Meaning of Spot in Spanish :

spot

1

lugar

NOUN
Synonyms: place, location, site, venue, rise, held
  • The only spot in town we don't own. El único lugar de la ciudad que no es nuestro.
  • This is a nice spot. Es un bonito lugar.
  • This is the perfect spot. Este es el lugar perfecto.
  • I got a new spot. Tengo un nuevo lugar.
  • That is my spot. Ese es mi lugar.
  • You certainly picked a good spot. Ha encontrado un lugar estupendo.
- Click here to view more examples -
2

mancha

NOUN
  • This is your spot. This son su mancha.
  • He had a red spot on each cheek. Había una mancha roja en cada mejilla.
  • It can project a spot on the moon. Puede proyectar una mancha en la luna.
  • I think there's a spot on your dress. Creo que hay una mancha en tu vestido.
  • You have a brown spot on your shoulder. Tienes una mancha café en el hombro.
  • What a cool spot you have on your belly. Que linda mancha que tienes en tu estómago.
- Click here to view more examples -
3

punto

NOUN
  • Zoom in right here on this spot. Dame un acercamiento de este punto.
  • The only vital spot is directly between the eyes. Su único punto vital esta en medio de los ojos.
  • It would be that gathering spot. Sería ese punto de encuentro.
  • We must find his weak spot. Tenemos que encontrar su punto débil.
  • Just focus on one spot. Fíjese en un sólo punto.
  • Charity was always her weak spot. La caridad era su punto débil.
- Click here to view more examples -
4

in situ

NOUN
Synonyms: site, onsite, situ
  • Buffets with dishes prepared on the spot Bufé con especialidades preparadas in situ.
  • ... had been destroyed on the spot. ... , habían sido destruidas in situ.
  • ... nearby the hotel to be requested on spot. ... cercano al hotel - reservas in situ.
  • ... to investigate those rumors on the spot. ... a investigar aquellos rumores in situ.
  • ... these guarantees by on-the-spot inspections. ... estas garantías mediante controles in situ.
  • ... a house and a moderate garden-spot of ... una casa y un jardín de moderada in situ de la
- Click here to view more examples -
5

terreno

NOUN
Synonyms: ground, land, terrain, field, plot, soil
  • You poached my private spot. Te metiste en mi terreno privado.
  • ... ambush ment has been planted in the spot! ... emboscada se ha plantado en el terreno!
  • ... and set to work on the spot. ... y se puso a trabajar sobre el terreno.
  • more deeply into the matter upon the spot.' profundizar en el asunto sobre el terreno.
  • every thing as they liked on the spot; todo lo que quisieran sobre el terreno;
  • any laboratory tests on the spot, las pruebas de laboratorio que deban efectuarse sobre el terreno,
- Click here to view more examples -
6

sitio

NOUN
Synonyms: site, place, website, room, siege
  • This spot looks good. Este sitio se ve bien.
  • Maybe you should have built it in another spot. Debieron construir en otro sitio.
  • To hit the right spot. Para golpear el sitio correcto.
  • It could be your favorite spot. Este podría ser tu sitio favorito.
  • You picked a lousy spot for a campaign speech. Ha elegido un mal sitio para dar un discurso electoral.
  • I left it in my spot. Lo dejé en mi sitio.
- Click here to view more examples -
7

detectar

VERB
  • I can spot a fake seizure. Puedo detectar un falso ataque.
  • And some of these things are difficult to spot. Muchos de ellos difíciles de detectar.
  • You can spot a liar in anyone. Puedes detectar un mentiroso en cualquiera.
  • I can spot a fake a mile away. Puedo detectar un documento falso desde un kilómetro de distancia.
  • I could spot a fake action sequence from a mile away ... Puedo detectar un movimiento falso desde un kilómetro ...
  • I can spot a liar a thousand ... Puedo detectar una mentira a cientos ...
- Click here to view more examples -
8

acto

NOUN
Synonyms: act, event, ceremony, deed
  • I bought it on the spot. Lo compré en el acto.
  • We struck our bargain on the spot. Nos golpeó a nuestro negocio en el acto.
  • Discovered by bandits destroyed on the spot. Descubierto por bandidos destruidas en el acto.
  • He faced it on the spot. Él se enfrentó en el acto.
  • Fired me on the spot. Me despidió en el acto.
  • ... sold her to him on the spot for twenty dollars. ... le vendió a él en el acto por veinte dólares.
- Click here to view more examples -
9

vieran

NOUN
Synonyms: see

More meaning of spot

place

I)

lugar

NOUN
Synonyms: location, spot, site, venue, rise, held
  • Everything in its place. Todo en el lugar.
  • In a dishonest place. En un lugar des honesto.
  • The place of detention of the others was not reported. Se desconoce el lugar de reclusión de las demás monjas.
  • You helped build this place. Ayudaste a construir este lugar.
  • I want to show you a place. Quiero enseñarte un lugar.
  • Getting away from this place does wonders for a person. Alejarse de este lugar obra maravillas en la gente.
- Click here to view more examples -
II)

colocan

NOUN
Synonyms: placed, positioned
  • Many surgeons place a large dressing over the operated ear ... Muchos cirujanos colocan un apósito grande sobre el oído operado ...
  • There are companies that will place ashes into coral reefs, ... Hay compañías que colocan las cenizas en arrecifes de coral ...
  • We determine how to place the lines that it ... Así se colocan los trazos para que el resultado ...
  • They place it in warm, moist chambers ... Los colocan en cavidades cálidas y húmedas ...
  • These scenarios place men in the driver's seat ... Estas situaciones colocan a los hombres en el asiento del conductor ...
  • Place the two tacos and then placed ... Se colocan los dos tacos y luego se colocan ...
- Click here to view more examples -
III)

sitio

NOUN
Synonyms: site, website, room, spot, siege
  • You come to the right place. Has venido al sitio adecuado.
  • The natives are in place. Los nativos están en su sitio.
  • This place is closed now. Este sitio está cerrado ahora.
  • Back to your place. Regresa a tu sitio.
  • I like to come home to a nice place. Me gusta venir a un sitio agradable.
  • I was looking for a place to crash. Buscaba un sitio para dormir.
- Click here to view more examples -
IV)

ponen

NOUN
Synonyms: put, lay, putting, puts
  • A hundred guys place ads in there a month. Cientos de tíos ponen anuncios ahí cada mes.
  • You place your own bet right there. Ponen su apuesta ahí.
  • They place them in this poster and up to that ... Las ponen en este afiche y hasta ahí ...
  • ... the shackles that you place upon others. ... los grilletes que les ponen a los demás.
  • ... to chose, they tend to place safe water ahead of ... ... de elegir, por lo general ponen el agua potable antes ...
  • ... social behaviours and practices, that place more and more pressure ... ... conductas y prácticas sociales, que ponen más y más presión ...
- Click here to view more examples -
V)

casa

NOUN
Synonyms: house, home, cottage, marries
  • It follows on into my place. Llegarás a mi casa.
  • Just until you find your new place. Sólo hasta que encuentres tu nueva casa.
  • Stay at my place. Quédate en mi casa.
  • I could buy him his own place. Le podría comprar su propia casa.
  • This week, he's staying at my place. Está semana, se queda en mi casa.
  • This place is incredible. Esta casa es alucinante.
- Click here to view more examples -
VI)

cabo

NOUN
Synonyms: out, cape, corporal
  • And engaged in whatever activity was taking place. Y llevando a cabo la misma actividad.
  • I think it has a place of cigar inside. Creo que tiene un cabo de cigarro dentro.
  • This wedding cannot take place. Esta boda no puede llevarse a cabo.
  • The inquest is to take place this afternoon. La investigación se llevará a cabo esta tarde.
  • Your lively talents would place you in the greatest danger ... Su talento le animada a cabo en el mayor peligro ...
  • ... time to put it into place. ... tiempo para llevarlo a cabo.
- Click here to view more examples -
VII)

plaza

NOUN
Synonyms: plaza, square, seat
  • A gentleman handed me his place. Un señor me cedió su plaza.
  • You see if there is a place for me. Mire si hay una plaza para mí.
  • Fine you see that there is no place. Ya ve que no hay plaza libre.
  • People can walk peacefully on this place. La gente puede pasear tranquilamente por esta plaza.
  • Apply for a place myself, pay the fees myself. Solicite una plaza, pague los honorarios.
  • Guaranteeing you a place at the conservatory. Garantizar una plaza en el conservatorio.
- Click here to view more examples -
VIII)

puesto

NOUN
  • We won first place. Ganamos el primer puesto.
  • I suppose you've earned your place in this partnership. Supongo que te has ganado tu puesto como socio.
  • We two will fill the place of him. Nosotros dos tomaremos su puesto.
  • Most people aren't proud of sixth place ribbons. Un sexto puesto no enorgullece a mucha gente.
  • People who want to take his place. Aquellos que querían tomar su puesto.
  • There might be a place for you on the staff. Podría haber un puesto para usted.
- Click here to view more examples -

location

I)

ubicación

NOUN
Synonyms: placement, position
  • We gave up our fixed location years ago. Dejamos de tener ubicación fija desde hace años.
  • I think we can narrow down the location. Creo que podemos reducir la ubicación.
  • Photos are shown alongside their map location. Se muestran las fotos en su ubicación en el mapa.
  • Some of these photos don't have location information. Algunas de estas fotos no tienen información de ubicación.
  • Select the location from which you are dialing. Seleccione la ubicación desde la que se está marcando.
  • Displays the additional location of stencils. Muestra la ubicación adicional de las galerías de símbolos.
- Click here to view more examples -
II)

localización

NOUN
Synonyms: locating, cue, tracking
  • We know the location of some operatives. Todavía conocemos la localización de algunos de sus operativos.
  • It changes location each time. Cambia de localización cada vez.
  • They sound like they're closing in on this location. Parece como si estuvieran acercándose a esta localización.
  • A secure bunker in an undisclosed location. Un bunker seguro en una localización sin revelar.
  • Helps keep the bank's location secret. Les ayuda mantener la localización del banco en secreto.
  • Our location and our number in two sentences. Nuestra localización y nuestro número en dos enunciados.
- Click here to view more examples -
III)

situación

NOUN
  • You could have accomplished that without revealing our location. Podías haberlo conseguido sin revelar nuestra situación.
  • Our location is a highly classified secret. Nuestra situación es un secreto sumamente hermético.
  • The location of the test track. Situación de la superficie de ensayo.
  • We need to find its exact location. Hay que encontrar su situación exacta.
  • Probable location of whales. Y situación probable de las ballenas.
  • Give me the subject's location. Dadme la situación del objetivo.
- Click here to view more examples -
IV)

emplazamiento

NOUN
  • Indicate the location within the material balance area ... Indicar el emplazamiento dentro de la zona de balance de materiales ...
  • ... a communications network to a central location. ... la red de comunicaciones a un emplazamiento central.
  • ... that we seek another location for our base. ... que nos sea permitido buscar otro emplazamiento para nuestra base.
  • Location of that marking: Emplazamiento de estas marcas:
  • Location of the statutory plates: Emplazamiento de las placas reglamentarias .
  • the entrance requirements to a location. entrada a un emplazamiento.
- Click here to view more examples -
V)

lugar

NOUN
Synonyms: place, spot, site, venue, rise, held
  • You called me from a classified location. Me llamaste desde un lugar secreto.
  • And the location of the bullet wounds. Y el lugar de las heridas de bala.
  • We can resume the conference from a safe location. Podemos reanudar la conferencia desde un lugar seguro.
  • To a safe location. A un lugar seguro.
  • I will give you a date and location. Te daré una fecha y un lugar.
  • I just need a location. Sólo necesito un lugar.
- Click here to view more examples -
VI)

posición

NOUN
Synonyms: position, stand, setting
  • Three of them are heading for your location. Tres de ellos se dirigen a su posición.
  • Select the location for the location callout. Seleccione la ubicación del rótulo de posición.
  • Have them respond to my location. Que respondan a mi posición.
  • No activity at my location. No hay actividad en mi posición.
  • I am giving our location as demanded. Estoy dando nuestra posición como solicitaron.
  • Select the location to redefine. Seleccione la posición que desee redefinir.
- Click here to view more examples -
VII)

plano

NOUN
Synonyms: flat, plane, level, drawing, plain, shot

site

I)

sitio

NOUN
Synonyms: place, website, room, spot, siege
  • There is no other site. No hay otro sitio.
  • I just found this new gaming site. He encontrado un nuevo sitio de juegos.
  • Professional section connected to site. Sección profesional conectada con el sitio.
  • To use our site it is necessary to accept cookies. Para usar nuestro sitio es necesario aceptar las cookies.
  • He also created our site glossary. Él también creó nuestro glosario del sitio.
  • One of the earliest projects on the site. Uno de los primeros proyectos del sitio.
- Click here to view more examples -
II)

lugar

NOUN
Synonyms: place, location, spot, venue, rise, held
  • The board finally settled on a site for the building. La junta por fin acordó un lugar para el edificio.
  • We can go to the sacrifice site and pray. Podemos ir al lugar de sacrificio y rezar.
  • To survey the site. Para examinar el lugar.
  • This is my site. Éste es mi lugar.
  • The site profiles are done. Los perfiles del lugar están hechos.
  • Recovered at the site. Recuperado en el lugar.
- Click here to view more examples -
III)

emplazamiento

NOUN
  • ... should consider the whole of the site, including landscaping and ... ... debe considerar la totalidad del emplazamiento, incluyendo el paisajismo y ...
  • ... safety deposit is a site that is made up of different ... ... depósito de seguridad es un emplazamiento, constituido por diversas ...
  • ... full time employee of the site, this function can be ... ... empleado a tiempo completo del emplazamiento, esta función puede ...
  • the proposed capacity of the disposal site; capacidad propuesta de emplazamiento de eliminación;
  • Geographic location and site specific issues; Ubicación geográfica y cuestiones específicas del emplazamiento;
  • If a site is able to accept two or ... Si un emplazamiento es capaz de albergar dos o ...
- Click here to view more examples -
IV)

yacimiento

NOUN
  • They were uncovered at my site. Fueron hallados en mi yacimiento.
  • The archaeological site exhibits a group of houses, ... El yacimiento muestra un conjunto de casas, ...
  • Enough to fund the dig site another 10 more years. Suficiente para financiar el yacimiento otros diez años más.
  • ... at the heart of an exceptional palaeontological site. ... en pleno centro de un yacimiento paleontológico de excepción.
  • ... it as though it were some kind of historicaI site. ... fotos como si se tratara de un yacimiento arqueológico.
  • The site will have a new ... El yacimiento será objeto de una nueva ...
- Click here to view more examples -
V)

página

NOUN
Synonyms: page, home, website
  • You seen it on my site. Lo has visto en mi página.
  • I found this campus gossip site. Encontré esta página de chismes del campus.
  • This is exactly the same as our site. Es exactamente igual que nuestra página.
  • I run a fan site for the show. Manejo una página de fans.
  • This is a site populated by militant movie buffs. Es una página poblada por fanáticos del cine.
  • The site contains global and regional summary analyses ... La página contiene un sumario de análisis globales y regionales ...
- Click here to view more examples -
VI)

web

NOUN
Synonyms: web, website
  • The site's visit counter turned like a fan! El contador de mi web se disparó.
  • You should check out my web site. Deberían visitar mi web.
  • Visit the site to download short samples. Visita la web para descargar algunos ejemplos breves.
  • I like the site. A mí me gusta la web.
  • Help all site owners. Ayudar a todos los web masters.
  • The site's visit counter turned like a fan! El contador de mi web se disparó.
- Click here to view more examples -
VII)

portal

NOUN
  • ... from the different kinds that this site offers. ... entre las opciones que te ofrece este portal.
  • All information in this site it's just for information ... Toda la información brindada en este portal es a modo informativo ...
  • so pay attention to our site, así que presten atención al portal,
  • It's a web site where you bet on ... Es un portal de la red donde apuestas a ...
  • The site received the recognition in the category ... El portal ha sido recompensado en la categoría ...
  • ... is the slogan of this site ... es el eslogan de este portal
- Click here to view more examples -
VIII)

humanidad

NOUN
Synonyms: humanity, mankind

rise

I)

subida

NOUN
  • Planes to full rise. Controles en subida total.
  • Yeast is used in bread to make it rise. La levadura se utiliza en pan para hacerle subida.
  • ... coming out of nothing, rise quickly where they dissolve. ... que no salían nada, subida rápidamente donde disuelven.
  • ... has a nice, clean rise time. ... tiene un tiempo de subida bueno y limpio.
  • ... numbers may seem small, the rise significantly increases the likelihood ... ... cifras pueden parecer pequeñas, la subida aumenta significativamente la probabilidad ...
  • ... be affected by a rise in sea level or ... ... verse afectadas por la subida del nivel de las aguas o ...
- Click here to view more examples -
II)

levantarse

VERB
  • Rise like a slow tide. Levantarse como una marea lenta.
  • Late to bed, early to rise. Acostarse tarde, levantarse temprano.
  • So that one day, he could rise up. Para que un día, pudiese levantarse.
  • We as a nation are going to rise up. Como una nación vamos a levantarse.
  • And now you may rise. Y ahora pueden levantarse.
  • I know the sun was set to rise. Yo supe que el sol fue colocado para levantarse.
- Click here to view more examples -
III)

ascenso

NOUN
  • It would explain his rapid rise to power. Lo que explicaría su rápido ascenso al poder.
  • We might miss the rise and fall of a civilization. Nos podríamos perder el ascenso y descenso de una civilización.
  • So began the rise of a national hero. Así comienza el ascenso de un héroe nacional.
  • The rise to power is only half the ... Pero el ascenso al poder no es más que el ...
  • The rise and fall of empires ... El ascenso y la caída de los imperios ...
  • The priest beheld her rise from below like a ... El sacerdote vio su ascenso desde abajo, como una ...
- Click here to view more examples -
IV)

aumento

NOUN
  • A shilling rise is all he could manage. Un chelín de aumento es todo lo que logró.
  • Just over this rise. Un poco más de este aumento.
  • This was indeed a rise. Este era de hecho un aumento.
  • No pay rise could make up for it. Ningún aumento de la paga podría recuperarlo.
  • Or will you rise or rent. O se va o te aumento el alquiler.
  • And the waters rise. Y el aumento de las aguas.
- Click here to view more examples -
V)

surgimiento

NOUN
  • And the rise of a hero. Y el surgimiento de un héroe.
  • Our generation saw the rise of chosen souls, Nuestra generación vio el surgimiento de almas escogidas,
  • with the rise of capitalism. con el surgimiento del capitalismo.
  • That our rise to greatness truly began. Nuestro surgimiento a la grandeza realmente comienza
  • from the rise of a revolutionary proletariat. desde el surgimiento de un proletariado revolucionario.
  • With the rise of the alternative media ... Pero con el surgimiento de los medios de comunicación alternativos ...
- Click here to view more examples -
VI)

elevan

VERB
  • The priest's prayers rise up to the clouds. Las plegarias de los sacerdotes se elevan hacia los cielos.
  • They rise into the air. Se elevan en el aire.
  • Men rise and fall like the ... Los hombres se elevan y caen como el ...
  • centred interests which rise up around the centrado en los intereses que se elevan en torno a la
  • nothing that rise in one of the week nada que se elevan en una de la semana
  • Questions rise and answers fall las preguntas se elevan y las respuestas caen
- Click here to view more examples -
VII)

levanta

NOUN
  • You rise against me, my teacher. Se levanta contra mí, maestro.
  • Rise and listen, my child. Levanta y escucha, hijo mío.
  • ... using yeast to make bread rise. ... usar la levadura para hacer que el pan se levanta.
  • ... to set, then rise, and it's ... ... se acuesta, se levanta, de nuevo y ya es ...
  • Where the sun doesn't rise. Donde el sol no se levanta.
  • wait a minute it doesn't rise espera un minuto no se levanta
- Click here to view more examples -
VIII)

subir

VERB
  • I will rise again. Voy a subir nuevamente.
  • His voice began to rise. Su voz comenzó a subir.
  • The rise of the sidelines can be different also. Los trazos laterales también pueden subir hasta niveles diferentes.
  • I think it should be all rise. Yo creo que sólo debería subir.
  • Spending continues to increase and prices start to rise. El gasto sigue creciendo y los precios comienzan a subir.
  • It could rise instantly. Puede subir de repente.
- Click here to view more examples -
IX)

aumentando

VERB
  • The temperature continues to rise. La temperatura sigue aumentando.
  • The mortality rate is certainly on the rise. El índice de mortalidad está aumentando.
  • The human toll continues to rise, as does the ... Las pérdidas humanas siguen aumentando, al igual que el ...
  • ... and a kind of xenophobia is on the rise. ... y una cierta xenofobia está aumentando.
  • Clearly it is if the debt continues to rise Claramente es que si la deuda continua aumentando
  • Even the public support for him is on the rise. Hasta el apoyo del público hacia él está aumentando
- Click here to view more examples -
X)

lugar

NOUN
Synonyms: place, location, spot, site, venue, held
  • This could give rise to you in the nationals. Esto te podría dar un lugar en las nacionales.
  • These changes are giving rise to an increase in the ... Estos cambios dan lugar a un aumento del ...
  • This has already given rise to some discussion and has been ... Esto ha dado lugar a una breve discusión y ha sido ...
  • International divorces also give rise to arguments over which ... Además, los divorcios internacionales dan lugar a disputas sobre el ...
  • This situation has given rise to the proliferation of ... Esta situación ha dado lugar a la proliferación de ...
  • This gave rise to an outpouring of ... Esto dio lugar a un desbordamiento de ...
- Click here to view more examples -
XI)

origen

NOUN
  • ... and circumstances that give rise to inventions. ... y circunstancias que dan origen a las invenciones.
  • ... substances which may give rise to such compounds in ... ... sustancias que puedan dar origen a compuestos de esta clase en ...
  • ... of market competition to give rise to alternative providers and ... ... la competencia de mercado para dar origen a proveedores alternativos y ...
  • grooves have been performed that give rise to tabs se han practicado ranuras que dan origen a lengüetas
  • This condition gave rise spontaneously to morally Esta situación dio origen espontáneamente moralmente
  • has also given rise to political parties también da origen a partidos políticos
- Click here to view more examples -

held

I)

celebró

VERB
  • The sled held as though it were an anchor. El trineo celebró como si se tratara de un ancla.
  • The banquet was held on the second evening. El banquete se celebró la segunda noche.
  • A parade was held for the winners earlier today. Un desfile se celebró para los ganadores de hoy.
  • The other, which held this one in a ... El otro, que celebró esta vez en un ...
  • ... what he had seen, and a consultation was held. ... lo que había visto, y una consulta se celebró.
  • ... into the cottage which held twelve children! ... en la casa que celebró doce hijos!
- Click here to view more examples -
II)

sostenido

VERB
  • That feeling of being held. Recuerdo eso esa sensación de ser sostenido.
  • ... been the prop that's held him up. ... sido el apoyo que lo ha sostenido.
  • ... then floats as though held up by buoys. ... flota, como si estuviera sostenido por boyas.
  • ... you say can and will be held against you in a ... ... que digas puede y sera sostenido contra ti en un ...
  • It hasn't held up in any of the primaries. No lo han sostenido en ninguna de las primarias.
  • I've always held that a bachelor is a fellow ... Siempre había sostenido que un soltero es un hombre ...
- Click here to view more examples -
III)

cabo

VERB
Synonyms: out, cape, corporal
  • At this circle cabinet sessions will be held. En este círculo se llevarán a cabo reuniones de gabinete.
  • It was also held against the ego. También se lleva a cabo contra el ego.
  • An inquest will be held. Se llevará a cabo una investigación.
  • This has always been held so. Esto siempre ha llevado a cabo así.
  • We held meetings secret on the island. Llevamos a cabo reuniones secreto en la isla.
  • The press conference will be held very soon. La conferencia de prensa se llevará a cabo muy pronto.
- Click here to view more examples -
IV)

mantuvo

VERB
  • Obedience alone held me in check. Sólo la obediencia me mantuvo al margen.
  • At first he held his ground. Al principio él se mantuvo firme.
  • Their luck held out. Su suerte se mantuvo.
  • The bars held firm. Las barras se mantuvo firme.
  • He held off because of me. Lo mantuvo fuera de mí.
  • I would've come with and held your hair. Yo he venido con y mantuvo su cabello.
- Click here to view more examples -
V)

realizado

VERB
  • The hearing hadn't been held. No se había realizado la audiencia.
  • Held annually, the festival began in 1997 ... Realizado anualmente, el festival empezó en 1997 ...
  • ... that a tripartite review had never been held. ... que nunca se había realizado un examen tripartito.
  • ... that nine meetings had been held to date and that ... ... que hasta la fecha se han realizado nueve reuniones y que ...
  • ... and its five-year review held in 1997. ... y su examen quinquenal realizado en 1997.
  • ... , is an event held overseas. ... , es un evento realizado en el extranjero.
- Click here to view more examples -
VI)

retenido

VERB
Synonyms: retained, withheld
  • My father could be held anywhere. Mi padre podría estar retenido en cualquier parte.
  • About how you've held me back all these years. Sobre cómo me has retenido, toda mi vida.
  • My father could be held anywhere. Mi padre podría estar siendo retenido en cualquier parte.
  • Your colleagues held me for four hours. Sus colegas me han retenido cuatro horas.
  • I was held back as an intern. He sido retenido como un interno.
  • Your father is held at the castle by force. Su padre está retenido por la fuerza en el castillo.
- Click here to view more examples -
VII)

lugar

VERB
Synonyms: place, location, spot, site, venue, rise
  • ... secret which he felt the mysterious painter held for him. ... secreto que se sentía el pintor misterioso lugar para él.
  • ... the main festivities are also held over the following two months ... ... las celebraciones principales también tienen lugar durante los dos meses siguientes ...
  • where it was going to be held en donde iba a tener lugar,
  • you need for a held the film lo necesario para un lugar de la película
  • might have held the place against a podría tener lugar el lugar en un
  • one man was stabbed, and another held her in un hombre fue apuñalado, y otro su lugar en
- Click here to view more examples -
VIII)

organizó

VERB
  • I checked another charity she held events for. Revisé otras obras de caridad para las que organizó eventos.
  • He held the conference at an old palace that ... Organizó la conferencia en un viejo palacio que ...
  • ... of employers in the area and held an employment fair through ... ... de empleadores en la zona y organizó una feria laboral con ...
  • The group also held an evangelism campaign which ... El grupo también organizó una campaña evangelística que ...
  • ... . A national economic conference was held in 1997 to promote ... ... . En 1997 se organizó una Conferencia Económica Nacional para promover ...
- Click here to view more examples -
IX)

ocupado

VERB
Synonyms: busy, occupied, engaged
  • position he had held and served so long. cargo que había ocupado y servido durante tanto tiempo.
  • He has also held senior executive sales positions ... También ha ocupado altos cargos de ejecutivo de ventas ...
  • Formed in medicine, it has held superior positions in the ... Formado en medicina, ha ocupado cargos superiores en el ...
  • ... of the affiliate previously having held the position. ... de la afiliada que haya ocupado el puesto previamente.
  • ... to persons who have held a job, or who ... ... a las personas que han ocupado un empleo o que ...
  • She's held it for 4 years now, and it ... Ella lo ha ocupado por cuatro años, así que ...
- Click here to view more examples -
X)

detenido

VERB
  • The mail was held up. El correo fue detenido.
  • You will be held in contempt! Será detenido por desacato.
  • I was held in custody for three weeks and then ... Estuve detenido tres semanas y después ...
  • We're held up by a minefield. Nos hemos detenido por el campo de minas.
  • He's being held without bail. Está detenido sin opción a fianza.
  • would still have been held back by the Todavía habría sido detenido por la
- Click here to view more examples -

stain

I)

mancha

NOUN
  • A coffee stain's not something that would bother me. Una mancha de café no es algo que me molestaría.
  • Or a stain upon the soul. O una mancha en el alma.
  • The sleeve still carries the stain. La manga aún tiene la mancha.
  • Leave that stain on a while. Me dejaré esta mancha un tiempo.
  • There was an oil stain on the road. Había una mancha de aceite en la carretera.
  • No stain holds longer than walnut juice. Ninguna mancha dura más que el jugo de nuez.
- Click here to view more examples -
II)

tinción

NOUN
Synonyms: staining
  • In a gram stain of urethral discharge, ... En una tinción de gram de la secreción uretral, ...
  • The gram stain method can be applied to almost any specimen ... La tinción de gram se puede aplicar a casi cualquier muestra ...
  • The gram stain method can be applied to almost ... El método de tinción de gram se puede aplicar a casi ...
  • Gram stain of tissue biopsy Tinción de gram de biopsia tisular
  • Gram stain of urethral discharge Tinción de gram de la secreción uretral
  • Skin biopsy and gram stain Biopsia de piel y tinción de gram
- Click here to view more examples -
III)

manchar

VERB
  • This is going to stain. Esto va a manchar.
  • Topical use of iodine may stain the skin. El uso tópico de yodo puede manchar la piel.
  • Don't make me stain my linen. No me hagas manchar mis toallas.
  • just like you do when you stain your canvas, al igual que lo hace cuando usted manchar la tela,
  • you can also like stain your fingers up pueden también manchar sus dedos.
  • It's going to stain. Se va a manchar.
- Click here to view more examples -
IV)

tiñen

NOUN
Synonyms: stained, tint
V)

antimanchas

NOUN
Synonyms: antitarnish
  • Most are anti-stain and water-repellent thanks ... Casi todos ellos son antimanchas y repelen el agua, gracias ...
VI)

tinte

NOUN
  • ... in some sort of stain or varnish, or something ... ... de algún tipo de tinte o barniz, o algo así ...
  • How about those stain samples? ¿ Qué hay de las muestras de tinte?
  • ... microscope and - a giemsa stain. ... microscopio y -un tinte.
- Click here to view more examples -
VII)

colorante

NOUN
  • A special stain can be used to identify ... Se puede utilizar un colorante especial para identificar los ...
  • ... mixed with a violet stain (called a gram stain ... ... se mezcla con un colorante violeta, llamado tinción de gram ...

smudge

I)

mancha

NOUN
Synonyms: stain, spot, blot, slick, blemish, taint
  • Not even an interesting smudge. Ni siquiera una mancha interesante.
  • A smudge of blue paint. Una mancha de pintura azul.
  • You had a smudge of grease on your nose. Tenía una mancha de grasa en la nariz.
  • It was just a smudge of light in the darkness. Es solo una mancha de luz y oscuridad.
  • It was just a smudge of light in the darkness. Sólo era una mancha de luz en la oscuridad.
- Click here to view more examples -
II)

difuminar

NOUN
Synonyms: blur
  • Drag the pointer over the area you want to smudge. Arrastre el puntero sobre el área que desee difuminar.
  • Allows you to smudge using a specified color at the beginning ... Permite difuminar con el color especificado al inicio ...
  • The Smudge tool lets you gently blend colors. La herramienta Difuminar permite mezclar colores suavemente.
  • ... want to sharpen, blur, or smudge. ... desee perfilar, desenfocar o difuminar.
- Click here to view more examples -
III)

borrón

NOUN
Synonyms: blur, smear, blot, blob
  • Except for that smudge where I. Excepto por ese borrón donde yo.
IV)

cascarón

NOUN
Synonyms: shell, hatch, eggshell
  • Smudge isin a big mess ... ¡Cascarón estáen un problemón allá ...
V)

roce

NOUN

blot

I)

blot

NOUN
Synonyms: blotting
  • and into a solid membrane or blot. y en una membrana sólida o blot.
  • into a solid membrane or blot. en una membrana sólida o blot.
  • at all dot blot it correct that en absoluto dot blot correcto que,
  • one million book club wed eight dot blot millón book club casó ocho dot blot
  • the development dot blot get out el desarrollo dot blot salir
- Click here to view more examples -
II)

mancha

NOUN
  • He was a blot on the force. Era una mancha para la reputación del cuerpo.
  • My land is like a blot on your perfect universe. Mi tierra es como una mancha en tu universo perfecto.
  • ... all areas of the blot which do not contain protein. ... todos los ámbitos de la mancha que no contienen proteína.
  • It's a blot on the face of our community. Es una mancha en la comunidad.
  • It's a blot upon the face of our community. Es una mancha en la cara de nuestra comunidad.
- Click here to view more examples -
III)

borran

NOUN
Synonyms: erased, deleted, cleared
IV)

borrón

NOUN
Synonyms: blur, smear, smudge, blob
  • ... caprice of fashion, the blot of bankruptcy, ... caprichos de la moda, el borrón de la bancarrota,
  • Wouldn't you want that blot on your name expunged ... ¿No querrías que ese borrón en tu nombre sea eliminado ...

slick

I)

slick

ADJ
  • You leave Slick out of this! No metas a Slick en esto.
  • So you'll go under with Slick, right? Irás encubierta con Slick, ¿verdad?
  • So Slick says your mama's ill. ¿Slick me dice que tu mamá está enferma?
  • We were just talking to Slick about the sound barrier. Estábamos hablando con Slick de la barrera del sonido.
  • We were just talking to Slick about the sound barrier. Estabamos hablando con Slick de la barrera del sonido.
- Click here to view more examples -
II)

resbaladiza

ADJ
Synonyms: slippery
  • Call me "Slick" from here on out. De ahora en adelante llámame "Resbaladiza".
  • brass didn't show, because it was so slick bronce no se presentó, porque era muy resbaladiza
III)

mancha

ADJ
  • An oil slick will often show in ... Una mancha de aceite a menudo aparecerá en ...
  • But this is a living slick: millions and millions ... Pero esto es una mancha viviente: millones y millones ...
  • ... one is not compete without slick ... no se está compitiendo sin mancha
  • ... sized him up for a slick ... le miró de arriba de una mancha
  • ... name and we don't know what don't even slick and i ... nombre y no sabemos qué ni siquiera mancha y yo
- Click here to view more examples -
IV)

astuto

ADJ
  • Slick, stay where you are. Astuto, quédate donde estás.
  • Slick, this has been ... Astuto, ésta ha sido ...
  • ... , but you're too slick for your own good. ... , pero eres demasiado astuto para tu propio beneficio.
  • ... , but you're too slick for your own good. ... , pero eres demasiado astuto.
  • It's a town, slick. Es un pueblo, astuto.
- Click here to view more examples -
V)

pulido

ADJ
VI)

hábil

ADJ
  • Unless he was slick, the guy that ... A menos que fuera hábil, el tipo que ...
  • ... nothing about this looks slick. ... nada acerca de esto parece hábil.
  • He's just so slick, so sure of ... Es demasiado hábil, demasiado seguro de ...
  • a funny it's also very slick way that she forma un gracioso también es muy hábil que ella
  • ... nickname by being so slick on the dance floor. ... apodo por ser tan hábil en la pista de baile.
- Click here to view more examples -
VII)

galán

ADJ
  • Slick is no joke. Galán no es un chiste.
  • Nice save, slick. Buena atrapada, galán.
  • This Slick is no joke. Galán no es un chiste.
  • ... your hands off the merchandise, Slick! ... toques la mercadería, galán!
  • You got that right, slick. ¡Eso es, galán!
- Click here to view more examples -
VIII)

ingenioso

ADJ
  • It's very slick looking, if you ask me. Se ve muy ingenioso, si me preguntan.
  • ... , it's very very slick. ... , es muy, muy ingenioso.

blemish

I)

mancha

NOUN
Synonyms: stain, spot, smudge, blot, slick, taint
  • Every blemish being removed. Cada mancha se retira .
  • And it has begun with a great blemish. Y ha comenzado con una gran mancha.
  • There is not a blemish in mind or person ... No es una mancha en la mente o de la persona ...
  • ... is fantastic if you have a blemish or two. ... es fantástico si tienes una mancha o dos.
  • blemish on an otherwise perfectly chiseled set the features mancha en una por lo demás perfectamente cincelado establecer las características
- Click here to view more examples -
II)

defecto

NOUN
  • He cannot like such a blemish. No puede gustarle semejante defecto.
  • I see it as a blemish that will grow with ... Lo veo como un defecto que crecerá con el ...
  • that has a blemish. que tenga un defecto.
  • ... if you have one blemish in you, ... si tienes un solo defecto!
  • ... my darling, there is no blemish in you." ... amada mía, y no hay defecto en ti."
- Click here to view more examples -
III)

imperfecciones

NOUN

taint

I)

mancha

NOUN
  • There was almost a taint of madness. Había casi una mancha de la locura.
  • Even with the taint, it's still worth millions. Aún con esa mancha, vale millones.
  • It taint corporate greed, and ... Se mancha la codicia corporativa, y ...
  • ... clean community, not a taint on it. ... limpia comunidad sin una mancha.
  • very simple like taint the don't have the middle mancha muy simple como el no tener el medio
- Click here to view more examples -
II)

entrepierna

NOUN
Synonyms: crotch, groin, inseam
  • ... who sings about her taint! ... que canta sobre su entrepierna!
III)

manchar

VERB
  • How can you taint a cancerous can-a chemicals? ¿Cómo puedes manchar una lata de químicos cancerígenos?
IV)

contaminar

VERB

dot

I)

punto

NOUN
  • A dot is a short blink. Un punto es un destello corto.
  • The red dot test. El test del punto rojo.
  • Right on the dot. Justo en el punto.
  • And my green dot's gone red. Y el punto verde se puso rojo.
  • My green dot's gone red. Mi punto verde se ha puesto rojo.
  • I could not climb up dot ladder. Yo no podía subir escaleras punto.
- Click here to view more examples -
II)

salpican

VERB
Synonyms: splash, dotting
  • Rounded stones dot the landscape. Piedras redondas salpican el paisaje.
  • So we dot it. Así nos lo salpican.
  • on on on on on unions dot on him on on on salpican a los sindicatos en lo
  • pain dot it happened knows how protected dolor salpican ocurrió sabe cómo protegerse
  • another way dot here in the year for you otra manera salpican aquí en el año para usted
  • but allah compact cars dot with me pero los coches compactos allah salpican conmigo
- Click here to view more examples -
III)

puntean

NOUN
  • even use that candidates dot incluso el uso que los candidatos puntean
  • dot so we are delighted to have a waiting puntean por lo que estamos encantados de tener un espera
  • dot i want to bring anything about him puntean i quieren traer nada de él
  • dot i don't think that that happened it back puntean, no creo que eso sucedió espalda
  • elected stopping faced such control or not dot parada elegido enfrentado dicho control o no puntean
  • yet dot i didn't appear as ... todavía puntean i no apareció como ...
- Click here to view more examples -
IV)

escalar

ADJ
  • That is the dot product. Ese es el producto escalar.
  • ... to test that out we just take their dot product. ... para probar que sólo tomamos su producto escalar.
  • ... some type of new matrix dot product. ... un tipo nuevo de producto escalar de una matriz.
  • ... another way that you can find the dot product. ... otra manera que usted puede encontrar el producto escalar.
  • of our dot product definition. de nuestra definición de producto escalar.
  • the dot product of these two things. el producto escalar de estas dos cosas.
- Click here to view more examples -

about

I)

sobre

PREP
Synonyms: on, over
  • Some chap just told me about this. Un muchacho acaba de informarme sobre esto.
  • I mean, about it being a great book. Quiero decir, sobre lo de ser un gran libro.
  • I wonder that about you all the time. Me pregunto eso sobre ti todo el tiempo.
  • You were right about that medicine. Tenía razón sobre la medicina.
  • My treatise shall tell the truth about us. Mi tratado deberá decir la verdad sobre nosotros.
  • I mean, there's something so great about him. Quiero decir, hay algo tan bueno sobre él.
- Click here to view more examples -
II)

acerca

PREP
  • About what they know. Acerca de lo que ellos saben.
  • I asked about you. He preguntado acerca de usted.
  • And he's very particular about his food. Y él es muy particular acerca de su comida.
  • About you not needing me around anymore. Acerca de mí no te necesitan alrededor de más.
  • About one he showed himself. Acerca de que él mismo mostró.
  • You never said anything about that. Nunca dijiste nada acerca de esto.
- Click here to view more examples -

extent

I)

grado

NOUN
Synonyms: grade, degree, level, rating
  • All lightweight armor is vulnerable to some extent. Todo la armadura liviana es vulnerable en cierto grado.
  • In particular, the extent to which institutions and ... En concreto, el grado en que las instituciones y ...
  • The extent to which services may have to be reduced ... El grado en que habrán de reducirse los servicios ...
  • The extent of disability varies from no disability to ... El grado de la discapacidad varía desde ninguna hasta ...
  • The extent of your admiration may ... El grado de tu admiración puede ...
  • The extent of symptom relief, and how ... El grado de alivio de los síntomas y la ...
- Click here to view more examples -
II)

medida

NOUN
  • To some extent, the answer is yes. En alguna medida la respuesta es sí.
  • My original appeal has to that extent worked in him. Mi llamado original a medida que trabajaba en él.
  • And to some extent that's exactly what we do. En cierta medida eso es exactamente lo que hacemos.
  • To the extent that the economy allows. En la medida en que la economía lo permite.
  • Here and to a lesser extent, there. Aquí y en menor medida, ahí.
  • To the extent that the national situation permits. En la medida que lo permita la situación nacional.
- Click here to view more examples -
III)

parte

NOUN
  • ... determines to a large extent how his life will be. ... determina, en gran parte, cómo será su vida.
  • ... and is to a large extent a consequence of the first ... ... a poco y es en gran parte una consecuencia del primero ...
  • Well, to some extent, they both were. Bueno, en buena parte, lo están los dos.
  • meditation is, to a great extent, the essence la meditación es una gran parte de la esencia
  • To a large extent the speed at which ... En gran parte la celeridad con que ...
  • ... has centred to a large extent on questions of responsibility ... ... ha centrado en buena parte en la cuestión de la responsabilidad ...
- Click here to view more examples -
IV)

punto

NOUN
Synonyms: point, dot, about, spot, stitch, knitted
  • To some extent, these two factors offset one another. Hasta cierto punto esos dos factores se cancelan mutuamente.
  • To some extent, they are right. Hasta cierto punto, están en lo correcto.
  • Not to this extent. No hasta ese punto.
  • Nobody knew to what extent it would affect someone. Nadie supo hasta qué punto afectaría a alguien.
  • You can pass the security to a certain extent and. Puedes pasar la seguridad hasta cierto punto y.
  • Not to this extent. No hasta este punto.
- Click here to view more examples -
V)

extensión

NOUN
  • Porthos opened his eyes to their widest extent. Porthos abrió los ojos a su máxima extensión.
  • Find the extent of the heart damage. Encuentren la extensión del daño cardíaco.
  • Not to this extent. No de esta extensión.
  • Determine extent of damage. Determinen la extensión de los daños.
  • Or the extent of the damage. O la extensión del daño.
  • I had no idea the extent of the lie, ... No tenía ni idea de la extensión de la mentira, ...
- Click here to view more examples -
VI)

alcance

NOUN
  • I was astonished at the extent of his reputation. Me sorprendió el alcance de su reputación.
  • I believe that to be the extent of my offer. Creo que ese es el alcance de mi oferta.
  • Find the extent of the heart damage. Encuentren el alcance del daño al corazón.
  • The extent of the nitrate problem is alarming. El alcance del problema de los nitratos es alarmante.
  • You do not know the extent of my appetite. No conoces el alcance de mi apetito.
  • And bingo is probably the extent of it. Y el bingo es probablemente todo su alcance.
- Click here to view more examples -
VII)

magnitud

NOUN
  • They did not understand the extent of it. No entendían la magnitud del problema.
  • The extent of disability varies. La magnitud de la discapacidad varía.
  • The full extent of the damage caused is not yet known ... La magnitud total del daño causado no se conoce todavía ...
  • The findings on the extent of the impact of the ... Sobre la magnitud del impacto de los ...
  • The extent of disability varies from ... La magnitud de la discapacidad varía de ...
  • ... run tests to see the extent of the damage. ... hacer algunas pruebas para ver la magnitud del daño.
- Click here to view more examples -
VIII)

amplitud

NOUN
  • The extent of your admiration may take you by surprise ... La amplitud de tu admiración puede que te coja por sorpresa ...
  • The extent and degree of skin reaction ... La amplitud y el grado de la reacción cutánea ...
  • ... enlargement to their true extent. ... la ampliación en su verdadera amplitud.
  • ... it is difficult to estimate the extent of smuggling operations. ... es difícil calcular la amplitud de las operaciones de contrabando.
  • ... to determine and monitor the extent of the problem. ... para determinar y vigilar la amplitud del problema.
  • ... on the nature, extent and impact of them and ... ... en la naturaleza, amplitud e impacto que éstas y ...
- Click here to view more examples -

onsite

I)

in situ

ADJ
Synonyms: site, spot, situ
  • Ample parking provided onsite for all guests. Amplio aparcamiento in situ para todos los huéspedes
  • Where is the onsite training being delivered? ¿En dónde se imparte la formación in situ?
  • With our 4-Hour Onsite Response service, a ... Con nuestro servicio de respuesta in situ en 4 horas, un ...
  • 2-hour onsite service is not available ... El servicio in situ de 2 horas no está disponible ...
  • ... Professional Services are available for onsite cluster installation. ... Servicios profesionales para la instalación del clúster in situ.
- Click here to view more examples -
II)

presencial

ADJ
Synonyms: face, presential

situ

I)

situ

NOUN
  • I say again, go to Situ-2. Repito, dirigirse a Situ-2.
  • ... a real in-situ into who the real ... ... una verdadera in-situ en quién es el verdadero ...
  • ... and ozone in-situ (Open Air Factor ... ... y ozono in-situ (Factor de aire libre ...
  • Go to Situ-3. Diríjanse a Situ-3.
- Click here to view more examples -
II)

in situ

NOUN
Synonyms: site, spot, onsite
  • Working in situ, in the middle of the city ... Trabajar in situ, en plena ciudad ...
  • ... the ongoing process of in situ conservation of crops. ... el permanente proceso de la conservación in situ de los cultivos.
  • ... in order to determine the in situ forces. ... para determinar las fuerzas in situ.
  • Tissues should be fixed in situ, using perfusion techniques. Los tejidos se fijarán in situ, utilizando técnicas de perfusión.
  • The current dependence on in situ conservation by hobbyists is inadequate ... La actual dependencia de la conservación in situ por aficionados es inadecuada ...
- Click here to view more examples -

ground

I)

suelo

NOUN
Synonyms: soil, floor, land, usually
  • Was on the ground and he said. Estaba en el suelo y dijo.
  • Get your head off the ground, fish. Levanta la cabeza del suelo, novato.
  • Some men are lifting me off the ground. Unos hombres me levantan del suelo.
  • Her stomach is so close to the cold ground. Tiene la tripa muy cerca del suelo.
  • We feel him falling to the ground. Nos sentimos le cae al suelo.
  • Comes out of the ground that way. Sale del suelo asi.
- Click here to view more examples -
II)

tierra

NOUN
Synonyms: earth, land, soil, dirt
  • I used to date a ground crew guy. Salía con un tío del personal de tierra.
  • Safe and sound on the ground. Sanos y salvos en tierra.
  • Ground it, then hand me the other end. Ponlo a tierra, y alcanza me el otro extremo.
  • We commit her body to the ground. Entregamos su cuerpo a la tierra.
  • Two on the ground, two in the air. Dos en tierra y dos en el aire.
  • All we need's a bit of ground. Nos basta un poco de tierra.
- Click here to view more examples -
III)

terreno

NOUN
Synonyms: land, terrain, field, spot, plot, soil
  • The middle ground is frequently the most dangerous. El terreno intermedio es a menudo el más peligroso.
  • You begin giving ground. Empiezas a ceder terreno.
  • I see more ground than playground. Veo más terreno que parque de recreo.
  • I expect every inch of ground to be defended. Espero que cada pulgada de terreno esté defendida.
  • Lot of ground to cover in three days. Mucho terreno para cubrir en tres días.
  • But now we shift the ground. Pero ahora cambiamos el terreno.
- Click here to view more examples -
IV)

molido

NOUN
  • ... gives a sample of her ground corn to her mother. ... entrega una muestra de maíz molido a su madre.
  • chili powder or ground chili. ají molido o chile molido.
  • forties hunting ground coffee truckers dated cuarenta caza camioneros café molido de fecha
  • Then, a pinch of ground clove and a generous amount ... Después una pizca de clavo molido y una cantidad generosa ...
  • ... have a lot to be ground-up independent ... tener mucho para ser molido en marcha independiente
  • ... roasted coffee - whole bean and ground. ... , café tostado en grano y/o molido.
- Click here to view more examples -
V)

molidos

NOUN
Synonyms: milled, mashed
  • ... mixed herbs, pepper, and ground cloves. ... las hierbas mezcladas, la pimienta y los clavos molidos.
  • ... of cereals, whole, rolled, flaked or ground: ... de cereales entero, aplastado, en copos o molidos:
VI)

piso

NOUN
Synonyms: floor, flat, apartment
  • The pilots are on the ground. Los pilotos están en el piso.
  • I want to see the ground clean! Quiero ver el piso limpio.
  • Falling on the ground. Se cayó al piso.
  • Get on the ground, hands on your heads. Al piso, manos a la cabeza.
  • Hands towards the ground and down. Las manos hacia el piso y para abajo.
  • On the ground now! Vamos, al piso.
- Click here to view more examples -
VII)

masa

NOUN
Synonyms: mass, dough, masse, batter
  • Measure the voltage to ground: Mida la tensión a masa:
  • Short to ground in the dashboard wire harness; Derivación a masa en el mazo de cables del salpicadero;
  • Short to ground in the floor wire harness; Derivación a masa en el mazo de cables del piso;
  • is perpendicular to the ground plane; perpendicular a la placa de masa,
  • Short to ground in the cable reel; Derivación a masa en el carrete del cable;
  • Check for continuity to body ground: Compruebe la continuidad a masa de carrocería:
- Click here to view more examples -
VIII)

planta

NOUN
Synonyms: plant, floor, facility
  • I was on the ground floor when he jumped. Estaba en la planta baja cuando saltó.
  • Maybe he's on the ground floor. Quizá viva en la planta baja.
  • Go to the room on the ground floor. Coge el cuarto de la planta baja, es independiente.
  • My office is on the ground floor. Mi despacho está en la planta baja.
  • This is the ground floor. Ésta es la planta baja.
  • On the ground floor was the tutor's room. En la planta baja era la habitación del tutor.
- Click here to view more examples -

land

I)

tierra

NOUN
Synonyms: earth, ground, soil, dirt
  • He made something out of that land. Sacó algo bueno de esa tierra.
  • You should not be a stranger in this land. No debes ser un extraño en esta tierra.
  • They fill our land with their noises. Nos llenan la tierra con sus ruidos.
  • I asked him if he owned the land. Le pregunté si era dueño de la tierra.
  • Sing what land made me. Canta cómo me hizo la tierra.
  • Leave this land and never return. Deja esta tierra y nunca regreses.
- Click here to view more examples -
II)

terreno

NOUN
Synonyms: ground, terrain, field, spot, plot, soil
  • Because is not for me, this land. Porque este terreno no es para mí.
  • All this land is mine. Todo este terreno es mío.
  • Here on all this land that he owns. Aquí en todo este terreno que posee.
  • A lot of land for one man to cover. Es mucho terreno para cubrirlo solo.
  • We know the land, the people. Conocemos el terreno y a la gente.
  • I decided to try and buy our land back. Decidí comprar nuestro terreno de nuevo.
- Click here to view more examples -
III)

aterrice

NOUN
Synonyms: lands
  • You land on the main runaway. Aterrice en la pista principal.
  • Land the plane at the airport near my summer residence. Aterrice el avión en el aeropuerto cercano a mi residencia.
  • I want this plane to land! Quiero que este avión aterrice.
  • Tell the captain to land. Dígale al capitán que aterrice.
  • Land your ship and surrender, and your ... Aterrice su nave y entrega, y su ...
  • Land the two helicopters aft and ... Aterrice los dos helicópteros y ...
- Click here to view more examples -
IV)

suelo

NOUN
Synonyms: soil, floor, ground, usually
  • Each land use class has its specific spectral fingerprint. Cada uso del suelo tiene su característica espectral específica.
  • All the land's been bought up by development. Todo este suelo ha sido comprado por un emprendedor.
  • ... to come in low to land. ... que bajar hasta cerca del suelo.
  • ... colour and texture of both land cover types! ... el color y la textura de ambos tipos de suelo.
  • We've always arrived on land. Siempre habíamos caído en suelo.
  • ... in the use of land in order to enhance ... ... en el uso del suelo con el fín de mejorar ...
- Click here to view more examples -
V)

territorio

NOUN
  • I like your land. Me gusta tu territorio.
  • In all the land there is no finer oil. En todo el territorio no hay un aceite mejor.
  • We are on their land. Estamos en su territorio.
  • This is my land. Éste es mi territorio.
  • So much undiscovered land. Tanto territorio sin descubrir.
  • The whole world is my land. El mundo entero es mi territorio.
- Click here to view more examples -
VI)

país

NOUN
Synonyms: country, home, nation
  • The land of the trolls. Al país de los troll.
  • A feature of this land, struck us as amazing. Nos sorprendió el admirable caracter de ese maravilloso país.
  • You have brought peace to the land. Ha traído la paz al país.
  • The sunny afternoon was there, like another land. La soleada tarde estaba allí, como otro país.
  • The land of lost dresses. El país de los vestidos perdidos.
  • The best in the land. La mejor del país.
- Click here to view more examples -

field

I)

campo

NOUN
Synonyms: country, camp, course
  • This field has one limitation. Este campo tiene una limitación.
  • Leave everything on the field. Tienen que darlo todo en el campo.
  • The only thing a damping field should do. Lo único que un campo de amortiguación debe hacer.
  • This must be the source of the field. Esta debe ser la fuente del campo.
  • Absence or presence of field justifies a new record. La ausencia o presencia de campo justifica un nuevo registro.
  • I request permission for them to leave the field. Solicito permiso para que abandonen el campo.
- Click here to view more examples -
II)

ámbito

NOUN
Synonyms: area, scope, level, sphere, realm, arena
  • Education is the only field where all can gain. La educación es el único ámbito donde todos pueden ganar.
  • These remain primarily in the field of agriculture. Ésos están sobre todo en el ámbito de la agricultura.
  • Primarily in the field of litigation. Fundamentalmente en el ámbito contencioso.
  • Progress in this field is achievable and is essential. Avanzar en este ámbito es posible y necesario.
  • It is a field that has not yet been fully developed ... Éste es un ámbito todavía no suficientemente desarrollado ...
  • In the field of higher education, the international aspects ... En el ámbito de la enseñanza superior, los aspectos internacionales ...
- Click here to view more examples -
III)

terreno

NOUN
Synonyms: ground, land, terrain, spot, plot, soil
  • Level the playing field. Iguala el terreno de juego.
  • Working in the field often demands making tough decisions. Trabajar en el terreno a menudo demanda tomar decisiones duras.
  • But his footprints went all over my field come morning. Pero sus huellas están por todo mi terreno cada mañana.
  • It was best to leave the field. Fue mejor abandonar el terreno.
  • When you're out in the field. Así que cuando estén en el terreno.
  • I sold the field. Yo vendí el terreno.
- Click here to view more examples -
IV)

esfera

NOUN
Synonyms: sphere, area, dial, ball, orb, realm
  • Commitments in this sensitive field must be made irreversible and ... Los compromisos en esa delicada esfera deben ser irreversibles y ...
  • Its efforts in this field are guided by the ... Sus esfuerzos en esta esfera han estado guiados por el ...
  • ... the years, this field has come into sharper focus. ... de los años, esa esfera ha cobrado relieve.
  • ... scourge with which we are all familiar in this field. ... flagelo que todos nosotros conocemos en esa esfera.
  • ... develop international cooperation in this field, we will need to ... ... fomentar la cooperación internacional en esta esfera, será necesario que ...
  • ... activities undertaken in this field will contribute to the development of ... ... actividades emprendidas en esta esfera contribuirán al desarrollo de ...
- Click here to view more examples -
V)

materia

NOUN
  • A change in the field. Un cambio en la materia.
  • ... existing rights in this field. ... derecho existente en la materia.
  • ... published studies in this field. ... estudios publicados en esta materia.
  • ... in three psychiatrists, three experts in this field. ... a tres psiquiatras, tres expertos en la materia.
  • ... important international legal instruments within the field of human rights. ... importantes instrumentos jurídicos internacionales en materia de derechos humanos.
  • ... same time the policy in the field of preservation, creation ... ... mismo tiempo, la política en materia de conservación, creación ...
- Click here to view more examples -
VI)

sector

NOUN
Synonyms: sector, industry, area
  • ... glimmer of light in the agricultural field. ... rayo de luz en el sector agrícola.
  • ... help professionals in the field be more efficient. ... ayudar a los profesionales del sector a ser más eficientes.
  • ... various thematic programmes in the field of aerospace technology. ... diferentes programas temáticos en el sector de la tecnología aeroespacial.
  • The idea of designing in the automotive field will La idea de diseño en el sector del automóvil
  • looking just outside the field of car design. mirar fuera del sector.
  • Common rules in the technical field Normas comunes en el sector técnico
- Click here to view more examples -
VII)

área

NOUN
Synonyms: area
  • Demons are not my field. Lidiar con demonios no es mi área.
  • I thought you might do something in the medical field. Creo que podrías hacer algo en el área médica.
  • My field is very competitive. Mi área es muy competitiva.
  • I imagine electronics is a profitable field these days. Supongo que la electrónica es un área muy rentable.
  • The null field expands with the introduction of the ... El área nula se expande al introducir la ...
  • ... courses pertaining to her field of expertise. ... cursos relativos a su área de práctica.
- Click here to view more examples -

plot

I)

parcela

NOUN
Synonyms: parcel, pitch
  • And then we'll plot this graph. Y luego vamos a parcela de este gráfico.
  • And selling one plot won't suffice. Y vender una parcela no bastará.
  • We got a family plot. Tenemos una parcela de la familia.
  • So here comes my plot. Así que aquí viene mi parcela.
  • Select a specific plot. Podemos seleccionar una parcela en concreto.
  • The plot needs a twist. Las necesidades de la parcela una torcedura.
- Click here to view more examples -
II)

trama

NOUN
  • I have a plot twist. Ya tengo un cambio de trama.
  • I was working out a plot. Estaba desarrollando una trama.
  • You should have studied the plot more carefully. Debería haber estudiado la trama más cuidadosamente.
  • Let the plot develop. Deja que se desarrolle la trama.
  • They all seem to have the same plot. Todas parecen tener la misma trama.
  • And the plot thickens. Y la trama se complica.
- Click here to view more examples -
III)

complot

NOUN
Synonyms: conspiracy
  • I alone am the author of this plot. Yo solo soy el autor de este complot.
  • There is a plot laid for my life. Hay un complot contra mi vida.
  • I tell you about a plot to. Le hablo de un complot para.
  • I have information about a plot against you. Tengo información sobre un complot en tu contra.
  • There is a plot against you. Hay un complot en su contra.
  • I fear a plot against you. Temo un complot en su contra.
- Click here to view more examples -
IV)

argumento

NOUN
Synonyms: argument, storyline
  • They all seem to have the same plot. Todas parecen tener el mismo argumento.
  • I want to get hold of a good plot. Quiero conseguir un buen argumento.
  • I want to tell you the plot. Quiero contarle el argumento.
  • ... listen to the whole plot. ... o ir todo el argumento.
  • ... be said to advance the plot. ... decir para avanzar en el argumento.
  • ... that has nothing to with the plot. ... no tenía que ver con el argumento.
- Click here to view more examples -
V)

diagrama

NOUN
  • Tactical plot on viewer. Diagrama táctico en visor.
  • ... to be said to advance the plot. ... que decir al avanzar en el diagrama.
  • So this box and whiskers plot tells us Entonces este diagrama de caja nos dice
  • what this box and whiskers plot is even about. Que nos dice este diagrama de caja.
  • and the higher the dot is in the plot, y cuanto más alto esté el punto en el diagrama,
  • He uses a box and whiskers plot Usa un diagrama de caja
- Click here to view more examples -
VI)

trazar

VERB
Synonyms: draw, trace, chart, tracing
  • ... list of objects to plot. ... lista de los objetos a trazar.
  • ... selection by clicking to plot points around the perimeter ... ... selección mediante clics para trazar puntos alrededor del perímetro ...
  • ... show you that we can plot things other than simply curves ... ... le mostrará que puede trazar otras cosas que simplemente curvas ...
  • and then between the second to plot points y luego entre el segundo para trazar puntos
  • So we can just plot these points Tan sólo nos podemos trazar estos puntos
  • by using a computer to plot its course. usando un computador para trazar su curso.
- Click here to view more examples -
VII)

trazado

NOUN
  • Plot reports he's off our stern. Trazado informa que lo tenemos a popa.
  • Now to the main plot area. Ahora, para el área de trazado principal.
  • The plot reflects the layer settings ... El trazado permite reflejar la configuración de la capa ...
  • Adjust the scale of plot using the thumbwheel. Ajuste la escala del trazado con el control manual.
  • For a gradient type of color plot: Para un tipo de trazado con colores en gradiente:
  • ... configuration file is set up to generate a segmented plot. ... fichero de configuración está definido para generar un trazado segmentado.
- Click here to view more examples -
VIII)

terreno

NOUN
Synonyms: ground, land, terrain, field, spot, soil
  • There was someone on the family plot. Había alguien en el terreno de mi familia.
  • I sold my half of the plot. Vendí mi mitad del terreno.
  • ... had such a time to get a suitable plot. ... tenido un tiempo para conseguir un terreno adecuado.
  • ... it so happens you're on a family plot. ... si eso pasa usted estaría en terreno de mi familia.
  • Built on a large plot including carport and outbuildings. Terreno grande y aparcamiento.
  • of the curve in that plot. de la curva en ese terreno.
- Click here to view more examples -
IX)

conspiración

NOUN
  • They were intimately involved in this plot. Estuvieron involucrados estrechamente en esta conspiración.
  • You too were part of a plot. Usted también forma parte de la conspiración.
  • ... here because there's a plot afoot against your lives. ... aquí porque hay una conspiración en marcha contra sus vidas.
  • It's not some big plot. No es una gran conspiración.
  • It's not some big plot. No es ninguna conspiración.
  • Gunpowder, treason and plot. Pólvora, traición y conspiración.
- Click here to view more examples -
X)

solar

NOUN
Synonyms: solar, sun
  • It is quite a small plot of land. Es un pequeño solar.
  • Then using that, we looked at a plot, and Luego, utilizando que buscamos en un solar, y
  • Between each plot there's a no man's land strip ... Entre cada solar hay una franja de tierra ...
  • ... insects living on a plot organized as ... insectos que viven en un solar organizados como
  • You been to the plot recently? ¿Ha visitado el solar recientemente?
- Click here to view more examples -

soil

I)

suelo

NOUN
Synonyms: floor, ground, land, usually
  • Old seed remains in the soil. Las viejas semillas permanecen en el suelo.
  • Soil is a local, a localised medium. El suelo es un medio local y localizado.
  • It happened on our soil. Pasó en nuestro suelo.
  • We will live as the moist soil. Vamos a vivir como el suelo húmedo.
  • The soil has unknown powers. El suelo tiene poderes desconocidos.
  • Not much soil here really. Aqui no hay mucho suelo.
- Click here to view more examples -
II)

tierra

NOUN
Synonyms: earth, land, ground, dirt
  • The soil was turned. La tierra estaba suelta.
  • No one said nothing about no soil test. Nadie dijo nada sobre realizar análisis a la tierra.
  • As you can see, here the soil is loose. Aquí ya la tierra está suelte cita como pueden ver.
  • As the rain pleases the soil. Como la lluvia complace a la tierra.
  • Keep the soil healthy. Para mantener la tierra sana.
  • The soil is loose. La tierra está suelta.
- Click here to view more examples -
III)

suciedad

NOUN
  • And some warm, damp soil. Y a alguien cálido, a húmeda suciedad.
IV)

manchar

NOUN
  • Whereas to soil my reputation would Mientras que manchar mi reputación
  • Would you dare soil that name with a lie? ¿Sería capaz de manchar ese nombre con una mentira?
  • You'll soil it. ¡Lo vas a manchar!
- Click here to view more examples -
V)

terreno

NOUN
Synonyms: ground, land, terrain, field, spot, plot
  • Recessed installation into pavements and soil. Instalación empotrada en suelo y terreno.
  • She prepares the soil, where our knowledge grows. Ella prepara el terreno, donde crece nuestro conocimiento.
  • The soil sits on a huge rock. Este terreno está sobre una enorme roca.
  • The soil is sliding onto the road. El terreno llega hasta el camino.
  • ... formed naturally or because of leakage of the soil. ... formada naturalmente o por filtraciones del terreno.
  • ... no indications of soft terrain or soil. ... no hay indicios de planicies o terreno suave.
- Click here to view more examples -

website

I)

sitio web

NOUN
Synonyms: site, web
  • So the website lied. Entonces el sitio web mentía.
  • Only relative font sizes are used in this website. En este sitio web únicamente se utilizan tamaños de letra relativos.
  • We met on my website. Nos conocimos en mi sitio web.
  • That website features women, not children. Ese sitio web muestra a mujeres no niñas.
  • You can find my writings on that website. Usted puede encontrar mis escritos sobre que el sitio web.
  • Check out the website for more. Mira el sitio web para saber más.
- Click here to view more examples -
II)

página web

NOUN
Synonyms: webpage, site, web, homepage
  • It appears that the website has become alive. Parece que la página web ha cobrado vida.
  • You will get our website in top position. Usted recibirá nuestra página web en la posición superior.
  • We have a website which contains all the information. Tenemos una página web con toda la información.
  • Information released on that website was personal. La información difundida en esa página web era personal.
  • A website simplifies it. Una página web simplifica el proceso.
  • I need you to get me into a restricted website. Necesito que me ayudes a entrar en una página web restringida.
- Click here to view more examples -
III)

web site

NOUN
  • Our website is not optimised for the browser you are ... Nuestro Web site no se optimiza para el browser que usted está ...
  • ... was not found within our website. ... no fue encontrada dentro de nuestro Web site.
  • ... or sections on the website. ... o las secciones en el Web site.
  • ... certain mileage intervals check out our Website ... cierto cheque de los intervalos del kilometraje fuera de nuestro Web site
  • ... link to an article on the website. ... acoplamiento a un artículo sobre el Web site.
  • ... million feeds according to their website. ... millones de alimentaciones según su Web site.
- Click here to view more examples -
IV)

web

NOUN
Synonyms: web, site
  • It seems to be an entry portal to a website. Parece el portal de entrada a una web.
  • Anything new to his website. Nada nuevo en la web.
  • She uses a post on a website as a source. Ha usado un post de una web como fuente.
  • I downloaded it off the network's website. Yo lo he descargado de la web de la cadena.
  • The prices shown here are only available on our website. Los precios mostrados aquí son sólo posibles en nuestra web.
  • This website will provide you with specific information ... Esta web te dará información puntual ...
- Click here to view more examples -
V)

portal

NOUN
  • that is downloaded from this website que se descargo de este portal
  • Our website is linked to the wiki teaching Desde nuestro portal se enlaza a la wiki didáctica
  • We are improving the municipal website to make it more ... Estamos mejorando el portal municipal para hacerlo más ...
  • ... help us improve the website. ... ayudarnos a mejorar el Portal.
  • ... in multiple languages on our website. ... en lenguajes múltiples en nuestro portal.
  • ... can obtain from this website. ... puede obtener en este portal.
- Click here to view more examples -

room

I)

habitación

NOUN
Synonyms: bedroom, rooms
  • I was all alone in this room. Estaba solo en esta habitación.
  • Now the room is yours. La habitación es tuya.
  • The room's not done, step in the kitchen. La habitación no está hecha, espere en la cocina.
  • And a whole room just for trying on clothes. Y toda una habitación sólo para probarse ropa.
  • Put it in the other room. Ponlo en la otra habitación.
  • This is a great room. Ésta es una habitación estupenda.
- Click here to view more examples -
II)

sala

NOUN
  • This massage room is huge. Esta sala de masajes es enorme.
  • Go room by room, console by console. Sala por sala, control por control.
  • Go room by room, console by console. Sala por sala, control por control.
  • The display room is over there. La sala de exhibición es por allí.
  • We have to get to the security room. Debemos ir a la sala de control.
  • Trust me, you don't want this in the room. Créame, no querrá oírlo en la sala.
- Click here to view more examples -
III)

cuarto

NOUN
Synonyms: fourth, quarter, bedroom, 4th
  • I looked at them in his room. Los miré en su cuarto.
  • I could tell where you were in the room. Sabía donde estabas en el cuarto.
  • Only in that room. Sólo en aquel cuarto.
  • This is my room now. Este es mi cuarto ahora.
  • This is my room and you're only hired help. Este cuarto es mío y tú sóIo eres un peón.
  • Go wait in your room now. Vete a tu cuarto, ahora.
- Click here to view more examples -
IV)

espacio

NOUN
Synonyms: space, area, gap
  • Not much room to manoeuvre. No hay espacio para maniobrar.
  • A yard with lots of room to grow in. Un jardín con mucho espacio para construir.
  • You got plenty room to get by me now. Ahora tienes un montón de espacio para pasar.
  • Not really room here. No hay espacio aqui.
  • You have to leave room for dessert. Debes dejar espacio para el postre.
  • There has to be room for something irrational and unrealistic. Tiene que haber espacio para lo irracional e irreal.
- Click here to view more examples -
V)

salón

NOUN
  • I have made it into a piano practice room. Lo eh convertido en un salón de piano.
  • Or a throne room. O el salón del trono.
  • It really tied the room together. Le daba armonía al salón.
  • That room could not have been more than half full. El salón no estaba lleno a más de la mitad.
  • This is the drawing room. Éste es el salón.
  • You enjoy being the smartest person in the room. Disfruta siendo la persona más inteligente del salón.
- Click here to view more examples -
VI)

sitio

NOUN
Synonyms: site, place, website, spot, siege
  • There is no room for them. No hay sitio para ellos.
  • Plenty of room for two. Hay mucho sitio para dos.
  • I think we have room for one. Creo que hay sitio para una.
  • We need control of that room. Necesitamos controlar ese sitio.
  • Room for just one more inside. Sólo hay sitio para una persona.
  • Got a lot of room in here. Tenemos un montón de sitio aquí.
- Click here to view more examples -

siege

I)

asedio

NOUN
Synonyms: seige, harassment
  • So she's also good at siege scenario. También es buena en escenarios de asedio.
  • We lived in constant siege. Vivimos en constante asedio.
  • One cannot maintain a siege with the enemy behind. No se puede mantener un asedio con el enemigo detrás.
  • The siege is so long. El asedio era muy largo.
  • When it was over, the siege lasted over two hours ... Cuando acabó, el asedio había durado dos horas ...
- Click here to view more examples -
II)

sitio

NOUN
Synonyms: site, place, website, room, spot
  • The siege will unravel us. Un sitio nos destruirá.
  • Preparing for a siege. Nos preparamos para un sitio.
  • ... will be virtually a state of siege. ... virtualmente, en un estado de sitio.
  • I've committed them to a siege. Los he comprometido a un sitio.
  • ... sit here to endure siege after siege or march ... ... sientas aquí para soportar el sitio después del sitio o marchas ...
- Click here to view more examples -
III)

cerco

NOUN
  • A siege is a siege. Un cerco es un cerco.
  • A siege is a siege. Un cerco es un cerco.
  • A line of siege was established Se había establecido un cerco
  • How doyou Iike the siege? ¿Cómo quieres el cerco?
  • What comes after the siege of yet another summit ... ¿Qué vendrá después del cerco a otra cumbre más ...
- Click here to view more examples -

detect

I)

detectar

VERB
  • Just as it will detect our human scent. De la misma forma va a detectar nuestro olor humano.
  • I began to detect an ally. Empecé a detectar un aliado.
  • He most likely saw things even your sensors couldn't detect. Puede ver cosas que sus sensores no pueden detectar.
  • Their mobile ears can detect the faintest sounds. Sus orejas móviles pueden detectar los sonidos más leves.
  • There are devices that can detect defects. Hay aparatos que pueden detectar defectos.
  • Detect the crossing of virtual barriers defined by the user. Detectar el cruce de barreras virtuales definidas por el usuario.
- Click here to view more examples -

sense

I)

sentido

NOUN
  • I just don't like his sense of humour. Sólo que no me gusta su sentido del humor.
  • If we do not give nothing has sense. Si no damos nada tiene sentido.
  • Then it didn't have any sense to bring her along. Entonces no tiene ningún sentido que la traigas.
  • People have no sense of humor. La gente no tiene sentido del humor.
  • But he speaks sense. Pero habla con sentido.
  • There has to be something, a sense of. Tiene que haber algo, un sentido de.
- Click here to view more examples -
II)

sensación

NOUN
Synonyms: feeling, sensation
  • My sense is that both sides are right. Mi sensación es que ambos tienen la razón.
  • It was a very pleasant sense. Fue una sensación muy agradable.
  • A sense of openness, contacting. Una sensación de apertura, de contacto.
  • It gives me a sense of peace. Me da una sensación de paz.
  • You asked about a sense of power. Preguntaste sobre la sensación de poder.
  • A profound sense of fatigue. Una profunda sensación de fatiga.
- Click here to view more examples -
III)

sentir

VERB
Synonyms: feel, felt
  • They could sense your presence. Pueden sentir nuestra presencia.
  • They could sense your presence. Ellos pueden sentir tu presencia.
  • I can sense an opponent's movements. Puedo sentir sus movimientos.
  • I can sense something different. Puedo sentir algo diferente.
  • I heard that dogs can sense fear. He escuchado que los perros pueden sentir el miedo.
  • The adults seem to sense a hidden danger. Los adultos parecen sentir un peligro oculto.
- Click here to view more examples -
IV)

detectar

NOUN
  • He has some ability to sense incoming powers. Tiene habilidades para detectar los poderes.
  • that can sense rotation, que pueden detectar la rotación,
  • to physically sense the shape of that antigen. Detectar físicamente la forma de ese antígeno.
  • going to sense the shape of that antigen. va a detectar la forma de ese antígeno.
  • Second sense lead for voltage sensing on an ... Segundo cable detección para detectar el voltaje en un grupo de ...
  • ... off the gasket (anti-sense technology). ... de la junta (contra-detectar la tecnología).
- Click here to view more examples -

detection

I)

detección

NOUN
  • The key is early detection. La clave es la detección temprana.
  • Because we know the difference that early detection makes. Porque sabemos la diferencia de que a principios detección hace.
  • Detection and prevention of pathogens. Detección y prevención de patógenos.
  • You can choose to exclude areas from motion detection. Puede elegir excluir zonas de la detección de movimiento.
  • Specify the exact detection name that you want to exclude. Especifique el nombre exacto de la detección que desee excluir.
  • First detection as we had hoped. Primera detección, según habíamos esperado.
- Click here to view more examples -

identify

I)

identificar

VERB
Synonyms: identification
  • To identify the remains as my son. Identificar los restos como los de mi hijo.
  • We were unable to identify the symbols. Fuimos incapaces de identificar los símbolos.
  • We need you to identify your source. Necesitamos identificar a su fuente.
  • We usually identify the disturbance well before that. Solemos identificar antes la interferencia.
  • Have a process to identify hazards. Tenga un procedimiento para identificar los riesgos.
  • I had to identify the remains. Tuve que identificar los restos.
- Click here to view more examples -
II)

identificarse

VERB
  • People need to identify with someone. La gente tiene que identificarse con alguien.
  • And he failed to identify himself to me. Y falló al identificarse a mí.
  • The ability of the students to identify with the people of ... La capacidad de los alumnos de identificarse con la gente de ...
  • ... having no one to identify with but me, relax. ... sólo tenerme a mí para identificarse, cálmense.
  • ... but that vessel refused to identify itself. ... pero esa nave se negó a identificarse.
  • ... it called again, and it decided to identify itself. ... llamó de nuevo y decidió identificarse.
- Click here to view more examples -
III)

determinar

VERB
  • In order to identify the actual controlling entity ... Con objeto de determinar la entidad real de control ...
  • ... objective of this initiative is to identify the challenges faced by ... ... objetivo de esta iniciativa es determinar los desafíos enfrentados por ...
  • ... that had made it possible to identify mechanisms and political processes ... ... es lo que ha hecho posible determinar mecanismos y procesos políticos ...
  • eight Identify sales revenue of our product monthly and accumulated Ocho determinar ingresos por ventas de nuestro productos mensual y acumulada
  • to identify any maternal toxicity, determinar cualquier toxicidad maternal;
  • An important consideration is to identify who will design, direct ... Un aspecto importante es determinar quién concebirá, dirigirá ...
- Click here to view more examples -
IV)

detectar

VERB
  • You can identify which markets show the highest opportunity based Podría detectar los mercados con más oportunidades basándose
  • identify any hazards that must ... detectar cualquier peligro que deba ...
  • ... , would be impossible to identify or evaluate in any test ... ... opinión, sería imposible de detectar o evaluar en prueba alguna ...
  • identify the critical control points at the step or ... detectar los puntos críticos de control en la etapa o ...
  • we need to identify which is the main factor required for ... debemos detectar cual es el principal factor que necesitan ...
  • ... a response: a. Identify a professional group capable ... ... una respuesta: a. Detectar un grupo profesional para ...
- Click here to view more examples -

discover

I)

descubrir

VERB
  • I have consulted widely to discover the truth. He consultado ampliamente para descubrir la verdad.
  • You helped me to discover my potential. Tú me ayudaste a descubrir mi potencial.
  • I want to discover your body, your smell. Quiero descubrir tu olor.
  • Recent events have led me to discover that musical genre. Los acontecimientos recientes me han hecho descubrir este género musical.
  • I wanted to discover was going on. Quería descubrir que pasaba.
  • There are however still many things to discover. Hay muchísimas cosas por descubrir.
- Click here to view more examples -
II)

conocer

VERB
  • I wish only to discover his current value. Sólo deseo conocer su actual valor.
  • To discover the world. Para conocer el mundo.
  • ... an excelent starting point to discover the city. ... un punto excelente punto de partida para conocer la ciudad.
  • ... guidance and mentoring to discover and apply the unwritten rules ... ... asesoramiento y orientación para conocer y aplicar las reglas no escritas ...
  • The gourmets will be happy to discover the refined cuisine of ... Los gourmets estarán encantados de conocer la refinada cocina local ...
  • and to discover new places. y conocer nuevos lugares.
- Click here to view more examples -

act

I)

acto

NOUN
Synonyms: event, ceremony, spot, deed
  • That was an act. Eso fue un acto.
  • And that was just her opening act. Y ese era sólo su acto de apertura.
  • It was just an act. Sólo fue un acto.
  • Each suicidal act increases this weakness and helplessness. Cada acto suicida incrementa esta debilidad y esta des validez.
  • The last generous act of a living person. El último acto generoso de una persona viva.
  • Right there is an investment for the third act. Ésa es una inversión para el tercer acto.
- Click here to view more examples -
II)

actúan

NOUN
Synonyms: acting, acted
  • They put on hair shirts and act like martyrs. Se dan latigazos y actúan como mártires.
  • They effect how they act with you. Afecta como actúan con vos.
  • They act like they're all engineers. Todos ellos actúan como si fueran ingenieros.
  • Both act on the sidelines norms of society. Ambos actúan al margen las normas de la sociedad.
  • Act as a signaling molecule in the skin. Actúan como una molécula indicadora en la piel.
  • They act like us. Ellos actúan como nosotros.
- Click here to view more examples -
III)

ley

NOUN
Synonyms: law, bill, laws
  • Yourself shall see the act. Vos mismo podéis ver la ley.
  • He pushed it through as a special emergency act. Lo impulsó como una ley de emergencia especial.
  • Under this act our wives and mothers ... Según esta ley nuestras mujeres y madres ...
  • Violations of the act are punishable. Las violaciones de la ley son punibles.
  • Then you do have objections to the act? Entonces, ¿tenéis objeciones a la ley?
  • The Act identifies the following orders: La Ley define los siguientes mandamientos:
- Click here to view more examples -
IV)

acta

NOUN
  • The act of restraint of appeals. El acta de moderación de las apelaciones.
  • Yourself shall see the act. Puede usted mismo ver el acta.
  • Forget the official secrets act. Olvidad el acta de confidencialidad.
  • and painting can get the act y la pintura puede obtener el acta
  • Now moving on to the charter act of 1813. Ahora vamos al acta de derechos de 1813.
  • Now moving on to the charter act of 1813. Ahora pasemos a la carta del Acta de 1813.
- Click here to view more examples -

event

I)

evento

NOUN
  • This could be a weekly event. Esto podría ser un evento semanal.
  • That was a significant event for the kids. Creo que fue un evento significativo para los chicos.
  • Next up is the special event of the day. Lo siguiente es el evento especial del día.
  • An event of this type. Un evento de este tipo.
  • This is an alumni event. Es un evento para alumnos.
  • For the big event. Para el gran evento.
- Click here to view more examples -
II)

acontecimiento

NOUN
Synonyms: occurrence
  • The event is obviously right beneath the surface. El acontecimiento es obviamente correcto bajo la superficie.
  • And also a theatrical event. Y también un acontecimiento teatral.
  • There could be many different interpretations over a certain event. Pueden darse muchas interpretaciones distintas a un mismo acontecimiento.
  • It had to be an event. Debía ser un acontecimiento.
  • All this seems a great event for them. Todo esto parece un gran acontecimiento para ellos.
  • This here's a charitable event. Es un acontecimiento de caridad.
- Click here to view more examples -
III)

suceso

NOUN
  • Therefore your memory of the event is critical. Por lo tanto, su recuerdo del suceso es fundamental.
  • That is how this event today will be interpreted. Así es como se interpretará este suceso de hoy.
  • I remember a certain event. Recuerdo un suceso particular.
  • I remember a certain event. Recuerdo un cierto suceso.
  • An event that changed everything for their coach. Un suceso que cambió todo para el entrenador.
  • It is the event. Es el gran suceso.
- Click here to view more examples -
IV)

caso

NOUN
Synonyms: case, if, cases, instance
  • In any event, there has been one. Ha habido uno en todo caso.
  • In that event, our mission will probably fail. En ese caso, nuestra misión probablemente fallará.
  • Not by the teachers, in any event. Las maestras no, en todo caso.
  • In any event, my mission is finished. En todo caso, mi misión ha terminado.
  • We can use her in the event. Podremos usarla en el caso.
  • In any event, we should be grateful. En cualquier caso, deberíamos estar agradecidos.
- Click here to view more examples -
V)

acto

NOUN
Synonyms: act, ceremony, spot, deed
  • But this event has special significance for me. Pero este acto tiene un significado especial para mí.
  • Participation in a determinate event. Participación en un acto determinado.
  • The main event of the evening! En el acto principal les presento.
  • The feeling of hatred usually fired for a psychological event. El sentimiento de odio usualmente disparado por un acto psicológico.
  • It is clear that this event will not solve the problem ... Es obvio que este acto no resolverá el problema ...
  • The event also served to officially present a ... Por otro lado, el acto sirvió también presentar oficialmente ...
- Click here to view more examples -

ceremony

I)

ceremonia

NOUN
Synonyms: ceremonial
  • Tell us about the ceremony. Cuéntanos cómo fue la ceremonia.
  • You must come to the ceremony. Tienes que venir a la ceremonia.
  • It was a nice ceremony. Fue una hermosa ceremonia.
  • Thank you for attending this ceremony. Gracias por asistir a esta ceremonia.
  • Our farewell ceremony was humiliating. Nuestra ceremonia de despedida era humillante.
  • Once the ceremony begins you must go through with it. Una vez que la ceremonia comienza debes seguir con ella.
- Click here to view more examples -
II)

acto

NOUN
Synonyms: act, event, spot, deed
  • The ceremony is to be overseen by ... Este acto será conducido por la ...
  • He made no ceremony of knocking or announcing his name ... Él no hizo ningún acto de llamar o anunciar su nombre ...
  • Won't it be a public ceremony? No va a ser un acto público?
  • or watching the "any one ceremony, " o ver el "todo acto de una"
- Click here to view more examples -

deed

I)

escritura

NOUN
Synonyms: writing, script, write, typing
  • This is the real deed. Ésta es la verdadera escritura.
  • I would be of service towards the deed. Me gustaría participar en su escritura.
  • I will give you the deed to her house. Te daré la escritura de su casa.
  • Something like the deed of title to your property. Como la escritura de su inmueble.
  • Took over the deed about ten years ago. Obtuvo la escritura hace diez años.
- Click here to view more examples -
II)

acto

NOUN
Synonyms: act, event, ceremony, spot
  • Doing something for others is a good deed. Hacer algo por los demás es un buen acto.
  • They will see the deed in my eyes. Verán el acto en mis ojos.
  • Without memory of his deed, he cannot possibly feel ... Al no recordar su acto, no puede sentirse ...
  • Might not this deed of refusal travel abroad ... Que este acto de rechazo no llegue ...
  • ... a drink for that good deed. ... a un trago por ese buen acto.
- Click here to view more examples -
III)

hazaña

NOUN
Synonyms: feat, exploit, stunt
  • It was a great deed. Es un gran hazaña.
  • You have performed a remarkable deed. Ha realizado una importante hazaña.
  • My deed was done, and at home, ... Mi hazaña estaba hecha, y en casa, ...
  • they went along, the great deed of deliverance which they ... la marcha, la gran hazaña de la liberación que ...
  • Is that the deed I am to be judged by? ¿Es ésa la hazaña por la que seré juzgado?
- Click here to view more examples -

see

I)

ver

VERB
Synonyms: view, do, watch, show, seeing, look
  • The light doesn't let us see. La luz no nos deja ver nada.
  • Print a, you can see it right there. Imprima 'a', lo puedes ver allí.
  • We thought you might like to see this. Hemos pensado que le gustaría ver esto.
  • And look, you can still see the gash. Y mira, aún se puede ver la herida.
  • About being able to see into the darkness. De que podía ver hacia el interior de la oscuridad.
  • And with microscopes, you can see bacteria. Y con los microscopios se pueden ver las bacterias.
- Click here to view more examples -
II)

descubre

VERB
Synonyms: discover
  • See if there's something more to life. Descubre que mas hay en la vida.
  • See if there's something more to life. Descubre qué más hay en la vida.
  • find out more see more of my journey subscribe entérate de más descubre más de mi aventura suscríbete
  • You can see a remarkable collection from ... Se descubre una colección notable de ...
  • See how the city's richer pioneers lived a century Descubre cómo los pioneros más prósperos vivieron hace
  • ... potential no one can see Give me welfare, ... ... un potencial que nadie descubre Dame estado del bienestar y ...
- Click here to view more examples -
III)

véase

VERB
Synonyms: cf
  • See the recent meltdown of the financial system. Véase el reciente colapso del sistema financiero.
  • See the different sections relating to each fund. Véase los diferentes apartados relativos a cada fondo.
  • See how soft it is! Véase cómo suave que es!
  • See also multilevel models. Véase también modelos multinivel.
  • Please see under the respective heading, below. Véase, más abajo, la sección respectiva.
  • See also random coefficient models. Véase también modelos de coeficientes aleatorios.
- Click here to view more examples -
IV)

consulte

VERB
  • See the specifications or the documentation for field definitions. Consulte las especificaciones para las definiciones de campo.
  • See a list of supported portable audio devices. Consulte la lista de dispositivos de audio portátiles compatibles.
  • See the cdp interface command for more information. Consulte el comando cdp interface para obtener más información.
  • See also incremental properties. Consulte también propiedades incrementales.
  • See also agent wakeup call. Consulte también solicitud de activación del agente.
  • See the animated instruction. Consulte las instrucciones animadas.
- Click here to view more examples -
V)

ven

VERB
Synonyms: come, look, seen
  • Take a look at the two molecules you see here. Observen estas dos moléculas que ven aquí.
  • I wonder if you see this. Me pregunto si ven esto.
  • The data you see there is real. Esos datos que ven ahí son reales.
  • You see them, they see you. Si tu los ves, ellos te ven a ti.
  • Men see things in a box. Los hombres ven las cosas en una caja.
  • Maybe they change the language as they see me. Quizás me ven y cambien de lengua.
- Click here to view more examples -
VI)

verlo

VERB
Synonyms: seeing
  • I really want to see you. De veras quiero verlo.
  • I gotta go see him and smell my flowers. Quiero verlo, y oler las flores.
  • I will go and see, myself. Iré a verlo yo mismo.
  • I can see it, mate. Ya puedo verlo, amigo.
  • Had to see this to believe it. Tenía que verlo para creerlo.
  • So if you want to see it, keep watching. Así que si quieres verlo, sigue mirando.
- Click here to view more examples -
VII)

mira

VERB
  • Zoom in and see if it's suspended by wire. Haz un zoom y mira si está suspendida por hilos.
  • And see, you already have a friend here. Y mira, ya tienes una amiga aquí.
  • See what else you can pull on him. Mira que más puedes conseguir sobre él.
  • See if she's got any cash on her. Mira si tiene dinero.
  • See if you can find the update. Mira si puedes encontrar la actualización.
  • See if anybody's following them. Mira si alguien las sigue.
- Click here to view more examples -
VIII)

observar

VERB
Synonyms: observe, watch, note, seen
  • See if the infant moves or makes a noise. Observar si se mueve o hace algún ruido.
  • As you see, it has held without problems. Como habéis podido observar, ha agarrado sin ningún problema.
  • From here you can see opposing team's opening moves. Desde aquí podéis observar los movimientos iniciales del equipo rival.
  • We see some really interesting patterns here too. Aquí también podemos observar unos modelos interesantes.
  • I wish to visit my mother and see for myself. Deseo visitar a mi madre y observar por mí misma.
  • You can see the clear regression line. Pueden observar la clara línea de regresión.
- Click here to view more examples -
IX)

considera

VERB
  • So you see clear vision as a wound. Entonces considera la visión clara como una herida.
  • ... influence what different people see as sustainable development. ... influye en lo que la gente considera como desarrollo sostenible.
  • Do you see yourself as having any weaknesses? ¿Considera que tiene algún defecto?
  • Do you see yourself as having any weaknesses? ¿Considera que tenga alguna debilidad?
  • Moment, see here. El momento, considera aquí.
  • Do you see a need to modify the Television Directive ... ¿Considera necesario modificar la Directiva de televisión sobre ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.