Meaning of Receivable in Spanish :

receivable

1

admisibles

ADJ
  • the draft texts were declared receivable. los proyectos de texto fueron declarados admisibles.
  • ... in paragraph 9 shall not be receivable in the following cases ... ... en el párrafo 9 no serán admisibles en los casos siguientes ...
2

cobrar

ADJ
Synonyms: charge, collect, cash, cashing
  • ... accounts payable, accounts receivable, fixed assets and ... ... cuentas a pagar, cuentas a cobrar, activos fijos y ...
  • The available options are: Receivable or Payable. Las opciones posibles son: A cobrar o A pagar.
  • ... order tracking,accounts payable,accounts receivable ... seguimiento de pedidos,cuentas a pagar,cuentas a cobrar
  • Accounts Payable/Receivable Manager/Director Director/gerente de cuentas por pagar/cobrar
  • ... budgets, accounts payable, accounts receivable, fixed assets, ... ... Presupuestos, Cuentas a Cobrar, Cuentas a Pagar Activos Fijos ...
- Click here to view more examples -
3

recibirse

ADJ
Synonyms: received
4

crédito

NOUN
Synonyms: credit, loan, credence
  • ... a security in a receivable, since an assignment might ... ... una garantía sobre un crédito, puesto que una cesión puede ...
  • Establishment of an amount receivable is the act by ... La comprobación de un crédito es el acto mediante ...
  • ... assignees of the same receivable from the same assignor, ... ... cesionarios de un mismo crédito del mismo cedente, ...
  • ... that receivable is not an international receivable and the assignment to ... ... ese crédito no sea un crédito internacional y su cesión a ...
  • ... receivable is not an international receivable and the assignment to that ... ... crédito no sea un crédito internacional y su cesión a este ...
- Click here to view more examples -
5

cobros

NOUN

More meaning of receivable

charge

I)

cargo

NOUN
  • Whoever is in charge may be. Quienquiera que esté al cargo.
  • The person in charge is not here now. La persona al cargo no esta aqui ahora.
  • We trust the important charge, the petticoat. Confiamos en que el cargo importante, la enagua.
  • He identified you as the agent in charge. Te identificó como el agente a cargo.
  • But he doesn't want to be in charge anymore. Pero no quiere estar en el cargo mas.
  • I was in charge of crowd control. Yo estaba a cargo del control de la gente.
- Click here to view more examples -
II)

carga

NOUN
  • Delivers a massive electrical charge. Libera una carga eléctrica masiva.
  • And you can see the remaining charge right there. Pueden ver lo que le queda de carga aquí.
  • The charge to collapse the tunnel. La carga para hundir el túnel.
  • Take a demolition charge. Lleven una carga de demolición.
  • No mass, no electrical charge. Sin concentraciones sin carga eléctrica.
  • Give her a full charge. Denle la carga máxima.
- Click here to view more examples -
III)

cobrar

VERB
  • I will stay on at no charge. Me quedaré sin cobrar.
  • Have to charge her double then. Le tienes que cobrar el doble entonces.
  • I charge what it's up early this month. Ya le toca cobrar lo de este mes pronto.
  • I should charge rent for three. Debería cobrar la renta por tres.
  • I have to charge the full hour. Tengo que cobrar por la hora.
  • I ought to charge you for it. Te debería cobrar por olerlo.
- Click here to view more examples -
IV)

cargar

VERB
  • Very important to charge your battery. Muy importante para cargar la batería.
  • Stand by to charge batteries. Esperen a cargar las baterías.
  • We may charge a limit to how. Podemos cargar un límite para el.
  • It knows when you'll need your next charge. Sabe cuándo necesitará cargar de nuevo.
  • Squad one, prepare to charge. Primer escuadrón, preparaos para cargar.
  • I forgot to charge my mobile phone. Olvidé cargar mi celular.
- Click here to view more examples -
V)

encargado

NOUN
  • The person in charge is not here now. El encargado no está aquí ahora.
  • I was in charge of it all. Era el encargado de todo.
  • The kind of guy in charge of cultural affairs. La clase de tipo encargado de asuntos culturales.
  • And he is not in charge of this matter. Además, ya no está encargado de este asunto.
  • I want to talk to the person in charge here! Quiero hablar con el encargado de esto.
  • Basically some dude that's in charge of the colors. Básicamente, algún tipo que está encargado de los colores.
- Click here to view more examples -
VI)

acusación

NOUN
  • Because that's a very serious charge. Porque es una acusación muy seria.
  • The charge is cowardice in the face of the enemy. La acusación es de cobardía ante el enemigo.
  • That was the charge. Esa fue la acusación.
  • If not, the charge is dismissed. De no ser así, la acusación es rechazada.
  • Then denies having made the charge. Luego retira la acusación.
  • Your charge will be coming down sooner than expected. Tu acusación se caerá antes de lo esperado.
- Click here to view more examples -
VII)

responsable

NOUN
  • I want to see someone in charge. Quiero ver al responsable.
  • You must have someone in charge. Debe haber algún responsable.
  • I want to see the person in charge. Quiero ver al responsable.
  • You are the person in charge. Tú eres el responsable.
  • I am the officer in charge. Soy yo el responsable.
  • ... that he actually heard rumors about the people in charge. ... que en realidad oyó rumores de la gente responsable.
- Click here to view more examples -
VIII)

mando

NOUN
  • Not as long as he's in charge. No mientras él esté al mando.
  • They must have put him in charge for a reason. Bueno, por algo lo habrán puesto al mando.
  • Take charge and continue with the patrol. Toma el mando y continúa la misión.
  • Because the man in charge. Porque el hombre al mando.
  • I said this is for the person in charge. He dicho que es para quien esté al mando.
  • This is for the person in charge. Esto es para quien esté al mando.
- Click here to view more examples -
IX)

costo

NOUN
Synonyms: cost, costs, expense, fee
  • And no charge to you. Sin costo para usted.
  • ... will be appointed for you without charge before questioning. ... le sera asignado sin costo antes del interrogatorio.
  • There's no charge for this. No hay ningún costo por esto.
  • All available at no charge to customers under maintenance: Disponible sin costo para clientes que reciben mantenimiento:
  • without additional charge for important the sin costo adicional para el importante
  • ... , for a small trip charge, of course. ... , por un pequeño costo, por supuesto.
- Click here to view more examples -

collect

I)

recoger

VERB
Synonyms: pick up, gather
  • You can not collect water. No se puede recoger el agua.
  • There are many ways to collect stool samples. Existen muchas maneras para recoger las muestras fecales.
  • You must collect your things and leave immediately. Debes recoger tus cosas e irte de inmediato.
  • We have two children to collect. Tenemos que recoger a los niños.
  • Bracket for collect product trays relocation. Soporte para colocación de bandejas para recoger el producto.
  • They will pay us money to collect these. Nos pagarán por recoger esto.
- Click here to view more examples -
II)

recopilar

VERB
Synonyms: gather, compile
  • Specify the data that you want to collect. Especificar los datos que se desean recopilar.
  • I want to collect this material. De ese modo deseaba recopilar material.
  • Quickly collect feedback from multiple reviewers ... Recopilar rápidamente los comentarios de varios revisores ...
  • After you collect files, you can continue ... Después de recopilar archivos, puede seguir ...
  • Once you have decided how to collect data, you need ... Después de decidir cómo recopilar los datos, deberá ...
  • After you have decided how to collect data, you need ... Después de que haya decidido cómo recopilar los datos, debe ...
- Click here to view more examples -
III)

coleccionar

VERB
  • I used to collect stamps. Yo solía coleccionar estampillas.
  • I travel in order to collect trinkets for my store. Viajo con el objetivo de coleccionar curiosidades para mi tienda.
  • Raising bees collect stamps. Criar abejas, coleccionar sellos.
  • Used to collect cars like that. Solía coleccionar autos como ese.
  • I used to collect handcuffs. Yo solía coleccionar esposas.
  • Play guitar, collect baseball cards, smoke ... Tocar la guitarra coleccionar tarjetas de béisbol,fumar ...
- Click here to view more examples -
IV)

recolectar

VERB
Synonyms: gather
  • I am going to collect samples for genetic comparison. Voy a recolectar muestras para comparación genética.
  • We use this needle to collect fluid from your spine. Usamos esta aguja para recolectar fluido de tu columna.
  • There are many ways to collect the samples. Existen muchas formas de recolectar las muestras.
  • I need to collect his shirt for evidence. Necesito recolectar esta camisa como evidencia.
  • There are many ways to collect the samples. Hay muchas maneras de recolectar las muestras.
  • I am going to collect samples for genetic comparison. Iré a recolectar muestras para una comparación genética.
- Click here to view more examples -
V)

cobrar

VERB
  • I gotta collect first. Primero tengo que cobrar.
  • You know, holding up that can collect my retirement. Ya sabes, aguantando hasta que pueda cobrar mi jubilación.
  • I bet she called collect. Seguro que llamó por cobrar.
  • Now it's time for me to collect my prize. Ahora es tiempo de cobrar mi premio.
  • He always comes to collect. Él siempre viene a cobrar.
  • I gotta collect first. Tengo que cobrar primero.
- Click here to view more examples -
VI)

reunir

VERB
  • And anything else you can collect. Y todo lo que podáis reunir.
  • Be sure and collect the transparencies from everyone and ... Asegúrese de reunir las transparencias de todos y saque ...
  • ... place to relax, collect your thoughts. ... lugar donde relajarte y reunir tus pensamientos.
  • ... in forest management, collect forest revenue and so on. ... en manejo forestal, reunir renta de bosque, etc.
  • ... things to do with my time than collect firewood. ... cosas en que emplear mi tiempo que en reunir leña.
  • ... types of information you can collect, the more complete picture ... ... tipos de información puedas reunir, más completo será el panorama ...
- Click here to view more examples -
VII)

recabar

VERB
Synonyms: gather, compiling
  • collect data needed to implement and monitor ... recabar la información precisa para la aplicación y seguimiento ...
  • collect validated information on the ... recabar información validada sobre la ...
  • ... that municipalities may also collect some taxes to enable them to ... ... eso las municipalidades también pueden recabar algunos tributos que les permita ...
  • ... : we fear to collect facts and avoid feedback. ... : tenemos miedo de recabar hechos y evitamos la retroalimentación.
- Click here to view more examples -
VIII)

recaudar

VERB
Synonyms: raise
  • I want to collect father's receipts and see to ... Quiero recaudar los ingresos de mi padre y ver a ...
  • I want to collect father's receipts and see to ... Quiero para recaudar los ingresos del padre y ver a ...
  • ... it is far easier to collect taxes from individual citizens ... ... es mucho más fácil recaudar impuestos de los ciudadanos individuales ...
  • ... the bank that gets to collect interest on promise to ... ... el banco que consigue recaudar intereses gracias a su promesa de ...
  • to collect taxes and it is that it is that para recaudar impuestos y es que es lo que
  • One way we can collect payments due us from Una manera en que podemos recaudar pagos debidos a nosotros
- Click here to view more examples -
IX)

juntar

VERB
Synonyms: gather
  • I started to collect these. Empecé a juntar éstas.
  • Of course, that's my job to collect clues. Por supuesto, es mi trabajo juntar pistas.
  • It took twenty years to collect that amount. Tomó veinte años juntar esa cantidad.
  • ... do with my time than collect firewood. ... hacer con mi tiempo que juntar madera para el fuego.
  • This is the only way, to collect irrefutable evidence. Es la única manera, de juntar evidencia irrefutable.
  • Let's go collect some up. Vamos a juntar un poco.
- Click here to view more examples -
X)

acumular

VERB
  • ... what it knows, how to collect dirt. ... lo que sabe hacer, cómo acumular suciedad.
  • ... and where it might collect. ... y en dónde se podría acumular.
  • Now it's time to collect all the oil of ... Ahora es tiempo de acumular todo el aceite del ...
- Click here to view more examples -

cash

I)

efectivo

NOUN
  • Guess he'll be paying in cash. Supongo que pagará en efectivo.
  • Cash is almost impossible to trace. El efectivo es casi imposible de rastrear.
  • I could've paid the full amount in cash today. Hubiera pagado todo en efectivo.
  • In this business, there's a lot of cash. En este negocio, hay mucho efectivo.
  • We just need that cash now, we can't wait. Necesitamos ese efectivo ahora, no podemos esperar.
  • Or we could just stick to cash. O podemos seguir con el efectivo.
- Click here to view more examples -
II)

dinero

NOUN
Synonyms: money, monies
  • Because this limo took all your cash. Porque esta limusina te costó todo tu dinero.
  • I need some cash for my kid. Necesito algo de dinero para mi niño.
  • I gave the van driver our cash. Le di dinero al conductor.
  • And if you need more cash, call me. Si necesitas más dinero, llámame.
  • After that, you need cash. Después, necesitas dinero.
  • And enough cash to be comfortable. Y suficiente dinero para vivir bien.
- Click here to view more examples -
III)

cobrar

VERB
  • Go cash this at the bank. Ve a cobrar esto al banco.
  • Maybe you need to cash in your scholarship. A lo mejor necesitas cobrar tu beca.
  • I hope you'll never cash it. No lo irás a cobrar.
  • Your ego's writing checks your body can't cash. Tu ego emite cheques que tu cuerpo no puede cobrar.
  • All they do is cash your check. Todo lo que hacen es cobrar tu cheque.
  • Now it's time to cash in. Ahora es momento de cobrar.
- Click here to view more examples -
IV)

caja

NOUN
  • We got to make some cash. Tenemos que hacer algo de caja.
  • I need some money from the cash box. Necesito dinero de la caja.
  • I would like to access my cash deposit. Quisiera acceder a mi caja de depósito.
  • I can petty cash it. Puedo pagarla de la caja chica.
  • Some of her got on the cash register. Parte de las cenizas se cayeron en la caja registradora.
  • Instead of a brain, a cash register. En vez de cerebro, una caja registradora.
- Click here to view more examples -
V)

tesorería

NOUN
  • ... the basis of the cash needs of the projects and programmes ... ... función de las necesidades de tesorería de los proyectos y programas ...
  • Cash and cash equivalents included in the acquired subsidiaries Tesorería y activos financieros equivalentes incluidos en las dependientes adquiridas
  • Cash and cash equivalents included in the acquired subsidiaries Tesorería y activos financieros equivalentes incluidos en las dependientes adquiridas
  • Cash generation has particularly accelerated during the second half ... La generación de tesorería se acentuó particularmente en la segunda parte ...
  • a quarterly estimate of cash payments and receipts; una previsión trimestral de ingresos y pagos de tesorería;
  • Cash and cash equivalents — ... Tesorería y activos financieros líquidos equivalentes – ...
- Click here to view more examples -
VI)

contado

NOUN
Synonyms: told, counted, spot, reckoned
  • Especially if they pay cash. Sobre todo si paga al contado.
  • I can get you the cash. Te lo puedo pagar al contado.
  • He wants it in cash. Lo quiere al contado.
  • So pony up with some cash. Así que paguen al contado.
  • I only take cash. Yo cobro al contado.
  • I pay off at once, strictly cash. Yo hago un sólo pago, al contado.
- Click here to view more examples -
VII)

metálico

NOUN
  • Using cash is key. Usar metálico es la clave.
  • I only get paid in cash. Yo solo cobro en metálico.
  • Get a million dollars in cash. Coge un millón en metálico.
  • The biggest amount of cash is there on fridays. Los viernes es cuando más dinero en metálico hay.
  • In advance and in cash. Por adelantado y en metálico.
  • ... a week and he'd take the cash. ... una semana y acepta metálico.
- Click here to view more examples -
VIII)

monetarias

NOUN
Synonyms: monetary, currency
  • ... the recent regulation on cash transfers. ... ser la reciente normativa sobre las transferencias monetarias.
IX)

liquidez

NOUN
Synonyms: liquidity
  • Their cash flow dries up. Su liquidez se agota.
  • I just don't have the cash flow right now. Es sólo que ahora no tengo liquidez.
  • We should talk about cash flows. Debemos hablar sobre liquidez.
  • Injecting cash into local economies can help them flourish. Inyectar liquidez en las economías locales puede ayudarles a prosperar.
  • ... the taxes that reduce that cash flow can have serious consequences ... ... los impuestos que reduzcan esta liquidez pueden tener graves repercusiones ...
  • dollars so they perceive themselves as a cash-strapped dólares, por lo que se perciben como problemas de liquidez
- Click here to view more examples -

credit

I)

crédito

NOUN
Synonyms: loan, credence
  • Here are ways to legally fix your credit. Aquí se presentan maneras de reparar su crédito legalmente.
  • Put it on my credit card. Póngalo en mi tarjeta de crédito.
  • No bank accounts, no credit cards. Ni cuentas bancarias, ni tarjetas de crédito.
  • Take off your clothes and take out your credit card. Quítate la ropa y saca la tarjeta de crédito.
  • And a credit card number for future purchases. Y una tarjeta de crédito para futuras compras.
  • He used his credit card to book a flight. Él utilizó su tarjeta de crédito para reservar un vuelo.
- Click here to view more examples -
II)

mérito

NOUN
Synonyms: merit, worthwhile
  • The credit goes to my crew. El mérito lo tiene mi tripulación.
  • The crew deserves the real credit. El mérito es de la tripulación.
  • The adults can't take credit for that. Los adultos no pueden atribuirse el mérito por eso.
  • We must give the enemy credit. Hemos de conceder su mérito al enemigo.
  • The credit for that is all yours. Todo el mérito es suyo.
  • The pediatrician will take all the credit. El pediatra se llevará todo el mérito.
- Click here to view more examples -
III)

acredite

NOUN
  • ... proscribe receiving bribes, credit the five toward her stay ... ... proscribir la recepción de sobornos acredite los cinco a su estadía ...

loan

I)

préstamo

NOUN
  • We could get a loan. Podemos pedir un préstamo.
  • We got the business loan. Tenemos el préstamo para el negocio.
  • I took a loan out on the house. Pidió un préstamo y puso esta casa de fianza.
  • Your mother told me about the loan. Tu madre me contó lo del préstamo.
  • Take out a loan, get yourself started. Sí, toma un préstamo.
  • A loan is simply returned. Un préstamo debe pagarse.
- Click here to view more examples -
II)

empréstito

NOUN
Synonyms: borrowing
III)

crédito

NOUN
Synonyms: credit, credence
  • All this was on loan. Todas eran a crédito.
  • The bank turned down my loan application. El banco rechazó mi solicitud de crédito.
  • I had to take a loan. He tenido que pedir un crédito.
  • Bring the paperwork for your loan. Trae los papeles del crédito.
  • A savings and loan took it over. Un instituto de crédito se hizo cargo.
  • I asked them for a small loan. Pedí un crédito pequeño.
- Click here to view more examples -
IV)

prestar

VERB
  • You could loan her your papers. Le podrías prestar tus papeles.
  • I could loan you out the cart. Te podría prestar la carretilla.
  • I can loan you a shirt. Te puedo prestar una camisa.
  • I can loan you the money. Yo te puedo prestar el dinero.
  • It is unlawful and fraudulent to loan or give this card ... Es ilegal y fraudulento prestar o dar esta tarjeta ...
  • to loan this money back, at more interest para prestar este dinero, en más de interés
- Click here to view more examples -

receivables

I)

ctas

NOUN
Synonyms: payables
  • ... to open the Print Receivables Statements window. ... para abrir la ventana Imprimir estados de ctas.
II)

créditos

NOUN
  • All the receivables are organized in descending order. Todos los créditos están organizados en orden descendente.
  • ... backed by future credit card receivables. ... respaldados por futuros créditos de tarjetas de créditos.
  • Unless receivables fell under the definition ... A menos que los créditos queden sujetos a la definición ...
  • ... of the proceeds and receivables arising out of the concession. ... el producto y los créditos derivados de la concesión.
  • ... it was stated, receivables arising from ticket sales ... ... se dijo que los créditos derivados de las ventas de billetes ...
- Click here to view more examples -
III)

deudores

NOUN
  • Trade receivables are classified as current assets. Los deudores comerciales se clasifican como activos corrientes.
  • Note 8: Receivables and other financial assets Nota 8 Deudores y otros activos financieros
IV)

cobros

NOUN
  • receivables?sales journals. cobros?diarios de ventas.
  • Currency Balances - Receivables/Payables Saldos divisas - Cobros y pagos

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.