Meaning of Cutting in Spanish :

cutting

1

corte

VERB
  • Cutting grass reduces the possible risk of fire. El corte de pastos reduce el riesgo potencial de incendios.
  • Different ingredients need different kinds of cutting skills. Diferentes ingredientes y necesita diferentes tipos de capacidades de corte.
  • Cutting of a cardboard box. El corte de una caja de cartón.
  • It can operate as a limiter by source cutting. Puede actuar como limitador por corte de fuente.
  • So we will take another cutting. Así que vamos a tomar otro corte.
  • Cutting of the rest. El corte de los demás.
- Click here to view more examples -
2

recortar

VERB
Synonyms: trim, cut, crop, clip, cropping, slash
  • I guess it's time to start cutting overhead. Creo que es hora de recortar personal.
  • Just cutting budget deficits drastically would not help much ... Recortar los déficits presupuestarios de manera radical tampoco servirá de mucho ...
  • I recommend cutting back from four agents to two per ... Le sugiero recortar de cuatro agentes a dos por ...
  • ... this and are simply intent on cutting spending for ideological reasons ... ... todo esto y simplemente intentan recortar el gasto por motivos ideológicos ...
  • ... to stop pretending that cutting this kind of spending ... ... que dejemos de aparentar que recortar este tipo de gastos ...
  • ... to stop pretending that cutting this kind of spending ... ... que dejemos de aparentar que recortar este tipo de gastos ...
- Click here to view more examples -
3

reducción

VERB
  • that cutting back on some of these years que la reducción de algunos de estos años
  • cutting taxes you're saying because the ... la reducción de impuestos que usted está diciendo, porque los ...
  • cutting government spending reduced uh, ... reducción del gasto público reducido uh ...
  • ... as part of their cost-cutting competitiveness strategy. ... como parte de su estrategia competitiva de reducción de costos.
  • ... limit their strategies to cost-cutting. ... limitando sus estrategias a la reducción de costes.
  • ... unemployment you spoke of cutting the deficits. ... desempleo, habla usted de la reducción de los déficit.
- Click here to view more examples -

More meaning of cutting

court

I)

tribunal

NOUN
  • There was a single court of appeal. Sólo existía un tribunal de apelaciones.
  • The next time you will go to the court. La próxima vez irás al tribunal.
  • The court gave me your number. El tribunal me dio su número.
  • The court has no women justices. Ninguna mujer integra el tribunal.
  • The court gave me temporary custody. El tribunal me dio la custodia temporal.
  • There will be no demands made in my court. Nadie va a exigir nada en mi tribunal.
- Click here to view more examples -
II)

corte

NOUN
  • We could get a court order for his records. Podría obtener una orden de la corte con estas grabaciones.
  • They had already entered the court. Que ya había entrado en la corte.
  • You are no longer welcome at our court. Ya no es bienvenido en nuestra corte.
  • An apartment at court provided for the author. Un apartamento en la corte previsto para el autor.
  • Come and stay at court. Ven y quédate en la corte.
  • Maybe in a court of law. Quizás en una corte de justicia.
- Click here to view more examples -
III)

cancha

NOUN
Synonyms: pitch
  • Take out your anger on the court. Saca tu odio en la cancha.
  • I trust him out there on that court. Le confío ahí en la cancha.
  • Some real talent's taking the court. Llega talento a la cancha.
  • This here is our court. Ésta es nuestra cancha.
  • Nice on the court. Es bueno en la cancha.
  • I want to show you my court. Quiero mostrarte mi cancha.
- Click here to view more examples -
IV)

juzgado

NOUN
Synonyms: judged, tried, trial
  • In court, not over lunch. En el juzgado, no durante el almuerzo.
  • And this should fly nicely in court. Y esto sí que valdrá en el juzgado.
  • Remember that, you'll repeat it in court. Recuerda que lo vas a repetir en el juzgado.
  • We settled out of court. Lo arreglamos en el juzgado.
  • I gotta be in court at three. Llego tarde al juzgado.
  • Got the paperwork from the court. Tengo los papeles del juzgado.
- Click here to view more examples -
V)

judicial

NOUN
  • My revenge will come within the court system. Mi venganza será dentro del sistema judicial.
  • The court clerk sits in here. El secretario judicial se sienta aquí.
  • He may figure in the record of the court proceedings. Podría figurar en el acta judicial.
  • ... real dealings with the court systems, etc. ... experiencia con el sistema judicial, etc.
  • ... to the authorization of the competent court. ... a la autorización de la autoridad judicial competente.
  • ... dragging her through a court trial tomorrow. ... llevarla a un proceso judicial mañana.
- Click here to view more examples -
VI)

juicio

NOUN
  • Five years before that in court. Y antes de eso, cinco años en juicio.
  • They set the court date. Han fijado la fecha del juicio.
  • You know, what you said in court. Ya sabes, lo que dijiste en el juicio.
  • The case could be in court for months. El caso podría estar en juicio por meses.
  • A court case could be a waste of time. Un juicio es un proceso tedioso.
  • I look forward to the court case. Estoy deseando que llegue el juicio.
- Click here to view more examples -
VII)

patio

NOUN
  • Those things you said about me in court. Las cosas que usted dijo sobre mí al patio.
  • And the whole court strained in obedience. Y todo el patio se mostró obediente.
  • Not the food court. En el patio de comidas no.
  • Coach without a driver went out from court. Un carruaje sin cochero entró en el patio.
  • We got you starring in the food court show. Fuiste la estrella del show del patio de comidas.
  • The food court is downstairs, the cookie stand ... El patio de comidas está abajo, las galletas ...
- Click here to view more examples -
VIII)

pista

NOUN
Synonyms: track, clue, lead, runway, hint, trail, rink
  • All right, off the court. Muy bien, fuera de la pista.
  • The court where it happened. La pista donde tuvo lugar.
  • They play on a tennis court. Juegan en una pista de tenis.
  • I was taking them to the tennis court. Para llevarlas a la pista de tenis.
  • I could put a basketball court in the back. Podría poner una pista de baloncesto al lado.
  • I own that court. Soy el dueño de la pista.
- Click here to view more examples -

cut

I)

cortar

VERB
  • We have to cut the head off the snake. Tenemos que cortar la cabeza de la serpiente.
  • And that comes after you cut. Y que viene después de cortar.
  • Cut left wrist with knife. Cortar la muñeca izquierda con un cuchillo.
  • Right now, our problem is to cut that cake. En este momento, nuestro problema es cortar ese pastel.
  • All right, we need something to cut his shirt. Muy bien, necesitamos algo para cortar la camisa.
  • I like to cut the soft ones. Me gusta cortar a las suaves.
- Click here to view more examples -
II)

corte

NOUN
  • The cut of the knife was like this. El corte del cuchillo fue así.
  • Cut the plasma flow. Corte el flujo de plasma.
  • Can also be used as an out door cut flower. También pueden usarse como flores de corte para exteriores.
  • For those of you who make the cut, congratulations. Aquellos que superen el corte, felicitaciones.
  • Cut surface of the band is sharp and dangerous. Superficie de corte de la banda es fuerte y peligroso.
  • And never cut open the wound. Y nunca corte la herida.
- Click here to view more examples -
III)

cortarse

VERB
  • She tried to cut her wrists. Intentó cortarse las venas.
  • I wanted to cut his right hand. Quería cortarse la mano derecha.
  • He should have his hair cut. Debería cortarse el pelo.
  • Threatened to cut his own throat with a razor. Amenazó con cortarse el cuello con una cuchilla.
  • Careful not to cut yourself. Cuidado de no cortarse .
  • They can get cut, for the tools are sharp. Ellos pueden cortarse, porque las herramientas están afiladas.
- Click here to view more examples -
IV)

recortar

VERB
  • Everyone h to cut back. Todos tenemos que recortar.
  • I do need to cut my nails. Hago mi necesidad de recortar las uñas.
  • This leads to cut a piece of the waveform. Esto lleva a recortar un trozo de la onda.
  • He was here to cut costs. Vino a recortar gastos.
  • I cut in personal touches. Me toca recortar en personal.
  • Number two is to cut spending. La número dos es recortar el gasto.
- Click here to view more examples -
V)

recorte

NOUN
  • The cut is only a few shillings. El recorte es sólo de unos chelines.
  • Saw you get idea from newspaper with clipping cut out. Te vi mirar diario con recorte faltante.
  • The cut starts out small but grows larger and ... El recorte empieza pequeño pero aumenta más y ...
  • ... discuss the specific aspects of implementation of such a cut. ... discutir los aspectos concretos de la aplicación de dicho recorte.
  • ... in a merger with this cut. ... en una fusión que con este recorte.
  • ... thousands of products and to cut farm subsidies. ... miles de productos y de recorte de las subvenciones agrícolas.
- Click here to view more examples -
VI)

reducir

VERB
  • You really needto cut back on the sugar. Necesitas reducir tu consumo de azúcar.
  • Businesses are forced to cut costs. Las empresas están forzadas a reducir costes.
  • But the government must cut costs. Pero el gobierno debe reducir costes.
  • All you want to do is cut your payroll. Lo único que quieres hacer es reducir costes.
  • If so, you need to cut expenses. Si es así, necesita reducir los gastos.
  • That should cut down on your risk factor. Eso debería reducir su factor de riesgo.
- Click here to view more examples -

cutoff

I)

atajo

NOUN
Synonyms: shortcut, accesskey
II)

corte

NOUN
  • The cutoff is 1833, which is when the ... El corte se da en 1833, cuando se lanza el ...
  • ... , instruments, and cutoff points will also make possible to ... ... , instrumentos y puntos de corte permitirá, además, disponer ...
  • ... tail" gives the cutoff value, so that the probability ... ... colas" proporciona el valor de corte para que la probabilidad ...
  • ... -tail" gives the cutoff value so that the probability ... ... colas" da el valor de corte para que la probabilidad ...
- Click here to view more examples -

cutter

I)

cortador

NOUN
Synonyms: mower, clipper
  • The cutter did not investigate much. El cortador no investigó mucho.
  • Foreman says they're missing a portable plasma cutter. Foreman dice que les falta un cortador de plasma portatil.
  • A pastry cutter works well if you ... Un cortador de pastelería funciona bien si usted ...
  • ... an egg into the cutter. ... un huevo en el cortador.
  • ... says they're missing a portable plasma cutter. ... dice que les falta un cortador de plasma portátil.
  • ... seconds before it drains the cutter's charge. ... segundos antes de que se termine la carga del cortador.
- Click here to view more examples -
II)

cúter

NOUN
Synonyms: utility knife
  • Pulled his arm into a metal cutter. Arrastrando su brazo hacia un cúter de metal.
  • And lastly a cutter. Y por último un cúter.
  • A blade or a cutter. Una cuchilla o cúter.
  • ... his throat with a box cutter. ... la garganta con un cúter.
  • That's where you found the box cutter. Ahí es donde encontré el cúter.
  • I'll arrange for a cutter to take you out tomorrow ... Me encargaré de que un cúter lo lleve allá mañana ...
- Click here to view more examples -
III)

cuchilla

NOUN
  • Done with a cutter or a knife. Hechas con una cuchilla o un cuchillo.
  • ... the guy with a box cutter. ... a un hombre con una cuchilla.
  • A groom took the cutter to the stables, ... Un novio tomó la cuchilla a los establos, ...
  • ... and attached a fast-moving rotary cutter to it. ... y le añadieron una cuchilla rotatoria de gran movilidad.
  • ... its fully cooked, then remove the cutter ... su bien cocido, a continuación, retire la cuchilla
  • So I was a cutter. Así que usé una cuchilla.
- Click here to view more examples -
IV)

corte

NOUN
  • A cutter is the part of ... La herramienta de corte es la parte de ...
  • ... use different colors for each cutter representation. ... utilizar colores diferentes para cada representación de herramienta de corte.
  • ... had not gone into the cutter, since a lower ... no había ido a la corte, ya que una menor
  • ... the end of the cutter path close to the ... ... el final de la trayectoria de corte se acerque a los ...
  • ... use a macro to configure your cutter setting or to automate ... ... usar una macro para configurar el corte, o para automatizar ...
  • ... using a square-cornered cutter you will need to specify ... ... utiliza una herramienta de corte cuadrada, deberá especificar ...
- Click here to view more examples -
V)

fresa

NOUN
  • ... pulled stroke in the first cutter. ... tiró de golpe en la primera fresa.
  • two or more pieces by the cutter. dos o más piezas de la fresa.

trimming

I)

recorte

VERB
  • ... are due for some trimming. ... se deben a algún recorte.
  • ... some minds for ever keep trimming boat. ... algunas mentes para siempre mantener el recorte barco.
  • ... the paper, and trimming the paper may leave a ... ... papel, y el recorte del papel puede dejar un ...
  • plain trimming of my cottage bonnet. claro recorte de mi sombrero cabaña.
  • continues trimming the liberated areas of ... continúa recorte las zonas liberadas de ...
- Click here to view more examples -
II)

podar

VERB
III)

ajuste

VERB
  • ... good grooming and a good trimming ... buena preparación y un buen ajuste

trim

I)

recortar

VERB
  • You can trim and add scenes, ... Puede recortar y agregar escenas, ...
  • I need to trim of it a bit more off the ... Necesito recortar un poco más la ...
  • You can also trim or extend surfaces manually ... También es posible recortar o extender las superficies manualmente ...
  • You can trim the video so you can just keep ... Puedes recortar el vídeo para guardar sólo ...
  • ... the left and right markers to trim your movie so that ... ... los marcadores izquierdo y derecho para recortar la película, así ...
  • Where else can you guys trim? Por donde mas podeis recortar?
- Click here to view more examples -
II)

guarnecido

VERB
  • ... can be removed once the trim is clear. ... puede desmontar una vez que se ha quitado el guarnecido.
  • ... then attach new pares to the trim. ... y monte las nuevas piezas en el guarnecido.
  • ... are securely attached to the trim. ... están bien sujetos al guarnecido.
  • ... with a new one when the trim is reinstalled. ... por otro nuevo cuando se monte de nuevo el guarnecido.
  • Driver's dashboard outer trim Guarnecido exterior del salpicadero, lado del conductor
  • While holding the trim away from the C-pillar ... Mientras mantiene el guarnecido lejos del pilar C ...
- Click here to view more examples -
III)

moldura

NOUN
IV)

ajuste

VERB
  • ... principles are controlling your trim, controlling your forward and reverse ... ... principios son el control de ajuste, su avance y retroceso ...
  • and put them in thorough trim. y los puso en el ajuste a fondo.
  • The trim dining-room (with ... El ajuste del comedor (con ...
  • When a trim parlour-maid opened the door ... Cuando un ajuste doncella abrió la puerta ...
  • at the perfect time trim are moving up a lot to ... en el momento perfecto ajuste están subiendo mucho que ...
  • ... on minds of the trim, orderly, and ... en la mente de la ordenada del ajuste, y
- Click here to view more examples -
V)

embellecedores

NOUN
  • Trim produced of stainless steel included ... Incluye embellecedores en acero inox ...
VI)

adorno

NOUN
  • Do you think this trim here is solid gold? ¿Crees que este adorno es de oro puro?
VII)

ribete

NOUN
Synonyms: edging, rim, waistband, hem
  • ... they could stand some kind of a trim. ... que convendría ponerles un ribete.
VIII)

guarnición

ADJ
  • ... that hold the bottom trim plate on ... que sujetan la placa de guarnición inferior en
IX)

acabado

ADJ
  • ... as the colour and the most particular trim. ... del color, hasta el acabado más particular.
  • ... seen her in the trim frocks she had taken to ... ... visto en los vestidos de acabado que había llevado a ...

crop

I)

cultivo

NOUN
  • The vine is a perennial crop. La viña es un cultivo perenne.
  • Our potato crop is very good this year. Nuestro cultivo de la papa es muy bueno este año.
  • The main fruit crop is peach. El principal cultivo es el durazno.
  • Another crop that's fairly efficient is carrots. Otro cultivo que es bastante eficiente es la zanahoria.
  • One crop takes up to twelve months to mature ... Un cultivo toma hasta doce meses en madurar ...
  • Licensing the opium crop would be a realistic ... Las licencias para el cultivo de opio serían una base realista ...
- Click here to view more examples -
II)

cosecha

NOUN
  • The crop was destroyed. La cosecha fue destruida.
  • Not now, with half the crop gone. No ahora, sin la mitad de la cosecha.
  • There was a great crop of cherries at the farm. Hubo una gran cosecha de cerezas en la granja.
  • Just a plain old crop of barley. Sólo es una cosecha de cebada.
  • I have to get a crop in this season. Tengo que obtener una cosecha esta temporada.
  • I offered you an entire crop of beans. Te ofrecí toda mi cosecha de judías.
- Click here to view more examples -
III)

recortar

NOUN
  • You can also crop an image by using a mask. También puede recortar una imagen utilizando una máscara.
  • If you want to crop or rotate the photo before you ... Si quieres recortar o girar la foto antes ...
  • You can crop images without actually changing the ... Puede recortar imágenes sin modificar los ...
  • ... to do simple things like crop and resize, you ... ... hacer cosas simples, como recortar y cambiar el tamaño, ...
  • you can crop, you can resize. pueden recortar, pueden cambiar el tamaño.
  • To crop using the rectangular mask: Para recortar mediante la máscara rectangular:
- Click here to view more examples -
IV)

buche

NOUN
Synonyms: craw
  • ... where appropriate, the crop; ... en su caso, el buche ;
  • ... find food, which it brings back in its crop. ... encontrar alimento que traerán en el buche.
  • The crop, right? Al buche, ¿no?
  • crop, the food reserve, is full. buche, su reserva de comida, que está lleno.
- Click here to view more examples -

clip

I)

clip

NOUN
Synonyms: paper clip
  • You dropped a clip. Se te cayó un clip.
  • Never say never its theme, clip. Nunca digas nunca su tema, clip.
  • Hold up, we lost the clip. Espera, perdimos el clip.
  • In fact we have a clip from you guys. De hecho, tenemos un clip de ustedes.
  • Clip it out of the way and too the side. Clip fuera del camino y también el lado.
  • This is a good clip, man. Es un buen clip.
- Click here to view more examples -
II)

pinza

NOUN
  • Attach the clip onto the socket's attach tabs. Fije la pinza a las aletas del zócalo.
  • ... the case from the holster style belt clip. ... la carcasa de la funda con pinza para cinturón.
  • You take another clip, and you let it sit. Lo sujetamos con una pinza, y lo dejamos enfriarse.
  • Here, take this hair clip. Toma, coge esta pinza para el pelo.
  • Carefully connect the red clip to the positive terminal Conecte cuidadosamente la pinza roja al terminal positivo
  • and remove it off the hook off the flush clip. y sacarlo fuera del gancho de la pinza de color.
- Click here to view more examples -
III)

presilla

NOUN
Synonyms: clasp, paperclip, looped, tack
IV)

sujetador

NOUN
  • My red hair clip. Mi sujetador de cabello rojo.
  • I didn't get the clip on! No le puse el sujetador!
V)

grapa

NOUN
  • Insulating clip ø3-4mm grey Grapa aislante ø3-4mm gris
  • Insulating clip ø25-26mm grey Grapa aislante ø25-26mm gris
  • Insulating clip ø19-20mm grey Grapa aislante ø19-20mm gris
- Click here to view more examples -
VI)

abrazadera

NOUN
Synonyms: clamp, bracket, brace
VII)

recorte

NOUN
  • I got the clip pin' here. Aquí guardo el recorte.
  • ... to reflect the new clip location. ... para reflejar la nueva situación del recorte.
  • ... according to the new clip position. ... según la nueva posición del recorte.
  • To compute clip status for a particular object ... Para calcular el estado de recorte de un objeto determinado ...
  • ... the current position of the Clip plane designated by 0. ... la posición actual del plano de recorte designado por 0.
  • tape, and clip excessive hair you may have ... cinta, y recorte el vello excesivo que tengan ...
- Click here to view more examples -
VIII)

gancho

NOUN
Synonyms: hook, hanger, hooks, uppercut
  • His safety clip's going to fail. Su gancho de seguridad va a fallar.
  • ... a stand, and also a monitor clip. ... pie, y un gancho para el monitor.
  • There's a big clip! Ahí hay un gancho.
  • ... I only took my clip off and shook out my hair ... ... sólo me quité el gancho y sacudí mi pelo ...
- Click here to view more examples -
IX)

cargador

NOUN
  • Holds eight shots in the clip. Ocho balas en el cargador.
  • I had nine more bullets in my clip. Tenía nueve balas en mi cargador.
  • This is your clip. Este es tu cargador.
  • I removed the bullets from my clip. Saqué las balas del cargador.
  • Eight in the clip. Ocho en el cargador.
  • I got seven rounds in this clip. Escucha, tengo siete tiros en este cargador.
- Click here to view more examples -
X)

acorta

NOUN

slash

I)

slash

VERB
  • too dot com slash sport buddies también slash dot com amigos del deporte
  • dot com slash membership sign up support the show slash dot com afiliación inscribirse apoyar el programa
  • it participate through current dot com slash three on purpose que participan a través actual punto com slash tres a propósito
  • slash yes that's off slash sí que está fuera de
  • slash membership and becoming a member today slash membresía y convertirse en un miembro hoy
- Click here to view more examples -
II)

cuchillada

NOUN
Synonyms: gash, stabbing
  • Crystal Slash damages all nearby enemies. Cuchillada de cristal daña a todos los enemigos cercanos.
  • Shadow Slash damages nearby enemies and ... Cuchillada de sombra daña a los enemigos cercanos y ...
  • ... my debts with the slash I suffered. ... mis deudas con la cuchillada que sufrí.
  • Because of Crystal Slash his escape is hopeless ... Debido a Cuchillada de cristal, su huída es inútil ...
  • ... and chase him down with Spinning Slash. ... y lo persigo con Cuchillada giratoria.
- Click here to view more examples -
III)

barra oblicua

NOUN
IV)

eslash

NOUN
  • It's doesn't include the slash itself. No incluye el eslash.
  • ... to find the second slash. ... para encontar el segundo eslash.
  • ... 1 position after the slash ... una posicion despues del eslash
  • ... the position one after the first slash to find the second ... ... la siguiente posición despues del primer eslash para encontar el segundo ...
- Click here to view more examples -
V)

barra

VERB
Synonyms: bar, rod, toolbar, counter, taskbar
  • slash across the face. barra en la cara.
  • ... after the final delineating slash. ... a continuación de la última barra de delimitación.
  • that showed a slash of finger through its ... que mostraba una barra de un dedo a través de su ...
  • over just putting slash movies in there as a ... con sólo colocar barra películas allí como una ...
  • And then another slash of the whip, when all the ... Y luego otra barra del látigo, cuando todo el ...
- Click here to view more examples -
VI)

roza

VERB
  • mistress sets slash right hand arm conjuntos amante roza el brazo de la derecha
  • slash my people to take roza mi pueblo a tomar
  • slash already nothing and possibly apartments ... roza ya nada y, posiblemente, apartamentos ...
  • ... fixed and they're accidentally slash the car well we ... ... fijo y que están accidentalmente roza el coche, así que ...
  • slash sometimes puritanical outlook on ... roza a veces el punto de vista puritano en ...
- Click here to view more examples -
VII)

tala

NOUN
  • about nine slash and thankful i fear ... alrededor de las nueve de tala y agradecido me temo ...
VIII)

recortar

VERB
Synonyms: trim, cut, crop, cutting, clip, cropping
  • the workers had to be slash los trabajadores tenían que recortar
  • slash government services in taxes for the rich recortar los servicios públicos en los impuestos para los ricos
  • slash membership in mere seconds you could be signed up recortar miembros en cuestión de segundos usted podría ser inscrito
  • decision slash she wants to donate ninety ... decisión de recortar quiere donar el noventa ...
  • ideation this prediction slash warning we not adult ... ideación esta predicción recortar advirtiendo que no adulto ...
- Click here to view more examples -

reduction

I)

reducción

NOUN
  • It might help you build a case for sentence reduction. Quizá le ayude a pedir una reducción de la condena.
  • Open reduction and internal fix. Reducción abierta y fijación interna.
  • Reduction in price would be very difficult to agree. La reducción del precio sería muy difícil de acordar.
  • The reduction shall be equal to the difference. La reducción será igual a la diferencia.
  • Additional reduction of sulphur emissions. Reducción adicional de las emisiones de azufre.
  • And then you also learned that reduction is gaining. Y además también aprendiste que en la reducción está ganando.
- Click here to view more examples -
II)

disminución

NOUN
  • It was recognized that the resulting reduction in costs might lower ... Reconocía que la consiguiente disminución de los costos podría reducir ...
  • This reduction shall not be carried over to ... Dicha disminución no se tendrá en cuenta en ...
  • ... even if it involves a reduction in their potential production. ... aun cuando implique una disminución de su potencial de producción.
  • ... they do not involve a reduction in the average amount of ... ... éstas no impliquen una disminución del valor medio del ...
  • ... not only from the reduction in pollen and nectar, ... ... no sólo de la disminución del polen y el néctar, ...
  • the reduction of noise emissions. la disminución de las emisiones de ruido.
- Click here to view more examples -

decrease

I)

disminución

NOUN
  • And here we actually found a decrease in gray matter. Aquí encontramos una disminución de materia gris.
  • Decrease of soil fertility. Disminución de la fertilidad del suelo.
  • And here we actually found a decrease in gray matter. Aquí encontramos una disminución de materia gris.
  • So we found a decrease with stress, they ... Nosotros encontramos una disminución del estrés, ellos ...
  • In addition, with a considerable decrease in demand, many ... Además, dada la considerable disminución de la demanda, muchos ...
  • If there is there is a decrease in the pulse between ... Si hay una disminución en el pulso entre ...
- Click here to view more examples -
II)

disminuir

VERB
  • Fine touch may decrease. El tacto fino puede disminuir.
  • I can increase or decrease the number of colors. Puedo aumentar o disminuir el número de colores.
  • I can also increase and decrease the video brightness. También puede aumentar o disminuir el brillo de vídeo.
  • The pain should gradually decrease, and by the third day ... El dolor debe disminuir gradualmente y para el tercer día ...
  • I can expand and decrease, move around and paint ... Puedo ampliar o disminuir, desplazarse y pintura ...
  • Many medications may change or decrease the ability to detect ... Muchos medicamentos pueden cambiar o disminuir la capacidad para detectar ...
- Click here to view more examples -
III)

decrecimiento

NOUN
Synonyms: degrowth
  • ... of fossil fuel requirements than a decrease in the use of ... ... requerimientos de combustibles fósiles que el decrecimiento en el uso de ...
  • and a decrease in consumer spending y el decrecimiento del gasto de consumo
  • ... for irrigation is a decrease in the quality and quantity ... ... para irrigación es un decrecimiento en la calidad y cantidad ...
  • Decrease of the pasture productivity ... Decrecimiento de la productividad de las pasturas ...
- Click here to view more examples -
IV)

descenso

NOUN
  • There has been a marked decrease in fertility rates in ... Se ha producido un marcado descenso de la fecundidad en ...
  • ... feelings of euphoria, a decrease of appetite, the release ... ... sentimientos de euforia, el descenso del apetito, la liberación ...
  • ... as a result of any decrease in production or disturbance ... ... como resultado de cualquier descenso de la producción o interrupción ...
  • a slight decrease in profits. un leve descenso en las ganancias.
  • work a single crochet decrease trabajar un solo descenso de ganchillo
  • will work a single crochet decrease funcionará un solo descenso crochet
- Click here to view more examples -
V)

reducir

VERB
  • Even if sales were to decrease, the development of ... Aunque se tendrían que reducir las ventas, el desarrollo del ...
  • You either have to decrease this number, or ... Tienen que, o reducir este número, o ...
  • ... modify their behavior to decrease or control this risk. ... cambios en su conducta para reducir o controlar este riesgo.
  • ... hearing protection and to decrease noise exposure. ... protección auditiva y para reducir la exposición a los ruidos.
  • ... audio files to gradually decrease or increase the pitch, ... ... archivos de audio para aumentar o reducir el tono gradualmente, ...
  • ... voltage of the supply system and decrease the current that gives ... ... tensión del sistema y reducir la intensidad que da ...
- Click here to view more examples -
VI)

decrecer

VERB
  • ... natural tendency for energies to decrease, not increase. ... tendencia natural de la energía es decrecer, no aumentar.
  • Let us quietly decrease air traffic while the ... Hagamos decrecer discretamente el tráfico aéreo mientras el ...
  • and my amplitudes begin to decrease. y mis amplitudes comienzan a decrecer.
- Click here to view more examples -
VII)

reducción

NOUN
  • The decrease in purchasing power of the people ... La reducción del poder adquisitivo de la gente ...
  • The decrease in professional and geographic mobility ... La reducción de la movilidad por razones profesionales y geográficas ...
  • The economic crisis and the relative decrease in traffic caused by ... La crisis económica y la relativa reducción del tráfico provocada por ...
  • We have seen a decrease this time which was gravely ... Esta vez ha habido una reducción que ha sido gravemente ...
  • ... to research and the decrease in the number of researchers. ... a la investigación y la reducción del número de investigadoras.
  • This decrease, is the response to to the ... Esta reducción se debe a la ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.