Lining

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Lining in Spanish :

lining

1

guarnición

NOUN
  • I took another whirl at the silver lining. Me dio otro giro a la guarnición de plata.
  • ... first bit of silver lining there had been to ... ... primer bit de la guarnición de plata que había estado en ...
  • ... down everything off the old brake lining anyway ... todo lo de la guarnición de freno viejo de todos modos
  • ... , looked into its lining and then back at ... ... , miró a su guarnición y luego de vuelta a ...
- Click here to view more examples -
2

forro

NOUN
  • It has a very fine lining. Tiene un forro muy fino.
  • Your vest has no lining. El chaleco no tiene forro.
  • First you iron the lining. Primero se plancha el forro.
  • He got it sewn into the lining. La tenía cosida en el forro.
  • I thought the lining would be thicker. Creí que el forro era más grueso.
  • Lining his pockets with land fees. Forro los bolsillos con los honorarios de la tierra.
- Click here to view more examples -
3

revestimiento

NOUN
  • The lining of the case is just steel. El revestimiento de la caja es de acero .
  • The bullet might have perforated his stomach lining. La bala debió haber perforado el revestimiento del estómago.
  • Inspect the shoe lining. Inspeccione el revestimiento de la zapata.
  • The casing disappeared, and the yielding porous lining. La caja desapareció, y el revestimiento porosa rendimiento.
  • ... upper endoscopy to look at the lining of intestine directly. ... una endoscopia superior para observar directamente el revestimiento del intestino.
  • ... every cloud has a silver lining. ... cada nube tiene un revestimiento plateado.
- Click here to view more examples -
4

alineación

VERB
  • Metaphase always involves the lining up of chromosomes so La metafase siempre incluye la alineación de los cromosomas
5

recubren

VERB
  • Cells lining the abdominal cavity may ... Las células que recubren la cavidad abdominal pueden ...
  • ... of the abnormal cells lining the esophagus, without affecting ... ... de las células anormales que recubren el esófago, sin afectar ...
6

forrar

VERB
Synonyms: line
7

bordean

VERB
Synonyms: border, skirt, bordering
8

mucosa

NOUN
  • The lining of your stomach has been gradually deteriorating due ... La mucosa de su estómago se ha deteriorado debido ...

More meaning of Lining

fitting

I)

guarnición

ADJ
  • solder wire to the fitting itself alambre de soldadura a la propia guarnición
II)

montaje

ADJ
  • Includes all the components required for fitting. Incluye todos los elementos necesarios para su montaje.
  • With the components required for fitting. Incluye los elementos necesarios para su montaje.
  • Includes the components required for fitting. Incluye los elementos necesarios para su montaje.
  • ... any excess flux from around the fitting. ... cualquier exceso de flujo de todo el montaje.
  • and gray, fitting the north. y gris, montaje en el norte.
  • around here and again the fitting por aquí y de nuevo montaje de la
- Click here to view more examples -
III)

caber

ADJ
Synonyms: fit
IV)

accesorio

ADJ
  • ... diverter stem for a compression style fitting. ... tallo de desvío para un accesorio de estilo de compresión.
  • and i think it should be a fitting that y yo creo que debe ser un accesorio que
  • to solder up a copper fitting. para soldar un accesorio de cobre.
  • pertinent inquiry, whenever a fitting investigación pertinente, siempre que sea un accesorio
  • ... repaired by riveting the metal fitting with the hand riveter ... ... reparado por remachado el accesorio de metal con la remachadora mano ...
  • ... it like you do any other soldered fitting ... como lo hace cualquier otro accesorio soldado
- Click here to view more examples -
V)

apropiado

ADJ
  • We will see that he gets a fitting burial. Nos aseguraremos de que tenga un entierro apropiado.
  • I thought it fitting considering the rocky terrain. Me pareció apropiado, considerando el terreno rocoso.
  • But it's fitting in a way. Pero en cierto modo es muy apropiado.
  • The food must be delicious and fitting for the occasion. La comida debe ser delicioso y apropiado para la ocasión .
  • It is a fitting job for a decoy. Es el apropiado para hacer de señuelo.
  • What a fitting gift. Un regalo muy apropiado.
- Click here to view more examples -
VI)

ajuste

ADJ
  • The knit wrist cuff secures fitting and improves protection. El puño tejido garantiza el ajuste y mejora la protección.
  • Thanks for the fitting. Gracias por el ajuste.
  • ... selection plays a crucial part in a successful fitting. ... selección juega un papel crucial para lograr el ajuste correcto.
  • I passed out in my final fitting. Me desmayé en mi último ajuste.
  • fitting it is dedicated to fix it ajuste se dedica a arreglar
  • on his body was difficult fitting force so clear sobre su cuerpo era difícil fuerza de ajuste tan claro
- Click here to view more examples -
VII)

conexión

ADJ
  • And that's a fitting name. Y eso es un nombre de conexión.
  • Select a fitting that you want to redefine. Seleccione una conexión que desee redefinir.
  • And that's a fitting name. Y eso es un nombre de conexión.
  • Select a fitting to redefine. Seleccione la conexión que desee redefinir.
  • ... into place using a separate hydraulic fitting. ... a través de una conexión hidráulica propia.
  • You select a fitting and click to insert it. Seleccione una conexión y pulse en para insertarla.
- Click here to view more examples -
VIII)

colocación

ADJ
  • ... have led to ceramic fitting systems requiring no works ... ... han dado lugar a sistemas de colocación de cerámica sin obras ...
  • customary business of fitting the comerciales habituales de colocación de la
  • Episode 2 of fitting a basin Episodio 2 de colocación de una cuenca
- Click here to view more examples -
IX)

adecuado

ADJ
  • It was a fitting avenue to a land of wonders. Fue un camino adecuado para una tierra de maravillas.
  • At last she spoke, and with fitting gravity. Por fin habló, y con un peso adecuado.
  • Fitting you should be here for her maiden voyage. Sería adecuado que estuviera en su estreno.
  • This is a fitting place for me to face my ... Este es un lugar adecuado para que enfrente mi ...
  • ... or under a more fitting thread. ... o bajo un tema más adecuado al mensaje.
  • therefore fitting into your bowman either side por lo tanto, adecuado a su arquero cada lado
- Click here to view more examples -
X)

acoplamiento

ADJ
  • ... turning lathe and for the fitting of handles and knobs. ... torno, y el acoplamiento de asas y manillas.

garnish

I)

adornar

NOUN
  • I garnish the plate with two shaped cherry tomatoes. Me adornar el plato con dos tomates cherry en forma.
  • Garnish with peas and pimientos. Adornar con chícharos y pimientos rojos.
  • and for a decorative touch garnish with cherries or fruit y para un toque decorativo adornar con cerezas u otros frutos
  • to garnish our cake and to give ... para adornar el pastel y darle ...
  • ... or whipped cream for garnish ... , o crema batida, para adornar
- Click here to view more examples -
II)

decorar

NOUN
Synonyms: decorate
  • Garnish with mint leaves. Decorar con hojas de menta.
  • ... and plenty of cilantro for garnish. ... y abundante cilantro para decorar.
  • ... to truss game and garnish desert-dishes. ... al juego de armadura y decorar los platos del desierto.
  • Icing sugar and strawberries for garnish Azúcar glass y Fresas para decorar
- Click here to view more examples -
III)

adórnelo

VERB
IV)

aderece

NOUN
V)

guarnición

NOUN
  • It has a chestnut garnish, nice for the ... Lleva una guarnición de castañas, agradable para la ...
  • ... gardening a lot and cultivated for garnish. ... jardinería y cultivado para guarnición.
  • With a garnish of truffle raviolis and ... Con una guarnición de raviolis de trufa y ...
  • ... morality is really just a garnish, a dressing, ... ... moralidad es nada más que una guarnición, una salsa, ...
  • ... with a tray, she's steal the garnish. ... conuna bandeja, ella se robaba la guarnición.
- Click here to view more examples -
VI)

embargar

VERB
Synonyms: seize
  • garnish your friends had thought embargar sus amigos habían pensado

trim

I)

recortar

VERB
  • You can trim and add scenes, ... Puede recortar y agregar escenas, ...
  • I need to trim of it a bit more off the ... Necesito recortar un poco más la ...
  • You can also trim or extend surfaces manually ... También es posible recortar o extender las superficies manualmente ...
  • You can trim the video so you can just keep ... Puedes recortar el vídeo para guardar sólo ...
  • ... the left and right markers to trim your movie so that ... ... los marcadores izquierdo y derecho para recortar la película, así ...
  • Where else can you guys trim? Por donde mas podeis recortar?
- Click here to view more examples -
II)

guarnecido

VERB
  • ... can be removed once the trim is clear. ... puede desmontar una vez que se ha quitado el guarnecido.
  • ... then attach new pares to the trim. ... y monte las nuevas piezas en el guarnecido.
  • ... are securely attached to the trim. ... están bien sujetos al guarnecido.
  • ... with a new one when the trim is reinstalled. ... por otro nuevo cuando se monte de nuevo el guarnecido.
  • Driver's dashboard outer trim Guarnecido exterior del salpicadero, lado del conductor
  • While holding the trim away from the C-pillar ... Mientras mantiene el guarnecido lejos del pilar C ...
- Click here to view more examples -
III)

moldura

NOUN
IV)

ajuste

VERB
  • ... principles are controlling your trim, controlling your forward and reverse ... ... principios son el control de ajuste, su avance y retroceso ...
  • and put them in thorough trim. y los puso en el ajuste a fondo.
  • The trim dining-room (with ... El ajuste del comedor (con ...
  • When a trim parlour-maid opened the door ... Cuando un ajuste doncella abrió la puerta ...
  • at the perfect time trim are moving up a lot to ... en el momento perfecto ajuste están subiendo mucho que ...
  • ... on minds of the trim, orderly, and ... en la mente de la ordenada del ajuste, y
- Click here to view more examples -
V)

embellecedores

NOUN
  • Trim produced of stainless steel included ... Incluye embellecedores en acero inox ...
VI)

adorno

NOUN
  • Do you think this trim here is solid gold? ¿Crees que este adorno es de oro puro?
VII)

ribete

NOUN
Synonyms: edging, rim, waistband, hem
  • ... they could stand some kind of a trim. ... que convendría ponerles un ribete.
VIII)

guarnición

ADJ
  • ... that hold the bottom trim plate on ... que sujetan la placa de guarnición inferior en
IX)

acabado

ADJ
  • ... as the colour and the most particular trim. ... del color, hasta el acabado más particular.
  • ... seen her in the trim frocks she had taken to ... ... visto en los vestidos de acabado que había llevado a ...

gasket

I)

junta

NOUN
  • Somebody replaced the gasket. Alguien cambió la junta.
  • ... thin coat of oil to gasket surface. ... capa fina del aceite a la superficie de la junta.
  • ... you blew the head gasket first water got into ... ... primero se dañó la junta se introdujo agua en ...
  • With that gasket, it's incompatible. Es incompatible con esa junta.
  • Sealing gasket injected, ecological, long life. Junta de estanqueidad inyectada ecológica antienvejecimiento.
- Click here to view more examples -
II)

empaque

NOUN
Synonyms: packaging, packing, pack
III)

guarnición

NOUN

backing

I)

forro

NOUN
  • ... much more absorbent and have a waterproof backing. ... mucho más absorbentes y poseen un forro impermeable.
II)

respaldo

NOUN
  • I am suspicious of their motives and their backing. Dudo de sus razones y su respaldo.
  • With our complete backing. Con nuestro total respaldo.
  • So they have major backing. Entonces cuentan con un respaldo importante.
  • Not without my backing. No si yo no lo respaldo.
  • There you must find the backing to do the job ... Ahí debes buscar el respaldo para llevar a cabo el robo ...
  • Backing up your system is the only ... Hacer copia de respaldo de su sistema es la única ...
- Click here to view more examples -
III)

realizar copias

VERB
  • ... if you play for backing ... si usted juega para realizar copias de
IV)

apoyo

NOUN
  • Your rules, my backing, no red tape. Tus reglas, mi apoyo, sin cinta roja.
  • He should have a good backing, a good support. Que tenga un buen apoyo, un soporte.
  • But there's no scientific backing to this at all. Pero no hay apoyo científico para esto en absoluto.
  • These investigations have powerful backing. Estas investigaciones tienen mucho apoyo.
  • I can get backing somewhere else. Puedo encontrar apoyo en otro lugar.
  • Of course you backing me makes a difference. Claro que tu apoyo me importa.
- Click here to view more examples -
V)

apoyando

VERB
  • ... a characteristic aroma, backing up the set of tastes. ... un aroma característico, apoyando el conjunto de sabores.
  • Power's backing up in the relay. La potencia se está apoyando en el relé.
  • were backing out more about estaban apoyando más información sobre
  • because the government is backing these loans porque el gobierno está apoyando estos préstamos
  • ... political miscalculation, because he is backing a radical constitutional reform ... ... de cálculo político, porque está apoyando una reforma constitucional radical ...
  • ... of a group of companies are backing that ... de un grupo de empresas que están apoyando
- Click here to view more examples -
VI)

respaldar

VERB
  • Provides solutions for synchronizing, backing up and restoring data Provee soluciones para sincronizar, respaldar y restaurar datos.
  • Symbolically, it means backing initial and significant efforts ... En términos simbólicos, implica respaldar los esfuerzos iniciales y significativos ...
  • ... even be used without backing up files ... ser utilizada aun sin respaldar los archivos
  • ... ordinary defining provinces and start backing up ... corriente definición de las provincias y comenzar a respaldar
  • Backing up a range of PowerEdge Respaldar una variedad de servidores de la línea PowerEdge
  • ... that you're interested in backing our bid for the ... ... que está interesado en respaldar nuestra oferta por el ...
- Click here to view more examples -
VII)

refuerzo

NOUN
  • Our backing cloth is produced in-house Nuestra tela de refuerzo es de producción propia

sheathing

I)

revestimiento

NOUN
  • Her shining copper sheathing, her galvanised iron-work ... Su revestimiento de cobre brillante, su hierro galvanizado de trabajo ...
  • ... as if he had not sufficient sheathing to prevent the night ... como si no hubiera suficiente revestimiento para evitar que la noche
  • ... attached to the container and the sheathing covering the neck of ... ... pegada al mismo y el revestimiento que cubre el cuello de ...
  • ... to the container and the sheathing covering the neck of ... ... al mismo y el revestimiento que cubre el cuello de las ...
- Click here to view more examples -
II)

forro

NOUN
Synonyms: lining, backing, plating

coating

I)

recubrimiento

NOUN
  • Give it a nice coating of teflon. Déle un buen recubrimiento de teflón.
  • Let stand briefly, until coating sticks to each side ... Dejar reposar hasta que el recubrimiento se adhiera a cada lado ...
  • ... to look for drainage or coating. ... para buscar drenaje o recubrimiento.
  • ... to cover the floor with a coating. ... colocar sobre el suelo un recubrimiento.
  • ... includes associated varnishing, coating and laminating techniques. ... incluidas las técnicas seleccionadas de barnizado, recubrimiento y laminación.
  • ... liner that receives a coating. ... forro donde se coloca un recubrimiento.
- Click here to view more examples -
II)

capa

NOUN
Synonyms: layer, coat, cape, cloak, mantle
  • And it can maintain coating just to wipe it off. Y puede mantener la capa sólo limpiarlo.
  • All the paints dissolve this coating. Las pinturas disuelven esta capa.
  • Chromium as a metal for coating the exposed steel structure ... El cromo como capa de la estructura de acero expuesta ...
  • ... by passing it through a coating of phosphorus. ... al pasar por una capa de fósforo.
  • give it a generous coating of flux darle una capa abundante de flujo
  • add a light coating of oil. añadir una capa ligera de aceite.
- Click here to view more examples -
III)

cubriendo

NOUN
  • coating and contaminating everything it touches cubriendo y contaminando todo lo que toca

finish

I)

terminar

VERB
  • I gotta finish this. Tengo que terminar esto.
  • Just long enough for me to finish my point. Suficiente para terminar lo que decía.
  • Had to finish up a collar. Tenía que terminar un arresto.
  • But the politicians never let us finish. Pero los políticos nunca nos permiten terminar.
  • But she has school to finish. Pero tiene que terminar la escuela.
  • I just need to finish my due diligence. Sólo necesito terminar mis diligencias.
- Click here to view more examples -
II)

acabado

NOUN
  • We did not finish our match earlier. No hemos acabado nuestro primer partido.
  • And a fine, smooth finish. Y tiene un acabado delicado y suave.
  • It has no finish on floors and walls. No posee acabado en pisos y paredes.
  • I want to finish the exam. No he acabado la redacción.
  • Combination tool for applying a consistent brushed finish. Herramienta combinada para conseguir un acabado de cepillo.
  • Take up the pen and finish. Tomar la pluma y el acabado.
- Click here to view more examples -
III)

acabar

VERB
  • I know how to finish the script now. Ya sé cómo acabar el guión.
  • And finish this mess. Y acabar con todo este lío.
  • I have to finish this cloth. Tengo que acabar este paño.
  • You can finish your dissertation later. El ensayo lo puedes acabar después.
  • What a way to finish. Que forma de acabar.
  • To finish something you didn't finish years ago. A acabar algo que no terminaste hace años.
- Click here to view more examples -
IV)

final

NOUN
  • Now for the big finish. Ahora para el gran final.
  • You can write your own finish. Escriba su propio final.
  • And you know what the finish will be. Y sabes cuál será el final.
  • The tortoise finally crosses the finish line. La tortuga finalmente cruza la línea final.
  • Your first false move is the finish. Tu primer movimiento en falso es el final.
  • Keep something for the finish. Y ahorrar fuerzas para el final.
- Click here to view more examples -
V)

revestimiento

NOUN
  • - Steel frame with epoxy polyester finish - Armazón acero revestimiento epoxy-poliester
VI)

meta

NOUN
Synonyms: goal, target, aim
  • This is not the finish line, my friends. Esta no es la línea de meta, amigos.
  • They were now only a mile from the finish. Ahora estaban a sólo una milla de la meta.
  • I could cross the finish line. Lo veía venir había cruzado la línea de meta.
  • It is the finish line. Esta es la meta final.
  • The finish line at the end of residency. La línea de meta al final del internado.
  • We were across the finish line. Estábamos en la meta.
- Click here to view more examples -
VII)

terminado

NOUN
  • You may eat after you have finish sewing. Usted puede comer después de haber terminado de coser.
  • You did not even finish the story. Todavía no has terminado la historia.
  • I have yet to finish cleaning up. Aun no he terminado de limpiar.
  • But we didn't even finish dinner yet. Pero ni siquiera hemos terminado con la cena.
  • You were almost finish with this thing. Ya casi has terminado con esto.
  • Did you finish the book? Terminado el libro?
- Click here to view more examples -
VIII)

fin

NOUN
Synonyms: end, order, iast, purpose, anyway, aim
  • From start to finish. De comienzo a fin.
  • Lying through her teeth, start to finish. Todo mentira, de principio a fin.
  • It was mine, start to finish. Fue mía, de inicio a fin.
  • The whole album, start to finish. El álbum completo, de principio a fin.
  • They all, from start to finish. Las de todos, de principio a fin.
  • Absolute rubbish from start to finish. Una porquería de comienzo a fin.
- Click here to view more examples -

cladding

I)

revestimiento

VERB
  • In other situations, a profiled cladding is preferred. En otras situaciones, se prefiere un revestimiento perfilado.
  • also the silicone cladding around the plastic layer ... También el revestimiento de silicona alrededor de la capa de plástico ...
  • ... but only on silver cladding background. ... , pero únicamente sobre fondo con revestimiento plateado.
  • ... by cementing, bonding, cladding, welding, etc. ... mediante cementación, encolado, revestimiento, soldadura, etc.
  • expansion like back into the cladding sickest expansión como de vuelta en el revestimiento enfermos
- Click here to view more examples -
II)

cerramientos

VERB
III)

desmantelar

VERB
Synonyms: dismantle, disband

covering

I)

cubriendo

VERB
  • We got three units covering the road in. Tenemos tres unidades cubriendo la calle de ingreso.
  • Or she's covering for him. O le estaba cubriendo.
  • I was covering your back. Te estaba cubriendo las espaldas.
  • He was covering his tracks. Estaba cubriendo sus huellas.
  • He is covering his tracks. Está cubriendo sus huellas.
  • He was covering all his bases. Estaba cubriendo todas sus bases.
- Click here to view more examples -
II)

abarcando

VERB
  • Covering entire product life cycles Abarcando ciclos de vida de productos completos
  • ... for almost 10 years, covering 26 categories of products ... ... durante casi 10 años, abarcando 26 categorías de productos ...
  • We're covering chapters 17 through 28. Estamos abarcando los capítulos del 17 al 28.
- Click here to view more examples -
III)

revestimiento

VERB
  • No part of the soft covering of that section, ... Ninguna parte del revestimiento flexible de dicha sección, ...
  • ... evaporation and absorption into the floor covering or substrate. ... evaporación y absorción en el revestimiento o substrato del piso.
  • ... two hip joints and a foam covering. ... dos articulaciones de cadera y un revestimiento de espuma.
  • home state of the covering all applied to the figure ... estado de la casa todo revestimiento aplicado a la figura ...
  • a waterproof floor-covering which is rot-proof and ... de un revestimiento de suelo impermeable e inalterable ...
  • A WATERPROOF FLOOR-COVERING WHICH IS ROT-PROOF AND ... de un revestimiento de suelo impermeable e imputrescible ...
- Click here to view more examples -
IV)

tapando

VERB
Synonyms: plugging, blocking
  • You're covering my eyes. Me está usted tapando los ojos.
  • Nobody's covering that hole! Nadie está tapando ese hoyo, ahí.
  • how you can appreciate the place, I am covering espero que se aprecie, estoy tapando
  • You are covering his ears! ¡Le estás tapando la oreja!
  • how you can appreciate the place, I am covering espero que se aprecie, estoy tapando
  • ... father arrived, I was covering my private parts with ... ... padre llegó, yo me estaba tapando las partes privadas con ...
- Click here to view more examples -
V)

cobertura

VERB
  • Give covering fire to the left! Fuego de cobertura a la izquierda.
  • This material body is my covering. Este cuerpo material es mi cobertura.
  • This artificial covering has to be removed. Esta cobertura artificial debe ser quitada,
  • We are responsible for covering 13 million people. Somos responsables por la cobertura de 13 millones.
  • on covering your abdomen on en la cobertura de su abdomen en
  • their reward and about covering or whatever su recompensa y sobre la cobertura o lo que sea
- Click here to view more examples -
VI)

cubrirse

VERB
Synonyms: cover
  • ... in a group while covering each other. ... en grupo sin dejar de cubrirse mutuamente.
  • ... burqas are equally convinced that covering their faces is a ... ... burqas están igualmente convencidas de que cubrirse el rostro es un ...
VII)

recorriendo

VERB

coverings

I)

revestimiento

NOUN
II)

cubiertas

NOUN
  • ... then carefully removed the protective coverings of the captives. ... continuación, retira cuidadosamente las cubiertas protectoras de los cautivos.
  • on the bed were new warm coverings and a en la cama eran nuevas cubiertas de abrigo y un
  • ... a remarkable absence of external coverings; ... una notable ausencia de cubiertas externas, el
  • ... in one of the protective coverings. ... en una de las cubiertas protectoras.
  • The Four Mysteries Hidden in the Coverings of the Tabernacle Los Cuatro Misterios Escondidos en las Cubiertas del Tabernáculo
- Click here to view more examples -
III)

coberturas

NOUN
  • They turn them into ground coverings, you know, ... Los convierten en coberturas para el suelo, ya sabe ...
  • ... glance, to observe the different land coverings and uses. ... simple vista apreciar diferentes coberturas y usos del suelo.
IV)

forros

NOUN
Synonyms: linings, backings

siding

I)

apartadero

NOUN
  • They put his car on the siding yesterday. Ayer dejó su vagón en el apartadero.
  • Then we'll make the turn at the next siding. Bien, entonces da la vuelta en el siguiente apartadero.
  • hanks siding although in the daytime back how a lot madejas apartadero aunque en el día de nuevo como mucho
- Click here to view more examples -
II)

revestimiento

NOUN
  • Or was it aluminum siding? O ¿era revestimiento de aluminio?
  • shade siding the solid rib. sombra revestimiento de la costilla sólido.
  • to note that the current siding awaiting observar que el revestimiento actual esperando
  • ... you good with the siding coming in next week? ... te parece que el revestimiento llegue la semana que entra?
  • ... are indebted whatever dedicated ever struggled siding ... están en deuda dedicado revestimiento tenido problemas
- Click here to view more examples -
III)

solapados

NOUN
Synonyms: overlapping
IV)

entablado

NOUN
V)

cerramientos

NOUN
VI)

forrado

NOUN
Synonyms: lined, sheathed, wrapped

lineup

I)

alineación

NOUN
  • Starting lineup same as the first half. La misma alineación que en el primer tiempo.
  • And he never made it back into the lineup. Y nunca más volvió a la alineación.
  • We got a better lineup than they got. Nosotros tenemos una mejor alineación que la de ellos.
  • They got enough power in the middle of the lineup. Tienen suficiente poder en el medio de la alineación.
  • Just set the lineup. Sólo prepara la alineación.
- Click here to view more examples -
II)

cartel

NOUN
  • winners will be friends one walk lineup Los ganadores serán amigos un cartel a pie
  • ... bigger than the pants lineup people ... más grande que la gente del cartel pantalones

aligning

I)

alinear

VERB
Synonyms: align, rank, alignment, lining
  • ... to take the hassle out of aligning controls. ... de ajuste para minimizar la molestia de alinear los controles.
  • moving objects:aligning and distributing mover objetos:alinear y distribuir
  • Aligning the centre axis of ... Alinear el eje central de ...
  • ... of helper functions for aligning elements on the screen. ... de funciones auxiliares para alinear los elementos de la pantalla.
  • ... of text, and a document grid for aligning objects. ... de texto y una cuadrícula de documento para alinear objetos.
- Click here to view more examples -
II)

autoalineadores

VERB
III)

alineándose

VERB
  • field and it will end up aligning across the magnetic field ... el campo y terminarán alineándose a través del campo magnético ...
IV)

rótula

VERB
  • ... to incorporate radial self-aligning rolling bearings, i.e. ... para incorporar rodamientos radiales a rótula, es decir,
V)

haciendo coincidir

VERB
Synonyms: matching
VI)

alinearse

VERB
Synonyms: align
VII)

armonización

VERB
  • aligning the provisions of the ... la armonización de las disposiciones de la ...

line

I)

línea

NOUN
Synonyms: online, orbitz, timeline
  • We must clear the line. Debemos despejar la línea.
  • Not that line there. Esa línea, no.
  • The state he was when he crossed the line. Al cruzar la línea estaba.
  • I told you to wait until he finished his line. Le dije que esperara hasta que terminara su línea.
  • In the line of duty. En la línea del deber.
  • He drew the line at incense. Señaló a la línea en el incienso.
- Click here to view more examples -
II)

fila

NOUN
Synonyms: row, rank, lined up
  • Just hold my place in line. Cuida mi lugar en la fila.
  • There was a huge line. Había una larga fila.
  • A man dances with three women in a line. Baila un hombre con tres mujeres en fila.
  • I pass to this line. Paso a esta fila.
  • Take up the end of the line. Vaya hasta el final de la fila.
  • Get in another line. Vaya a otra fila.
- Click here to view more examples -
III)

cola

NOUN
  • Like you got lawyers waiting in line to help you. No tienes una cola de abogados para ayudarte.
  • Back of the line. Al fondo de la cola.
  • He can get in line behind that guy. Puede hacer cola detrás de ese chico.
  • And you didn't even have to wait in line. Y no has tenido que esperar en la cola.
  • He was the teller on my line. Él era el cajero de mi cola.
  • Get in line like everyone else. Ponte a la cola, como todos.
- Click here to view more examples -
IV)

cadena

NOUN
Synonyms: chain, string, network, strand
  • Somebody jammed the line. Alguien ha roto la cadena.
  • He had a production line for the uniforms. Él tenía una cadena de producción de los uniformes.
  • The assembly line in industrial production was ... El modelo de producción industrial en cadena de montaje, era ...
  • ... government going in case the line of succession were terminated. ... que le gobierno opere si eliminan la cadena de sucesión.
  • ... government going in case the line of succession were terminated. ... gobierno opere si eliminan la cadena de sucesión.
  • ... the guy in the assembly line who actually built the thing ... ... el tipo de la cadena de montaje que lo montó todo ...
- Click here to view more examples -

border

I)

frontera

NOUN
Synonyms: frontier, boundary
  • They are already over the border. Están ya encima de la frontera.
  • My brother's a border guard. Mi hermano es guardia en la frontera.
  • He is at the border. Está en la frontera .
  • You can head to the border from there. Puedes ir a la frontera desde ahí.
  • He is heading for the border. Se dirige hacia la frontera.
  • And other factors around our border issues. Y otros factores alrededor de asuntos de la frontera.
- Click here to view more examples -
II)

borde

NOUN
Synonyms: edge, rim, brink, verge, brim
  • The border has a with sunken inner and outer edges. El borde tiene los márgenes interno y externo hundidos.
  • It is in fact fair to the border. Está de hecho justo al borde.
  • A people waving border. Borde de gente saludando.
  • The top box still retains its highlighted border. El cuadro superior sigue conservando su borde resaltado.
  • Specifies the color of the transition's border. Especifica el color del borde de la transición.
  • It marks the nearest border of our space. Marca el borde de nuestro espacio.
- Click here to view more examples -
III)

confinan

NOUN
Synonyms: confined, confine
IV)

límite

NOUN
  • That is the border. No, ahí está el límite.
  • ... different land use near the border. ... distintos usos del suelo cerca del límite.
  • ... a railroad at the border of his province. ... a un tren en el límite de su provincia.
  • ... second floor in the border neighborhood zone. ... segundo piso en la zona del límite.
  • I've finally crossed the border line. Finalmente he cruzado el límite.
  • Better stake you out on the border, man. Mejor vigil arte en el límite, viejo.
- Click here to view more examples -

skirt

I)

falda

NOUN
Synonyms: lap, petticoat, brisket
  • I ripped my skirt. Se me rompió la falda.
  • Her skirt, against the trees. Su falda, contra los árboles.
  • I should've worn a skirt. Debí haberme puesto una falda.
  • Then his other hand went up under inside my skirt. Luego subió la otra mano por debajo de la falda.
  • Hitch up my skirt, you mean. Que levante mi falda, quieres decir.
  • I had to buy a skirt. Debí gastarlo para comprarme una falda.
- Click here to view more examples -
II)

bordear

NOUN
Synonyms: skirting, beading
III)

pollera

NOUN
  • Of course not, you're wearing a skirt. Claro que no, si tienes puesta una pollera.
  • I'll wear a skirt next time. Usaré una pollera la próxima vez.
  • Tomorrow you bring a skirt and we go on. Mañana te traés una pollera y seguimos.
  • and getting under her skirt. y meterse debajo de la pollera.
  • ... try to look up my skirt. ... me espíe por la pollera.
  • ... know you're wearing a skirt, but I didn't see ... ... que estas vistiendo una pollera, pero no veo ...
- Click here to view more examples -

bordering

I)

bordeando

VERB
Synonyms: skirting, flanking
  • already bordering on comical they're already comical in my ... Ya bordeando el cómico que ya están cómica, en mi ...
  • ... we want it who'll bordering the throat making it ... ... lo queremos que voy bordeando el garganta por lo que es ...
  • but we are bordering a Mediterranean sea with ... pero estamos bordeando un Mar Mediterráneo con ...
- Click here to view more examples -
II)

confinar

VERB
Synonyms: confine
III)

limítrofes

VERB
Synonyms: neighbouring
  • or bordering with narrow edgings of shining yellow, ... o limítrofes con bordes estrechos de amarillo brillante, ...
IV)

lindando con

VERB
  • A resort property bordering on parklands and beach ... Una propiedad lindando con parques y playa, ...
V)

rayano

VERB
VI)

ribereños

VERB
  • ... reserving them to the bordering states. ... para reservarlas a los Estados ribereños.
VII)

aledañas

VERB
  • ... have already begun to initiate activities with the bordering communities. ... están iniciando actividades con las comunidades aledañas.
VIII)

rozando

VERB
Synonyms: skimming, rubbing
  • Self-obsessed, bordering on narcissism. Egocéntrico, rozando el narcisismo.

mucosa

I)

mucosa

NOUN
  • The kidneys and the mucosa of the urinary bladder are ... Los riñones y la mucosa de la vejiga aparecen ...
  • My mucosa's so thick, you could stand a ... Mi mucosa está tan espesa que podría parar una ...
  • ... cause the irritation of the gastric mucosa. ... provocar la irritación de la mucosa gástrica.
  • Got biopsies of the mucosa and the submucosa. Tengo biopsias de la mucosa y de la submucosa.
  • Mucosa looks normal, healthy. La mucosa se ve normal, saludable.
- Click here to view more examples -

mucous

I)

mucosa

ADJ
  • A mucous discharge from the eyes or ... Una secreción mucosa de los ojos u ...
  • Visible mucous membranes are congested but intact. Las membranas visibles de la mucosa aparecen congestionadas pero intactas.
  • produces mucous, and forms and ... produce mucosa, y forma y ...
  • ... and grows on the mucous membrane) ... desarrolla en la membrana mucosa)
  • ... and eyes) that are lined with mucous membranes. ... y los ojos) que están recubiertos con membrana mucosa.
- Click here to view more examples -
II)

mucosas

NOUN
Synonyms: mucosal, mucus
  • Exposed mucous membranes should be washed with water. Las mucosas expuestas deben lavarse con agua.
  • Moist skin devoid of scales, with mucous glands. Piel húmeda sin escamas, con glándulas mucosas.
  • Affected mucous membranes can have a ... Las membranas mucosas afectadas pueden tener un ...
  • ... plant a very effective remedy to protect the respiratory mucous. ... planta un remedio muy eficaz para proteger las mucosas respiratorias.
  • ... onto damaged skin or mucous membranes. ... con piel dañada o membranas mucosas.
- Click here to view more examples -
III)

moco

NOUN
Synonyms: mucus, snot, booger

mucosal

I)

mucosa

ADJ
  • ... high doses can cause gastric mucosal irritation. ... altas dosis pueden provocar una irritación de la mucosa gástrica.
  • ... lining of surrounding organs (mucosal perforation) ... revestimiento de los órganos circundantes (perforación de la mucosa)
  • A prior history of pheochromocytoma, mucosal neuromas, or hyperparathyroidism Historia previa de feocromocitoma, neuromas de la mucosa o hiperparatiroidismo
  • ... (see skin or mucosal biopsy culture). ... (ver cultivo de biopsia de piel o mucosa).
  • ... Return to top Culture - skin or mucosal biopsy ... Volver al comienzo Biopsia de mucosa o de piel y cultivo
- Click here to view more examples -
II)

mucosas

NOUN
Synonyms: mucous, mucus
  • ... goes nicely with non-mucosal body parts. ... van bien con las partes del cuerpo no mucosas.
  • ... days, even before mucosal erosions develop. ... días, incluso antes de presentarse lesiones en las mucosas.
III)

lentiginosis

NOUN
Synonyms: lentiginosis

slimy

I)

fangosa

ADJ
Synonyms: muddy, slushy
II)

viscoso

ADJ
Synonyms: viscous, gooey
  • You wish, you slimy worm. Ya quisieras, gusano viscoso.
  • And slimy, like a brain. Y viscoso, como el cerebro.
  • ... dishwasher in a totally slimy kitchen at a very rich restaurant ... ... lavaplatos en la cocina totalmente viscoso en un restaurante muy rico ...
  • ... - "climbed the slimy ladder, dark without one ... ... - "subió la escalera viscoso y oscuro, sin un ...
  • ... " means "lithe and slimy." ... "significa" ágil y viscoso "."
- Click here to view more examples -
III)

asquerosos

ADJ
  • ... said fall in, you slimy worms! ... dicho que a formarse, gusanos asquerosos!
  • ... on the chalk line, you slimy worms! ... a la línea, gusanos asquerosos!
  • ... said fall in, you slimy worms! ... dicho que a formar, gusanos asquerosos!
  • ... your toes on the chalk line, you slimy worms! ... los pies junto a la línea, gusanos asquerosos!
- Click here to view more examples -
IV)

mucosa

ADJ
  • ... pylori lives only in the slimy, acidic mucus ... pylori vive solo en la mucosa ácida viscosa
V)

pegajosa

ADJ

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.