Meaning of Host in Spanish :

host

1

host

NOUN
Synonyms: hostname, hosts
  • This host is called the gateway. Este host se llama la pasarela.
  • You want to change the host to a router. Desea cambiar el host por un encaminador.
  • Collecting properties of the new host. Recogiendo propiedades del nuevo host.
  • A host need not be a member of a ... Un host no necesita ser miembro de un ...
  • Serves as the host's representation of a critical section for ... Actúa como representación del host de una sección crítica para el ...
  • The host with the highest host priority for which ... Host con la prioridad de host más alta para el que ...
- Click here to view more examples -
2

anfitrión

NOUN
Synonyms: hosting, hosted
  • She was the host for these monsters. Ella era el anfitrión de esos monstruos.
  • Not a very cordial host. Un anfitrión no muy cordial.
  • And be the host of seven vampires of gold. Y seré el anfitrión de los siete vampiros de oro.
  • Our host puts on a good show. Nuestro anfitrión propuso un buen show.
  • Looks as if our host is in orbit. Parece que nuestro anfitrión está en órbita.
  • The guy on the left, there's your host. El tipo de la izquierda es el anfitrión.
- Click here to view more examples -
3

hospedador

NOUN
  • ... abnormal reaction of the host's defence system. ... reacción anormal del sistema defensivo del hospedador.
  • ... or inflict damage on the host. ... o de infligir daños en el hospedador.
  • ... their incorporation into a host organism in which they do not ... ... su incorporación a un organismo hospedador en el que no ...
  • ... a micro-organism into the host body (e.g. ... ... un microorganismo en el cuerpo del hospedador (por ejemplo, ...
- Click here to view more examples -
4

acogida

NOUN
  • And an information centre to host conferences. Y un centro de acogida con información.
  • Host fellowships are awarded to the institution, which ... Becas de acogida que se conceden a la institución, que ...
  • ... certain things all that host had in common. ... ciertas cosas todo lo que tenían en común de acogida.
  • as well as accommodation with local host families. así como alojamientos con familias locales de acogida.
  • board the line of fire with your host activist author abordar la línea de fuego con su autor activista de acogida
  • identify the host partner; indicará el socio de acogida;
- Click here to view more examples -
5

huésped

NOUN
Synonyms: guest, lodger, boarder
  • Then there will be a struggle for the host body. Luego habrá una pelea por el cuerpo del huésped.
  • We need the entity to be in a living host. Necesitamos que ese ente esté dentro de un huésped vivo.
  • The antigen can't survive without a living host. El anticuerpo no puede sobrevivir sin un huésped vivo.
  • I had already become one with the host. Ya me he convertido en uno con el huésped.
  • An interface between the creature and its host. Una interfaz entre la criatura y su huésped.
  • We found the host. Hemos encontrado el huésped.
- Click here to view more examples -
6

presentador

NOUN
  • Our guest host is. El presentador invitado está.
  • The talk show host wants to speak to the person in ... El presentador del espectáculo quiere hablar con la persona al ...
  • ... his position as a national television host ... de su posición como presentador de televisión nacional
  • Are you the host? ¿Tú eres el presentador?
  • And your host for the evening, ... ¡Y el presentador de la gala, ...
  • He was the host of that Rise and Shine Show ... Era el presentador de ese programa, "Amanecer feliz ...
- Click here to view more examples -
7

alojar

VERB
  • ... logical server endpoint can host. ... extremo del servidor lógico puede alojar.
  • Dynamic content enables you to host stores, auctions, ... El contenido dinámico te permite alojar tiendas, subastas, ...
  • ... virtual servers that are extended to host this portal site. ... los servidores virtuales extendidos para alojar este sitio de portal.
  • ... even if you don't need to host your own mail server ... ... incluso si no necesita alojar su propio servidor de correo ...
  • ... with the service profile and host the file on a ... ... con el perfil de servicio y alojar el archivo en un ...
  • ... configured to load and host the zone to determine ... ... configurados para cargar y alojar la zona para determinar ...
- Click here to view more examples -
8

hosts

NOUN
Synonyms: hosts
  • ... you can reduce your physical host count and maximize utilization ... ... puede reducir su cantidad de hosts físicos y maximizar la utilización ...
  • ... with individual hosts or to load host-based software. ... con hosts individuales o de cargar software basado en hosts.
  • ... is licensed and installed on a per-host basis. ... se instala y tiene licencias según la cantidad de hosts.
  • ... as compared to the prior host-based implementation ... en comparación con la implementación anterior basada en hosts.
  • ... is better than any host-based replication: ... es mejor que cualquier replicación basada en hosts:
  • ... communication between the clustered host pairs. ... comunicación entre los pares de hosts en cluster.
- Click here to view more examples -
9

sede

VERB
  • ... come the grand divisions of the entire whale host. ... vienen las grandes divisiones de la sede de ballenas enteras.
  • The host city, aside from a ... La ciudad sede, aparte de contar con un ...
  • ... the fortune of being a host in one of ... la fortuna de ser sede de una de las
  • ... the flame, while the host city is represented through the ... ... la llama, y la ciudad sede se representa mediante el ...
  • ... three times since it was host of the event in ... ... tres ocasiones ya que también fue sede del magno evento en ...
  • ... is by no means knocking the current host city. ... no está para nada despreciando la ciudad sede actual.
- Click here to view more examples -
10

albergan

NOUN
Synonyms: house, harbor
  • ... , suppliers, customers and host communities. ... , proveedores, clientes y las comunidades que nos albergan.
11

acoge

NOUN
  • who host these small associations. que es la que acoge estas pequeñas asociaciones--.
  • who host these small associations. que es la que acoge estas pequeñas asociaciones--.
  • ... a writing device which can contain a host of voices. ... un dispositivo de escritura que acoge voces múltiples.
- Click here to view more examples -

More meaning of host

hosts

I)

hosts

NOUN
Synonyms: host
  • The first few hosts that respond to the echo packets are ... Los primeros hosts que responden a los paquetes echo se ...
  • All hosts receiving the ping requests ... Todos los hosts que reciben las solicitudes ping ...
  • The local hosts and applications can begin to access ... Las aplicaciones y los hosts locales pueden comenzar a acceder a ...
  • Hosts need to maintain router associations ... Los hosts deben mantener asociaciones de encaminador ...
  • All hosts receiving ping requests reply to the ... Todos los hosts que reciben peticiones de ping responden al ...
  • ... the allocation process for these hosts. ... el proceso de asignación para esos hosts.
- Click here to view more examples -
II)

anfitriones

NOUN
Synonyms: host
  • The administrators only want hosts who are. Los administradores sólo quieren anfitriones.
  • Your hosts look down on everybody. Tus anfitriones desprecian a todo el mundo.
  • And definitively there are not hosts here. Y definitivamente no hay anfitriones acá.
  • We want to thank our hosts for their generous hospitality. Queremos agradecer a nuestros anfitriones su hospitalidad.
  • The hosts can't manipulate what the guests say. Los anfitriones no pueden manipular lo que dicen los invitados.
  • The administrators only want hosts who are. Los administradores solo quieren anfitriones.
- Click here to view more examples -
III)

acoge

VERB
  • ... and its secondary school hosts thousands of asthmatic children. ... y su liceo climático acoge a millares de niños asmáticos.
  • Claviere hosts the training facilities for the downhill skiing and cross ... Claviere acoge las instalaciones de entrenamiento para esquí alpino y esquí ...
IV)

hospederos

NOUN
V)

aloja

VERB
  • The physical network that hosts the messaging system follows ... La red física que aloja el sistema de mensajería sigue ...
  • it also hosts the mainframe that también aloja la unidad central que
  • it also hosts the mainframe también aloja la unidad principal
  • it also hosts the mainframe that también aloja la unidad central que
  • On the node that hosts the cluster virtual server ... En el nodo que aloja el servidor virtual de clústeres ...
  • ... transportation hub it also hosts the mainframe that runs ... ... de transportación - también aloja la unidad central que ejecuta ...
- Click here to view more examples -
VI)

alberga

VERB
  • ... create tools and shelter the planet hosts an inventory of resources ... ... crear herramientas y refugio el planeta alberga un inventario de recursos ...
  • the planet hosts an inventory of resources el planeta alberga un inventario de recursos,
  • obstruct install them attorneys who hosts obstruir instalar los abogados que alberga
  • the planet hosts an inventory of resources el planeta alberga un inventario de recursos
  • also hosts important events every year también alberga más acontecimientos importantes cada año
  • and now hosts more than 7.5 million visitors on it ... y ahora alberga a más de 7,5 millones de visitantes en ...
- Click here to view more examples -
VII)

huestes

NOUN
Synonyms: hordes
  • evening leads on the hosts of light. la noche conduce las huestes de la luz.
  • ... , the lord of hosts is prepared to forgive all. ... el señor de las huestes está dispuesto a perdonar todo.
  • ... wilderness were to be encountered before the adverse hosts could ... desierto iban a encontrarse ante las huestes adversas podrían
  • ... your gate for the hosts of the righteous! ... las puertas a las huestes de los justos!
  • that the hosts of colliers. que las huestes de los mineros.
  • ... , - types of the angelic hosts who ever ... , - los tipos de las huestes angélicas que nunca
- Click here to view more examples -
VIII)

hospeda

VERB
  • ... a multidomain forest also hosts the global catalog, ... ... un bosque con varios dominios también hospeda el catálogo global, ...
  • Hosts the event notifications that occur to add- ... Hospeda las notificaciones de eventos que se producen en los ...
  • ... of the appdomain that hosts the contract. ... de aplicaciones en el que se hospeda el contrato.
  • ... that the specified element hosts items for, or <a1>null< ... ... para el que el elemento especificado hospeda elementos o <a1>null< ...
  • ... page layout, and hosts the <a1>TLA2# ... ... diseño de página y hospeda el control de <a1>TLA2# ...
- Click here to view more examples -
IX)

ejércitos

NOUN
Synonyms: armies, militaries
  • ... the story reached you of the hosts, ... llegado la historia de los ejércitos,
  • ... a virtue among his hosts, gladly had recourse ... ... una virtud entre sus ejércitos, con mucho gusto ha recurrido ...
  • illimitable hosts and riches about, with the ... los ejércitos y las riquezas ilimitadas sobre, con la ...
  • lurked fierce-eyed hosts. acechaban ojos feroces ejércitos.
  • "There's hosts of people driving into ... "No hay ejércitos de personas que conducen en ...
  • ... But the Lord of Hosts shall be exalted in ajudgment ... ... Mas el Señor de los Ejércitos será ensalzado en ajuicio ...
- Click here to view more examples -
X)

huéspedes

NOUN
Synonyms: guests, boarders
  • We are our hosts. Nosotros somos nuestros huéspedes.
  • If they couldn't use us as hosts. Si no nos pudiesen usar de huéspedes.
  • Our previous hosts ceased to be useful. Nuestros huéspedes anteriores dejaron de ser útiles.
  • It would certainly destroy their human hosts, but as for ... Ciertamente destruiría a sus huéspedes humanos, pero a ...
  • ... unable to transfer my immunity to infected hosts. ... incapaz de transferir mi inmunidad a los huéspedes infectados.
  • ... took human knowledge when you took humans as hosts. ... el conocimiento humano al tomar humanos como huéspedes.
- Click here to view more examples -
XI)

habitaciones

NOUN

hosting

I)

hosting

NOUN
  • is a hosting service? es un servicio de hosting?
  • Interested in becoming a Hosting Partner? ¿Desearía convertirse en Hosting Partner de ?
  • As our first and only Hosting Partner with an operating center ... Como primer y único Hosting Partner con un centro operativo ...
  • A Hosting Partner hosts the infrastructure ... Los distribuidores Hosting Partner albergan la infraestructura ...
  • Contact your associated Hosting Partner if you have ... Póngase en contacto con su Hosting Partner asociado de si tiene ...
  • Contact your associated Hosting Partner if you have ... Póngase en contacto con su Hosting Partner de asociado si tiene ...
- Click here to view more examples -
II)

hospedaje

NOUN
  • Submitting to a hosting environment through code is not ... El envío a un entorno de hospedaje mediante código no se ...
  • These managed hosting components are responsible for ... Estos componentes de hospedaje administrados son responsables de ...
  • ... in order to demand the hosting permissions. ... para solicitar los permisos de hospedaje.
  • Ideal dedicated hosting solution for ISPs and ... Solución de hospedaje dedicado ideal para ISP y ...
  • ... optimized for web-hosting applications ... optimizado para aplicaciones de hospedaje Web
  • ... s) in your current hosting environment. ... en su entorno de hospedaje actual.
- Click here to view more examples -
III)

alojamiento

NOUN
  • ... domain controllers by using direct hosting. ... controladores de dominio mediante alojamiento directo.
  • ... you are doing virtual email hosting, the following information ... ... además ofrecemos servicios de alojamiento virtual de correo la siguiente información ...
  • he had prepaid hosting on the website for a while que habíamos pagado de alojamiento en la web por un tiempo
  • Generating a hosting account report Generando un informe de cuenta de alojamiento
  • Clients specialized in virtual hosting Los clientes especializados en el alojamiento virtual,
  • Creating a new hosting account Creando una nueva cuenta de alojamiento
- Click here to view more examples -
IV)

acoger

VERB
  • any of us hosting the mass groovy lol ninguno de nosotros acoger la masa maravilloso lol
  • hosting road how did i ever got ... ¿cómo acoger camino que he recibido ...
  • shouldn't be hosting shows head no se debe acoger espectáculos de cabeza
  • ... jackpot what do you think a separate borrowing hosting the oscars ... jackpot qué cree usted que un préstamo separado acoger los Oscar
  • ... organizations expressing interest in hosting the Secretariat for the ... ... las organizaciones que manifestaran interés por acoger a la Secretarيa del ...
- Click here to view more examples -
V)

aloja

VERB
  • ... to the control through the hosting document. ... al control a través del documento que lo aloja.
  • but this five cents hosting you understood prompted derived pero esto cinco centavos que aloja entendido pedirá derivados
  • On the publishing server hosting the source cube of ... En el servidor de publicación que aloja el cubo de origen ...
  • ... name of the company hosting the sites. ... nombre de la empresa que aloja los sitios.
  • ... has access to the server hosting the remediation portal; ... tiene acceso al servidor que aloja el portal de corrección;
  • ... portlet content from the computer hosting the portlet. ... contenido de portlet del equipo que aloja el portlet.
- Click here to view more examples -
VI)

hospedar

VERB
Synonyms: host
  • ... (for example, hosting managed controls on documents and binding ... ... (por ejemplo, hospedar controles administrados en documentos y enlazar ...
  • Hosting custom <a0>TLA2#tla_winclient</a0> controls. Hospedar controles de <a0>TLA2#tla_winclient</a0> personalizados.
  • Tutorial: Hosting Visual Objects in a Win32 Application Tutorial: Hospedar objetos visuales en una aplicación Win32
  • Hosting one or more <a0>TLA2#tla_winclient</a0> pages ... Hospedar una o más páginas de <a0>TLA2#tla_winclient</a0> ...
- Click here to view more examples -
VII)

anfitrión

VERB
Synonyms: host, hosted
  • ... that you are not hosting a conference, and ... ... que usted no es anfitrión de una conferencia y ...
  • he was hosting like a z mornings you ... él era el anfitrión como mañanas az que ...
  • ... they were going to be hosting a show about ... que iban a ser el anfitrión de un programa sobre
  • The tournament's hosting privileges are routed throughout ... Los privilegios del anfitrión del torneo son rotados a través ...
  • i did this happen pilon hosting the oscars debase think ... i pasó esto pilon anfitrión de la rebajan oscars pensar ...
- Click here to view more examples -
VIII)

organizando

VERB
  • The chief is hosting a gentlemen's evening. El jefe está organizando una noche de caballeros.
IX)

albergar

VERB
X)

acogida

NOUN
  • ... requires the will of the hosting societies ... requiere la voluntad de la sociedad de acogida
  • ... a wide experience in hosting and collaborating in the ... ... una dilatada experiencia en la acogida y la colaboración en la ...
  • ... w someone's house just can't be hosting ... la casa de alguien de W no puede ser acogida
- Click here to view more examples -
XI)

celebrar

VERB
  • ... had contributed resources in hosting several regional meetings and in ... ... había aportado recursos para celebrar varias reuniones regionales y para la ...

welcome

I)

bienvenido

VERB
  • Welcome to our humble inn. Bienvenido a nuestra humilde posada.
  • Anyone who wants to join me is welcome. Cualquiera que se quiera unir es bienvenido.
  • Welcome to my humble abode. Bienvenido a mi humilde morada.
  • Welcome to public education. Bienvenido a la escuela pública.
  • Welcome to our fair city. Bienvenido a nuestra bella ciudad.
  • Welcome to our city. Bienvenido a nuestra ciudad.
- Click here to view more examples -
II)

recepción

ADJ
  • If it isn't the welcome wagon. Llegó el comité de recepción.
  • Someone gone great trouble to make welcome guests not so welcome ... Alguien ha trabajado para hacer recepción de invitados no tan buena ...
  • Our guests, welcome inside. Nuestros huéspedes, dentro de la recepción.
  • -welcome and accompaniment of a very diverse public -recepción y acompañamiento de públicos variados.
  • Welcome to our latest feature ... Recepción a nuestra característica más última ...
  • You are most welcome to stay at The ... Usted es la mayoría de la recepción a permanecer en el ...
- Click here to view more examples -
III)

invitamos

VERB
Synonyms: invite
  • So you are welcome to stay and wait. La invitamos a quedarse y esperar.
  • You are welcome to stay here. Te invitamos a quedarte aquí.
  • Journalists are welcome to browse our recent ... Invitamos a los periodistas a explorar nuestros recientes ...
  • Well, you're welcome to look for him. Bueno, le invitamos a buscarlo.
  • think they can accomplish that i'd welcome them to try piensan que pueden lograr que yo les invitamos a probar
  • breaks thanks very much for joining us this you're welcome rompe muchas gracias por estar con nosotros esta le invitamos
- Click here to view more examples -
IV)

bienvenidas

ADJ
Synonyms: welcomed, welcomes
  • Welcome to my humble abode. Bienvenidas a mi humilde casa.
  • And you are always welcome in our home. Y siempre serán bienvenidas en nuestra casa.
  • I want to welcome one and all. Quiero daros las bienvenidas a vosotros.
  • Criticism is always welcome. Las críticas son siempre bienvenidas.
  • Welcome to my home. Bienvenidas a mi hogar.
  • Whatever you are, your actions are not welcome. Sea lo que sea, sus acciones no son bienvenidas.
- Click here to view more examples -
V)

agradable

ADJ
  • It was a welcome sight. Era una vista agradable.
  • There are good reasons for this welcome change. Hay buenas razones para ese agradable cambio.
  • ... an extra room would be welcome. ... una habitación más es agradable.
  • to make a mistake welcome life para hacer una vida agradable error
  • So you're very welcome! Usted es muy agradable!
  • ... might have guessed, are a welcome alternative to stepping through ... ... habrá adivinado, son una agradable alternativa al avance por ...
- Click here to view more examples -
VI)

acoger

VERB
  • We have to welcome some of the positive things that have ... Debemos acoger con satisfacción los hechos positivos que han ...
  • We must welcome this given the extreme situation ... Debemos acoger esto con satisfacción, dada la situación extrema ...
  • Therefore, we should welcome the fact that the ... Así, pues, debemos acoger con beneplácito que las ...
  • We can only welcome this; Solo podemos acoger esta cuestión con satisfacción;
  • remember the moderate orders may welcome or and thinking that ... recordar las órdenes moderadas pueden acoger o y pensando que ...
  • We should welcome talk of modernisation and ... Deberíamos acoger con satisfacción las conversaciones de modernización y ...
- Click here to view more examples -
VII)

acogida

ADJ
  • First welcome group sessions. Sesiones grupales de primera acogida.
  • Thank you for your warm welcome. Gracias por su cálida acogida.
  • Thank you for your welcome. Gracias por su acogida.
  • ... so you must like the welcome. ... así que debió gustarle la acogida.
  • ... all for your kind welcome. ... a todos por su amable acogida.
  • ... all for your kind welcome. ... a todos por vuestra amable acogida.
- Click here to view more examples -

reception

I)

recepción

NOUN
  • It seems that she won't take part of the reception. Parece que ella no tomará parte en la recepción.
  • It was as warm a reception as we could expect. Fue un recepción cálida, como esperábamos.
  • Study of cinematographic reception processes. Estudio de los procesos de recepción cinematográfica.
  • Tip for best reception. Tip para la mejor recepción.
  • I get better reception when you're not here. Tengo mejor recepción cuando no estás aquí.
  • There is a gentleman in the reception. Hay un caballero en la recepción.
- Click here to view more examples -
II)

acogida

NOUN
  • And receive such a warm reception. A recibir tan cálida acogida.
  • Typical of the kind of reception we've had from ... Es la acogida típica que hemos tenido entre ...
  • His reception was grave, silent, ... Su acogida fue grave, silencioso ...
  • ... for hops is organised has met with a positive reception. ... del lúpulo haya sido acogida positivamente.
  • and the truth is that the reception is quite positive y la verdad es que es bastante positiva la acogida
  • Reception of groups with special needs should be ... Debe preverse una acogida de grupos con necesidades particulares ...
- Click here to view more examples -
III)

recibimiento

NOUN
Synonyms: hosting, greeting
  • By reports, the reception in the streets is extraordinary. El recibimiento de la calle ha sido extraordinario.
  • The welcome reception's over. El gran recibimiento se termina.
  • I didn't think you wanted an official reception. No pensé que quería un recibimiento oficial.
  • in places where the reception may be hostile en lugares donde el recibimiento puede ser hostil
  • Your audience's reception has moved us close ... El recibimiento de vuestra audiencia nos ha conmovido casi ...
  • What kind of a reception is this? ¿Qué recibimiento es éste?
- Click here to view more examples -

foster

I)

foster

NOUN
  • Foster spoke to your handler. Foster habló con su controladora.
  • Foster for coming on short notice. Foster por venir con tan poca antelación.
  • Foster had only been there a few weeks. Foster ha estado sólo unas semanas.
  • Foster still at the plate. Foster aún está en el plato.
  • Foster never forgets a voice. Foster nunca olvida una voz.
  • Foster's in there with him. Foster está en entendido con él.
- Click here to view more examples -
II)

adoptivos

ADJ
Synonyms: adoptive
  • And there was that thing about your foster parents. Y hubo un incidente con tus padres adoptivos.
  • My foster parents were great. Mis padres adoptivos fueron grandiosos.
  • And there was that thing about your foster parents. Y ocurrió aquello con tus padres adoptivos.
  • So your foster parents. Así que tus padres adoptivos.
  • He went through two foster homes. Pasó por dos hogares adoptivos.
  • Your foster parents are worried about you. Tus padres adoptivos están preocupados por ti.
- Click here to view more examples -
III)

fomente

NOUN
  • because they're not in the environment to foster and stimulate es porque no están en el ambiente que fomente, estimule
IV)

crianza

NOUN
  • A new foster child every now and then. Un hijo de crianza nuevo de vez en cuando.
  • Their foster care license is under appeal. Su licencia de cuidado de crianza está en apelación.
  • My foster mother gave me that to ... Mi madre de crianza me los dio para ...
  • hokkaido we require five doctor foster hokkaido necesitamos cinco médico de crianza
  • Their foster-care licence is under appeal. Su licencia de cuidado de crianza está en apelación.
  • instead of having missus foster en lugar de tener señora de crianza
- Click here to view more examples -
V)

acogida

ADJ
  • Being a foster child taught me a lot. Aprendí mucho de ser una niña de acogida.
  • When foster children come in with suspicious injuries. Cuando los chicos de acogida vienen con heridas sospechosas.
  • She was one of my foster kids. Fue una de mis chicos de acogida.
  • In my bed at the foster home. En mi cama en la casa acogida.
  • Her foster parents didn't even take her to the hospital. Sus padres de acogida ni siquiera la llevaron al hospital.
  • We have a lot of foster children in the house. Tenemos muchos hijos de acogida en casa.
- Click here to view more examples -
VI)

potencien

NOUN
Synonyms: enhance
VII)

promover

VERB
  • ... you the ideal candidate to foster his moral development. ... el candidato ideal para promover su desarrollo moral.
  • Foster the regeneration of the ... Promover la regeneración de la ...
  • By failing to foster gradual democratization--and yielding to ... Al no promover una democratización gradual (y ceder ante ...
  • foster good practices for the ... • Promover prácticas adecuadas para la ...
  • ... to address the crisis and foster recovery. ... para hacer frente a la crisis y promover la recuperación.
  • ... which they could help foster. ... cosa que éstas podían ayudar a promover.
- Click here to view more examples -
VIII)

impulsar

VERB
  • And we have to foster this talent. Y nosotros tenemos que impulsar este talento.
  • to foster links with strategic partners ... para impulsar los vínculos con los socios estratégicos ...
  • To foster, within the context of ... Impulsar, en el ámbito de la ...
  • To foster and promote research, ... Impulsar y promocionar actividades de investigación, ...
  • ... and inquiry in order to foster a spirit of discovery and ... ... y la investigación para impulsar un espíritu de descubrimiento y el ...
  • ... with a strengthened determination to foster the implementation of the ... ... con una determinación más firme de impulsar la aplicación de la ...
- Click here to view more examples -
IX)

favorecer

VERB
  • ... second is the need to foster development, modernisation, ... ... segundo es el de favorecer el desarrollo, la modernización, ...
  • foster good interaction with the ... favorecer una interacción correcta con la ...
  • ... open file formats to foster a unified approach to ... ... formatos de ficheros abiertos para favorecer un enfoque unificado de la ...
  • ... can reduce tensions and foster a dialogue between all ... ... podrían disminuir la tirantez y favorecer el diálogo entre todos ...
  • ... this element helps to foster a Business Climate, ... ... este elemento ayuda a favorecer un clima de negocios, ...
- Click here to view more examples -
X)

sustitutos

NOUN
  • Sometimes the foster parents are nice. A veces los padres sustitutos son agradables.
  • They're the best foster parents in the world. Son los mejores padres sustitutos del mundo.
  • Foster parents and others acting "in ... Los padres sustitutos y otros que actúan en ...
  • Student Lives with Foster Parents or Grandparents El estudiante vive con padres sustitutos o sus abuelos
  • Is chatting about lousy foster parents supposed to relax me? ¿La charla acerca de pésimos padres sustitutos debería relajarme?
- Click here to view more examples -
XI)

temporal

ADJ
  • The foster's just temporary, right? Esto sólo es temporal ¿no ?

acceptance

I)

aceptación

NOUN
Synonyms: accepting
  • The acceptance of the idea. La aceptación de la idea.
  • Water teaches us acceptance. El agua nos enseña aceptación.
  • I require your acknowledgement and acceptance of these terms. Y la aceptación de estos términos.
  • You are not fearful, but filled with acceptance. No tienes miedo, pero llena de aceptación.
  • These are called system test or acceptance test. Se denominan prueba de sistema o aceptación.
  • This is an acceptance test. Este es un test de aceptación.
- Click here to view more examples -
II)

admisión

NOUN
  • She got her acceptance letter today. Ayer recibió la carta de admisión.
  • This is my letter of acceptance to the university. Ésta es mi carta de admisión a la universidad.
  • The date of acceptance of the declaration shall ... La fecha de admisión de la declaración deberá ...
  • The acceptance of hopeful students onto doctorate programmes is ... La admisión de los aspirantes a los programas de doctorado se ...
  • We don't get our acceptance letters until tomorrow. No tendremos las cartas de admisión hasta mañana.
  • acceptance date of the transit declaration, Fecha de admisión de la declaración de tránsito
- Click here to view more examples -
III)

acogida

NOUN
  • ... a dignified life may find acceptance and assistance. ... una vida digna, encuentren acogida y ayuda.
  • These initiatives with a good international acceptance and with the support ... Estas iniciativas con una buena acogida internacional y con el apoyo ...
  • ... and difficulties, of acceptance and rejection; ... y dificultades, de acogida y de rechazo;
- Click here to view more examples -

welcomed

I)

acogido

VERB
  • but she has welcomed my family into her family, pero ella ha acogido a mi familia en la suya,
  • would have welcomed me, wept over me, given up ... que me han acogido, lloró sobre mí, renunciado a ...
  • He was also warmly welcomed by all the States ... También fue acogido cálidamente por todos los Estados ...
- Click here to view more examples -
II)

bienvenida

VERB
  • You welcomed us as you would a plague! Nos habéis dado la bienvenida como si fuéramos una plaga.
  • It was the way we welcomed the new decade. Fue nuestra bienvenida a la nueva década.
  • I welcomed you here with open arms. Te di la bienvenida con los brazos abiertos.
  • I think anything that tastes well, is welcomed. Creo que todo lo que sabe bien, es bienvenida.
  • You are most heartily welcomed. Les damos una calurosa bienvenida.
  • Of course, but we haven't been welcomed anywhere. Pero no nos han dado la bienvenida en ninguna parte.
- Click here to view more examples -
III)

acogió con beneplácito

VERB
  • She also welcomed the completion of the joint working paper ... Asimismo, acogió con beneplácito la terminación del documento de trabajo conjunto ...
  • The delegation welcomed the attention being given ... La delegación acogió con beneplácito la atención que se presta ...
  • It welcomed the transparent approach reflected in the ... Acogió con beneplácito el enfoque transparente reflejado en el ...
  • It welcomed the joint efforts of ... Acogió con beneplácito los esfuerzos conjuntos del ...
  • ... was a mood which welcomed it, ... trataba de un estado de ánimo que acogió con beneplácito,
  • The Special Rapporteur welcomed this decision and on 24 ... El Relator Especial acogió con beneplácito esta decisión y el 24 de ...
- Click here to view more examples -
IV)

recibidos

VERB
Synonyms: received, greeted
  • Welcomed by strange unknown creatures. Recibidos por extraños seres desconocidos.
  • Others returned home and were welcomed as heroes. Otros volvieron a casa y fueron recibidos como héroes.
  • We expected to be welcomed more graciously Esperábamos ser recibidos más cordialmente.
  • ... and have already been welcomed warmly by the community. ... y de haber sido recibidos tan calidamente por la comunidad.
  • and were welcomed by them all with great ... y fueron recibidos por todos con gran ...
  • and to be welcomed by him as a ... para ser recibidos por él como un ...
- Click here to view more examples -
V)

congratuló

VERB
  • The Conference welcomed the outcome of the ... 6. La Conferencia se congratuló del resultado de la ...
VI)

felicitó

VERB
  • She welcomed the proposal of the ... Se felicitó de la propuesta de la ...
  • In that regard, it welcomed the proposals to amend ... A este respecto, se felicitó de las propuestas de modificación ...
  • The Delegation welcomed the objectives set out in the program ... La Delegación se felicitó de los objetivos fijados en el programa ...
  • ... ," the Delegation welcomed and supported the strategic deliverables ... ... ", la Delegación se felicitó de los resultados estratégicos ...
- Click here to view more examples -
VII)

celebra

VERB
  • He welcomed the proposal to hold a workshop ... Celebra la propuesta de celebrar un taller ...
  • He welcomed the positive orientation of ... Celebra la positiva orientación dada ...
  • ... said that his delegation also welcomed the good news, ... ... dice que su delegación también celebra las buenas noticias, ...
  • ... said that his delegation welcomed the positive developments that had occurred ... ... dice que su delegación celebra los hechos positivos ocurridos ...
  • ... said that her delegation welcomed the successful reform policies ... ... dice que su delegación celebra las satisfactorias medidas de reforma ...
  • 98. She welcomed the progress achieved by ... 98. La oradora celebra los avances alcanzados por ...
- Click here to view more examples -
VIII)

agradeció

VERB
Synonyms: thanked
  • It welcomed the supply of computers ... Agradeció el suministro de ordenadores ...
  • ... adopted by consensus, the Conference welcomed the willingness of the ... ... aprobó por consenso, la Conferencia agradeció la disposición de la ...
IX)

aplaudieron

VERB
  • The two organizations welcomed the commitment of a number of governments ... Las dos organizaciones aplaudieron el compromiso de varios gobiernos ...
  • ... of the instruments and welcomed the convening of other ... ... de los instrumentos y aplaudieron la convocatoria de otros ...
X)

saludó

VERB

guest

I)

huésped

NOUN
Synonyms: host, lodger, boarder
  • Prepare a bed for our guest. Cama para nuestro huésped.
  • We had forgotten that you were a guest. Nos habíamos olvidado de que tú era una huésped.
  • So we agreed to ignore her guest! Por eso acordamos ignorar a su huésped.
  • You will be treated as an honored guest. Será tratado como un huésped de honor.
  • I think our guest needs another beer. Creo que nuestro huésped quiere otra cerveza.
  • Then we'll make him our guest. Entonces será nuestro huésped.
- Click here to view more examples -
II)

invitado

NOUN
Synonyms: invited
  • I am a guest here. Soy un invitado aquí.
  • I want you to meet my special guest. Debes conocer a mi invitado especial.
  • We have a special guest. Tenemos un invitado especial.
  • Your guest has arrived. Tu invitado ha llegado.
  • The guest of honor should do the honors. El invitado de honor debería servir.
  • This guest whom we're expecting is no ordinary person. Este invitado que esperamos no es una persona ordinaria.
- Click here to view more examples -
III)

cliente

NOUN
  • A guest required my attention. Perdona, un cliente requería mi atención.
  • A snake injured a guest. Una serpiente hirió a un cliente.
  • For me, a guest is a guest. Y para mí, un cliente es un cliente.
  • For me, a guest is a guest. Y para mí, un cliente es un cliente.
  • Your guest is waiting. Tu cliente está esperando.
  • As a guest, you're automatically a member. Como cliente del hotel es miembro automáticamente.
- Click here to view more examples -
IV)

visitas

NOUN
  • And technically, you're in our guest bedroom. Técnicamente, es el cuarto de visitas.
  • And this is his guest book so let's all sign ... Y éste es su libro de visitas así que firmen todos ...
  • ... it could be a guest room a gym, a ... ... o un cuarto de visitas un gimnasio, un ...
  • Well, in the guest room. Pues, en el cuarto de visitas.
  • This is the guest restroom El baño de visitas es éste
  • ... that i could be a guest book ... que yo podría ser un libro de visitas
- Click here to view more examples -

presenter

I)

presentador

NOUN
  • A big hand for our presenter. Un gran aplauso para nuestro presentador.
  • And that's the role of the presenter. Y ese es el papel del presentador.
  • The presenter gave an example where somebody used ... El presentador dió un ejemplo donde alguien usaba ...
  • The presenter takes a couple and ... Esto es que el presentador cogió a dos novios y ...
  • ... of the job seeker, the presenter provided a set of ... ... de quien busca trabajo, el presentador ofreció una serie de ...
- Click here to view more examples -
II)

moderador

NOUN
  • ... in sync with the presenter's clock, the broadcast might ... ... sincronizado con el del moderador, la difusión podría ...
  • ... monitor icon for the presenter's monitor (usually 1) ... ... icono del monitor del moderador (normalmente 1) ...
III)

orador

NOUN
Synonyms: speaker, orator, talker, fayth
  • I think that the previous presenter did a great job ... Creo que el anterior orador hizo un gran trabajo ...
  • It does this by Note to Presenter: Esto se realiza mediante Nota para el orador:
  • ... that are heavily utilized, while Note to Presenter: ... que están fuertemente utilizados, mientras Nota para al orador:
  • ... and then collected Note to Presenter: ... y luego las recopila Nota para el orador:
  • The Application Bridge Servers Note to Presenter: Los Application Bridge Servers Nota para el orador:
- Click here to view more examples -
IV)

ponente

NOUN
  • and again, I think the previous presenter explained y de nuevo, creo que el anterior ponente explicó
V)

locutor

NOUN
  • ... the radio, when some presenter said, for example ... ... la radio, cuando algún locutor decía que, por ejemplo ...
VI)

conferenciante

NOUN
Synonyms: lecturer, speaker
  • Presenter--The presenter controls the session by manipulating ... Conferenciante: el conferenciante controla la sesión manipulando el ...

anchor

I)

ancla

NOUN
Synonyms: anchoring
  • My faith is my anchor. Mi fe es mi ancla.
  • No anchor can stop a moving ship. Ningun ancla puede parar un barco en movimiento.
  • The sled held as though it were an anchor. El trineo celebró como si se tratara de un ancla.
  • Anchor fingers are great. Los dedos ancla son geniales.
  • You have to find the lower anchor. Tienes que encontrar el ancla inferior.
  • Lower the anchor on the right side. Bajen el ancla del lado derecho.
- Click here to view more examples -
II)

anclar

VERB
  • We have to anchor consciousness if another wave happens. Tenemos que anclar la conciencia si ocurre otra oleada.
  • have to anchor it down somehow. hay que anclar abajo de alguna manera.
  • anchor fragile trauma you know some of them anclar trauma frágil sabes de algún les
  • We have to anchor consciousness if another wave happens. Tenemos que anclar la conciencia si tiene lugar otra onda
  • It helps to anchor the global economy in ... Ayuda a anclar la economía global en ...
  • In helping to anchor a new spirituality, ... En su trabajo de ayudar a anclar una nueva espiritualidad, ...
- Click here to view more examples -
III)

fondearse

VERB
IV)

fondear

VERB
V)

presentador

NOUN
  • It is not in my power to give you anchor. No está a mi alcance ponerte como presentador.
  • The anchor position is yours. El puesto de presentador es tuyo.
  • It is not in my power to give you anchor. No está en mi poder hacerte presentador.
  • remember this is a news anchor recuerda que esto es un presentador de noticias
  • So they made me anchor Así que me hicieron presentador.
  • ... here to gloat about the anchor position. ... aquí para regocijarte sobre el puesto de presentador.
- Click here to view more examples -
VI)

áncora

NOUN
Synonyms: looper
  • These messages were me represented as an anchor for the people Estos mensajes me fueron representados como un áncora para el pueblo
  • ... , you are my anchor. ... , usted es mi áncora.
VII)

delimitador

NOUN
Synonyms: bounding, delimiter
  • An anchor shaped as an angle. Delimitador con forma de ángulo.
  • An anchor shaped as a cross. Delimitador con forma de cruz.
  • To modify anchor properties: Para modificar las propiedades del delimitador:
  • To highlight anchor text: Para resaltar el texto del delimitador:
  • If this anchor is activated, the control ... Si se activa este delimitador, el control se ...
  • ... static elements of the Anchor type. ... elementos estáticos del tipo Delimitador.
- Click here to view more examples -

announcer

I)

locutor

NOUN
  • Obviously it'll sound better with the announcer's voice. Obviamente sonará mejor con la voz del locutor.
  • ... the sound of a professional announcer. ... el sonido de un locutor profesional.
  • This isyour local announcer again. Soy su locutor local nuevamente.
  • we have taken grand announcer wasn't hemos tomado gran locutor no era
  • The announcer would tell you his sentence. El locutor te dice cual es su sentencia
- Click here to view more examples -
II)

anunciador

NOUN
  • And we want an announcer, too. Y queremos un anunciador.
  • Three, you're on the announcer. Tres, toma al anunciador.
  • I can't fire our announcer. No puedo despedir a nuestro anunciador.
  • And now back to our announcer and more from our ... Ahora volvemos con nuestro anunciador y más de nuestros ...
  • Announcer #3: " ... Anunciador #3: " ...
- Click here to view more examples -
III)

presentador

NOUN
  • Even the announcer was laughing. Se reía hasta el presentador.
  • The announcer forgot to add just one ... El presentador olvidó sólo añadir una ...
  • ... for the actor, announcer, etc) and ... ... para el actor, el presentador, etc.) y ...
  • Is he the community announcer? ¿Es el presentador comunitario?
- Click here to view more examples -
IV)

comentarista

NOUN
  • ... way to cool off when the announcer is sassing you. ... forma de relajarse cuando el comentarista os habla con insolencia.
  • ... get people excited in my role as a stadium announcer ... emociono a la gente como comentarista en el estadio,

broadcaster

I)

locutor

NOUN
  • He's possibly the most famous popular music broadcaster ever. Es el locutor más famoso de música popular que existe.
  • He was a wealthy businessman and broadcaster Él era un hombre de negocios rico y locutor
  • ... if he's a good broadcaster ... si es un buen locutor
- Click here to view more examples -
II)

emisora

NOUN
  • ... possibly the most famous popular music broadcaster ever. ... posiblemente el más famoso la música popular emisora nunca.
  • and and the comments from the broadcaster just not responsible y así como los comentarios de la emisora ​​no responsable
  • ... on live television the broadcaster says the ... a la televisión en vivo la emisora ​​dice que el
  • ... and photographs of cases to be broadcaster published each ... y fotografías de los casos que se publican cada emisora
  • ... box which is going to be the broadcaster above ... caja que va a ser la emisora ​​arriba
- Click here to view more examples -
III)

televisora

NOUN
Synonyms: television
IV)

difusor

NOUN
Synonyms: diffuser, spreader
V)

radiodifusión

NOUN
Synonyms: broadcasting
  • ... the service area of the originating broadcaster. ... la zona de servicio del organismo de radiodifusión de origen.
  • ... head of the public service broadcaster openly admitted that the ... ... responsable de los servicios públicos de radiodifusión admitió abiertamente que el ...
VI)

presentador

NOUN
  • ... is a high priority for every broadcaster. ... es una gran prioridad para todo presentador.
VII)

comentarista

NOUN

stay

I)

estancia

NOUN
Synonyms: staying, sojourn
  • I hope you enjoy your stay here. Espero que disfruten de su estancia aquí.
  • Have a pleasant stay. Que tengan una buena estancia.
  • They go home sooner, shorter hospital stay. Se van a casa más temprano, menor estancia hospitalaria.
  • I wanted to make your stay happy. Quiero hacer su estancia feliz.
  • An exclusive concept for a prestigious stay. Un concepto exclusivo para una estancia de prestigio.
  • I hope you enjoy your stay. Espero que disfruten su estancia.
- Click here to view more examples -
II)

quedarse

VERB
Synonyms: staying, remain
  • And he can stay there. Y puede quedarse allí.
  • He needs a place to stay. Él necesita un lugar para quedarse.
  • Then you have to stay with us. Entonces usted tiene que quedarse con nosotros.
  • I guess, it's better to stay here then. Supongo que entonces es mejor quedarse aquí.
  • They make her stay so late. La hacen quedarse hasta muy tarde.
  • But you can't stay here any longer. Pero no puedes quedarse más tiempo aquí.
- Click here to view more examples -
III)

quédate

VERB
Synonyms: stick
  • And stay over there for the night. Y quédate ahí toda la noche.
  • Come on, stay close to me. Ven, quédate cerca de mí.
  • Stay here, but keep quiet. Quédate aquí y no hagas ruido.
  • Go to your apartment and stay there. Vete a tu apartamento y quédate allí.
  • Stay at my place. Quédate en mi casa.
  • No sweetie, you stay here. No, cariño, tu quédate aquí.
- Click here to view more examples -
IV)

permanecer

VERB
Synonyms: remain, staying, stand
  • We must stay together. Tenemos que permanecer juntas.
  • Must have been tough to stay dry. Debe haber sido difícil permanecer seco.
  • You can change or stay the same. Puedes cambiar o permanecer igual.
  • We have to stay hidden. Tenemos que permanecer ocultos.
  • I cannot stay on my toes that long. No puedo permanecer tanto tiempo sobre mis dedos.
  • She must try to stay under. Debe intentar permanecer debajo.
- Click here to view more examples -
V)

alojo

VERB
  • If you want to, you can stay with me. Si quieres, te alojo.
  • you actually stay ninety five to ten que en realidad me alojo noventa y cinco hasta diez
  • lf you want to, you can stay with me. Si quieres, te alojo.
  • i stay at the moment the ... Me alojo en el momento en que la ...
  • I stay where I want to stay! Me alojo donde me da la gana.
  • I always stay at the Claridge. Siempre me alojo en el Claridge.
- Click here to view more examples -
VI)

manténgase

VERB
  • Stay out of the way. Manténgase fuera del camino.
  • Stay away from me. Manténgase alejado de mí!
  • Stay off this line. Manténgase fuera de esta línea.
  • Stay in touch with your doctors between appointments. Manténgase en contacto con sus médicos entre las citas.
  • Stay away from it. Manténgase alejado de él.
  • Stay strong and save money. Manténgase fuerte y ahorre dinero.
- Click here to view more examples -
VII)

estadía

NOUN
  • Have a nice stay. Que tengan una buena estadía.
  • We hope you enjoy your stay. Esperamos que disfrute su estadía.
  • Not stay together, if you. No la estadía juntos, si usted.
  • Your regiment should enjoy their stay here. El regimiento disfrutará de su estadía aquí.
  • I hope you enjoy your stay. Espero que disfruten su estadía.
  • Hope you enjoy your stay. Espero que disfrute su estadía.
- Click here to view more examples -
VIII)

mantente

VERB
  • Stay out of this. Mantente alejado de todo esto.
  • Stay superior to the rib. Mantente por encima de la costilla.
  • Stay out of my life. Mantente alejado de mi vida.
  • You stay away from everyone. Tú mantente alejado de todos.
  • Stay away from me! Mantente alejada de mi!
  • Stay on the air, over. Mantente en el aire, cambio.
- Click here to view more examples -
IX)

quédense

VERB
Synonyms: stick around
  • In the air, stay low between the buildings. En el aire, quédense abajo, entre los edificios.
  • Stay in your rooms till it's over. Quédense en sus habitaciones hasta que esto termine.
  • Just stay to the left. Quédense a la izquierda.
  • And stay down stay quiet. Manténganse abajo y quédense quietos.
  • Stay here and put the dresses on. Quédense aquí y pónganse los vestidos.
  • Stay right where you are and keep quiet! Quédense donde están y no se muevan.
- Click here to view more examples -
X)

estar

VERB
Synonyms: be, being, stand
  • It will help you stay awake. Le ayudará a estar despierto.
  • This was an opportunity for us to stay together. Era una oportunidad para nosotros, para estar juntos.
  • We have to stay technically married for a while. Tenemos que estar técnicamente casados durante un tiempo.
  • I had to stay this way for hours. Tenía que estar así durante horas.
  • A way to stay normal. Un modo de estar normal.
  • You should stay with her and help. Deberías estar con ella y ayudarla.
- Click here to view more examples -
XI)

seguir

VERB
  • The demon will take on any form to stay alive. El demonio tomará cualquier forma para seguir vivo.
  • And we were prepared to stay the course. Y estamos preparados para seguir el mismo rumbo.
  • We try to stay in contact. Tratamos de seguir en contacto.
  • You must stay on track. Debes seguir tu camino.
  • You always want to try to stay with the grain. Siempre hay que intentar seguir la veta.
  • Some doors should stay shut. Algunas puertas deben seguir cerradas.
- Click here to view more examples -

accommodate

I)

acomodar

VERB
  • To accommodate the suppliers. Para acomodar a los proveedores.
  • All bays are full, we cannot accommodate you. Todos los muelles están llenos, no les podemos acomodar.
  • Could not accommodate the knee. No podía acomodar la rodilla.
  • Prices rise to accommodate the crowds. Los precios suben para acomodar la demanda.
  • Perhaps you would be willing to accommodate his, aesthetic needs ... Quizás estaría deseoso de acomodar todo a sus necesidades estéticas ...
  • The bladder stretches to accommodate the increasing amounts of ... La vejiga se estira para acomodar la creciente cantidad de ...
- Click here to view more examples -
II)

dar cabida

VERB
  • ... the crop marks to accommodate the bleed or slug ... ... las marcas de recorte para dar cabida al sangrado o la indicación ...
  • To accommodate large numbers of tabs, Para dar cabida a un gran número de pestañas,
  • to accommodate sympathetic uh. para dar cabida uh simpáticos .
  • devoting her life to accommodate the flag and packed like that dedicando su vida para dar cabida a la bandera y envasado así
  • an expert on what to accommodate un experto en lo que para dar cabida a
  • He seemed really anxious to accommodate Parecía muy ansioso para dar cabida a
- Click here to view more examples -
III)

alojar

VERB
Synonyms: stay, host, hosting, lodging
  • More than we can accommodate in the main compound. Más de la que podemos alojar en nuestro complejo.
  • ... than the new, small stomach can accommodate. ... que el pequeño y nuevo estómago puede alojar.
  • ... has enough space to accommodate a new people of lice. ... tiene espacio suficiente para alojar un nuevo pueblo de piojos.
  • to accommodate their really important guests. para alojar a los clientes verdaderamente importantes.
  • In this way, the night manager can accommodate De esta forma, el gerente nocturno puede alojar
  • Consisting of two bedrooms to accommodate up to 5 guests. Consta de dos habitaciones para alojar hasta a 6 personas.
- Click here to view more examples -
IV)

acoger

VERB
  • ... large hotel which can accommodate up 400 persons. ... un gran hotel que puede acoger mas que 400 personas.
  • ... and other constructions to accommodate pilgrims and provide assistance ... ... y otras construcciones para acoger a los peregrinos y para asistir ...
  • ... were sufficiently open to accommodate the increasing imports of ... ... estaban suficientemente abiertos para acoger las crecientes importaciones de ...
  • ... natural sunlight, can each accommodate up to 100 persons ... ... de luz natural y pueden acoger hasta 100 personas cada ...
- Click here to view more examples -
V)

albergar

VERB
  • ... the existing log to accommodate the new information. ... el registro existente para albergar la nueva información.
  • to find one which can accommodate 140 million people. encontrar uno que pueda albergar a 140 millones de personas.
  • ... was too small to accommodate the children. ... era muy pequeño para albergar a los niños.
  • ... through donations and began to accommodate children ... con donaciones y comenzó a albergar niños,
  • ... hearts there's no reason why we should have to accommodate ... corazones que no hay razon por la cual debamos albergar
  • You must accommodate these comrades." Debes albergar a estos compatriotas."
- Click here to view more examples -
VI)

adaptarse

VERB
Synonyms: adapt, suit, fit, adjust, conform
  • ... look for one that can accommodate such complexities. ... busque la opción que pueda adaptarse a tales complejidades.
  • ... a stronger obligation to accommodate migration flows. ... con una obligación mayor de adaptarse a los flujos migratorios.
  • to accommodate this limitation. para adaptarse a esa limitación.
  • to accommodate this growth? para adaptarse a este crecimiento?
  • should adjust its train schedules to accommodate the public debería ajustar sus horarios de trenes para adaptarse al público
  • to accommodate this limitation. para adaptarse a esa limitación.
- Click here to view more examples -
VII)

cabida

VERB
Synonyms: fitted
  • The carriage would not accommodate so many. El transporte no daría cabida a tanta gente.
  • We accommodate two people per tasting. Damos cabida a dos personas por cada prueba.
  • them accommodate more than one hundred and darles cabida a más de cien y
  • Sometimes it is necessary to accommodate ritual A veces es necesario darle cabida al ritual
  • ... labor markets that cannot accommodate them. ... mercados laborales que no pueden darles cabida.
  • ... and cannot walk me other women accommodate ... y no puede caminar me cabida a otras mujeres
- Click here to view more examples -
VIII)

satisfacer

VERB
  • We can accommodate your wishes. Intentaremos satisfacer sus deseos.
  • We are most willing to accommodate everyone at a time ... Nos gusta satisfacer a todos en un momento ...
  • ... three times a week to accommodate the increased accumulation of ... ... tres veces a la semana para satisfacer la incesante acumulación de ...
  • ... helpful staff ready to accommodate their needs providing them a ... ... servicial, dispuesto a satisfacer sus necesidades para que tengan una ...
  • To accommodate this type of user, the ... Para satisfacer las necesidades de este tipo de usuario, el ...
  • To accommodate this requirement, the ... Para satisfacer este requisito, el ...
- Click here to view more examples -
IX)

adaptar

VERB
  • to accommodate time changes when you travel. para adaptar los cambios de hora a sus viajes.
  • ... that can preserve and accommodate diversity and plurality of ... ... que pueden preservar y adaptar la diversidad y la pluralidad de ...
  • ... to compensate in your controls to accommodate that position in the ... ... compensar los mandos para adaptar la posición en la ...
- Click here to view more examples -

lodging

I)

alojamiento

NOUN
  • Calm and safe lodging. Alojamiento tranquilo y seguro.
  • But if you had to pay for food and lodging. Pero si tienes que pagar para la comida y alojamiento .
  • I just handle lodging and papers. Yo sólo me encargo del alojamiento.
  • Lodging for animal right activists. Alojamiento para activistas pro derechos animales.
  • But lodging is your own thing. Pero el alojamiento es cosa suya.
  • The food and lodging here are wonderful. La comida y el alojamiento son magníficos.
- Click here to view more examples -
II)

hospedaje

NOUN
  • This esoteric mystery is called 'change of lodging'. Este misterio se llama cambio de hospedaje.
  • I simply answered your wish for a change of lodging. Simplemente respondí a tu deseo de cambio de hospedaje.
  • ... natural attractions, tips for gastronomy, lodging and services. ... naturales, información sobre gastronomía, hospedaje y servicios.
  • ... variety and quality of the lodging that offer are factors that ... ... variedad y calidad del hospedaje que ofrecen son factores que ...
  • ... pays for all food and lodging. ... paga por toda la comida y el hospedaje.
  • ... angel call to talk Lodging at home will always find. ... ángel llamara para platicar Hospedaje en mi casa siempre encontrará.
- Click here to view more examples -
III)

acame

NOUN
IV)

alojarse

NOUN
Synonyms: stay, staying

headquarters

I)

sede

NOUN
Synonyms: based, seat, host, venue
  • I have to meet my brother at his campaign headquarters. Debo verme con mi hermano en su sede de campaña.
  • The martial arts headquarters is. La sede de las artes marciales es .
  • This is our headquarters. Esta es nuestra sede.
  • It is the store's headquarters and was made to ... Es la sede de la tienda y fue hecha para ...
  • Headquarters known, honored and ... Sede conocido, alabado y ...
  • The technical units at headquarters have continued to provide additional ... Las unidades técnicas de la sede han seguido aportando otras ...
- Click here to view more examples -
II)

cuartel general

NOUN
Synonyms: hq, ghq, headquarter
  • So this is your headquarters. Así que este es su cuartel general.
  • Make it your personal headquarters. Haga de él su cuartel general.
  • Headquarters is determined to make a breakthrough. El cuartel general quiere lograr un avance importante.
  • I got a headquarters and everything. Tengo un cuartel general con todo.
  • Just get the prisoner to headquarters. Sólo lleven al prisionero al cuartel general.
  • The headquarters has sent me a replacement. El cuartel general me ha mandado a su reemplazo.
- Click here to view more examples -
III)

jefaturas

NOUN
Synonyms: chiefdoms
IV)

sede central

NOUN
Synonyms: headquarter
  • This is the headquarters for the mines. Es la sede central de las minas.
  • thank you to appoint me down the headquarters gracias a mí designar la sede central
  • close to the Society's headquarters. muy cerca de la sede central de la Sociedad.
  • ... where the organization's headquarters would be located. ... dónde se instalaría la sede central de la organización.
- Click here to view more examples -
V)

oficinas centrales

NOUN
Synonyms: hq
  • Your headquarters will tell the world of these facts. Sus oficinas centrales le harán saber eso al mundo.
  • The reason for two headquarters is to be able to ... La razón para crear dos oficinas centrales obedece al objetivo de ...
  • Sure, in the main headquarters, around the world. Claro, en las oficinas centrales alrededor del mundo.
  • His headquarters are located here, half a world away, ... Sus oficinas centrales se localizan aquí a tiro de ...
  • ... as terrorists staged in her headquarters ... como terroristas en escena en sus oficinas centrales
  • ... larger claims that require headquarters review. ... reclamaciones más grandes que requieren la revisión de las oficinas centrales.
- Click here to view more examples -

seat

I)

asiento

NOUN
Synonyms: seating, seats
  • We keep a seat. Te guardaré un asiento.
  • I think you're sitting in my seat. Creo que estás en mi asiento.
  • I want a chair seat. Quiero una silla por asiento.
  • This is your seat. Este es tu asiento.
  • Keys are in the front seat. Las llaves están en el asiento delantero.
  • All right, everyone take a seat. De acuerdo, que todo el mundo tome asiento.
- Click here to view more examples -
II)

sede

NOUN
  • It is the seat of the city's council. Es la sede de la administración de la ciudad.
  • Hogwarts has been chosen like the seat of a legendary event ... Hogwarts ha sido elegido como la sede de un legendario evento ...
  • ... having jurisdiction for the administrative seat of the institution. ... con jurisdicción en la sede administrativa del establecimiento.
  • Control yourselves, we are in a seat of justice. Contrólese, estamos en una sede judicial.
  • for five days earlier that they are the number one seat durante cinco días antes de que son la principal sede
  • is the seat of government. es la sede de gobierno.
- Click here to view more examples -
III)

asiente

NOUN
Synonyms: seated, nods, nod, assents, nodding
IV)

escaño

NOUN
  • He can get you a seat. Puede conseguirte un escaño.
  • And gave up his seat for personal reasons. Y dejó su escaño por razones personales.
  • The seat's been vacant for a month. El escaño ha estado vacante durante un mes.
  • And gave up his seat for personal reasons. Y renunció a su escaño por razones personales.
  • And he's taking the open seat on the agricultural committee ... Y ocupará su escaño en el comité agrícola ...
  • ... is only get one extra seat, the name at the ... ... solamente se asigna un escaño extra, el nombre al ...
- Click here to view more examples -
V)

silla

NOUN
  • I am stopped in a seat. Estoy parado en una silla.
  • Feel the seat underneath you. Siente la silla debajo de ti.
  • I have a seat for you. Tengo una silla para usted.
  • I continue to keep your future seat warm for you. Sigo manteniendo caliente tu futura silla.
  • We saved you a seat. Le hemos guardado una silla.
  • I just told you that's my seat. Acabo de decirte que esa silla es mía.
- Click here to view more examples -
VI)

plaza

NOUN
Synonyms: plaza, square, place
  • The seat is already booked. La plaza ya está reservada.
  • ... and you got the last seat in the batch. ... y tú conseguiste la última plaza.
  • There is a restaurant in my hotel, the seat Hay un restaurante en mi hotel, el plaza
  • Look, the seat's already reserved. Mira, la plaza está reservada.
  • Not a seat on a plane, or a boat? ¿Ni una plaza en avión o en barco?
  • and illumination of the Seat of the Law. y la iluminación de la Plaza de la ley.
- Click here to view more examples -

house

I)

casa

NOUN
Synonyms: home, place, cottage, marries
  • She never leaves the house. Vive encerrada en esa casa.
  • By here arrive to the house. Por ahí se llega a la casa.
  • The car's right outside your house. Venga, el coche está fuera de tu casa.
  • I was in her house this afternoon. Esta tarde estuve en su casa.
  • Come on, man, we could lose our house. Vamos, podríamos perder nuestra casa.
  • Nobody gave me that this serious in my house. Nadie me dio que esto seria en mi casa.
- Click here to view more examples -
II)

cámara

NOUN
Synonyms: camera, chamber, webcam, cam
  • House of the old general. Cámara del general viejo.
  • they will win house seats van a ganar escaños en la Cámara
  • The House of regional representation. La Cámara de representación regional.
  • This point has already been made in this House. Esta cuestión ya se ha planteado en esta Cámara.
  • Made a fine impression on the House. Dió una buena impresión en la Cámara.
  • The majority of the House will decide. La mayoría de la Cámara decidirá.
- Click here to view more examples -
III)

vivienda

NOUN
  • The original house has not been kept. La vivienda no se conserva.
  • After the demolition they didn't give us a new house. Tras el derribo no nos ofrecieron otra vivienda.
  • Plaster ceilings in all the house. En toda la vivienda los techos serán de escayola.
  • And also the house has an original pool with waterfall, ... Además la vivienda disfruta de una original piscina con cascada, ...
  • The house has an external fence and ... La vivienda tiene una verja exterior con ...
  • ... a camera inside the house, shop or workshop. ... una cámara dentro de la vivienda, tienda o taller.
- Click here to view more examples -
IV)

asamblea

NOUN
Synonyms: assembly, meeting
  • It is important that the House understands that. Es importante que la Asamblea lo comprenda.
  • We thank the House for its consideration. Expresamos nuestro agradecimiento a la Asamblea por su consideración.
  • I leave it to this House to decide its preference. Dejo a la Asamblea que decida qué cosa prefiere.
  • I commend the common position to the House. Recomiendo la posición común a la Asamblea.
  • I thank the House for its indulgence. Agradezco a la Asamblea su indulgencia.
  • I recommend this proposal to the House. Recomiendo esta propuesta a la Asamblea.
- Click here to view more examples -

harbor

I)

puerto

NOUN
Synonyms: port, harbour, seaport
  • No luck at the harbor. No hubo suerte en el puerto.
  • The harbor patrol was right. La patrulla del puerto tenía razón.
  • And that harbor jammed with shipping. Y ese puerto lleno de cargamento.
  • I never liked the harbor after dark. Nunca me había gustado el puerto de noche.
  • I saw them in the harbor. Los vi en el puerto.
  • And without a harbor, a man is lost. Sin un puerto, un hombre está perdido.
- Click here to view more examples -
II)

abrigar

VERB
Synonyms: cherish
III)

albergan

VERB
Synonyms: house
  • As a result, they often harbor anger and resentment toward ... Como resultado, a menudo albergan ira y resentimiento hacia ...
  • ... the manner of life they harbor ... la forma de vida que albergan
IV)

portuaria

NOUN
Synonyms: port, harbour, seaport
  • The harbor patrol's coming alongside the sailboat now. La patrulla portuaria se acerca ahora al velero.
  • What about harbor patrol? ¿Qué hay de la patrulla portuaria?
  • This is the harbor patrol. ¡Es la patrulla portuaria!
- Click here to view more examples -
V)

bahía

NOUN
Synonyms: bay, bahia
  • Entering harbor at excessive speed. Ingresando a la bahía a velocidad excesiva.
  • Good beaches, good harbor, maximum air cover. Buenas playas, buena bahía, máxima cobertura aérea.
  • Look at that entrance to the harbor. Mira esa entrada a la bahía.
  • I never liked the harbor after dark. Nunca me había gustado la bahía de noche.
  • It is forbidden to leave the harbor. Está prohibido salir de la bahía.
  • ... men trapped everywhere in the harbor. ... hombres atrapados por todos lados en la bahía.
- Click here to view more examples -

welcomes

I)

acoge

VERB
  • ... a choir of coughs welcomes us. ... un coro de toses nos acoge.
  • The center welcomes people from 1st of ... El centro acoge el publico desde el 1 de ...
  • The Institute welcomes your feedback. El Instituto acoge tus reacciones.
  • The Representative welcomes this initiative and commends it as ... El Representante acoge esta iniciativa y la encomia como ...
  • 488. The Committee welcomes the production and dissemination ... 488. El Comité acoge complacido la publicación y divulgación ...
- Click here to view more examples -
II)

celebra

VERB
Synonyms: celebrates, held, holds, marks
  • The draft report welcomes the creation of a ... El proyecto de informe celebra la creación de una ...
  • It welcomes the action taken by both its ... Celebra la labor que llevaron a cabo su ...
  • While it welcomes the fact that, for the first ... Si bien celebra el hecho de que, por primera ...
  • My group welcomes the formation of the ... Mi grupo celebra la formación de un ...
  • ... we shall be adopting today welcomes the establishment of a ... ... vamos a aprobar hoy celebra el establecimiento de una ...
  • 5. Welcomes the establishment of the ... 5. Celebra el establecimiento de la ...
- Click here to view more examples -
III)

se congratula

VERB
  • Therefore, my delegation also welcomes your decision to pursue ... Por ello mi delegación se congratula también de su decisión de continuar ...
  • It welcomes this new impetus and recalls that ... Se congratula de este nuevo impulso y recuerda que ...
  • ... on her report, which it welcomes. ... por su informe y se congratula por él.
  • The Commission welcomes this commitment. La Comisión se congratula de ese empeño.
  • The Commission welcomes the support that your rapporteur has given to ... La Comisión se congratula del apoyo que su ponente da a ...
- Click here to view more examples -
IV)

recepciones

NOUN
V)

bienvenidas

NOUN
Synonyms: welcome, welcomed
  • ... beenour day for warm welcomes. ... sido un di a de buenas bienvenidas.
  • ... beenour day for warm welcomes. ... sido un día de cálidas bienvenidas.
  • This hasn't beenour day for warm welcomes. No ha sido un díade cálidas bienvenidas.
  • This hasn't beenour day for warm welcomes. No ha sido un diade cálidas bienvenidas.
  • ... have already left comments, tips, and welcomes ... ya dejó comentarios, trucos, bienvenidas
  • ... you the warmest of welcomes, and i ask ... ... la más cordial de las bienvenidas, y les pido ...
- Click here to view more examples -
VI)

felicita

VERB
  • ... . The Special Rapporteur welcomes the results of the ... ... . La Relatora Especial se felicita de los resultados de las ...
VII)

aplaude

VERB
Synonyms: applauds, clap, claps
  • ... , and my group welcomes this. ... , lo que mi grupo aplaude.
  • My group welcomes the commitment of the ... Mi grupo aplaude el compromiso de la ...
VIII)

saluda

VERB
  • She welcomes him without surprise. Ella le saluda sin sorprenderse.
  • It also welcomes the fact that the ... Asimismo, saluda el hecho de que la ...
  • My delegation also welcomes the entry into force this year ... Mi delegación saluda también la entrada en vigor este año ...
- Click here to view more examples -
IX)

agradece

VERB
  • The Commission therefore welcomes the contribution made to ... Por tanto, la Comisión agradece la contribución realizada en ...
  • The Commission welcomes your support for the conclusions we ... La Comisión agradece su apoyo a las conclusiones que ...
  • 2. The Committee welcomes the submission of the second ... 2. El Comité agradece la presentación del segundo ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.