Turning

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Turning in Spanish :

turning

1

girando

VERB
- Click here to view more examples -
2

convirtiendo

VERB
- Click here to view more examples -
3

torneado

VERB
Synonyms: lathing
  • ... in charge of all the turning processes. ... el encargado de todos los procesos de torneado.
  • ... for machining in the turning unit here. ... de maquinaria en la unidad de torneado.
  • ... the broadest possible range of steel turning applications. ... la más amplia gama de aplicaciones de torneado de acero.
  • ... left before nightfall with turning ... se fue antes de la noche con el torneado
  • ... with stationary drills on a lathe or a turning centre, ... con brocas fijas en un torno o centro de torneado,
  • ... and unloading of a turning center ... y descarga de un centro de torneado
- Click here to view more examples -
4

volviéndose

VERB
Synonyms: becoming
- Click here to view more examples -
5

da vuelta

VERB
Synonyms: turns
6

dando vuelta

VERB
- Click here to view more examples -
7

inflexión

VERB
Synonyms: inflection, tipping, bend
- Click here to view more examples -
8

dar vuelta

VERB
Synonyms: turn
  • That guy is sort of turning the nation over, ... El muchacho ha conseguido dar vuelta a la nación, ...
  • You are all turning your brains towards getting into this ... Todos ustedes son dar vuelta a su cerebro a entrar en este ...
  • affections from turning towards anyone else. los afectos de dar vuelta hacia la otra persona.
  • from turning up their eyes as they passed under ... de dar vuelta a sus ojos al pasar por debajo ...
  • her shoulder before turning out of the town, and ... su hombro antes de dar vuelta fuera de la ciudad, y ...
  • ... gaunt ribs, it was like turning up old ... costillas flaco, que era como dar vuelta las viejas
- Click here to view more examples -
9

transformando

VERB
- Click here to view more examples -
10

vuelta

VERB
Synonyms: back, turn, return, around, round, lap, spin
- Click here to view more examples -

More meaning of Turning

twisting

I)

torcer

VERB
Synonyms: twist, distort
- Click here to view more examples -
II)

torsión

VERB
- Click here to view more examples -
III)

retorcido

VERB
  • Use a twisting motion. Usa un movimiento retorcido.
  • ... in its complicated coils, twisting and ... en sus anillos complicado, retorcido y
  • ... same tension in the twisting of his body. ... misma tensión en lo retorcido de su cuerpo
  • ... feel that same tension in the twisting of his body. ... siente la misma tensión en lo retorcido de su cuerpo
- Click here to view more examples -
IV)

girando

VERB
  • Rub in by twisting the section of hair around your ... Frote girando la sección de cabello alrededor de sus ...
  • ... touch of the wind, twisting her hair. ... tacto del viento, girando su pelo.
  • but you keep twisting and twisting and twisting pero sigues girando y girando y girando
  • twisting it all the way through girando todo el camino a través
- Click here to view more examples -
V)

acodaduras

VERB
VII)

torcimiento

VERB
IX)

serpenteantes

VERB

converting

I)

convertir

VERB
- Click here to view more examples -

bend

I)

doblan

NOUN
  • And because they bend space, they bend ... Y debido a que ellas doblan el espacio, también doblan ...
  • ... who practice grafting and bend the law. ... que practican injertos y doblan la ley.
  • ... pins is that there are no leads that bend. ... pines es que no se doblan.
  • ... bend space, they bend the light rays from ... ... doblan el espacio, también doblan los rayos de luz de ...
  • where things bend a lot, donde se doblan mucho,
  • and you and see that these don't bend very good y usted y ver que éstas no se doblan muy bueno
- Click here to view more examples -
II)

curva

NOUN
Synonyms: curve, curved, corner, curving
- Click here to view more examples -
III)

plegado

NOUN
  • Bend steel and all that. Acero plegado y todo eso.
  • The bend radius value you set as current ... El valor de radio de plegado definido como valor vigente ...
  • Select the required bend radius value from the list ... Seleccione el valor de radio de plegado necesario de la lista ...
  • The bend table needs at least ... La tabla de plegado debe contener al menos ...
  • You can also change the bend radius by using the ... También puede cambiarse el radio de plegado utilizando el punto de ...
  • You do not have to add bend radii or miter corners ... No es necesario añadir radios de plegado o esquinas de inglete ...
- Click here to view more examples -
IV)

doblarse

VERB
Synonyms: bent, bending, kink
- Click here to view more examples -
V)

dóblese

NOUN
VI)

flexione

VERB
Synonyms: flex
VII)

recodo

NOUN
Synonyms: recodo
  • In another moment a bend in the road hid ... En otro momento, un recodo en el camino escondió ...
  • ... is located on a bend in the river. ... se ubica en un recodo del río.
  • see how he heads for a bend in the road, vemos como enfila un recodo del camino,
  • A Bend in the River Un recodo en el río
- Click here to view more examples -
VIII)

curvar

VERB
Synonyms: curving
  • We still need to bend these door bars and tack ... Aún hay que curvar estos arcos de puertas y ...
  • Wait, we'll just bend this. Ey, espera vamos a curvar sólo este.
  • ... use that immense power to bend space-time. ... usar su inmenso poder para curvar el tiempo espacial.
  • Should you bend the other one too? ¿Si tuvieras que curvar el otro también?
  • ... includes such vector effects as bend, sketch, and transform ... ... incluye efectos vectoriales como curvar, esbozo y transformar ...
  • The Bend effect distorts a clip by producing ... El efecto Curvar distorsiona un clip generando ...
- Click here to view more examples -
IX)

inflexión

NOUN

turn

I)

gire

VERB
Synonyms: rotate, twist, spin, pivot, rotates
- Click here to view more examples -
II)

turno

NOUN
Synonyms: shift, duty
- Click here to view more examples -
III)

convertir

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

vuelta

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

apague

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

giro

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

encender

VERB
Synonyms: light, ignite, kindle, firing
- Click here to view more examples -
VIII)

activar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

convertirse

VERB
- Click here to view more examples -
X)

volver

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

dar

VERB
Synonyms: give, giving, take, provide, make
- Click here to view more examples -

back

I)

espalda

NOUN
Synonyms: backs
- Click here to view more examples -
II)

vuelta

ADV
- Click here to view more examples -
III)

regreso

ADV
- Click here to view more examples -
IV)

volver

ADV
- Click here to view more examples -
V)

parte posterior

NOUN
Synonyms: rear, backside
- Click here to view more examples -
VI)

atrás

ADV
- Click here to view more examples -
VII)

hacia atrás

ADV
- Click here to view more examples -
VIII)

detrás

ADV
Synonyms: behind
- Click here to view more examples -
IX)

parte posteriora

ADV
  • I think you should ask for your money back. Pienso que usted debe pedir su parte posteriora del dinero.
  • ... cramped of shoulder, back and neck. ... encogido del hombro, de la parte posteriora y del cuello.
  • ... , like those with back, neck, knee ... ... , como ésos con la parte posteriora, cuello, rodilla ...
  • ... life was much easier back when. ... que la vida era una parte posteriora mucho más fácil cuando.
  • ... and pains in the back, arms and legs ... ... y dolores en la parte posteriora, los brazos y las piernas ...
  • ... while lying on the back and pulling with your ... ... mientras que miente en la parte posteriora y tira con sus ...
- Click here to view more examples -
X)

nuevo

ADV
Synonyms: new, again, brand new
- Click here to view more examples -
XI)

trasero

ADV
Synonyms: rear, fanny, backside, bum, buttock
- Click here to view more examples -

return

I)

volver

VERB
- Click here to view more examples -
II)

retorno

NOUN
Synonyms: returning, comeback
- Click here to view more examples -
III)

devolver

VERB
Synonyms: restore, repay, refund
- Click here to view more examples -
IV)

regresar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

regreso

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

devolución

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

vuelta

NOUN
Synonyms: back, turn, around, round, lap, spin, turning
- Click here to view more examples -
VIII)

retornar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

cambio

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

declaración

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

rendimiento

NOUN
  • Calculates the return on assets and tracks ... Calcula el rendimiento de los activos y realiza ...
  • ... that there is a possibility to get a return. ... que existe la posibilidad de conseguir un rendimiento.
  • ... been a good guide to the return on the portfolio. ... sido un buen indicador del rendimiento de la cartera.
  • ... mentions the need for a return on investments, as ... ... menciona la necesidad de un rendimiento de la inversión, como ...
  • ... that give improved economic return, increased quality and ... ... que permitan mejorar el rendimiento económico, aumentando la calidad i ...
  • The return may not be immediate El rendimiento puede no ser inmediata
- Click here to view more examples -

around

I)

alrededor

PREP
- Click here to view more examples -
II)

torno

PREP
Synonyms: lathe
- Click here to view more examples -

round

I)

redondo

NOUN
Synonyms: rounded
- Click here to view more examples -
II)

ronda

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

asaltos

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

alrededor

PREP
Synonyms: around
- Click here to view more examples -
V)

vuelta

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

circular

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

gira

NOUN
  • Follow the head round. Gira siguiendo la cabeza.
  • The wheel goes round and round and if ... La rueda gira y gira y si ...
  • Go round to the left, it's ... Gira a la izquierda y después ...
  • The world goes round and round and round El mundo gira y gira y gira
- Click here to view more examples -
VIII)

torno

PREP
Synonyms: around, lathe
  • One has to rally round a pal in distress ... Uno tiene que cerrar filas en torno un amigo en apuros ...
  • We are hatching here to round the shape of the ... Estamos aquí para incubar en torno a la forma de la ...
  • ... called to him to rally round. ... llamado a cerrar filas en torno a él.
  • ... face like dark leaves round a pale rose. ... cara como hojas oscuras en torno a un rosa pálido.
  • I thought it was up to me to rally round Pensé que era a mí a cerrar filas en torno
  • round to meet me. en torno a mi encuentro.
- Click here to view more examples -

lap

I)

regazo

NOUN
Synonyms: laps, bosom
- Click here to view more examples -
II)

vuelta

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

traslape

NOUN
Synonyms: overlap
IV)

rodillas

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

falda

NOUN
Synonyms: skirt, petticoat, brisket
  • Lap and shoulder retaining pins installed. Anillas de contención de falda y hombros instaladas.
  • I sat on his lap a few times, back in ... Me senté en su falda un par de veces, hace ...
  • ... wants to sit on my lap all the time. ... quiere sentarse todo el tiempo en mi falda.
  • ... your napkin in your lap. ... la servilleta en la falda.
  • ... a half with my hands in my lap. ... media con las manos en la falda.
  • ... he can bounce his grandkids on his lap. ... de que pueda azotar a sus chicos en la falda.
- Click here to view more examples -
VI)

piernas

NOUN
Synonyms: legs, leg, legged
- Click here to view more examples -
VII)

erótico

NOUN
Synonyms: erotic, erotism
VIII)

gástrica

NOUN
Synonyms: gastric

spin

I)

spin

NOUN
  • The direction of its north pole is its spin. La dirección de su polo norte es su spin .
  • ... soft block, punch and counter top spin. ... bloque blando , ponche y contrarrestar top spin .
  • Now let's talk some spin off! Ahora vamos a hablar un poco de spin off!
  • Now when the top spin hits the long pimple Ahora, cuando el top spin golpea el largo espinilla
  • Support for spin-offs Apoyo a las spin-offs
  • Support for the creation of spin-off businesses Apoyo a la creación de empresas spin-off
- Click here to view more examples -
II)

centrifugado

NOUN
III)

giro

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

girar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

exprimido

NOUN
Synonyms: squeezed, wrung
VI)

espín

NOUN
Synonyms: momentum, espin
- Click here to view more examples -
VII)

vuelta

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

haga girar

VERB
Synonyms: rotate
IX)

gira

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

rotación

NOUN
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.