Meaning of Crop in Spanish :

crop

1

cultivo

NOUN
  • The vine is a perennial crop. La viña es un cultivo perenne.
  • Our potato crop is very good this year. Nuestro cultivo de la papa es muy bueno este año.
  • The main fruit crop is peach. El principal cultivo es el durazno.
  • Another crop that's fairly efficient is carrots. Otro cultivo que es bastante eficiente es la zanahoria.
  • One crop takes up to twelve months to mature ... Un cultivo toma hasta doce meses en madurar ...
  • Licensing the opium crop would be a realistic ... Las licencias para el cultivo de opio serían una base realista ...
- Click here to view more examples -
2

cosecha

NOUN
  • The crop was destroyed. La cosecha fue destruida.
  • Not now, with half the crop gone. No ahora, sin la mitad de la cosecha.
  • There was a great crop of cherries at the farm. Hubo una gran cosecha de cerezas en la granja.
  • Just a plain old crop of barley. Sólo es una cosecha de cebada.
  • I have to get a crop in this season. Tengo que obtener una cosecha esta temporada.
  • I offered you an entire crop of beans. Te ofrecí toda mi cosecha de judías.
- Click here to view more examples -
3

recortar

NOUN
  • You can also crop an image by using a mask. También puede recortar una imagen utilizando una máscara.
  • If you want to crop or rotate the photo before you ... Si quieres recortar o girar la foto antes ...
  • You can crop images without actually changing the ... Puede recortar imágenes sin modificar los ...
  • ... to do simple things like crop and resize, you ... ... hacer cosas simples, como recortar y cambiar el tamaño, ...
  • you can crop, you can resize. pueden recortar, pueden cambiar el tamaño.
  • To crop using the rectangular mask: Para recortar mediante la máscara rectangular:
- Click here to view more examples -
4

buche

NOUN
Synonyms: craw
  • ... where appropriate, the crop; ... en su caso, el buche ;
  • ... find food, which it brings back in its crop. ... encontrar alimento que traerán en el buche.
  • The crop, right? Al buche, ¿no?
  • crop, the food reserve, is full. buche, su reserva de comida, que está lleno.
- Click here to view more examples -

More meaning of crop

culture

I)

cultura

NOUN
Synonyms: cultural
  • Its a primitive culture. Es una cultura primitiva.
  • You must preserve your culture. Debes preservar tu cultura.
  • This metropolis had one very advanced culture. Esta metrópolis tenía una cultura muy avanzada.
  • But culture closed in again. Pero la cultura cerrada de nuevo.
  • From nature going towards culture. Desde la naturaleza hacia la cultura.
  • This is a primitive culture. Esta es una cultura primitiva.
- Click here to view more examples -

growing

I)

creciente

VERB
  • But sometimes it can remind you of a growing frustration. Pero a veces puede recordar de una creciente frustración.
  • Early cognitive recognition tests indicate growing intelligence. Las pruebas cognitivas tempranas indican una inteligencia creciente.
  • It is a growing market. Es un mercado creciente.
  • There is a growing fear. Hay un creciente miedo.
  • There is growing anger and discontent. Hay una ira creciente y descontento.
  • There is a growing sense of excitement. Hay un sentido creciente de emoción.
- Click here to view more examples -
II)

creciendo

VERB
Synonyms: grow, grew
  • Growing nicely in that market also. Estamos creciendo bastante en este mercado también.
  • Our stomachs are growing roots. En nuestros estómagos están creciendo raíces.
  • I have watched the two of you growing closer. Los he visto a los dos creciendo de cerca.
  • I think something's growing on my tongue. Creo que algo está creciendo en mi lengua.
  • No wonder, your business is growing. No importa, tu negocio está creciendo.
  • My player's all growing up. Todos mis jugadores están creciendo.
- Click here to view more examples -
III)

cada vez mayor

VERB
  • Her father was growing distressed for money. Su padre era cada vez mayor angustia por el dinero.
  • The night was growing cloudy and dark. La noche era cada vez mayor nublado y oscuro.
  • The growing divide between rich and poor, ... La división cada vez mayor entre ricos y pobres, el ...
  • A growing number of parents are beginning to grasp the ... Un número cada vez mayor de familias han comenzado a reconocer la ...
  • It reflects the citizens' ever growing interest in the question ... Refleja el cada vez mayor interés de los ciudadanos por la cuestión ...
  • He answered in growing passion, at first ... Él respondió con pasión cada vez mayor, en un primer ...
- Click here to view more examples -
IV)

cultivo

VERB
  • Growing food was actually the original green. De hecho el cultivo de alimentos era el verde original.
  • I wait for you in the next growing tip. Os espero en el próximo consejo de cultivo.
  • Imagine growing plants without soil. Imagina el cultivo de plantas sin suelo.
  • Good soil and a long growing season. Buen suelo y un período de cultivo largo.
  • And our way to leverage the growing of the plant. Y nuestra manera de aprovechar el cultivo de la planta.
  • The conditions are ideal for growing a humid climate, ... Las condiciones ideales para el cultivo son un clima húmedo, ...
- Click here to view more examples -
V)

aumento

VERB
  • But my despair was growing. Pero mi desesperación iba en aumento.
  • But growing inequality is not inevitable. Pero el aumento de la desigualdad no es inevitable.
  • And the worst part is, it's growing. Pero lo peor de todo es que va en aumento.
  • The problem is growing. Pero el problema va en aumento.
  • Domestic consumption is growing. El consumo interno va en aumento.
  • Support for their movement is growing. El apoyo a su movimiento va en aumento.
- Click here to view more examples -

farming

I)

agricultura

NOUN
  • Other people doing farming. Otra gente haciendo agricultura.
  • Precedence is being given to extensive farming. También se favorece la agricultura extensiva.
  • Farming is a risky business. La agricultura es un negocio arriesgado.
  • Everyone must know that there is nothing mathematical about farming. Todos deben saber que la agricultura carece de rigor matemático.
  • To encourage organic farming associations to function along ... Estimular a las asociaciones de agricultura orgánica a funcionar siguiendo ...
  • Organic farming can represent a real alternative ... La agricultura biológica puede representar una alternativa real ...
- Click here to view more examples -
II)

cultivo

NOUN
  • Farming implies some sort of intervention in the ... El cultivo supone algún tipo de intervención en el ...
  • Their farming techniques often lead to ... Sus técnicas de cultivo con frecuencia conducen a ...
  • ... who have devoted their entire lives to farming this land. ... que dedicaron sus vidas enteras al cultivo de estas tierras.
  • ... but we have not stacked up farming. ... pero no nos hemos provisto de sitios de cultivo.
  • ... recent technological innovations are presented at the farming fair. ... recientes innovaciones tecnológicas se presentan en la feria de cultivo.
  • He's going in more for tree farming now. Ahora se dedica más al cultivo de árboles.
- Click here to view more examples -
III)

agropecuario

NOUN
  • ... part of the mixed farming system. ... que hacen parte del sistema agropecuario mixto.
  • ... the wider social and ecological impact of the farming system. ... los impactos sociales y ecológicos más amplios del sistema agropecuario.
  • ... crops are cultivated a mixed farming system. ... hay cultivo de cosechas, en un sistema agropecuario mixto.
  • ... chancellor was elected despite that big farming scandal? ... canciller fue elegido a pesar de aquel gran escándalo agropecuario?
  • This farming system, refering to the ... Este sistema agropecuario, referido al sub ...
- Click here to view more examples -
IV)

granjas

NOUN
  • You know nothing about farming. No saben nada de granjas.
  • ... under extensive grazing or mixed farming. ... para pastoreo extensivo o granjas mixtas.
  • When farming is becoming more intensive, some of animal feed ... Cuando las granjas se hacen más intensivas, algún alimento animal ...
  • It's ideal for farming. Es ideal para las granjas.
  • ... the continuation of reindeer farming in the region ... la continuidad de las granjas de renos en la región.
  • ... the growth of industrial farming. ... derivado del incremento de las granjas industriales.
- Click here to view more examples -
V)

cría

NOUN
  • Our sheep farming has improved. Nuestra cría de ovejas ha mejorado.
  • ... to the particular characteristics of the respective types of farming. ... las características particulares de los respectivos sistemas de cría.
  • it can be introduced by farming methods se puede introducir mediante métodos de cría
  • a reference to the type of farming; una referencia a la forma de cría;
  • ... tells of the origin of shellfish farming. ... nos cuenta el origen de la cría de este molusco.
  • whereas this farming constitutes a source of income for part ... que esta cría constituye una fuente de ingresos para parte ...
- Click here to view more examples -
VI)

ganadería

NOUN
  • ... to make a career in farming. ... dedicarse profesionalmente a la agricultura y la ganadería.
  • ... lives from agriculture and cattle farming. ... vive de la agricultura y la ganadería.
  • ... further south, beef farming are also looking to expand ... ... más al sur, la ganadería también están analizando expandirse ...
  • law notably farming and fishing - something ... normas, en especial ganadería y pesca - algo ...
  • Cattle farming has always been a ... La ganadería siempre ha sido una ...
  • ... to the structure of the farming, to fair trade? ... a la estructura de la ganadería y al comercio justo?
- Click here to view more examples -
VII)

agrarios

NOUN
  • ... food security, nutrition and farming systems. ... la seguridad alimentaria, la nutrición y los sistemas agrarios.
VIII)

campesino

NOUN
IX)

agricultores

VERB
  • five million small farming families cinco millones de familias de pequeños agricultores
  • It's a farming community. Es una comunidad de agricultores.
  • ... people that believe that farming others in the ... gente que cree que los demás agricultores en la
- Click here to view more examples -

cultivating

I)

cultivar

VERB
  • Cultivating high expectations without progress could even be dangerous. Cultivar grandes expectativas podría incluso ser peligroso.
  • ... the perpetual cycle of cultivating the land, then ... ... , el perpetuo ciclo de cultivar la tierra, que luego ...
  • without cultivating the spirit of enterprise; sin cultivar el espíritu de empresa;
  • and also cultivating the brain y también cultivar el cerebro.
  • and cultivating plants for food. y a cultivar plantas para el consumo.
- Click here to view more examples -
II)

labrar

VERB

crops

I)

cultivos

NOUN
Synonyms: cultures, crop, farming
  • All the crops have long gone. Todos los cultivos han desaparecido.
  • This county lives on money generated from its crops. Este condado vive del dinero generado de los cultivos.
  • We passed some crops on the way here. Pasamos unos cultivos camino de aquí.
  • One of the most valuable crops in the galaxy. Uno de los cultivos más valiosos de toda la galaxia.
  • And inside each floor you have multiple layers of crops. Y dentro de cada piso tienen varias capas de cultivos.
  • Just rows and rows of crops. Filas y filas de cultivos.
- Click here to view more examples -
II)

cosechas

NOUN
  • Entire crops were lost. Se perdieron cosechas enteras.
  • We could also do it to protect crops. Podríamos hacerlo también para proteger cosechas.
  • They raise two crops a year. Tienen dos cosechas al año.
  • He bless all crops, and it begin to rain. Él bendice todas cosechas y comienzan lluvias.
  • Even our land is rich, but in crops. Incluso nuestra tierra es rica, pero en cosechas.
  • The crops are ready to be harvested. Las cosechas están listas para ser recogidas.
- Click here to view more examples -
III)

siembras

NOUN
Synonyms: sowing, planting, sow
  • There were bees, corn crops. Eran abejas, siembras de maíz.
  • ... selecting and storing seeds for future crops. ... la selección y almacenamiento de las semillas para futuras siembras.
  • ... search for the place and the crops to be planted. ... para la búsqueda del lugar y las siembras ha cultivar.
  • The crops are gathered by the men and ... Las siembras son recolectadas por los hombres y ...
  • ... of winter suggests that crops (food) will be ... ... del invierno sugiere que las siembras (los alimentos) serán ...
  • ... , to celebrate good crops and a good summer. ... , para celebrar las buenas siembras y un buen verano.
- Click here to view more examples -

cultivated

I)

cultivado

VERB
Synonyms: grown, farmed, nurtured
  • It is the wild form of the cultivated olive. Es la forma silvestre del olivo cultivado.
  • Cultivated leisure is man's true calling. Un ocio cultivado es el verdadero deber del hombre.
  • ... life could now be cultivated essentially at will. ... vida podía ser ahora cultivado esencialmente a voluntad.
  • ... is used in gardening a lot and cultivated for garnish. ... es muy utilizado en jardinería y cultivado para guarnición.
  • ... are managed or feed is cultivated on the farm with ... ... son manejadas o el alimento es cultivado en la granja con ...
  • ... are managed or feed is cultivated on the farm with ... ... son manejadas o el forraje es cultivado en la granja con ...
- Click here to view more examples -
II)

cultivo

ADJ
  • and the scattered cultivated districts, y los distritos de cultivo dispersos,
  • Any given cultivated parcel shall not be the subject of more ... Una parcela de cultivo sólo podrá ser objeto ...
  • cultivated lands, which were terminated only by the ... las tierras de cultivo, que fueron despedidos únicamente por la ...
  • Who cultivated the land and built the town? ¿Quién cultivo la tierra y construyo la ciudad?
  • The cultivated fields and garden beds Hosts ... Los campos de cultivo y hosts camas del jardín ...
  • ... sense, a half-cultivated field. ... sentido, un campo medio de cultivo.
- Click here to view more examples -

harvest

I)

cosecha

NOUN
  • Stay for the harvest. Quedarme para la cosecha.
  • We have to rebuild before the harvest. Hay que reconstruir antes de la cosecha.
  • That women caught the harvest. La mujer te quito la cosecha.
  • The selection to the harvest. Selección a la cosecha.
  • Good for the harvest. Es bueno para la cosecha.
  • No one plant and no one harvest. Nadie planta ni cosecha.
- Click here to view more examples -
II)

cosechar

VERB
Synonyms: reap, reaping, picking, reaped
  • You just harvest it. Usted acaba de cosechar.
  • They helped us harvest. Nos ayudaron a cosechar.
  • He said he was going to harvest. Él dijo que iba a cosechar.
  • We only have four days left to harvest! Sólo nos quedan cuatro días para cosechar.
  • We must harvest before the floods. Debemos cosechar antes de las inundaciones.
  • Before they can harvest the sugarcane, you got to ... Antes de cosechar la caña de azucar, tienen que ...
- Click here to view more examples -
III)

vendimia

NOUN
  • He helped bring in the harvest. Ayudó en la vendimia.
  • He is going to the wine harvest and the grape waits ... Se va a la vendimia y las uvas no esperan ...
  • The sanitary conditions of this harvest have been exceptional Las condiciones sanitarias tan excepcionales de esta vendimia
  • In a harvest reminiscent of yesteryear, En una vendimia que recuerda a las de antaño,
  • A few weeks after harvest Unas semanas después de la vendimia
  • Plus, there's no harvest for me. Para mí hoy no hay vendimia.
- Click here to view more examples -
IV)

mies

NOUN
Synonyms: mies
  • The time has come, the harvest is ripe. El tiempo ha llegado, la mies está madura.
  • that we've had quite such a harvest of it. que hemos tenido un gran mies de que tales.
  • ... the harvest, because the harvest is great and the workers ... ... la cosecha, porque la mies es mucha y los obreros ...
  • ... AND TO READ HIS HARVEST, AND ... y para leer su mies,
- Click here to view more examples -
V)

zafra

NOUN
Synonyms: zafra
VI)

postcosecha

NOUN
Synonyms: postharvest
  • Routine post-harvest screening of banana/plantain hybrids ... Evaluación rutinaria postcosecha de híbridos de banano y plátano ...
  • ... done to support the post-harvest use and marketing of ... ... hacer para apoyar el uso postcosecha y la comercialización de ...
VII)

siega

NOUN
Synonyms: mowing, reaping
  • We need you for the harvest in'. Te necesitamos para la siega.
  • Harvest season, and he takes a swim. Llega la siega y se baña.
VIII)

poscosecha

NOUN
Synonyms: postharvest
  • ... and lines of Work Post-Harvest ... y líneas de Trabajo Poscosecha
IX)

recolección

NOUN
  • Maybe ther e won't be another harvest. Quizá no haya otra recolección.
  • Maybe there won't be another harvest. Quizás no haya otra recolección.
  • The best time to harvest is in autumn, ... La mejor época de recolección es en otoño, ...
  • the collection, the harvest of what remains of ... la colección, la recolección de lo que nos quede de ...
  • Proposed pre-harvest intervals for envisaged uses, or ... Intervalos previos a la recolección propuestos para los usos previstos o ...
  • ... market planning before the harvest. ... una planificación de mercado con antelación a la recolección.
- Click here to view more examples -

harvesting

I)

cosecha

VERB
  • Contamination may occur during harvesting. La contaminación puede ocurrir durante la cosecha.
  • But before harvesting, the mother plant ... Pero antes de la cosecha, la planta madre ...
  • ... different quantities of forage and changing harvesting conditions. ... diferentes cantidades de forraje y condiciones de cosecha.
  • ... or during planting or harvesting operations. ... o durante las operaciones de siembra o de cosecha.
  • ... should be ready for harvesting. ... estará lista para la cosecha.
- Click here to view more examples -
II)

recolección

VERB
  • ... of protected areas for water harvesting. ... áreas protegidas para la recolección de agua.
  • ... including cultivation practices and harvesting methods. ... con inclusión de prácticas de cultivo y métodos de recolección.
  • ... independent of the type of harvesting system used. ... independiente del sistema de recolección usado.
  • perhaps creating giant energy-harvesting artifacts quizás creando artefactos gigantes de recolección de energía
  • Harvesting forage as round bale silage ... La recolección del forraje como ensilado en balas redondas ...
- Click here to view more examples -
III)

aprovechamiento

NOUN
  • ... impacts of tourist activities and timber harvesting. ... impactos de las actividades turísticas y de aprovechamiento de madera.
IV)

vendimia

NOUN
V)

recogida

NOUN
  • harvesting shall take place in a dedicated area, ... La recogida tendrá lugar en una área específica ...
  • ... clearing the land to harvesting the crop. ... preparación de la tierra hasta la recogida de la cosecha.
  • ... shall not apply to the harvesting of the tongue in ... ... no se aplicarán a la recogida de la lengua de ...
  • harvesting of cheek meat and tongue ... la recogida de la carrillada y la lengua ...
  • The kombu harvesting season lasts for about a month ... La temporada de recogida de las kombu dura un mes aproximadamente ...
- Click here to view more examples -
VI)

cosechas

NOUN
  • The daily harvesting chores exhausted everyone. Las cosechas diarias cansaban a todos.

vintage

I)

vintage

ADJ
  • I got it at a vintage store. La conseguí en una tienda vintage.
  • I want to open my own vintage store. Quiero abrir mi propia tienda vintage.
  • ... a look at their vintage collection now, so follow me ... ... un vistazo a su colección vintage, así que me siga ...
  • while you shop for vintage clothes, designer shirts mientras compras ropa vintage, camisetas de diseñador
  • version of vintage style waves. versión de las ondas de estilo vintage.
  • We are standing in the vintage collection which is one of ... Nos encontramos en la colección vintage que es una de ...
- Click here to view more examples -
II)

vendimia

ADJ
  • Come let us sample a finer vintage. Probemos un ejemplo de exquisita vendimia.
  • president of the vintage. presidente de la vendimia.
  • ... it was no common vintage which ... no era común que la vendimia
  • ... there are a lot at least vintage ... hay un montón por lo menos vendimia
  • ... it was no common vintage which ... no era común que la vendimia
  • come clean vintage or selling newburgh elected to your own thing venir vendimia limpio o vender newburgh elegido para su propia cosa
- Click here to view more examples -
III)

cosecha

NOUN
  • There is no finer vintage. No hay mejor cosecha.
  • I think this is my favourite vintage yet. Creo que ésta es mi cosecha favorita por ahora.
  • The year of the great vintage. El año de la gran cosecha.
  • Must be a real vintage year. Debe ser de una buena cosecha.
  • Must be a real vintage year. Debe ser de buena cosecha.
  • A good month for the vintage. Un buen mes para la cosecha.
- Click here to view more examples -
IV)

añadas

ADJ
Synonyms: vintages, anadas
V)

añejos

ADJ
  • ... your sons guzzling my vintage wines. ... a sus hijos Que se tomen mis vinos añejos.
VI)

clásicos

ADJ
Synonyms: classic, classics
  • The vintage suits, for example. Los trajes clásicos, por ejemplo.
  • ... old things vintage clothes, vintage cars. ... las cosas antiguas: ropa clásica, coches clásicos.
  • ... lets you go from vintage analog tones (knob ... ... te permite pasar de sonidos analógicos clásicos (con el mando ...
  • ... a family heirloom - gather vintage brooches from friends and family ... ... una reliquia familiar – junte broches clásicos de amigos y familiares ...
  • Hey, those are vintage! ¡Oye, son clásicos!
- Click here to view more examples -
VII)

época

ADJ
Synonyms: time, era, period, epoch, age, season
  • ... civilian costumes were authentic vintage clothing. ... trajes de civiles eran auténtica ropa de época.
  • ... wine and the fame of the vintage; ... vino y la fama de la época, pero pensé que
  • ... canvas-back ducks and vintage ... espalda de lona patos y de época
  • ... , actually, it's a vintage, modern mid- ... ... , en realidad de época, moderna de mediados de ...
- Click here to view more examples -

picking

I)

recogiendo

VERB
  • Been picking it out of her treads all morning. He estado recogiendo sus pedazos toda la mañana.
  • A plane is picking your parents up right now. Un avión está recogiendo a tus padres en este momento.
  • Since that day, has been picking the soul of the ... Desde ese día, ha estado recogiendo el alma de las ...
  • Picking the message off its ... Recogiendo el mensaje de su ...
  • ... the rest of your days picking fruit. ... el resto de tus días recogiendo fruta.
  • ... the rest of your days picking fruit. ... el resto de tus días recogiendo frutas.
- Click here to view more examples -
II)

escoger

VERB
Synonyms: choose, pick, choice, chose
  • Thanks for picking my number. Gracias por escoger mi número.
  • Their captain and our captain started picking players. Su capitán y nuestro capitán empezaron a escoger jugadores.
  • Picking the best soldier from the group wasn't good enough. Escoger al mejor del grupo no era suficiente.
  • I would like to be picking my locale right now. A mi me gustaria escoger adonde ir en estos momentos.
  • Picking and getting picked. Escoger y ser escogido.
  • I got the knack for picking winners and losers, ... Tengo la habilidad de escoger a ganadores y perdedores ...
- Click here to view more examples -
III)

recolección

VERB
  • Picking the number one house. Recolección de la casa numero uno.
  • She went on picking the leaves and digging ... Fue en la recolección de las hojas y excavar ...
  • about the picking problem, right? ¿sobre el problema de la recolección, correcto?
  • picking and happiness would come recolección y la felicidad vendría
  • assisted in the picking and packing of that order. asistió en la recolección y empaque de ese pedido.
  • something to be said for mobile we're picking algo que decir para móviles que estamos recolección
- Click here to view more examples -
IV)

cosecha

NOUN
  • ... had gone to help my uncle picking. ... había ido a ayudar a mi tío en la cosecha.
  • ... to help us with the picking. ... para ayudarnos con la cosecha.
  • ... rifles could be had for the picking. ... rifles se podría tener para la cosecha.
  • But there's no money in picking bluebells. Pero no hay dinero en la cosecha de flores.
  • ... , we're almost through with the picking. ... , ya casi terminamos con la cosecha.
  • ... start the day of picking ... empiezan el día con la cosecha,
- Click here to view more examples -
V)

elegir

VERB
  • Picking a villa is personal. Elegir una villa es algo muy personal.
  • Start by picking that one up right now. Empiece por elegir que uno hasta ahora.
  • We have to finish picking a jury tomorrow. Tenemos que terminar de elegir a nuestro jurado mañana.
  • That and picking out a new car. Esa y elegir un nuevo auto.
  • Thanks for picking out the earrings. Gracias por elegir los aros.
  • For a predator, picking out an individual becomes nearly ... Para un depredador, elegir una se hace casi ...
- Click here to view more examples -
VI)

metiendo

VERB
  • You are picking on your classmates. Te estás metiendo con tus compañeros.
  • where you are you not picking on the door en la que no estás metiendo con la puerta
  • ... a lot of stock picking on you know they're funny ... ... un montón de acciones metiendo contigo saber son divertidas ...
  • You're picking things in the car with us! ¡Estás metiendo cosas en el coche con nosotros!
- Click here to view more examples -
VII)

recogida

NOUN
  • Intensive and high throughput picking operation Operaciones de recogida intensivas y de alta productividad
  • the cotton-picking. la recogida del algodón.

reap

I)

cosechar

VERB
  • Start to reap the rewards of being in control. Cosechar las recompensas del estar en control.
  • The farmer must sow before he can reap. El campesino debe sembrar antes de cosechar.
  • As a man sows, so shall he reap. Así como un hombre siembra, así también debe cosechar.
  • ... the surrounding industries to reap the financial rewards of ... ... las industrias del entorno cosechar los beneficios económicos de ...
  • Won't be here to reap the benefits. No estaría aquí para cosechar los beneficios.
- Click here to view more examples -
II)

segará

NOUN
III)

riep

NOUN
IV)

cosecha

NOUN
  • And you reap what you sow. Y se cosecha lo que se siembra.
  • ... so fast that they can reap such a brief harvest. ... tan rápido para beneficiarse de una cosecha tan breve.
  • You reap what you sow. Se cosecha lo que se siembra
  • My reap is still alive, my ... Mi cosecha todavía vive, mi ...
  • You can't take her reap. No puedes tomar su cosecha.
- Click here to view more examples -

trim

I)

recortar

VERB
  • You can trim and add scenes, ... Puede recortar y agregar escenas, ...
  • I need to trim of it a bit more off the ... Necesito recortar un poco más la ...
  • You can also trim or extend surfaces manually ... También es posible recortar o extender las superficies manualmente ...
  • You can trim the video so you can just keep ... Puedes recortar el vídeo para guardar sólo ...
  • ... the left and right markers to trim your movie so that ... ... los marcadores izquierdo y derecho para recortar la película, así ...
  • Where else can you guys trim? Por donde mas podeis recortar?
- Click here to view more examples -
II)

guarnecido

VERB
  • ... can be removed once the trim is clear. ... puede desmontar una vez que se ha quitado el guarnecido.
  • ... then attach new pares to the trim. ... y monte las nuevas piezas en el guarnecido.
  • ... are securely attached to the trim. ... están bien sujetos al guarnecido.
  • ... with a new one when the trim is reinstalled. ... por otro nuevo cuando se monte de nuevo el guarnecido.
  • Driver's dashboard outer trim Guarnecido exterior del salpicadero, lado del conductor
  • While holding the trim away from the C-pillar ... Mientras mantiene el guarnecido lejos del pilar C ...
- Click here to view more examples -
III)

moldura

NOUN
IV)

ajuste

VERB
  • ... principles are controlling your trim, controlling your forward and reverse ... ... principios son el control de ajuste, su avance y retroceso ...
  • and put them in thorough trim. y los puso en el ajuste a fondo.
  • The trim dining-room (with ... El ajuste del comedor (con ...
  • When a trim parlour-maid opened the door ... Cuando un ajuste doncella abrió la puerta ...
  • at the perfect time trim are moving up a lot to ... en el momento perfecto ajuste están subiendo mucho que ...
  • ... on minds of the trim, orderly, and ... en la mente de la ordenada del ajuste, y
- Click here to view more examples -
V)

embellecedores

NOUN
  • Trim produced of stainless steel included ... Incluye embellecedores en acero inox ...
VI)

adorno

NOUN
  • Do you think this trim here is solid gold? ¿Crees que este adorno es de oro puro?
VII)

ribete

NOUN
Synonyms: edging, rim, waistband, hem
  • ... they could stand some kind of a trim. ... que convendría ponerles un ribete.
VIII)

guarnición

ADJ
  • ... that hold the bottom trim plate on ... que sujetan la placa de guarnición inferior en
IX)

acabado

ADJ
  • ... as the colour and the most particular trim. ... del color, hasta el acabado más particular.
  • ... seen her in the trim frocks she had taken to ... ... visto en los vestidos de acabado que había llevado a ...

cut

I)

cortar

VERB
  • We have to cut the head off the snake. Tenemos que cortar la cabeza de la serpiente.
  • And that comes after you cut. Y que viene después de cortar.
  • Cut left wrist with knife. Cortar la muñeca izquierda con un cuchillo.
  • Right now, our problem is to cut that cake. En este momento, nuestro problema es cortar ese pastel.
  • All right, we need something to cut his shirt. Muy bien, necesitamos algo para cortar la camisa.
  • I like to cut the soft ones. Me gusta cortar a las suaves.
- Click here to view more examples -
II)

corte

NOUN
  • The cut of the knife was like this. El corte del cuchillo fue así.
  • Cut the plasma flow. Corte el flujo de plasma.
  • Can also be used as an out door cut flower. También pueden usarse como flores de corte para exteriores.
  • For those of you who make the cut, congratulations. Aquellos que superen el corte, felicitaciones.
  • Cut surface of the band is sharp and dangerous. Superficie de corte de la banda es fuerte y peligroso.
  • And never cut open the wound. Y nunca corte la herida.
- Click here to view more examples -
III)

cortarse

VERB
  • She tried to cut her wrists. Intentó cortarse las venas.
  • I wanted to cut his right hand. Quería cortarse la mano derecha.
  • He should have his hair cut. Debería cortarse el pelo.
  • Threatened to cut his own throat with a razor. Amenazó con cortarse el cuello con una cuchilla.
  • Careful not to cut yourself. Cuidado de no cortarse .
  • They can get cut, for the tools are sharp. Ellos pueden cortarse, porque las herramientas están afiladas.
- Click here to view more examples -
IV)

recortar

VERB
  • Everyone h to cut back. Todos tenemos que recortar.
  • I do need to cut my nails. Hago mi necesidad de recortar las uñas.
  • This leads to cut a piece of the waveform. Esto lleva a recortar un trozo de la onda.
  • He was here to cut costs. Vino a recortar gastos.
  • I cut in personal touches. Me toca recortar en personal.
  • Number two is to cut spending. La número dos es recortar el gasto.
- Click here to view more examples -
V)

recorte

NOUN
  • The cut is only a few shillings. El recorte es sólo de unos chelines.
  • Saw you get idea from newspaper with clipping cut out. Te vi mirar diario con recorte faltante.
  • The cut starts out small but grows larger and ... El recorte empieza pequeño pero aumenta más y ...
  • ... discuss the specific aspects of implementation of such a cut. ... discutir los aspectos concretos de la aplicación de dicho recorte.
  • ... in a merger with this cut. ... en una fusión que con este recorte.
  • ... thousands of products and to cut farm subsidies. ... miles de productos y de recorte de las subvenciones agrícolas.
- Click here to view more examples -
VI)

reducir

VERB
  • You really needto cut back on the sugar. Necesitas reducir tu consumo de azúcar.
  • Businesses are forced to cut costs. Las empresas están forzadas a reducir costes.
  • But the government must cut costs. Pero el gobierno debe reducir costes.
  • All you want to do is cut your payroll. Lo único que quieres hacer es reducir costes.
  • If so, you need to cut expenses. Si es así, necesita reducir los gastos.
  • That should cut down on your risk factor. Eso debería reducir su factor de riesgo.
- Click here to view more examples -

cutting

I)

corte

VERB
  • Cutting grass reduces the possible risk of fire. El corte de pastos reduce el riesgo potencial de incendios.
  • Different ingredients need different kinds of cutting skills. Diferentes ingredientes y necesita diferentes tipos de capacidades de corte.
  • Cutting of a cardboard box. El corte de una caja de cartón.
  • It can operate as a limiter by source cutting. Puede actuar como limitador por corte de fuente.
  • So we will take another cutting. Así que vamos a tomar otro corte.
  • Cutting of the rest. El corte de los demás.
- Click here to view more examples -
II)

recortar

VERB
Synonyms: trim, cut, crop, clip, cropping, slash
  • I guess it's time to start cutting overhead. Creo que es hora de recortar personal.
  • Just cutting budget deficits drastically would not help much ... Recortar los déficits presupuestarios de manera radical tampoco servirá de mucho ...
  • I recommend cutting back from four agents to two per ... Le sugiero recortar de cuatro agentes a dos por ...
  • ... this and are simply intent on cutting spending for ideological reasons ... ... todo esto y simplemente intentan recortar el gasto por motivos ideológicos ...
  • ... to stop pretending that cutting this kind of spending ... ... que dejemos de aparentar que recortar este tipo de gastos ...
  • ... to stop pretending that cutting this kind of spending ... ... que dejemos de aparentar que recortar este tipo de gastos ...
- Click here to view more examples -
III)

reducción

VERB
  • that cutting back on some of these years que la reducción de algunos de estos años
  • cutting taxes you're saying because the ... la reducción de impuestos que usted está diciendo, porque los ...
  • cutting government spending reduced uh, ... reducción del gasto público reducido uh ...
  • ... as part of their cost-cutting competitiveness strategy. ... como parte de su estrategia competitiva de reducción de costos.
  • ... limit their strategies to cost-cutting. ... limitando sus estrategias a la reducción de costes.
  • ... unemployment you spoke of cutting the deficits. ... desempleo, habla usted de la reducción de los déficit.
- Click here to view more examples -

clip

I)

clip

NOUN
Synonyms: paper clip
  • You dropped a clip. Se te cayó un clip.
  • Never say never its theme, clip. Nunca digas nunca su tema, clip.
  • Hold up, we lost the clip. Espera, perdimos el clip.
  • In fact we have a clip from you guys. De hecho, tenemos un clip de ustedes.
  • Clip it out of the way and too the side. Clip fuera del camino y también el lado.
  • This is a good clip, man. Es un buen clip.
- Click here to view more examples -
II)

pinza

NOUN
  • Attach the clip onto the socket's attach tabs. Fije la pinza a las aletas del zócalo.
  • ... the case from the holster style belt clip. ... la carcasa de la funda con pinza para cinturón.
  • You take another clip, and you let it sit. Lo sujetamos con una pinza, y lo dejamos enfriarse.
  • Here, take this hair clip. Toma, coge esta pinza para el pelo.
  • Carefully connect the red clip to the positive terminal Conecte cuidadosamente la pinza roja al terminal positivo
  • and remove it off the hook off the flush clip. y sacarlo fuera del gancho de la pinza de color.
- Click here to view more examples -
III)

presilla

NOUN
Synonyms: clasp, paperclip, looped, tack
IV)

sujetador

NOUN
  • My red hair clip. Mi sujetador de cabello rojo.
  • I didn't get the clip on! No le puse el sujetador!
V)

grapa

NOUN
  • Insulating clip ø3-4mm grey Grapa aislante ø3-4mm gris
  • Insulating clip ø25-26mm grey Grapa aislante ø25-26mm gris
  • Insulating clip ø19-20mm grey Grapa aislante ø19-20mm gris
- Click here to view more examples -
VI)

abrazadera

NOUN
Synonyms: clamp, bracket, brace
VII)

recorte

NOUN
  • I got the clip pin' here. Aquí guardo el recorte.
  • ... to reflect the new clip location. ... para reflejar la nueva situación del recorte.
  • ... according to the new clip position. ... según la nueva posición del recorte.
  • To compute clip status for a particular object ... Para calcular el estado de recorte de un objeto determinado ...
  • ... the current position of the Clip plane designated by 0. ... la posición actual del plano de recorte designado por 0.
  • tape, and clip excessive hair you may have ... cinta, y recorte el vello excesivo que tengan ...
- Click here to view more examples -
VIII)

gancho

NOUN
Synonyms: hook, hanger, hooks, uppercut
  • His safety clip's going to fail. Su gancho de seguridad va a fallar.
  • ... a stand, and also a monitor clip. ... pie, y un gancho para el monitor.
  • There's a big clip! Ahí hay un gancho.
  • ... I only took my clip off and shook out my hair ... ... sólo me quité el gancho y sacudí mi pelo ...
- Click here to view more examples -
IX)

cargador

NOUN
  • Holds eight shots in the clip. Ocho balas en el cargador.
  • I had nine more bullets in my clip. Tenía nueve balas en mi cargador.
  • This is your clip. Este es tu cargador.
  • I removed the bullets from my clip. Saqué las balas del cargador.
  • Eight in the clip. Ocho en el cargador.
  • I got seven rounds in this clip. Escucha, tengo siete tiros en este cargador.
- Click here to view more examples -
X)

acorta

NOUN

slash

I)

slash

VERB
  • too dot com slash sport buddies también slash dot com amigos del deporte
  • dot com slash membership sign up support the show slash dot com afiliación inscribirse apoyar el programa
  • it participate through current dot com slash three on purpose que participan a través actual punto com slash tres a propósito
  • slash yes that's off slash sí que está fuera de
  • slash membership and becoming a member today slash membresía y convertirse en un miembro hoy
- Click here to view more examples -
II)

cuchillada

NOUN
Synonyms: gash, stabbing
  • Crystal Slash damages all nearby enemies. Cuchillada de cristal daña a todos los enemigos cercanos.
  • Shadow Slash damages nearby enemies and ... Cuchillada de sombra daña a los enemigos cercanos y ...
  • ... my debts with the slash I suffered. ... mis deudas con la cuchillada que sufrí.
  • Because of Crystal Slash his escape is hopeless ... Debido a Cuchillada de cristal, su huída es inútil ...
  • ... and chase him down with Spinning Slash. ... y lo persigo con Cuchillada giratoria.
- Click here to view more examples -
III)

barra oblicua

NOUN
IV)

eslash

NOUN
  • It's doesn't include the slash itself. No incluye el eslash.
  • ... to find the second slash. ... para encontar el segundo eslash.
  • ... 1 position after the slash ... una posicion despues del eslash
  • ... the position one after the first slash to find the second ... ... la siguiente posición despues del primer eslash para encontar el segundo ...
- Click here to view more examples -
V)

barra

VERB
Synonyms: bar, rod, toolbar, counter, taskbar
  • slash across the face. barra en la cara.
  • ... after the final delineating slash. ... a continuación de la última barra de delimitación.
  • that showed a slash of finger through its ... que mostraba una barra de un dedo a través de su ...
  • over just putting slash movies in there as a ... con sólo colocar barra películas allí como una ...
  • And then another slash of the whip, when all the ... Y luego otra barra del látigo, cuando todo el ...
- Click here to view more examples -
VI)

roza

VERB
  • mistress sets slash right hand arm conjuntos amante roza el brazo de la derecha
  • slash my people to take roza mi pueblo a tomar
  • slash already nothing and possibly apartments ... roza ya nada y, posiblemente, apartamentos ...
  • ... fixed and they're accidentally slash the car well we ... ... fijo y que están accidentalmente roza el coche, así que ...
  • slash sometimes puritanical outlook on ... roza a veces el punto de vista puritano en ...
- Click here to view more examples -
VII)

tala

NOUN
  • about nine slash and thankful i fear ... alrededor de las nueve de tala y agradecido me temo ...
VIII)

recortar

VERB
Synonyms: trim, cut, crop, cutting, clip, cropping
  • the workers had to be slash los trabajadores tenían que recortar
  • slash government services in taxes for the rich recortar los servicios públicos en los impuestos para los ricos
  • slash membership in mere seconds you could be signed up recortar miembros en cuestión de segundos usted podría ser inscrito
  • decision slash she wants to donate ninety ... decisión de recortar quiere donar el noventa ...
  • ideation this prediction slash warning we not adult ... ideación esta predicción recortar advirtiendo que no adulto ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.