERB
  • they must only be used within an Add-in. se deben usar únicamente en complementos.
  • separate add-ons called the riders to their insurance plans complementos independientes llamaron a los pilotos a sus planes de seguro
  • Contains an attribute for identifying add-ins. Contiene un atributo para identificar complementos.
  • If the add-ins are in the pipeline directory structure ... Si los complementos están en la estructura de directorios de canalizaciones ...
  • Shared Add-ins can add functionality to one or more ... Los complementos compartidos pueden agregar funcionalidad a una o más ...
  • Only registered Add-ins are represented by ... Sólo los complementos registrados están representados en ...
- Click here to view more examples -

plug

I)

enchufe

NOUN
Synonyms: outlet, socket, jack
  • Reconnect the lamp plug. Vuelva a conectar el enchufe de la lámpara.
  • Slide the lamp plug through the housing. Deslice el enchufe de la lámpara a través del alojamiento.
  • You pulled the plug on your own. Tú misma tiraste del enchufe.
  • Plug in the south. Enchufe en el sur.
  • Right here is actually your power adapter plug. Justo aquí está su enchufe de adaptador de energía.
  • And your power supply plug, right there. Y su enchufe suministrador de potencia , justo aquí.
- Click here to view more examples -
II)

tapón

NOUN
  • The end of the pipe was closed with a plug. El extremo del tubo se cerraba regularmente con un tapón.
  • Just take out a plug of meat. Sólo saca un tapón de carne.
  • Slide the plug back into place. Deslice el tapón en su lugar.
  • Close the plug once the coolant flow ends. Cierre el tapón cuando termine de drenar el líquido enfriador.
  • I say when we pull the plug. Yo digo cuando tiramos del tapón.
  • I see they've installed your heart plug already. Veo que ya te han instalado un tapón de corazón.
- Click here to view more examples -
III)

clavija

NOUN
Synonyms: pin, peg, dowel, prong
  • A socket for a plug. Un enchufe para la clavija.
  • I see they've installed your heart plug already. Veo que ya te instalaron la clavija del corazón.
  • Plug with lug and socket with guide for ... Clavija con resalte y base con guía para asegurar el ...
  • when you pull the plug up on me night that ... cuando se tire de la clavija en mí noche que ...
  • ... portable with cable and plug ... portátil con cable y clavija.
  • ... the extraction of the plug if the switch is closed ... ... la extracción de la clavija con el interruptor cerrado ...
- Click here to view more examples -
IV)

conecte

VERB
Synonyms: connect, attach
  • Here is where you plug in your listening accessory. Conecte aquí sus accesorios auditivos.
  • Plug in power cable properly. Conecte bien el cable.
  • Plug your toe stop and ... Conecte su parada dedo del pie y ...
  • Plug the cable into the phone and restart ... Conecte el cable al teléfono y vuelva a ...
  • your money market one you plug su dinero un mercado que conecte
  • and plug it into your computer. y conecte el cable a su computadora.
- Click here to view more examples -
V)

enchufar

VERB
  • The rest of it is very plug and play. El resto es solo enchufar y ponerlo en funcionamiento.
  • That means you can plug in a digital antenna. Eso significa que pueden enchufar una antena digital.
  • Plug the control connector of the motor operator. Enchufar el conector de control del mando motorizado.
  • They were going to plug those people into their ships. Iban a enchufar a esa gente en sus naves.
  • ... have to do is plug this in, and it's ... ... tienes que hacer es enchufar esto y ya está ...
  • and it's very simple to plug in. y es muy simple de enchufar.
- Click here to view more examples -
VI)

tapan

NOUN
VII)

complemento

NOUN
  • ... well sealed in a good plug of Blu-Tack. ... bien sellados en un buen complemento de Blu-Tack.
VIII)

conector

NOUN
Synonyms: connector, jack, socket
  • ... , do not use a loopback plug. ... , no utilice un conector de bucle de retroceso.
  • EJECT THE ENTRY PLUG! EXPULSEN EL CONECTOR DE ENTRADA!

addition

I)

adición

NOUN
  • He has proven a wise addition. Ha probado ser una sabia adición.
  • A striking addition of two plus two. Una adición notable de dos más dos.
  • He is a new addition. Él es una nueva adición.
  • Oh yes, she'll make a very nice addition. Oh si, ella hará una buena adición.
  • So that's a new addition. Así que esa es una nueva adición.
  • Conservation by means of irradiation or the addition of preservatives. Conservación por medio de irradiación o adición de agentes conservantes.
- Click here to view more examples -
II)

incorporación

NOUN
  • Well, all but the last addition. Bueno, menos la última incorporación.
  • Each two-node addition supports the equivalent of over ... Cada incorporación de dos nodos soporta un equivalente superior a ...
  • and to determine whether the addition of concurrent chemotherapy results ... y determinar si la incorporación de la quimioterapia concurrente resulta ...
  • The addition of terms like <a0>telephonium ... La incorporación de términos como <a0>telephonium ...
  • The latest addition to the family is ... La última incorporación a la familia es ...
  • Each two-node addition supports the equivalent of more than ... Cada incorporación de dos nodos soporta un equivalente superior a ...
- Click here to view more examples -
III)

además

NOUN
  • In addition, they are not great dancers. Además, no son grandes bailarines.
  • In addition to our corporations. Además de a nuestras corporaciones.
  • In addition, it shows good maneuverability at low altitudes. Además, demuestra una buena maniobrabilidad en altitudes bajas.
  • This in addition to her inappropriate apparel. Además de su ropa inadecuada.
  • In addition, people with businesses. Además, las personas con las empresas.
  • In addition, genetic testing of relatives may be recommended. Además, se pueden recomendar pruebas genéticas para los parientes.
- Click here to view more examples -
IV)

suma

NOUN
Synonyms: sum, amount, adds, utmost, adding
  • Addition and subtraction, also at the same level. Suma y resta, también en el mismo nivel.
  • ... before we do any addition or subtraction. ... antes de hacer cualquier suma o resta.
  • ... to wait to do that addition. ... a esperar para hacer esa suma.
  • ... has higher precedence than addition or multiplication, is ... ... tiene mayor prioridad que la suma o la multiplicación, se ...
  • In addition to the deposit! En suma al depósito!
  • Overloaded addition operator (checks for overflow) Operador de suma sobrecargado (comprueba el desbordamiento)
- Click here to view more examples -
V)

asimismo

NOUN
  • In addition, these rules guarantee a level playing field between ... Asimismo, estas normas garantizan la igualdad de condiciones entre ...
  • In addition, over and above ... Asimismo, por encima de ...
  • In addition, minority interests are presented within total ... Asimismo, los intereses minoritarios se presentan dentro del total ...
  • In addition, your employees can ... Asimismo, los empleados pueden ...
  • In addition, a generally accepted legal theory understands the ... Asimismo, una teoría legal aceptada mayoritariamente entiende que los ...
  • The system should in addition balance the benefits between patent holders ... El sistema debería asimismo beneficiar a los titulares de patentes ...
- Click here to view more examples -
VI)

por otra parte

NOUN
  • In addition, there are social costs to consider. Por otra parte, existen costos sociales a tener en cuenta.
  • In addition, structural reforms can have a positive impact in ... Por otra parte, las reformas estructurales pueden tener un impacto positivo a ...
  • In addition, if the sender ... Por otra parte, si el remitente ...
  • In addition, electrical interactions take place between ... Por otra parte, las interacciones eléctricas se producen entre ...
  • In addition, it called for more rapid ... Por otra parte, pidió un avance más rápido en ...
  • In addition, the report indicated the following: Por otra parte, el informe señalaba:
- Click here to view more examples -
VII)

agregado

NOUN
  • Many translations treat it as an addition. Muchas traducciones lo consideran un agregado.
  • ... extra compartment is custom addition. ... compartimiento extra es un agregado.
  • ... have specifically evaluated the addition of carbohydrate alone for ... ... haya evaluado específicamente el agregado de hidratos de carbono sólo con ...
  • You'll make a wonderful addition to my collection. Serás un maravilloso agregado a mi colección.
  • ... these studies looked at the addition of further medication to the ... ... estos estudios evaluaron el agregado de medicación adicional al ...
  • Addition of plain text information Agregado de información en texto simple
- Click here to view more examples -
VIII)

aparte

NOUN
  • In addition to space station ops costs ... Aparte del coste de las operaciones en la estación ...
  • ... are all dormant, something in addition to accelerated growth. ... están latentes, algo más, aparte del crecimiento acelerado.
  • in addition to their normal workloads. aparte de sus trabajos normales.
  • Because in addition to wanting to safeguard our toes, porque aparte de querer proteger nuestros dedos,
  • In addition to the fuel transfer ... Aparte del trasvase de carburante ...
  • And in addition to the popular minstrels' verses ... Y aparte de los populares versos de trovador ...
- Click here to view more examples -
IX)

complemento

NOUN
  • A fun addition to your kitchen accessories. Un divertido complemento para la cocina.
  • In addition to the above considerations, it is critical to ... Como complemento a las anteriores consideraciones, es crítico hacer ...
  • One more useful addition is the set of three Un complemento útil es el juego de tres
  • In addition to the site, ... Como complemento al portal, el ...
  • In addition to the total amount ... Como complemento a la suma total ...
  • In addition to item 10 above ... Como complemento del apartado 10 anterior ...
- Click here to view more examples -
X)

añadido

NOUN
Synonyms: added, additive
  • Must be a recent addition to the myth. La habrán añadido a la fábula recientemente.
  • The competent authority may authorize the addition of certain substances to ... La autoridad competente podrá autorizar el añadido de determinadas sustancias al ...
  • ... words that would make a nice addition to your vocabulary. ... palabras que son un bonito añadido a tu vocabulario.
  • This is not a bolt-on addition. Esto no es un añadido casual.
  • ... are inadequate, the addition of bisphosphonates can be beneficial. ... son inadecuados, el añadido de bifosfonatos puede ser beneficioso.
  • ... whose work is not published, this addition seems unnecessary. ... cuyos trabajos no son publicados, este añadido parece superfluo.
- Click here to view more examples -

click

I)

haga clic

VERB
  • Click in the paragraph you want to balance. Haga clic en el párrafo que desea equilibrar.
  • Click on the image for high resolution. Haga clic sobre la imagen para agrandar.
  • Click on the rectangle symbol. Haga clic en el símbolo de rectángulo.
  • Click here for more detailed help. Haga clic aquí para obtener ayuda más explícita.
  • Click here to register for the forum. Haga clic aquí para registrarse en el foro.
  • Click anywhere on the screen. Haga clic en cualquier lugar de la pantalla.
- Click here to view more examples -
II)

clic

VERB
Synonyms: clicks
  • One click and everything opens. Un clic y todo se abre.
  • I heard the click of the switch. Oí el clic del interruptor.
  • Turn head on second click. Gira la cabeza al segundo clic.
  • And maybe a blue pair of shoes, click. Y quizá un par de zapatos azules, clic.
  • Click here for elaboration on selection criteria. Clic aquí para elaboración de criterios de selección.
  • I click on it. Hago clic en él.
- Click here to view more examples -
III)

hacer click

VERB
  • You can also click down here if you want to meet ... También pueden hacer click acá abajo si quieren conocer a ...
  • ... our channel, just click below! ... nuestro canal, sólo tienen que hacer click aquí.
  • ... how my family lives, you can click here. ... cómo vivo yo y mi familia, pueden hacer click ahí.
  • ... of verbs you can click on. ... de verbos en los que puedes hacer click.
  • ... full video, you can click on the screen now and ... ... video completo, puedes hacer click ahora mismo en pantalla, realmente ...
  • You can also click on the image below! También puedes hacer click en la imagen!
- Click here to view more examples -
IV)

pincha

VERB
Synonyms: pricked, punctured
  • Click on the picture to enter the page. Pincha en la fotografía para acceder a la página.
  • Click on the link to watch another recipe. Para ver más vídeos, pincha sobre el enlace.
  • Click here to see a map showing ... Pincha aquí para ver un mapa que muestra ...
  • Click here to return to ... Pincha aquí para volver a ...
  • Click on the link to ... Pincha en el enlace que sobre la pantalla para ...
  • Click here to download the ... Pincha aquí para descargar la ...
- Click here to view more examples -
V)

pulse

VERB
Synonyms: press, push, tap, pressed, strike
  • For further information,click here. Para más información, pulse aquí.
  • Click on the endpoint to expose the tangent. Pulse en el extremo para exponer la tangente.
  • For more information, please click on the tabs above. Si desea más información pulse sobre las pestañas arriba.
  • Click here to find out more. Pulse aquí para enterarse.
  • Click the centering tool. Pulse la herramienta de centrar.
  • Click on the drawing to begin the sketch. Pulse en el plano para comenzar el esbozo.
- Click here to view more examples -
VI)

haz click

VERB
  • Click here to collect the egg. Haz click aquí para poder recogerlo.
  • Then click on the star again to close ... Ahora haz click de nuevo en la estrella para cerrar ...
  • Click over the image to ... Haz click sobre la imagen correspondiente para ...
  • Just click on the download button ... Sólo haz click en el botón de descargar ...
  • Click here to find out how. Haz click aquí para conocerlas.
  • Right here, click once. Aquí, haz click una vez.
- Click here to view more examples -
VII)

chasque

VERB
  • Click here for guidelines. Chasque aquí para las pautas.
  • Click on a picture to ... Chasque encendido un cuadro para ...
  • Click here to download the application form Chasque aquí para descargar nuestro formulario de inscripción
  • Click on name for more details Chasque encendido el nombre para más detalles
  • Click here for more information on how to identify ... Chasque aquí para más información sobre cómo identificar ...
  • Click here to find more about... Chasque aquí para encontrar más sobre...
- Click here to view more examples -
VIII)

tecleo

VERB
Synonyms: typing
  • Your personal calendar is only one click away, showing reminders ... Your es solamente un tecleo lejos, demostrando los recordatorios ...
  • Click to open in a new window Tecleo a abrirse en una ventana nueva
  • Click here for graphical version Tecleo aquí para la versión gráfica
  • That one click can come via the ... Que un tecleo puede venir vía el ...
  • ... converting your files is just a button click away. ... convertir sus archivos es justo un tecleo del botón lejos.
  • ... is always just a click away... and the ... ... es siempre justa un tecleo lejos... y el ...
- Click here to view more examples -
IX)

chasquido

VERB
  • I heard a loud click. Y yo he oído un chasquido.
  • So one click is to be answered by two clicks. Así que un chasquido debe ser respondido con dos.
  • The slight click of the works inside the ... El ligero chasquido de las obras en el interior del ...
  • ... of audio or a single click or pop. ... de audio o un solo chasquido o detonación.
  • That's a click of the fingers. Es un chasquido de los dedos.
  • Click below to navigate! ¡Chasquido debajo para navegar!
- Click here to view more examples -
X)

presione

VERB
  • Click on those cards you want to hold. Presione en aquellas cartas que quiera mantener.
  • For terms and conditions click here. Para términos y condiciones presione aquí.
  • For more information click here. Para más información presione aquí.
  • Click the download icon to download the file to your ... Presione el botón de descarga para guardar el archivo en su ...
  • ... and terms and conditions, please click here. ... los terminos y condiciones presione aqui.
  • Just turn it, point and click. Sólo gírelo, apunte y presione.
- Click here to view more examples -

snapping

I)

chasqueando

VERB
  • with anyone whatsoever and then snapping his fingers at me ... con cualquiera que sea y luego chasqueando los dedos en mí ...
  • Nobody can open a TARDlS by snapping their fingers. Nadie puede abrir la Tardis chasqueando los dedos.
  • ... looking all round, and snapping his fingers, " ... ... mirando todo alrededor, y chasqueando los dedos," ...
  • ... some time her mind continued snapping and jetting sparks, ... ... algún tiempo su mente continuaba chasqueando y chorros de chispas, ...
  • ... doors to the tardis by snapping her fingers. ... puertas a los Tardis chasqueando sus dedos.
- Click here to view more examples -
II)

romperse

VERB
  • ... you can hit a few potholes without snapping an axle. ... puede golpear baches sin romperse un eje.
  • instant seemed on the point of snapping into splinters. instante pareció a punto de romperse en pedazos.
  • eyes fastened on the barking, snapping dogs. los ojos fijos en los ladridos, los perros romperse.
  • is the segment snapping function. es el segmento de romperse función.
  • snapping my fingers - it would still run quickly. romperse los dedos - todavía sería rápidamente.
- Click here to view more examples -
III)

ajuste

VERB
  • All other points are moved without snapping. El resto de puntos se moverá sin ajuste.
  • With snapping enabled, you can ... Con la función de ajuste habilitada, es posible ...
  • ... a low crackling and snapping. ... un crujido bajo y ajuste.
  • selection borders:snapping behavior of bordes de selección:comportamiento de ajuste de
  • Use the following options to control snapping: Utilice las opciones siguientes para controlar el ajuste:
- Click here to view more examples -
IV)

chasquido

NOUN
  • The snapping and the whistling, ... El chasquido y el silbido, ...
  • as of the snapping of a steel wire ... a partir de la chasquido de un cable de acero ...
  • ... his back, a snapping and crackling followed ... de su espalda, un chasquido y crepitación seguido
  • ... and crashing, and snapping of ... y se estrellaba, y chasquido de
  • ... , mingled with the snapping of whips and the ... ... , se mezcló con el chasquido de los látigos y los ...
- Click here to view more examples -
V)

encajando

VERB
Synonyms: fitting, embedding
VI)

rompiendo

VERB
  • Just like a man snapping a shingle. Como alguien rompiendo una tabla.
  • half a toothpick, snapping that toothpick in half de un palillo de dientes, rompiendo lo en dos
  • ... to re-load, snapping it to again, while ... ... para volver a cargar, rompiendo a otra, mientras ...
  • ... the neck here, snapping the cerebral cortex, ... ... del cuello por aquí, rompiendo el córtex cerebral . ...
- Click here to view more examples -

adjust

I)

ajustar

VERB
  • You can adjust your flash, here. Puedes ajustar tu flash, aquí.
  • I adjust the flavors. Voy a ajustar sabores.
  • You have to adjust everything to the correct distance. Tiene que ajustar todo a la distancia correcta.
  • You can adjust every channel of your. Puedes ajustar cada canal de su.
  • You cannot adjust it on the player. No se puede ajustar desde el reproductor.
  • You can adjust your chat volume. Puedes ajustar el volumen del chat.
- Click here to view more examples -
II)

ajustarse

VERB
Synonyms: fit, conform, comply
  • People just need time to adjust. La gente sólo necesita tiempo para ajustarse.
  • It will take a minute to adjust. Le llevará un rato ajustarse.
  • His brain will take some time to adjust. A su cerebro le llevará algún tiempo ajustarse.
  • The child learns to adjust to society's demands ... El niño aprende a ajustarse a las demandas de la sociedad ...
  • ... industry will need time to adjust. ... industria necesitará tiempo para ajustarse.
  • ... takes a moment to adjust to the darkness. ... tarda un poco en ajustarse a la oscuridad.
- Click here to view more examples -
III)

regular

VERB
  • ... as our safety valve to adjust for scientific uncertainty. ... de válvula de seguridad para regular las incertidumbres científicas.
  • ... closer and further away in order to adjust the temperature. ... más o menos cerca para regular la temperatura.
  • with the multifunctional chair, we can adjust the armrests, Con la silla multifuncional podremos regular el reposabrazos,
  • Adjust the heating of the flask so as to ... Regular el calentamiento del matraz para que ...
  • ... we are now trying to adjust by the procedure of ... ... este momento estamos intentando regular mediante el procedimiento de las ...
  • Adjust air pressure to 3/4 atm Regular la presión de aire a 3/4 atm
- Click here to view more examples -
IV)

se ajustan

VERB
Synonyms: fit, conform
  • All my appointments adjust automatically. Todas mis citas se ajustan automáticamente.
  • As their kidneys and other organs adjust to the sudden lack ... Mientras sus riñones y otros órganos se ajustan a la repentina falta ...
  • Visual feedback shows you how the columns will adjust; Las ayudas visuales le mostrarán cómo se ajustan las columnas.
  • pictures demonstrating how particles adjust to different frequencies. imágenes que demuestran cómo las partículas se ajustan a diferentes frecuencias.
  • They also adjust due to weather conditions and ... También se ajustan por condiciones atmosféricas y ...
  • When you adjust the properties of a ... Cuando se ajustan las propiedades de un ...
- Click here to view more examples -
V)

adaptar

VERB
  • ... utilities sectors will have to adjust its working practices to ... ... sectores de servicios públicos deberán adaptar sus métodos de trabajo para ...
  • you can adjust the territory for the sales quote. puede adaptar el territorio a la oferta de venta.
  • This is our attempt to adjust carefully the level from ... Ha sido nuestro intento de adaptar con cuidado el nivel de ...
  • to adjust the system of extra ... de adaptar el sistema estadístico de ...
  • because this vehicle can adjust its speed to accommodate ... porque este vehículo puede adaptar su velocidad para acomodar ...
  • it is appropriate to adjust the blanket guarantee rate and the ... conviene adaptar el tipo global de garantía y la ...
- Click here to view more examples -

set

I)

conjunto

NOUN
  • Sum fixed for each set of data. Importe fijo para cada conjunto de datos.
  • We can call this a normalized set. Podemos llamar a esto un conjunto normalizado.
  • Seems to be a set of coordinates. Parecen ser un conjunto de coordenadas.
  • Only one set of tests is necessary. Sólo se requiere un único conjunto de ensayos.
  • The central tendency of a set of numbers. La tendencia central de un conjunto de números.
  • Because my equation keeps returning an empty set. Porque mis ecuaciones regresan a un conjunto vacío.
- Click here to view more examples -
II)

establecer

VERB
  • You can also set a new password if necessary. También puede establecer una nueva contraseña si es necesario.
  • These sites allow him to set up the confrontation. Estos lugares le permiten establecer la confrontación.
  • To set a loop, push down the loop encoder. Para establecer un loop, pulsa el codificador de loop.
  • And we can also set these options here as well. Y también puede establecer estas opciones aquí.
  • You have to set a slow, steady example. Hay que establecer un ejemplo lento y constante.
  • Just try and set up the meeting. Sólo trata de establecer un encuentro.
- Click here to view more examples -
III)

fijar

VERB
  • You can set what times alarm will run. Usted puede fijar qué mide el tiempo del alarmar funcionará.
  • We must some how have to set the rods. Tenemos que fijar las barras.
  • We need to set the next date. Tenemos que fijar la próxima fecha.
  • The whole point was to actually set volume levels. Se trataba de fijar niveles de volumen.
  • Perhaps we should set a course to your vessel. Quizás deberíamos fijar un rumbo hacia tu nave.
  • You may set your mind at rest about that. Usted puede fijar su mente en reposo al respecto.
- Click here to view more examples -
IV)

configurar

VERB
Synonyms: configure, setup, setting
  • I need to set the mood for my friend. Tengo que configurar el estado de ánimo para mi amigo.
  • You can set the quality. Pueden configurar la calidad.
  • You can set scenes for the best picture possible. Puedes configurar tus escenas para obtener la mejor foto posible.
  • You may set your mind at rest about that. Usted puede configurar su mente en el resto de eso.
  • You can set the threshold for this thing. Pueden configurar la entrada para esto.
  • Regions can be set up to display perspectives. Las regiones se pueden configurar para que muestren perspectivas.
- Click here to view more examples -
V)

ajustar

VERB
  • Do not set authentication information. Para no ajustar información sobre la autenticación.
  • Set an encryption key. Para ajustar una clave de encriptación.
  • Do not set an encryption key. Para no ajustar ninguna clave de encriptación.
  • Set to adjust the time for daylight saving. Para ajustar el horario de verano.
  • Select the item that you want to set. Seleccione el elemento que desea ajustar.
  • I forgot to set the timer. Se me olvidó ajustar el temporizador.
- Click here to view more examples -
VI)

definir

VERB
Synonyms: define
  • Failed to find and set the quarantine vlan. Error al encontrar y definir la cuarentena de vlan.
  • You can set the sounds, lights, and vibrations. Puede definir los sonidos, la iluminación y la vibración.
  • Set the connection settings you need for the synchronization. Definir los ajustes de conexión necesarios para la sincronización.
  • You can also set a calendar alarm for them so ... También puede definir un aviso para la agenda para que no ...
  • If you want to set different optimization settings for ... Si desea definir diferentes ajustes de optimización para ...
  • To set a pixel's color ... Para definir el color de un píxel ...
- Click here to view more examples -
VII)

sistema

NOUN
Synonyms: system
  • Apply a set of rules or criteria ... Aplica un sistema de reglas o de criterios ...
  • A national tripartite coordination system set and guided policies on ... Un sistema nacional tripartito de coordinación señalaba orientaciones de política en ...
  • ... can lead to a body system set permanently on high alert ... ... puede conducir a un sistema corporal en permanente alerta ...
  • ... consolidation is to develop a standardized set of applications and interfaces ... ... consolidación es desarrollar un sistema estandardizado de usos y de interfaces ...
  • You'll put down the old brown tea set. Usted dejó el viejo sistema de café del té.
  • Let's just use a karaoke set. Vamos a usar un sistema de karaoke.
- Click here to view more examples -
VIII)

poner

VERB
  • And you, you don't forget to set your alarm. Y tú, no olvides poner el despertador.
  • Come on, let's go set those plates. Vamos a poner la mesa.
  • To set things right. Para poner las cosas bien.
  • I have to set traps at night. Tengo que poner trampas por la noche.
  • We need to set a trap. Tenemos que poner una trampa.
  • It will take a few minutes to set the table. Tomará unos minutos poner la mesa.
- Click here to view more examples -
IX)

juego

NOUN
  • We have a date to play a set of doubles. Tenemos una cita para jugar un juego de dobles.
  • Maybe someone has another set of keys. Quizás haya un segundo juego de llaves.
  • You have to buy the whole set. Tiene que comprar todo el juego.
  • And it works under a whole different set of rules. Funciona con un juego de reglas diferente.
  • Maybe there's a spare set. Quizá hay otro juego.
  • It takes one shark to make one set of cutlery. Se necesita un tiburón entero para un juego de cubiertos.
- Click here to view more examples -
X)

situado

VERB
Synonyms: located, situated, placed
  • I was fitted with a set coupler in the middle of ... Estaba equipado con un enganche situado en el centro de ...
  • The man's face set in sullen defiance. El rostro del hombre situado en hosco desafío.
  • under great stars set in a velvet sky! en grandes estrellas situado en un cielo de terciopelo!
  • Set in a secluded valley ... Situado en un valle apartado ...
  • Set in the district of ... Situado en la comarca de ...
  • set just in the middle of their ... situado justo en el centro de la ...
- Click here to view more examples -
XI)

creado

VERB
  • An additional acoustic laboratory has been set up. Se ha creado otro laboratorio de acústica.
  • They set up a scholarship in her name. Han creado una beca con su nombre.
  • This way we've set a very limited scope ... De esta manera hemos creado un alcance muy limitado ...
  • A precedent has already been set to implement these types ... Un precedente ha sido creado al implementar las siguientes ...
  • It has set up a task force to analyze cases and ... Se ha creado un equipo operativo para analizar cada caso y ...
  • A crisis center was set up and experts were ... Un centro de crisis fue creado con la colaboración de expertos ...
- Click here to view more examples -

fit

I)

caber

VERB
Synonyms: fitting
  • Then we could all fit into one big trash bag. Entonces podríamos caber todos en una bolsa grande de basura.
  • Just so whoever could fit the body inside. Para que pudiera caber el cuerpo, en su interior.
  • The guy couldn't fit in the ambulance. El tipo no pudo caber en la ambulancia.
  • It should fit just right and shouldn't ... Debería caber bien y no debería ...
  • Discover that a whole harvest may fit in a jeep, ... Descubre que en un jeep puede caber toda una cosecha, ...
  • ... is far too big, it wouldn't fit in here. ... es demasiado grande, que no va a caber aquí.
- Click here to view more examples -
II)

encajar

VERB
  • And that's to fit my fridge. Y eso es para encajar mi nevera.
  • Maybe it'll help you fit in. Quizás te ayude a encajar.
  • That might actually fit. Eso realmente podría encajar.
  • You use that language to fit in with your friends. Usas ese lenguaje para encajar con tus amigos.
  • You should fit right in. Debes encajar justo aquí.
  • Just seemed to fit the metaphor. Sólo parecía encajar en la metáfora.
- Click here to view more examples -
III)

ajuste

NOUN
  • Seems like a good fit. Parece un buen ajuste.
  • You can always find a fit. Siempre se puede encontrar un ajuste.
  • But none of this technology matters without the perfect fit. Pero nada de esta tecnología importa sin el ajuste perfecto.
  • This school is the perfect fit for her. Esta escuela es el ajuste perfecto para ella.
  • So obviously the fit is critical to the rider. Obviamente, el ajuste es crítico para el ciclista.
  • Cotton and nylon fabric with comfort fit. Tela de algodón y nylon con ajuste comodo.
- Click here to view more examples -
IV)

apto

ADJ
Synonyms: suitable, apt, eligible, unfit
  • I want you fit for every game. Quiero que estés apto para todos los partidos.
  • It would appear he wasn't fit to drive. No estaba apto para conducir.
  • He is fit for seizure from the ordeal. Él es apto para la dura prueba.
  • Not fit to travel. No apto para traslado.
  • If a physically fit astronaut can't work in ... Si un astronauta apto físicamente no puede trabajar en ...
  • It is not fit for you to see ... No es apto para que usted vea ...
- Click here to view more examples -
V)

adaptarse

VERB
  • Because they don't try to fit in. Porque ellos no tratan de adaptarse.
  • ... first got here, he just tried to fit in. ... llegó, simplemente intentó adaptarse.
  • ... and the bottom to fit the cuticle. ... y el fondo para adaptarse a la cutícula.
  • ... can be designed to fit many different architectural arrangements. ... pueden ser diseñados para adaptarse a diferentes arreglos arquitectónicos.
  • ... and is designed to fit into any area where space ... ... y está diseñado para adaptarse a cualquier entorno de espacio ...
  • ... or vertically and is designed to fit into any area where ... ... o vertical y está diseñado para adaptarse a cualquier entorno de ...
- Click here to view more examples -
VI)

se ajustan

VERB
Synonyms: conform, adjust
  • Our spines would not fit each other. Nuestras columnas no se ajustan una con la otra.
  • Or rather, they don't fit into a pattern. No se ajustan a lo que exige la sociedad.
  • Feds faxed over some suspects that fit your profile. Mandaron datos de sospechosos que se ajustan a tu perfil.
  • The accuracy of the fit of the triangles to the ... La precisión con que se ajustan los triángulos a la ...
  • ... who have disabilities do not usually fit into these categories. ... con discapacidades generalmente no se ajustan a estas categorías.
  • ... this tape delivered, but it don't fit our machine. ... esta cinta entregada, pero no se ajustan a nuestra máquina.
- Click here to view more examples -
VII)

ajustó

ADJ
Synonyms: adjusted, conformed
VIII)

forma

ADJ
Synonyms: way, form, shape, how, forms, shaped, manner
  • Time to get our fit on. Es hora de ponernos en forma.
  • I try to stay physically fit. Trato de estar físicamente en forma.
  • You are in no fit state to take this lesson. No estás en forma para darme esta lección.
  • I like my people to be fit. Quiero que mi gente esté en forma.
  • I want you fit. Lo quiero en forma.
  • No more full, but fit and healthy. No más completo, pero en forma y saludable.
- Click here to view more examples -
IX)

montar

VERB
  • Do you think you be fit to travel? ¿Crees que podrás montar?
X)

colocar

VERB
  • We can fit the shelves wherever we want. Podemos colocar las estanterías donde queramos.
  • You can now fit the tiles. A continuación, puede colocar los azulejos.
  • You could fit a whole person in this thing. Podrías colocar una persona completa en esta cosa.
  • So, you could fit ten human cells across the diameter ... Se podrían colocar diez células humanas a lo largo del diámetro ...
  • who you provided to fit computer approval que usted proporcionó para colocar un terminal aprobación
  • ... distilled water at the ambient temperature and fit the thermometer; ... agua destilada a temperatura ambiente y colocar el termómetro;
- Click here to view more examples -
XI)

entra

VERB
Synonyms: enters, comes, goes, walks, falls
  • But that wouldn't fit on her driver's license. Pero eso no entra en su permiso de conducir.
  • Fit in your pocket, in your purse. Entra en sus bolsillos, en sus bolsos.
  • Our car won't fit in there anyway. El auto igual no entra.
  • The head didn't fit in the trunk. La cabeza no entra en el baúl.
  • That thing wouldn't fit in our yard. Esa cosa no entra en nuestro patio.
  • This thing can fit in your pocket. Esta cosa entra en sus bolsillos.
- Click here to view more examples -

adjustment

I)

ajuste

NOUN
  • I advise my students to make a simple adjustment. Yo aconsejo a mis estudiantes a realizar un simple ajuste.
  • For optimum adjustment to patient's height. Para un ajuste óptimo de la estatura del paciente.
  • Your heads need adjustment. Tus cabezales necesitan un ajuste.
  • Just needed an adjustment. Sólo necesitaba un ajuste.
  • Adjustment of the seat inclination. Ajuste de la inclinación del asiento.
  • I just wanted to make an adjustment. Quería hacer un ajuste.
- Click here to view more examples -
II)

regulación

NOUN
  • The triple seat depth adjustment mechanism can be compared ... El mecanismo con regulación en profundidad triple de asiento puede compararse ...
  • Adjustment of the horizontal rest extension and adaptation ... Regulación de la extracción horizontal del respaldo y adaptación ...
  • ... by the integrated height adjustment. ... por medio de la regulación de altura integrada.
  • It's a probability adjustment describing a dynamic system ... Mira,es una regulación de probabilidades describiendo un sistema dinámico ...
  • Adjustment of volume-measuring device Regulación del dispositivo de medición del volumen
  • Continuous power adjustment in all modes regulación contínua de la potencia en todos los modos operativos
- Click here to view more examples -
III)

reglaje

NOUN
Synonyms: adjusting
  • adjustment of equipment to facilitate its use - reglaje de los equipos para facilitar su uso.
  • ... constant or routine monitoring, adjustment and maintenance, ... vigilancia continua o periódica, reglaje y conservación,
  • ... braking effectiveness, this adjustment should not be neglected. ... la efectividad del frenado, este reglaje no debería descuidarse.
- Click here to view more examples -
IV)

adaptación

NOUN
  • Retirement takes some adjustment. La jubilación requiere cierta adaptación.
  • The situation required an adjustment for both of them. La situación requería una adaptación de parte de ambas.
  • ... performance margin and the adjustment costs will be greater. ... margen de actuación y mayores serán los costes de adaptación.
  • ... are necessary parts of the adjustment process. ... son elementos necesarios del proceso de adaptación.
  • ... simply an evaluation to anticipate any adjustment problems. ... simplemente una evaluación para prever problemas de adaptación.
  • ... and we've had to make quite an adjustment. ... y tuvimos que realizar una adaptación importante.
- Click here to view more examples -
V)

reajuste

NOUN
  • ... international agencies involved in economic adjustment programmes. ... organismos internacionales que intervienen en programas de reajuste económico.
  • Structural adjustment support shall be mobilised in a flexible manner and ... Las ayudas para reajuste estructural se movilizarán de manera flexible y ...
  • ... force me to make an adjustment around here. ... me obligues a tener que hacer un reajuste.
  • Sure, it's an adjustment. Claro, es un reajuste.
  • A Iittle adjustment can make all the difference. Un pequeño reajuste puede marcar la diferencia.
  • ... , in particular ongoing adjustment of the methods used ... ... , en particular el reajuste en curso de los métodos utilizados ...
- Click here to view more examples -
VI)

adecuación

NOUN
  • ... exclusion and complementing the adjustment between the person and the ... ... exclusión, complementado con la adecuación entre la persona y su ...
  • ... is not just a simple adjustment of a few problematic details ... ... no es una simple adecuación de algunos problemas de detalle ...

clasp

I)

corchete

NOUN
Synonyms: bracket
II)

broche

NOUN
Synonyms: brooch, pin, snap, clip, broach
  • That clasp could be anywhere. Ese broche puede estar en cualquier lado.
  • The clasp is a bit tricky. El broche es difícil.
  • The clasp sends a signal. El broche envía una señal.
  • She suddenly found the clasp difficult to manage. De repente se encontró el broche difícil de manejar.
  • I prefer a single clasp. Yo prefiero un broche simple.
- Click here to view more examples -
III)

cierre

NOUN
  • I could only clasp her hand. Yo sólo podía cierre su mano.
  • Just some hair in the clasp. Solo algunos cabellos en el cierre.
  • Clasp your fingers tightly around it. Cierre de los dedos con fuerza alrededor de ella.
  • And clasp both hands together. Y cierre de ambas manos.
  • The clasp sends a signal. El cierre emite una señal.
- Click here to view more examples -
IV)

hebilla

NOUN
Synonyms: buckle
V)

desplegable

NOUN
VI)

presilla

NOUN
Synonyms: clip, paperclip, looped, tack

pin

I)

pin

NOUN
Synonyms: pine
  • Write down your account number and pin. Apunta tu numero de cuenta y el pin.
  • Pin it in place. Pin en su lugar.
  • And pin them in place. Y el pin en su lugar.
  • And pin it right behind your ears. Y el pin justo detrás de las orejas.
  • I want the gear pin. Quiero el equipo pin.
  • What you want is a pin number. Lo que quieres es un número pin.
- Click here to view more examples -
II)

perno

NOUN
Synonyms: bolt, stud
  • It rotates about the pin perpendicular to Gira sobre el perno perpendicular a
  • I put a pin in there perpendicular to the ... Me puse un perno allí perpendicular a la ...
III)

pasador

NOUN
  • Right on the pin. Justo en el pasador.
  • Put the pin back in the grenade. Vuelva a ponerle el pasador.
  • You have the same class pin. Usted tiene el pasador de la misma clase.
  • Single pin, kept in place by a ... Tienen un solo pasador, sujetado con una ...
  • Place the pin joining the motor operator ... Poner el pasador que une el mando ...
  • ... until it touches chain pin. ... hasta que toque el pasador de la cadena.
- Click here to view more examples -
IV)

alfiler

NOUN
Synonyms: pinhole, pinhead, tiepin
  • I need a pin or something. Preciso un alfiler o algo.
  • One could have heard a pin drop. Se podría haber oído caer un alfiler.
  • This pin will give you an idea of why. Este alfiler les dará una idea del por qué.
  • Tip of pin is broken off. La punta del alfiler está rota.
  • The pin's to blame for everything. El alfiler es para culpar por todo.
  • This pin is defective. El alfiler esta defectuoso.
- Click here to view more examples -
V)

clavija

NOUN
Synonyms: plug, peg, dowel, prong
  • Take out the safety pin. Extraer la clavija de seguridad.
  • Careful with the pin. Ten cuidado con la clavija.
  • The pin snaps into a lock in the bottom of the ... La clavija se ajusta encerrada en la base del ...
  • ... he pushed in the last pin and turned away. ... , empujó en la última clavija y se alejó.
  • ... up to the stage and knock out the pin. ... hasta el escenario y quitas la clavija.
  • ... may have inserted a metal pin to repair it? ... puede que haya insertado una clavija de metal para repararlo.
- Click here to view more examples -
VI)

patillas

NOUN
  • ... pin to 68-pin cable with no controller card ... patillas al cable de 68 patillas sin tarjeta controladora
  • 9-pin male connectors conectores macho de 9 patillas
  • 9-pin serial connector Conector serie de 9 patillas
  • 9-pin connector; Conector de 9 patillas;
  • Four USB-compliant 4-pin connectors Cuatro conectores de 4 patillas, compatibles con USB
  • 6-pin connector (powered) Conector de 6 patillas (activado)
- Click here to view more examples -
VII)

nip

NOUN
  • Text sent when a PIN is reset: Texto que se envía cuando se restablece un NIP:
  • You must select a new PIN. Seleccione un nuevo NIP.
  • Enter a new PIN between %d and ... Escriba un nuevo NIP de entre %d y ...
  • Your PIN is your electronic signature and you should not ... Tu NIP es tu firma electrónica y no debes ...
  • ... into the reader, then enter your PIN to authenticate. ... en el lector y escriba el NIP para autenticar.
  • Would you like to change the PIN and try again? ¿Desea cambiar el NIP y volverlo a intentar?
- Click here to view more examples -
VIII)

polos

NOUN
Synonyms: poles, polo, lollies
IX)

pins

NOUN
Synonyms: pins
  • You have a 24-pin motherboard connector Tienen un conector de mother de 24 pins
  • for your 15 pin, in case you ... para los 15 pins, en caso de que ...
  • ... one of those new power supplies that has an eight pin ... uno de esos suministros nuevos que tienen 8 pins
  • ... instead of an 8-pin ... en lugar de una de 8 pins
  • Two 6-pin powers is the only difference that ... Dos suministros de 6 pins es lo único que ...
  • ... it has a 4 pin molex connector right there ... tiene un conector molex de 4 pins
- Click here to view more examples -
X)

espiga

NOUN
  • ... slots and the microphone pin. ... y ranuras de la espiga de micrófono.
XI)

fijan

NOUN
Synonyms: set, fix, fixing

clip

I)

clip

NOUN
Synonyms: paper clip
  • You dropped a clip. Se te cayó un clip.
  • Never say never its theme, clip. Nunca digas nunca su tema, clip.
  • Hold up, we lost the clip. Espera, perdimos el clip.
  • In fact we have a clip from you guys. De hecho, tenemos un clip de ustedes.
  • Clip it out of the way and too the side. Clip fuera del camino y también el lado.
  • This is a good clip, man. Es un buen clip.
- Click here to view more examples -
II)

pinza

NOUN
  • Attach the clip onto the socket's attach tabs. Fije la pinza a las aletas del zócalo.
  • ... the case from the holster style belt clip. ... la carcasa de la funda con pinza para cinturón.
  • You take another clip, and you let it sit. Lo sujetamos con una pinza, y lo dejamos enfriarse.
  • Here, take this hair clip. Toma, coge esta pinza para el pelo.
  • Carefully connect the red clip to the positive terminal Conecte cuidadosamente la pinza roja al terminal positivo
  • and remove it off the hook off the flush clip. y sacarlo fuera del gancho de la pinza de color.
- Click here to view more examples -
III)

presilla

NOUN
Synonyms: clasp, paperclip, looped, tack
IV)

sujetador

NOUN
  • My red hair clip. Mi sujetador de cabello rojo.
  • I didn't get the clip on! No le puse el sujetador!
V)

grapa

NOUN
  • Insulating clip ø3-4mm grey Grapa aislante ø3-4mm gris
  • Insulating clip ø25-26mm grey Grapa aislante ø25-26mm gris
  • Insulating clip ø19-20mm grey Grapa aislante ø19-20mm gris
- Click here to view more examples -
VI)

abrazadera

NOUN
Synonyms: clamp, bracket, brace
VII)

recorte

NOUN
  • I got the clip pin' here. Aquí guardo el recorte.
  • ... to reflect the new clip location. ... para reflejar la nueva situación del recorte.
  • ... according to the new clip position. ... según la nueva posición del recorte.
  • To compute clip status for a particular object ... Para calcular el estado de recorte de un objeto determinado ...
  • ... the current position of the Clip plane designated by 0. ... la posición actual del plano de recorte designado por 0.
  • tape, and clip excessive hair you may have ... cinta, y recorte el vello excesivo que tengan ...
- Click here to view more examples -
VIII)

gancho

NOUN
Synonyms: hook, hanger, hooks, uppercut
  • His safety clip's going to fail. Su gancho de seguridad va a fallar.
  • ... a stand, and also a monitor clip. ... pie, y un gancho para el monitor.
  • There's a big clip! Ahí hay un gancho.
  • ... I only took my clip off and shook out my hair ... ... sólo me quité el gancho y sacudí mi pelo ...
- Click here to view more examples -
IX)

cargador

NOUN
  • Holds eight shots in the clip. Ocho balas en el cargador.
  • I had nine more bullets in my clip. Tenía nueve balas en mi cargador.
  • This is your clip. Este es tu cargador.
  • I removed the bullets from my clip. Saqué las balas del cargador.
  • Eight in the clip. Ocho en el cargador.
  • I got seven rounds in this clip. Escucha, tengo siete tiros en este cargador.
- Click here to view more examples -
X)

acorta

NOUN

lace

I)

encaje

NOUN
Synonyms: fit, socket, fits, snaps, lacy, engages
  • I usually wear ones that have a lot of lace. Yo usualmente uso unos con mucho encaje.
  • This other one that it's like lace. Esta otra que es como de encaje.
  • They were nylon and had lace up the sides. Eran de nailon y tenían encaje por los lados.
  • I want a dress with lace. Quiero un vestido con encaje.
  • I was only after a few inches of lace. Solo quería algunas pulgadas de encaje.
  • The garter was trimmed with handmade lace. La liga estaba decorada con un encaje a mano.
- Click here to view more examples -
II)

cordón

NOUN
  • There was a soft fall of lace encircling her shoulders. Hubo una caída suave del cordón que rodea sus hombros.
  • Your lace is untied. Tiene el cordón desatado.
  • ... good deal on this type of shoe lace. ... buen precio por este tipo de cordón.
  • ... good price this type of lace. ... buen precio por este tipo de cordón.
  • sits in lace on a velvet chair. se sienta en el cordón en un sillón de terciopelo.
  • pull the lace through like that tire del cordón a través de esa
- Click here to view more examples -
III)

atamos

NOUN
Synonyms: attached
IV)

puntilla

NOUN
Synonyms: puntilla, picot, purl
  • The garter was trimmed with handmade lace. La liga adornada con una puntilla hecha a mano.
  • ... them, she pulled the lace of her sleeves over ... ... ellos, se puso la puntilla de las mangas por encima ...
V)

ate

NOUN
Synonyms: tie, bind, foee, a.t.e, truss

instant

I)

instantánea

ADJ
  • The attraction is instant and undeniable. La atracción es instantánea e innegable.
  • Kind of an instant primordial soup mix. Es como una sopa primordial instantánea.
  • Get and give instant help. Recibe y envía ayuda instantánea.
  • We had instant rapport. Nuestra química fue instantánea.
  • It was an instant connection. Fue una conexión instantánea.
  • Kinda like instant paralysis from the waist ... Es una clase de parálisis instantánea de la cintura para ...
- Click here to view more examples -
II)

instante

NOUN
Synonyms: moment, flash, instantly
  • For an instant he was clearly visible. Por un instante, él era claramente visible.
  • For an instant he was rigid and motionless. Por un instante que estaba rígido e inmóvil.
  • An instant of sound means nothing. Un instante de sonido es nada.
  • The administration says they support the instant check. El gobierno dice que apoyará el instante comprobar.
  • There is not an instant to lose. No hay un instante que perder.
  • Because the world can change in an instant. Porque el mundo puede cambiar en un instante.
- Click here to view more examples -
III)

inmediato

ADJ
  • I must have tea this instant. Debo tomar el té de inmediato.
  • I took an instant liking to this guy. Me gustó de inmediato.
  • The signal took instant effect. La señal tuvo efecto inmediato.
  • ... the automated check or the instant check. ... el control automático o el control inmediato.
  • keep them ready for instant service. mantenerlos listos para el servicio de inmediato.
  • instant retreat to the fire-side. retiro inmediato del fuego del lado.
- Click here to view more examples -
IV)

al instante

ADJ
Synonyms: instantly
  • So it's clear to me in an instant. Al instante todo estuvo claro para mí.
  • Get thee to bed on the instant. Vete al instante al lecho.
  • But the instant anything happens, you ... Pero al instante que algo ocurra, vosotros ...
  • I wanted instant staff at an ideal price, and never ... Quería tener personal al instante a un precio ideal y nunca ...
  • ... did listen, and on the instant comprehended her meaning. ... hizo caso, y al instante comprendió su significado.
  • Youwill have your reward this instant. Tendrás tu recompensa al instante.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.