Meaning of Qualify in Spanish :

qualify

1

calificar

VERB
  • And we don't have to block to qualify. Y no tenemos que bloquear para calificar.
  • You can qualify my offer anyway you want. Puede calificar mi oferta de la manera que quiera.
  • She works just long enough to qualify for unemployment, then ... Trabaja lo suficiente para calificar para un subsidio por desempleo luego ...
  • To qualify, your household income will need ... Para calificar, los ingresos totales de su familia deberán ...
  • To qualify, all you need is to ... Para calificar, todo lo que necesitas es ...
  • ... working toward a degree to qualify. ... trabajando en busca de un título para calificar.
- Click here to view more examples -
2

clasifícate

VERB
  • Qualify, and you and your ... Clasifícate y tú y tu ...
3

clasificarse

VERB
  • ... yet again i have managed to qualify for a ... una vez más he logrado clasificarse para una
  • ... to find out the next challenge in order to qualify, ... a saber el siguiente reto para clasificarse,
  • ... make tremendous efforts in order to qualify. ... realizar enormes esfuerzos para clasificarse;
- Click here to view more examples -
4

optar

VERB
  • How do I qualify for this offer? ¿Cómo puedo optar a esta oferta?
5

elegible

VERB
Synonyms: eligible, electable

More meaning of qualify

rate

I)

tasa

NOUN
Synonyms: fee, rates, tax, ratio
  • You should check the rate of patient error. Deberías mirar la tasa de errores de pacientes.
  • I believe in a reasonable rate of return. Creo en una tasa de retorno razonable.
  • This would just be a better commission rate. Esto sería una mejor tasa de comisión.
  • Look at the divorce rate. Mira la tasa de divorcios.
  • You accelerated the growth rate. Aceleró la tasa de crecimiento.
  • The net saving rate fell to near zero. La tasa neta de ahorro cayó hasta casi cero.
- Click here to view more examples -
II)

tarifa

NOUN
Synonyms: fee, tariff, fare, rates
  • Even at the night rate. Incluso con la tarifa nocturna.
  • Rate based on double occupancy. Tarifa basada en ocupación doble.
  • The older the bus, the higher the rate. Cuanto más viejo el autobús más alta la tarifa.
  • They make a special rate for mayors. Hacen una tarifa especial para alcaldes.
  • In the case of repetitions, the rate can change. En caso de repeticiones, la tarifa puede cambiar.
  • Breakfast service not included in room rate. Desayuno no incluido en tarifa.
- Click here to view more examples -
III)

ritmo

NOUN
Synonyms: rhythm, pace, beat, tempo, paced, pacing
  • That always gets my heart rate up. Siempre eleva mi ritmo cardíaco.
  • Maybe the heart rate monitor was a gift. Quizás el monitor de ritmo cardíaco fue un regalo.
  • The action of the heart rate is good. La acción del ritmo cardíaco es buena.
  • Heart rate was climbing fast. Ritmo cardíaco rápido y subiendo.
  • His heart rate seems normal. Su ritmo cardíaco parece normal.
  • Just her jogging clothes and her heart rate monitor. Sólo su conjunto deportivo y su monitor de ritmo cardíaco.
- Click here to view more examples -
IV)

índice

NOUN
Synonyms: index, forefinger
  • She has an extremely high rate of tissue regeneration. Tiene un alto índice de regeneración.
  • Same rate of collapse. Mismo índice de colapso.
  • The productivity rate is so high here. El índice de productividad es muy alto.
  • Rate of the perception of the quality of services rendered. Índice de percepción de la calidad de los servicios prestados.
  • The mortality rate is certainly on the rise. El índice de mortalidad está aumentando.
  • Look at their success rate. Mira su índice de éxito.
- Click here to view more examples -
V)

velocidad

NOUN
Synonyms: speed, velocity
  • Slow your rate of approach. Debe reducir su velocidad.
  • The outbreak has been expanding at a worrying rate. El brote se ha propagado a una velocidad preocupante.
  • This indicates a feed rate which is too low. Esto indica una velocidad de avance demasiado baja.
  • Obviously the rate of expansion has accelerated. Obviamente, la velocidad de expansión se ha acelerado.
  • Encodes the same bit rate throughout the entire file. Codifica la misma velocidad de bits en todo el archivo.
  • Check our range and range rate. Revisa nuestra velocidad de alcance.
- Click here to view more examples -
VI)

calificar

NOUN
  • Remember to rate, comment, and subscribe. Recuerde que debe calificar, comentar y suscribirse.
  • ... which allows users to download, rate, and play maps ... que permite a los usuarios descargar, calificar y jugar mapas
  • ... with an intricate formula to rate each team's performance. ... una compleja formula para calificar el desempeño de cada equipo.
  • rate the emblem on cloture polite when i calificar el emblema en la clausura cortés cuando me
  • You have to rate high to get Gibbons to send ... Tienes que calificar alto para hacer que Gibbons mande su ...
- Click here to view more examples -
VII)

frecuencia

NOUN
  • Normal rate and rhythm. Frecuencia y ritmo normales.
  • Heart rate is evaluated by stethoscope. La frecuencia cardíaca se evalúa con el estetoscopio.
  • Maximum refresh rate of the video controller ... Frecuencia máxima de actualización de la controladora de vídeo ...
  • The maximum heart rate reached with exercise is ... La frecuencia cardíaca máxima que se alcanza con el ejercicio es ...
  • The update rate is simply how often ... La frecuencia de actualización es simplemente las veces ...
  • ... heart rate, breathing rate, and brain function. ... frecuencia cardiaca, la frecuencia respiratoria y la función cerebral.
- Click here to view more examples -
VIII)

tipo

NOUN
Synonyms: type, kind, guy, sort, types, sorts, fellow
  • Consider the exchange rate. Pensemos en el tipo de cambio.
  • Average exchange rate used when consolidating. Tipo de cambio medio utilizado al consolidar.
  • Both structural factors and the exchange rate are discussed. Se debaten tanto factores estructurales como el tipo de cambio.
  • The rate is a singer. El tipo es cantante.
  • The rate was robbing us. El tipo nos estaba robando.
  • The rate changes every day. El tipo de cambio varía cada día.
- Click here to view more examples -
IX)

precio

NOUN
Synonyms: price, cost, priced
  • For rehearsing, we make special rate. Por ensayar, tenemos un precio especial.
  • A fixed rate is more honest. Un precio fijo es más justo.
  • I want a flat rate. Quiero un precio fijo.
  • If you find a lower rate for the same hotel ... Si encuentra un precio mas bajo para el mismo hotel ...
  • At this rate someone's going to ... A este precio, alguien va a ...
  • ... but that was his rate. ... pero ese era su precio.
- Click here to view more examples -
X)

porcentaje

NOUN
  • You have a high success rate for unconventional trials. Tiene un gran porcentaje de éxito con casos poco convencionales.
  • You should check the rate of patient error. Deberías chequear el porcentaje de errores de los pacientes.
  • ... per mile is a much lower taxable rate. ... de impuestos por milla es un porcentaje mucho más bajo.
  • ... including in terms of the rate of implementation. ... también a causa del porcentaje de ejecución.
  • But despite the high immunization rate, Pero, a pesar del elevado porcentaje de vacunación,
  • for more for a higher percentage rate in other words para más de un porcentaje mayor en otras palabras
- Click here to view more examples -

eligible

I)

elegible

ADJ
Synonyms: qualify, electable
  • You will not be eligible for a scholarship. No serás elegible para una beca.
  • And you're eligible, so there you go. Eres elegible, así que irás.
  • Finally got one eligible bachelor in town. Finalmente tenemos un soltero elegible en el pueblo.
  • I suppose he's what you might call eligible. Supongo que él es lo que se llama elegible.
  • No eligible trials were found. No se encontró ningún ensayo elegible.
  • I am not eligible. Yo no soy elegible.
- Click here to view more examples -
II)

subvencionables

ADJ
  • description of eligible measures and beneficiaries, descripción de las actuaciones subvencionables y de los beneficiarios,
  • The eligible expenses may include: Los gastos subvencionables podrán incluir:
  • These common rules on eligible expenditure apply to the ... Las presentes normas comunes sobre gastos subvencionables se aplicarán a las ...
  • inclusion within the eligible actions of support for ... la inclusión dentro de las actuaciones subvencionables de la ayuda para ...
  • Including non-eligible costs excluded from base ... Incluidos los costes no subvencionables excluidos de la base ...
  • the total eligible costs of the whole project incurred by ... los costes totales subvencionables del proyecto incurridos por ...
- Click here to view more examples -
III)

califica

ADJ
Synonyms: qualifies, graded
IV)

admisibles

ADJ
V)

apto

ADJ
Synonyms: suitable, fit, apt, unfit
  • ... for its past is not eligible for permanent membership. ... su pasado no es apto para ser elegido miembro permanente.
  • Am I still eligible for that date? ¿Todavía soy apto para esa cita?
  • ... the issued certificate would be immediately eligible for re-enrollment ... ... el certificado emitido sería apto inmediatamente para la reinscripción ...
- Click here to view more examples -
VI)

optar

ADJ
Synonyms: choose, opt, opting, qualify, elect
  • Some of these tasks may be eligible for financial support. Algunas de estas tareas podrán optar a ayuda financiera.
  • ... the storage lot which is still eligible for aid may not ... ... lote de almacenamiento que puede optar a la ayuda no podrá ...
  • To be eligible for this upgrade to ... Para poder optar a esta actualización a ...
  • ... discount percentages for which you are eligible. ... porcentajes de descuento a los que puedes optar.
  • ... areas concerned shall not be eligible for the specific regional aid ... ... superficies en cuestión no podrán optar a la ayuda regional específica ...
  • ... of this Regulation may be eligible for an individual exemption ... ... del presente Reglamento pueden optar a una exención individual ...
- Click here to view more examples -
VII)

cualificados

ADJ
Synonyms: qualified, skilled
  • The threshold for eligible consumers has moreover been reduced to ... El umbral aplicable a los clientes cualificados se ha reducido a ...
  • ... supply activities for non-eligible customers. ... las actividades de suministro a clientes no cualificados.
  • ... and transmission undertakings or eligible customers; ... de conducción o clientes cualificados;
  • ... the criteria for the definition of these eligible customers; ... , los criterios de definición de estos clientes cualificados;
  • ... for the definition of these eligible customers; ... de definición de estos clientes cualificados;
  • ... undertakings and transmission undertakings or eligible customers; ... empresas de transporte o clientes cualificados;
- Click here to view more examples -

choose

I)

elegir

VERB
Synonyms: pick, select, choice, elect, chosen
  • When one cannot choose, one can never know. Cuando uno no puede elegir, uno nunca puede saber.
  • I had occasion to choose. Tuve ocasión de elegir.
  • You can choose it differently. Usted puede elegir de manera diferente.
  • We need to choose leadership. Hay que elegir a un líder.
  • Wonder who you'll choose now. Me pregunto a quién vas a elegir ahora.
  • I will choose for us. Voy a elegir por los dos.
- Click here to view more examples -
II)

escoger

VERB
Synonyms: pick, choice, chose
  • I will choose the blue door. Voy a escoger la puerta azul.
  • You have to choose what you want to screen for. Tienes que escoger lo que vas a buscar.
  • You still need to choose your team captain. Aún necesitan escoger a la capitana del equipo.
  • Choose a guardian in case something happens to us. Escoger un tutor por si nos pasa algo.
  • I did well to choose you. Hice bien en escoger te.
  • I was told to choose between your family and mine. Me dieron a escoger entre tu familia y la mía.
- Click here to view more examples -
III)

seleccione

VERB
Synonyms: select
  • Choose where you want to save the document. Seleccione dónde desea guardarlo.
  • Choose the number of records that you want to display. Seleccione el número de registros que desee que se muestren.
  • Choose your own default ads. Seleccione sus propios anuncios predeterminados.
  • Choose one of the seven available cellular service offerings. Seleccione una de las cinco ofertas de servicio celular disponibles.
  • The group of cells you choose must form a rectangle. El grupo de celdas que seleccione debe formar un rectángulo.
  • Choose a collection folder to save it in. Seleccione una carpeta de colección para guardarlo allí.
- Click here to view more examples -
IV)

elijan

VERB
Synonyms: elect
  • Once you choose, put their names. Una vez que elijan coloquen sus nombres.
  • Choose to buy their products. Elijan comprar sus productos.
  • Choose your strongest player. Elijan al jugador más fuerte.
  • Choose your side or run and hide. Elijan su bando o corran a esconderse.
  • Choose your offering for the church. Elijan sus ofrendas para la iglesia.
  • That they choose you to you, not to me. Que te elijan a ti, no a mí.
- Click here to view more examples -
V)

optar

VERB
  • You can choose to stay locked in your house. Usted puede optar por quedarse encerrado en su casa.
  • We can choose the version we find most convincing. Podemos optar por la versión que más nos convenza.
  • You could choose not to. Podrías optar por no hacerlo.
  • They can choose to attend lectures, go hiking ... Se puede optar por asistir a conferencias, ir de excursión ...
  • Competitors can choose to round either one of the leeward marks ... Los participantes pueden optar por rodear cualquiera de las dos puertas ...
  • You can choose to fail, you can ... Puedes optar por fallar, puedes ...
- Click here to view more examples -
VI)

decidir

VERB
Synonyms: decide, determine
  • On your own you choose to come with me. Tú sola puedes decidir venir conmigo.
  • We just had to choose one! Solo debíamos decidir cuál.
  • If you had to choose. Si tuvieras que decidir.
  • People get to choose. La gente debe decidir.
  • You alone can choose your way now. Tú solo puedes decidir tu camino.
  • And since you can't choose to be good, because that ... Y desde que no puedes decidir ser bueno porque eso ...
- Click here to view more examples -

elect

I)

electo

NOUN
Synonyms: elected
  • supporter of the losers of president-elect partidario de los perdedores de presidente electo
  • only make-believe president-elect sólo la fantasía presidente electo
  • Our new mayor-elect is. Nuestro nuevo alcalde electo es.
  • they want to take their elect whirlwind even bigger and ... quieren tomar su torbellino electo aún más grande y ...
  • exp elect and one of my own ... exp electo y uno de los míos ...
- Click here to view more examples -
II)

elegir

VERB
  • So they saw fit to elect a better man. Entonces vieron justo elegir a un hombre mejor.
  • Now then, you must elect a leader. Ahora, deben elegir un líder.
  • I could elect not to treat it at all. Puedo elegir no tratarlo.
  • We should elect the biggest and strongest nobleman we have. Debemos elegir al de sangre más noble entre nosotros.
  • ... their rights as citizens to elect their first president. ... sus derechos como ciudadanos para elegir a su primer presidente.
- Click here to view more examples -
III)

elijan

VERB
Synonyms: choose
  • ... to accept constitute the association and elect a committee. ... para constituir la asociación y elijan al comité.
  • ... to this man you elect, ... ante el hombre que elijan.
IV)

escogidos

NOUN
Synonyms: chosen, picked
V)

optar

VERB
  • elect not to do when you're holding ... optar por no hacer cuando usted está sosteniendo ...
  • ... a Flash author can elect to have a SWF ... ... un autor de Flash puede optar por que un SWF ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.