Manning

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Manning in Spanish :

manning

1

manning

VERB
Synonyms: mannings
  • Manning was silent for a space. Manning se quedó en silencio durante un rato.
  • Manning lied to us. Manning nos ha mentido a nosotros.
  • Manning has bought to the boss. Manning tiene comprado al jefe.
  • Manning might go on now ... Manning podría pasar a continuación ...
  • Manning tapped with his racket on the turf ... Manning golpeó con su raqueta en el césped ...
- Click here to view more examples -
2

dotación

VERB
  • manning the he's colonies solid la dotación de la que es sólida colonias
  • okay now why did manning do it Ahora bien, ¿por qué hacerlo dotación
  • c manning and i don't know c dotación y no sé
  • is there manning crusty and as you are out there ¿hay dotación crujiente y como eres por ahí
  • the question of manning of fishing vessels; la cuestión de la dotación de los buques de pesca;
- Click here to view more examples -
3

sirviendo

VERB
Synonyms: serving, serve, pouring
4

manejando

VERB
  • ... when you're married people manning their ... cuando estás casada personas manejando su

More meaning of Manning

endowment

I)

dotación

NOUN
  • ... decided to double our endowment. ... , decidió doblar la dotación.
  • better yet nightly endowment thank you mejor aún dotación nocturno gracias
  • it is an endowment fund for your children se trata de un fondo de dotación para su niños
  • and later want an endowment in fact the kind that y posteriormente desea una dotación de hecho, el tipo que
  • mother twenty endowment means that on the ... madre veinte dotación significa que en la ...
- Click here to view more examples -
II)

investidura

NOUN
III)

dote

NOUN
Synonyms: dowry, dowries
IV)

dotal

NOUN

provision

I)

provisión

NOUN
Synonyms: supply, allowance
  • It is this provision that keeps us alive. Lo que nos mantiene vivos es esta provisión.
  • Classic examples include the provision of a subsidy for ... Ejemplos clásicos incluyen la provisión de un subsidio para ...
  • The provision contains the funded status less any ... La provisión contiene el estado de cobertura menos cualquier ...
  • ... of protection, of provision. ... de la protección, de la provisión.
  • ... has indeed granted for him an excellent provision. ... le habrá hecho buena la provisión.
  • ... this is offset by the provision of hospital at home. ... se compensa mediante la provisión del hospital domiciliario.
- Click here to view more examples -
II)

disposición

NOUN
  • There was general agreement on this provision. Hubo un acuerdo general con respecto a esta disposición.
  • The provision on the scope could and should ... La disposición sobre el alcance puede y debe ...
  • Under the current provision there are no obligations ... En virtud de la disposición actual no existen obligaciones ...
  • There is no legislative provision under which any person ... No existe ninguna disposición legislativa en virtud de la cual ...
  • This is a novel provision and one which constitutes an ... Esta es una disposición novedosa y constituye una ...
  • The second is the provision for the technical requirements ... El segundo es la disposición según la cual los requisitos técnicos ...
- Click here to view more examples -
III)

prestación

NOUN
  • Of course, mobile provision of services may have ... Obviamente, la prestación de servicios móviles puede tener ...
  • The functionalities for the provision of electronic communications services ... Las funcionalidades para la prestación de servicios de comunicaciones electrónicas ...
  • ... quality of life and service provision. ... calidad de vida y la prestación de servicios.
  • ... the demise of common services provision. ... la desaparición de la prestación de servicios comunes.
  • ... of information and the provision of technical advisory services. ... de información y la prestación de servicios de asesoramiento técnico.
  • ... lack of coordination in the provision of external assistance has not ... ... falta de coordinación en la prestación de asistencia exterior no ha ...
- Click here to view more examples -
IV)

suministro

NOUN
  • The provision of benefits in the manner prescribed, or ... El suministro de prestaciones en la forma prescrita, o de ...
  • It facilitates the development and provision of training and retraining ... Facilita el desarrollo y suministro de formación y readaptación ...
  • The provision of information has been recommended as a ... Se ha recomendado el suministro de información como un ...
  • Provision of health services varies from country ... El suministro de servicios de salud varía entre los distintos ...
  • The provision of regional public goods ... El suministro de bienes públicos regionales ...
  • In addition the provision of humanitarian aid, ... Además, el suministro de la ayuda humanitaria, ...
- Click here to view more examples -
V)

estipulación

NOUN
Synonyms: stipulation
  • ... seek voter approval of this provision of law to make ... ... la aprobación electoral de esta estipulación de la ley para que ...
  • NOTWITHSTANDING ANY OTHER PROVISION OF LAW, THE ... A PESAR DE CUALQUIER OTRA ESTIPULACIÓN DE LA LEY, EL ...
VI)

dotación

NOUN
  • Provision of mini-libraries and ... - Dotación de mini bibliotecas y ...
  • Provision of teaching resources for ... - Dotación de recursos didácticos para la implementación de ...
  • ... urgent need to accelerate the provision of housing and employment. ... urgente necesidad de acelerar la dotación de hogares y empleos.
  • ... to do with personnel provision and, at the end of ... ... que ver con la dotación de personal y, en definitiva ...
  • ... taking place requires the provision of sufficient funds to ... ... llevando a cabo exigen la dotación de fondos suficientes para ...
  • Provision of 50 technology packages ... - Dotación de 50 paquetes tecnológicos ...
- Click here to view more examples -
VII)

cláusula

NOUN
Synonyms: clause
  • ... by the addition of the following provision: ... mediante la adición de la siguiente cláusula:
  • ... including a strong mutual-defence provision. ... que incluía una potente cláusula de defensa mutua.
  • ... protocol also contains a special financial provision for a supplementary allocation ... ... protocolo contiene asimismo una cláusula financiera especial para la asignación adicional ...
  • ... sought unsuccessfully to insert a provision in the treaty to ... ... intentó infructuosamente introducir una cláusula en el tratado que ...
  • ... , there should be a provision for exempting some individuals and ... ... , debería existir una cláusula para exceptuar a algunos individuos y ...
- Click here to view more examples -
VIII)

aportación

NOUN
Synonyms: contribution, input
  • ... could only be answered by the provision of statistical data. ... podrían ser respondidas mediante la aportación de datos estadísticos.
  • ... its disposal, including the provision of targeted economic assistance, ... ... su disposición, como la aportación de ayudas económicas específicas, ...

staffing

I)

dotación

NOUN
  • to allow a different kind of a staffing model. permite un tipo diferente de dotación de personal.
  • to allow a different kind of a staffing model. permite un tipo diferente de dotación de personal.
  • ... around and show me where staffing ... alrededor y me muestran donde la dotación de personal
  • ... of Auditors on the staffing question. ... de Cuentas sobre la cuestión de la dotación de personal.
- Click here to view more examples -
II)

personal

NOUN
  • And given my staffing situation. Y dada mi situación de personal.
  • And we had a shift in some staffing. Y tuvimos un cambio en alguna de personal.
  • Now, we have two changes in staffing this year. Tenemos dos cambios de personal este año.
  • staffing requirements that come with the office. las necesidades de personal que vienen con la oficina.
  • Staffing shortages/coverage issues Carencia de personal/problemas de cobertura
- Click here to view more examples -

envelope

I)

envolvente

NOUN
  • The envelope activates for redefinition. El envolvente se activa para la redefinición.
  • If an envelope is too high or low, ... Cuando una envolvente es demasiado alta o baja, en ...
  • ... the frontier, pushing the envelope, the art, ... ... a la frontera, empujando la envolvente, el arte, ...
  • Envelope curve unique to the trainset. Curva envolvente exclusiva de la composición.
  • yes he is the envelope sí lo es la envolvente
  • wrapper and envelope of the storm; envoltura y envolvente de la tormenta, y
- Click here to view more examples -
II)

sobre

NOUN
Synonyms: about, on, over
  • So maybe you accidentally walked out with the envelope. Quizá accidentalmente saliste con el sobre.
  • The address is on the envelope. La dirección está en el sobre.
  • Pull out the brown envelope. Saquen el sobre café.
  • Everything you need is in that envelope. Todo loque necesitas está en ese sobre.
  • Fits into any envelope. Cabe en cualquier sobre.
  • I just put the post cards in an envelope. Acabo de poner las postales en un sobre.
- Click here to view more examples -
III)

dotación

NOUN
  • Amounts paid out from the national envelope. Importes pagados a partir de la dotación nacional.
  • This national envelope would be allocated to ... Dicha dotación nacional será asignada a ...
  • envelope for the tablecloth, he continued the drawing. dotación para el mantel, continuó el dibujo.
  • ... using the national financial envelope. ... que recurrirá a la dotación financiera nacional.
  • altering the envelope and access the effect properties ... alteración de la dotación y el acceso las propiedades del efecto ...
  • ... that or what the envelope withholding dot ... eso o lo que la dotación retención de punto
- Click here to view more examples -

complement

I)

complemento

NOUN
  • Ideal complement to body care treatments. Complemento ideal para tratamientos corporales.
  • An arm of our immune system is called complement. Una parte de nuestro sistema inmunológico se llama complemento.
  • Such a complement is needed. Se necesita este complemento.
  • Than the complement of root and matter. Que el complemento de raíz y materia.
  • The programme complement and management by measures will disappear. El complemento de programación y la gestión por medidas desaparecerán.
  • As a complement to experimental training, it is recommendable to ... Como complemento a la formación experimental es recomendable ...
- Click here to view more examples -
II)

complementar

VERB
Synonyms: supplementing
  • Customize ads to complement your site. Personalice anuncios para complementar su sitio.
  • Ads should complement your site's content. Los anuncios deben complementar el contenido del sitio.
  • They can complement the more quantitative emissions scenario assessments ... Pueden complementar las evaluaciones más cuantitativas de los escenarios de emisiones ...
  • ... poems and essays to complement the main storyline. ... poemas y ensayos para complementar el argumento principal.
  • ... such barriers, means they can complement the more detailed guides ... ... tales barreras, significa que pueden complementar las guías más detalladas ...
  • ... idea that we need to complement with a real life course ... ... idea que tenemos que complementar con un curso en la realidad ...
- Click here to view more examples -
III)

dotación

NOUN
  • Myself and a complement of four. Aparte de mí, una dotación de cuatro.
  • I recommend a minimum complement. Recomiendo una dotación mínima.
  • ... service by a full complement of staff, it would be ... ... los servicios de una dotación plena de personal, sería ...
  • ... fully operational, with a full complement of vehicles, radios ... ... plenamente operacional, con una dotación completa de vehículos, radios ...
  • ... its way to reaching its full complement and had started patrolling ... ... su meta de completar su dotación y había comenzado a patrullar ...
  • Complement: 42 ( 8 officers ) plus ... Dotación: 42 ( 8 oficiales ) y ...
- Click here to view more examples -

serving

I)

servir

VERB
Synonyms: serve
  • We stopped serving breakfast. Hemos dejado de servir desayunos.
  • But serving tea wasn't enough work. Pero servir el té no era bastante trabajo.
  • It has been a great honour serving with you. Ha sido un gran honor servir con usted.
  • I am so done serving coffee. Ya he terminado de servir café.
  • It has been an honor serving with you. Ha sido un honor servir con ustedes.
  • Cool cake slightly before serving. Enfriar la torta levemente antes de servir.
- Click here to view more examples -
II)

cumpliendo

VERB
  • He was serving two years for obstruction of justice. Estaba cumpliendo dos años por obstrucción a la justicia.
  • And he's serving a life sentence. Está cumpliendo una condena a cadena perpetua.
  • The third is serving a fruit or a ... El tercero está cumpliendo una fruta o un ...
  • You're serving three consecutive life sentences. Estás cumpliendo tres cadenas consecutivas de por vida.
  • I've been serving his sentence with him. He estado cumpliendo su sentencia con él.
  • but she serving a life sentence pero cumpliendo una sentencia de cadena perpetua
- Click here to view more examples -
III)

ración

NOUN
  • part of their emergency public serving equipment parte de su ración de emergencia pública equipo
  • and will be a serving y va a ser una ración
  • all serving about one purpose ración sobre todo un propósito
  • Per serving and with 100 grams por ración y con 100 gramos
  • Child, have another serving. Hijo, ten otra ración.
  • ... point cream flavor it freezes worldly picked general serving someone ... sabor crema punto se congela mundano alguien tomó ración general,
- Click here to view more examples -
IV)

servirla

VERB
Synonyms: serve
  • After years of serving her. Después de años de servirla.
  • ... remainder on top of the cream before serving. ... resto sobre la salsa antes de servirla.
V)

servirle

VERB
Synonyms: serve
  • Permit me to refrain from serving you the head. Permítame la abstención de servirle la cabeza.
  • she is unwilling to serving you ella no está dispuesta a servirle
  • Whatever you do for each other by serving, Todo lo que hagáis por otro por medio de servirle,
  • ... a cookie, even without serving you with an ad, ... ... una cookie, incluso sin servirle con un anuncio, ...
  • The First Bankers look forward to serving you again. Esperamos poder servirle de nuevo muy pronto.
  • serving him, saved his ... servirle, salvó a su ...
- Click here to view more examples -
VI)

atender

VERB
  • ... been the best possible way of serving new interests with a ... ... constituido la mejor forma posible de atender a nuevos intereses con ...
  • ... , when you finish serving all this crowd you ... ... , cuando acabes de atender a toda esta multitud que ...

serve

I)

servir

VERB
Synonyms: serving
  • To serve my purpose. Para servir a mi causa.
  • To be able to serve our friends. Poder servir a nuestros hermanos.
  • They can serve themselves. Se pueden servir ellos solos.
  • I started to serve your house when you were born. Empecé a servir en tu casa cuando naciste.
  • Go to serve the guests. Ve a servir a los invitados.
  • It may serve to emphasise our authority. Puede servir para afirmar nuestra autoridad.
- Click here to view more examples -
II)

servirle

VERB
  • I and my establishment are here to serve you. Mi centro y yo estamos aquí para servirle.
  • They here to serve you. Están aquí para servirle.
  • To serve him with all my heart. Servirle con todo mi corazón.
  • You are to serve him with your life. Estás para servirle con tu vida.
  • I exist but to serve you. Yo existo para servirle.
  • You are always available to serve him. Siempre dispuesto a servirle.
- Click here to view more examples -
III)

sírvelo

VERB
  • Serve and delight yourself with its flavor. Sírvelo y deléitate con su sabor especial.
  • Serve it to the Empress. Sírvelo a la Emperatriz.
IV)

servirles

VERB
  • So go saying in that can serve them. Así que vaya diciendo en que puedo servirles.
  • Bred to serve, that they may live. Criado para servirles para que puedan vivir.
  • Others can serve them, dance for them. Otras pueden servirles, bailar para ellos.
  • The latter could serve as a model for them. Esto último podría servirles como un modelo.
  • Or stay and serve them. O quedarte y servirles.
  • I would hope to serve you as well as he. Espero poder servirles igual que él.
- Click here to view more examples -
V)

prestar servicio

VERB
  • They got to protect and serve. Se pusieron a proteger y prestar servicio.
  • You said that you wanted to serve. Dijiste que querías prestar servicio.
  • There are different ways to serve. Hay diferentes formas de prestar servicio.
  • are you able to serve as a policeman? ¿puede prestar servicio de policía?
- Click here to view more examples -
VI)

atender

VERB
  • I can still serve a customer. Todavía puedo atender a un cliente.
  • You can serve the customers. Puedes atender a los clientes.
  • ... two female doctors who serve the women. ... dos mujeres médico para atender a las mujeres.
  • ... for peaceful purposes, such amounts could serve many needs. ... confines pacíficos dicho monto podría atender muchas necesidades.
  • You should know how to serve your customer. Debieras saber como atender a tus clientes.
  • We must unite to be able to serve international markets Tenemos que unirnos para poder atender estos mercados internacionales
- Click here to view more examples -

pouring

I)

verter

VERB
Synonyms: pour, shed, poured
  • insisted on pouring out a glass of wine for her. insistió en verter un vaso de vino para ella.
  • freshness pouring in at doorways, leaves frescura verter en las puertas, las hojas
  • infidels and pouring boiling oil down their throats infieles y verter aceite hirviendo en la garganta
  • and pouring in also his small ... y verter en pequeñas también su ...
  • pouring the concentrated fire of his rays ... verter el fuego concentrado de sus rayos ...
- Click here to view more examples -
II)

derramando

VERB
  • Well, they're pouring on the coal for somebody. Bien, están derramando el carbón para alguien.
  • The one who is pouring out tea for us, or El que está derramando el té para nosotros, o
  • pouring out his lack of experience derramando su falta de experiencia
  • pouring out his troubles to me one afternoon. derramando sus problemas para mí, una tarde.
  • turned green, and with the sun pouring down se puso en verde, y con el sol derramando
- Click here to view more examples -
III)

colada

VERB
IV)

vertido

VERB
  • Listening to their controlled excitement pouring through the wireless. Escuchar su entusiasmo controlado vertido por la radio.
  • Listening to their controlled excitement pouring through the wireless. Escuchar su controlado entusiasmo vertido por las ondas.
  • to stop that should start at the devastating pouring dejar que debería empezar por el devastador vertido
  • pouring that money back into the community vertido que el dinero de nuevo en el comunidad
  • pouring not far from the fountain-head. vertido, no lejos de la fuente principal.
- Click here to view more examples -
V)

verterla

VERB
VI)

sirviendo

VERB
Synonyms: serving, serve, manning
  • She was pouring me a glass. Me estaba sirviendo un vaso.
  • She was pouring me a glass. Ella me estaba sirviendo un vaso.
  • Just keep pouring it till that's gone. No, continúa sirviendo la hasta que se termine.
  • Pouring yourself a drink then ... Sirviendo tú mismo una bebida y luego ...
  • Anything but that rotgut you were pouring yesterday. Algo de ese licor que estabas sirviendo anoche.
- Click here to view more examples -
VII)

vaciado

VERB
  • Suction/pouring reversing switch Interruptor inversor de aspiración/vaciado
VIII)

lloviendo

VERB
Synonyms: raining, rainning
  • Cards and letters keep pouring in. Las cartas y las tarjetas siguen lloviendo.
  • Congratulatory calls are pouring in. Las llamadas de felicitaciones están lloviendo.
  • It's pouring, constantly. Está lloviendo, sin parar.
  • ... into force, complaints have been pouring in about the application ... ... en vigor, han estado lloviendo reclamaciones sobre su aplicación ...
  • It's pouring out there, isn't it? Está lloviendo mucho, ¿no?
- Click here to view more examples -
IX)

fluyendo

VERB
Synonyms: flowing, streaming
  • All that juice pouring into the ground. Toda esa corriente fluyendo en la tierra.
  • Water pouring down the streets. El agua fluyendo por las calles.
  • ... say that the work is just pouring out of me. ... decir que el trabajo me está simplemente fluyendo.
- Click here to view more examples -

driving

I)

conducción

VERB
  • A different kind of driving. Pero de otro tipo de conducción.
  • Because we checked the driving record of your date. Porque revisamos los antecedentes de conducción de tu cita.
  • You need skill because the driving is tough. Se necesita destreza porque la conducción es difícil.
  • I think we need to talk about the driving now. Creo que tenemos que hablar de la conducción.
  • Driving conditions are also improved. Mejoran también las condiciones de conducción.
  • It is only your carelessness in driving. Es sólo su falta de cuidado en la conducción.
- Click here to view more examples -
II)

impulsando

VERB
  • The artifact should not be what's driving this. El artefacto no debe ser lo que está impulsando esto.
  • leaders who are driving that. Los líderes que están impulsando que.
  • Now we locally, as a municipality, are driving Ahora nosotros localmente como municipalidad estamos impulsando
  • private counsel is driving all the advanced lighting abogado privado está impulsando toda la avanzado de iluminación
  • by his cabinet minister, driving the por su ministro del gabinete, impulsando el
  • driving the right and this sort of the impulsando la derecha y esta especie de la
- Click here to view more examples -
III)

manejar

VERB
  • It all comes of this fast driving. Todo es por manejar tan rápido.
  • I get paid for driving. Me pagan por manejar.
  • I got a lot of driving to do. Tengo que manejar mucho.
  • You try driving in platforms. Trata a manejar con plataformas.
  • You can focus on driving. Puede enfocarse en manejar.
  • Flying is just like driving a car. Volar es cómo manejar un auto.
- Click here to view more examples -
IV)

volviendo

VERB
  • This guy's gotten lost driving back from the supermarket. Este sujeto se perdió volviendo del supermercado.
  • Driving home from a date. Volviendo a casa de una cita.
  • We were driving back from the plane, and ... Estábamos volviendo del avión, y ...
  • the next passenger, and driving him into el pasajero que viene, y volviendo a
  • was something was driving me do things and ... era algo que me estaba volviendo hacer las cosas y ...
  • ... the next passenger, and driving him into ... el pasajero que viene, y volviendo a
- Click here to view more examples -

managing

I)

dirigiendo

VERB
  • He's probably inside managing the restaurant. Probablemente dentro, dirigiendo el restaurante.
  • Oh, I was managing perfectly. OH, yo estaba dirigiendo a la perfección.
  • ... on the theme "Managing Economic Growth: the ... ... sobre el tema "Dirigiendo el Crecimiento Económico: la ...
- Click here to view more examples -
II)

administrar

VERB
Synonyms: manage, administer
  • You are more than capable of managing whatever comes in. Eres más que capaz de administrar todo lo que llegue.
  • Managing aggregate demand is governments' job. Pero los gobiernos tienen que administrar la demanda agregada.
  • When you're done managing one app, you can ... Cuando hayas terminado de administrar una aplicación, puedes ...
  • Managing my own business has even changed me as a ... Administrar mi propia empresa incluso me cambió como ...
  • ... delegate the responsibility of managing your calendar to someone else. ... delegar en otra persona la responsabilidad de administrar su calendario.
  • ... a consistent strategy for managing and disposing of electronic correspondence in ... ... una estrategia consistente para administrar y eliminar la correspondencia electrónica de ...
- Click here to view more examples -
III)

gestión

VERB
  • Local systems and practices for managing common pool resources may ... Los sistemas y prácticas locales de gestión de recursos comunes pueden ...
  • Managing such cycles is a major macroeconomic task, ... La gestión de esos ciclos es una importante tarea macroeconómica, ...
  • In managing both crises, the international organisations involved successfully ... Las organizaciones internacionales implicadas en la gestión de ambas crisis consiguieron ...
  • Method for preparing and managing the release site, ... Método de preparación y gestión del lugar de liberación, ...
  • ... share with me the role of managing the school. ... compartir conmigo el papel de la gestión de la escuela .
  • ... is a map for guidance when managing the project. ... un mapa de orientación en la gestión de el proyecto.
- Click here to view more examples -
IV)

manejo

VERB
  • ... mixed farming system characterised by managing its own crop residues ... ... sistema agrícola mixto caracterizado por el manejo de sus propios residuos ...
  • They need that capacity of administration management, managing costs, Necesitan esa capacidad de manejo administrativo, manejo de costos,
  • found just one managing unlike the other produces a thousand dollars ... encontrado sólo un manejo diferencia de las otras produce mil dólares ...
  • Actively managing your weight is personal ... El manejo activo de su peso es un asunto personal ...
  • whoever knows his whiskers managing that was not the ... quien conoce su manejo bigotes que no era el ...
  • Well managing contacts is obviously important ... El buen manejo de los contactos es muy importante ...
- Click here to view more examples -
V)

gerente

VERB
Synonyms: manager, ceo
  • I hear my managing director have a child. Me he enterado que mi gerente tiene un niño.
  • The next managing director should be selected on ... El nuevo director gerente se debería seleccionar por ...
  • managing is a very serious attention man gerente es un hombre muy serio atención
  • Tomorrow, go to managing director's. Ve mañana a casa del gerente.
  • ... candidate to become the next managing director. ... candidato a convertirse en el próximo director gerente.
  • ... to talk to the managing partner. ... a hablar con el gerente.
- Click here to view more examples -
VI)

logrando

VERB
  • managing to like the way i don't logrando gusta la manera en que yo no
  • How are they managing to stay out of our way? ¿Cómo están logrando que no nos topemos con ellos?
VII)

gestor

VERB
  • The system for managing the geographic bases has ... El sistema gestor de bases cartográficas tiene ...
  • ... , who combines a managing and academic profile. ... , que combina un perfil gestor y docente.
VIII)

ejecutivo

VERB
Synonyms: executive
  • ... she will often be responsible for managing an account executive. ... será responsable de un ejecutivo de cuentas.
  • ... of its decisions to the Managing Director and the staff. ... de sus decisiones al Director Ejecutivo y al personal.

wielding

I)

empuñando

VERB
II)

blandiendo

VERB
  • Mighty warrior priests wielding golden staffs. Los poderosos sacerdotes guerreros blandiendo bastones de oro.
  • wielding their doing anything on is need to be sure blandiendo su nada está haciendo en necesita estar seguro de
  • We are zombies wielding swords Somos zombies blandiendo espadas.
  • Wielding blades said to have ... Blandiendo espadas se diría que ...
  • ... vanish when he's here wielding his chainsaw ... a desaparecer mientras esté aquí blandiendo su motosierra.
- Click here to view more examples -
III)

esgrimiendo

VERB
  • time that, wielding the theoretical maximum of power, ... tiempo que, esgrimiendo el máximo teórico del poder, ...
IV)

manejando

VERB
  • Not a person wielding some kind of device. No una persona manejando alguna clase de dispositivo
V)

portando

VERB
  • Not a person wielding some kind of device. No una persona portando alguna clase de dispositivo.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.