Redesign

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Redesign in Spanish :

redesign

1

rediseño

NOUN
  • ... wanted to talk to you about this whole redesign thing. ... quería hablar contigo sobre todo esto del rediseño.
  • I did insist on a redesign. Insistí en un rediseño.
  • The great technological instigators for supporting organizational redesign. Los grandes impulsores tecnológicos de apoyo al rediseño organizacional.
  • ... began to work on the redesign of society. ... empecé a trabajar en el rediseño de la sociedad.
  • ... did not lead to the immediate redesign of key studies. ... no llevó a un inmediato rediseño de los estudios clave.
- Click here to view more examples -
2

reajuste

NOUN
3
4

remodelación

NOUN
  • ... the government for "redesign." ... el gobierno por "remodelación".
5

redefinición

NOUN

More meaning of Redesign

redesigning

I)

rediseño

VERB
  • It's going to take the redesigning of our culture, ... Va a tener que ser el rediseño de nuestra cultura, ...
II)

replantear

VERB
  • redesigning how economy works, replantear cómo funciona la economía,
  • of redesigning the functionality of money, de replantear el funcionamiento del dinero,
  • ... was a delirium of redesigning how money works, ... era un delirio de replantear cómo funciona el dinero,
- Click here to view more examples -
III)

remodelación

VERB
  • Salary structures: Redesigning compensation Estructuras salariales: remodelación de la compensación
  • ... been remedied through the redesigning and refurbishment of special centres run ... ... sido subsanada mediante la remodelación y readecuación de centros especiales a ...

redrawing

I)

redibujar

VERB
Synonyms: redraw, redrawn
  • That is, redrawing the boundaries that separate districts. Esto es, redibujar las fronteras que separan los distritos.
  • the process of dividing up and redrawing districts to give your ... el proceso de dividir y redibujar distritos para dar ventaja ...
II)

rediseño

NOUN

restyling

I)

restyling

NOUN
II)

rediseño

NOUN

revamped

I)

renovado

VERB
  • again transmission differential had to be fairly revamped de nuevo diferencial de transmisión tenían que ser bastante renovado
II)

modernizado

VERB
  • It amounts to a revamped Bolkestein. Equivale a un Bolkestein modernizado.
III)

rediseñado

VERB
Synonyms: redesigned
IV)

remodelado

VERB

reset

I)

restablecer

VERB
  • Thought it might reset his neural net. Pensando que eso podría restablecer su red neuronal.
  • To reset the printer and continue printing, open ... Para restablecer la impresora y continuar imprimiendo, abra ...
  • You cannot simply reset the expiration date for the cookie, ... No se puede restablecer la fecha de caducidad, ...
  • ... thought it might help him reset his neural net. ... pensamos que lo ayudaría a restablecer su red neuronal.
  • ... three leads us to the password reset page. ... tres nos lleva a la página para restablecer nuestra contraseña.
  • ... where an administrator can also reset the trust if it is ... ... el que un administrador también puede restablecer la confianza si es ...
- Click here to view more examples -
II)

reajuste

NOUN
  • Reset our shield harmonics. Reajuste los escudos armónicos.
  • I take medication on reset. Tomo medicamentos en el reajuste.
  • Reset the pattern buffers. Reajuste los patrones de incremento.
  • ... as this triggers a reset in some cameras. ... ya que esto provoca un reajuste en algunas cámaras.
  • Reset the actuators on the chamber's coil. Reajuste los accionadores en las bobinas de la cámara.
  • Computer, reset diagnostic for new sample ... Ordenador, reajuste el diagnóstico para otra muestra ...
- Click here to view more examples -
III)

reinicio

NOUN
  • That is the power of the reset button. Ese es el poder del botón de reinicio.
  • The system must have some sort of reset. El sistema debe de tener algún tipo de reinicio.
  • And that is your reset. Y este es el reinicio.
  • I want you to press the reset button. Quiero que pulsar el botón de reinicio.
  • It is like the reset has happened to me. Es como si el reinicio me ha sucedido.
  • ... the world had a reset button. ... el mundo tuviera un botón de reinicio.
- Click here to view more examples -
IV)

resetear

VERB
  • Thought it might reset his neural net. Pensamos que eso podría resetear su red neural.
  • Thought it might reset his neural net. Creíamos que eso podría resetear su red neuronal.
  • You just need to reset the system and wait. Sólo tienes que resetear el sistema y esperar.
  • You could also reset the notification flags for all your ... También puede resetear el sistema de notificaciones de sus ...
  • And we can only reset the servers after you ... Y que sólo podemos resetear los servidores después de que ...
  • We move into action, reset new landing coordinates. Igor los desviará al resetear nuevas coordenadas.
- Click here to view more examples -
V)

reajustar

VERB
  • Wait one on reset. Espera uno para reajustar.
  • ... explicit processes and expectations, we hope to reset norms. ... de procesos y expectativas explícitos, esperamos reajustar las normas.
  • It's very important to reset our third eye. Es muy importante reajustar nuestro tercer ojo.
  • Try to reset your fuel cells. Tratade reajustar tus celulas de combustible.
- Click here to view more examples -
VI)

reiniciar

VERB
  • It will also help you reset the board. Ayudará también a reiniciar la placa.
  • That maybe we could hit the reset button on us. Que quizá deberíamos pulsar el botón de reiniciar en nosotros.
  • I want to reset everything right now. Quiero reiniciar todo ahora.
  • ... and the cap is reset once more. ... sirve para volver a reiniciar la captura.
  • ... a chemical inhibitor i effectively reset those synapses. ... un inhibidor químico logre reiniciar estas sinapsis.
  • ... to get off the cable and manually reset the elevator. ... a bajar el cable y reiniciar manualmente el ascensor.
- Click here to view more examples -
VII)

restablecimiento

NOUN
  • Enable account password reset (managed identities) Habilitar el restablecimiento de contraseña de cuenta (identidades administradas)
  • Creates a manual-reset event object. Crea un objeto de evento de restablecimiento manual.
  • To coordinate a key reset: Para coordinar un restablecimiento de clave:
  • The Reset button temporarily clears the ... El botón de "Restablecimiento" borra temporalmente la ...
  • The time of last reset is indicated in the ... La hora del último restablecimiento está indicada en la ...
  • There is also a reset button and power button ... También hay un botón de restablecimiento y un botón de encendido ...
- Click here to view more examples -
VIII)

reconfigurar

VERB
  • The easiest way to reset the port and test ... El modo más fácil de reconfigurar un porte y probar ...
  • I asked him to reset his game interface Le pedí que reconfigurar a su interfaz del juego
IX)

reponga

NOUN
Synonyms: replace
X)

reposición

NOUN
  • ... been made on the reset. ... ha realizado sobre la reposición.

adjustment

I)

ajuste

NOUN
  • I advise my students to make a simple adjustment. Yo aconsejo a mis estudiantes a realizar un simple ajuste.
  • For optimum adjustment to patient's height. Para un ajuste óptimo de la estatura del paciente.
  • Your heads need adjustment. Tus cabezales necesitan un ajuste.
  • Just needed an adjustment. Sólo necesitaba un ajuste.
  • Adjustment of the seat inclination. Ajuste de la inclinación del asiento.
  • I just wanted to make an adjustment. Quería hacer un ajuste.
- Click here to view more examples -
II)

regulación

NOUN
  • The triple seat depth adjustment mechanism can be compared ... El mecanismo con regulación en profundidad triple de asiento puede compararse ...
  • Adjustment of the horizontal rest extension and adaptation ... Regulación de la extracción horizontal del respaldo y adaptación ...
  • ... by the integrated height adjustment. ... por medio de la regulación de altura integrada.
  • It's a probability adjustment describing a dynamic system ... Mira,es una regulación de probabilidades describiendo un sistema dinámico ...
  • Adjustment of volume-measuring device Regulación del dispositivo de medición del volumen
  • Continuous power adjustment in all modes regulación contínua de la potencia en todos los modos operativos
- Click here to view more examples -
III)

reglaje

NOUN
Synonyms: adjusting
  • adjustment of equipment to facilitate its use - reglaje de los equipos para facilitar su uso.
  • ... constant or routine monitoring, adjustment and maintenance, ... vigilancia continua o periódica, reglaje y conservación,
  • ... braking effectiveness, this adjustment should not be neglected. ... la efectividad del frenado, este reglaje no debería descuidarse.
- Click here to view more examples -
IV)

adaptación

NOUN
  • Retirement takes some adjustment. La jubilación requiere cierta adaptación.
  • The situation required an adjustment for both of them. La situación requería una adaptación de parte de ambas.
  • ... performance margin and the adjustment costs will be greater. ... margen de actuación y mayores serán los costes de adaptación.
  • ... are necessary parts of the adjustment process. ... son elementos necesarios del proceso de adaptación.
  • ... simply an evaluation to anticipate any adjustment problems. ... simplemente una evaluación para prever problemas de adaptación.
  • ... and we've had to make quite an adjustment. ... y tuvimos que realizar una adaptación importante.
- Click here to view more examples -
V)

reajuste

NOUN
  • ... international agencies involved in economic adjustment programmes. ... organismos internacionales que intervienen en programas de reajuste económico.
  • Structural adjustment support shall be mobilised in a flexible manner and ... Las ayudas para reajuste estructural se movilizarán de manera flexible y ...
  • ... force me to make an adjustment around here. ... me obligues a tener que hacer un reajuste.
  • Sure, it's an adjustment. Claro, es un reajuste.
  • A Iittle adjustment can make all the difference. Un pequeño reajuste puede marcar la diferencia.
  • ... , in particular ongoing adjustment of the methods used ... ... , en particular el reajuste en curso de los métodos utilizados ...
- Click here to view more examples -
VI)

adecuación

NOUN
  • ... exclusion and complementing the adjustment between the person and the ... ... exclusión, complementado con la adecuación entre la persona y su ...
  • ... is not just a simple adjustment of a few problematic details ... ... no es una simple adecuación de algunos problemas de detalle ...

readjust

I)

reajustar

VERB
  • I just need to readjust the math. Sólo necesito reajustar las matemáticas.
  • It'll take my eyes forever to readjust. Tendré que reajustar mis ojos para siempre.
  • I've got to readjust the cell regulator. Tengo que reajustar el regulador celular.
  • to readjust my relationships. a reajustar mis relaciones.
  • could not readjust his thoughts. no podía reajustar sus pensamientos.
- Click here to view more examples -
II)

readaptarse

VERB
  • ... at school and then readjust to their own culture ... ... en la escuela y a readaptarse a su propia cultura ...
  • working plant corn readjust to fake it trabajando sembrar maíz readaptarse a fingir

setback

I)

revés

NOUN
  • That was a bit of a setback. Ese fue un pequeño revés.
  • This is just a minor setback. Es un revés sin importancia.
  • This is a minor setback. Este fue un pequeño revés.
  • This is just a temporary setback. Es sólo un revés temporal.
  • I had a setback with them. Tuve un revés con ellos.
- Click here to view more examples -
II)

contratiempo

NOUN
  • I would think you'd be facing a major setback. Pensé que estarían enfrentando un enorme contratiempo.
  • It is only a slight setback. Es sólo un pequeño contratiempo.
  • That wasjust a minor setback. Hubo un pequeño contratiempo.
  • You had a minor setback in your relationship. Es un contratiempo menor en la relación.
  • We can only hope that this is a temporary setback. Sólo queda esperar que sea un contratiempo pasajero.
- Click here to view more examples -
III)

traspié

NOUN
Synonyms: downturn
IV)

retroceso

NOUN
  • It would be a bitter setback for consumer protection. Supondría un amargo retroceso para la protección del consumidor.
  • We had a setback, there's much work to ... Tuvimos un retroceso, aquí hay mucho trabajo por ...
  • We had a setback, there's much work to ... Tuvimos un retroceso, aquí hay mucho trabajo por ...
  • ... is escaping them so they are experiencing a notable setback. ... por les esta saliendo pues están experimentando un retroceso notable.
  • ... to an opening prayer, allows an even greater setback. ... una oración de apertura, permite un retroceso aún mayor.
- Click here to view more examples -
V)

reajuste

NOUN

layout

I)

diseño

NOUN
Synonyms: design, designing
  • This layout is too small for a banner. Este diseño es demasiado pequeño para una pancarta.
  • Resumes the usual layout logic. Reanuda la lógica de diseño habitual.
  • Resumes usual layout logic. Reanuda la lógica de diseño habitual.
  • This layout has got to get out to three magazines. Este diseño tiene que llegar a tres revistas.
  • This layout has got to get out to three magazines. Este diseño tiene que salir en tres revistas.
  • We could use a layout of this place. Podríamos utilizar un diseño de este lugar.
- Click here to view more examples -
II)

maquetación

NOUN
  • ... a look at the general layout of a heating system ... ... un vistazo a la maquetación general de un sistema de calefacción ...
  • Precise layout view with 100% accurate line breaks Vistas de maquetación con saltos de línea con total precisión
  • Regarding design, layout, and photographic editing programs En cuanto a programas de diseño, maquetación y retoque
  • and prepare the layout or handle technical issues. y prepararán la maquetación o solucionarán los problemas técnicos.
  • Management and layout: Layout of Word to enter the text ... Gestión y maquetación: Maquetación del word para entrar el texto ...
  • Management and layout: Layout of Word to enter the text ... Gestión y maquetación: Maquetación del word para entrar el texto ...
- Click here to view more examples -
III)

disposición

NOUN
  • And the layout of the guy's house. Y la disposición de la casa del tipo.
  • It is surprising for the original layout of the pictures, ... Sorprende la originalidad de la disposición de los cuadros, ...
  • Based on the street layout where you got away ... Basado en la disposición callejera de dónde te escapaste ...
  • The ergonomic layout of the controls in ... La disposición ergonómica de los mandos en ...
  • ... a feel for our layout and content. ... una sensación para nuestra disposición y contenido.
  • ... get a sense of the layout. ... darle sentido a la disposición.
- Click here to view more examples -
IV)

trazado

NOUN
  • The city's careful layout is filled with steep streets ... El cuidado trazado de su núcleo urbano posee calles empinadas ...
  • ... go over the entire plan and layout. ... a repasar todo el todo el plan y el trazado.
  • ... to the district respecting the layout of their streets. ... del barrio respetando el trazado de sus calles.
  • Well, you know the layout. Bueno, ya conocen el trazado.
  • Layout of the first chart and error message Trazado del primer tema y mensaje de error
  • ... more recent intelligence on the exact layout of the installation. ... datos más recientes sobre el trazado exacto de la instalación.
- Click here to view more examples -
V)

diagramación

NOUN
Synonyms: diagramming
VI)

distribución

NOUN
  • This building department plan will show you the whole layout. Este plano de los edificios les mostrará toda la distribución.
  • I am the layout engineer. Soy el ingeniero de distribución.
  • The layout of this display is ... La distribución de esta exposición es ...
  • ... different in size, layout and texture. ... diferentes en tamaño, distribución y textura.
  • ... as far as the layout goes. ... en cuanto a la distribución va.
  • ... this is not a good tails layout. ... esta no es una buena distribución de las colas.
- Click here to view more examples -
VII)

esquema

NOUN
  • ... parts to the appropriate layout. ... las piezas respecto al esquema apropiado.
  • ... at using man to traverse this layout. ... utilizar man para recorrer este esquema.
  • ... global relations associated with a layout in addition to relations ... ... relaciones globales asociadas con un esquema, además de las relaciones ...
  • Well, you know the layout. Bien, conocemos el esquema.
  • ... been declared to a layout has been used to name ... ... ha declarado respecto a un esquema se ha utilizado para nombrar ...
  • Select the name of the layout that you want to undeclare ... Seleccione el nombre del esquema cuya declaración desea anular ...
- Click here to view more examples -
VIII)

presentación

NOUN
  • Customize any element of your layout, adjusting colors, adding ... Personalice cada elemento de su presentación ajustando colores, añadiendo ...
  • ... a look at the layout. ... un vistazo a la presentación.
  • ... for more information about layout of the user interface ... ... obtener más información sobre la presentación de la interfaz de usuario ...
  • the layout and the dimensions of the boxes. presentación y dimensión de las casillas.
  • he has directly on any layout and que tiene directamente en cualquier presentación y
  • your map, including zoom and layout style. su mapa, incluidos el zoom y la presentación.
- Click here to view more examples -
IX)

equipamiento

NOUN

stakeout

I)

replanteo

NOUN
  • dedicate stakeout legislative action amicably dedicar acción legislativa replanteo amigablemente
II)

vigilancia

NOUN
  • This needs a stakeout. Esto necesita una vigilancia.
  • We should have gotten a stakeout van. Debimos conseguir una camioneta de vigilancia.
  • I know what it's like on a stakeout. Sé lo que es estar de vigilancia.
  • This mission doesn't call for a stakeout. Ésta no es de vigilancia.
  • I have but not in a stakeout situation. Lo he hecho pero no en una situación de vigilancia.
- Click here to view more examples -
III)

emboscada

NOUN
  • This is a stakeout. Esto es una emboscada.
  • It had nothing to do with the stakeout. No tuvo nada que ver con la emboscada.
  • This needs a stakeout. Esto necesita una emboscada.
  • ... had something to do with the stakeout. ... tuvo que ver algo con la emboscada.
  • It wasn't a stakeout. No era una emboscada.
- Click here to view more examples -

rethinking

I)

replanteamiento

VERB
  • is mister becker in all good morning rethinking becker es señor en toda buena mañana replanteamiento
  • A rethinking of international cooperation is needed with ... Se requiere un replanteamiento de la cooperación internacional que ...
  • going to send you a rethinking innovator and now that would ... te va a enviar un innovador replanteamiento y ahora que iba ...
  • ... to be viewed as a fundamental rethinking of external relations and ... ... de considerarse como un replanteamiento fundamental de las relaciones externas y ...
  • ... more influential role in rethinking the social dimension of ... ... papel más influyente en el replanteamiento de la vertiente social del ...
- Click here to view more examples -
II)

repensar

VERB
Synonyms: rethink
  • ... law has compelled a profound rethinking of the status of ... ... legal ha obligado a repensar en profundidad la condición jurídica de ...
  • find a bunch of other laws every rethinking if no encontrar un montón de otras leyes cada repensar si no
  • not rethinking the end of a luckily none of that ... no repensar el final de una suerte ninguno de que ...
  • rethinking a lot of people ... repensar un montón de gente ...
  • Radically rethinking evolutionary theory invariably attracts ... Repensar de manera radical la teoría de la evolución invariablemente atrae ...
- Click here to view more examples -
III)

reconsiderando

VERB
Synonyms: reconsidering
  • I am not rethinking anything. No estoy reconsiderando nada.
  • Economists are now rethinking the case for such ... Actualmente, los economistas están reconsiderando la defensa de estas ...
  • Just, rethinking my whole life. Estoy reconsiderando toda mi vida.
  • I've been rethinking dinner. He estado reconsiderando la cena.
  • ... his mansion right now, rethinking his whole attitude. ... su mansión ahora mismo, reconsiderando en conjunto sus actitudes.
- Click here to view more examples -
IV)

replantearse

VERB
Synonyms: rethink, reconsider
  • In the context of rethinking the role of the ... Al replantearse la función que desempeña el ...
V)

reformular

VERB
  • A. Rethinking the concept of debt sustainability A. Reformular el concepto de sostenibilidad de la deuda
VI)

redefiniendo

VERB

staking

I)

staking

NOUN
II)

estacar

VERB
III)

replanteo

NOUN
  • Just doing a bit of staking. Sólo con hacer un poco de replanteo.
  • They seem to do well with the support and staking Parecen hacer bien con el apoyo y replanteo
  • ... know what the purported staking but i've been ... sé lo que el replanteo supuesto, pero yo he sido
- Click here to view more examples -
IV)

entutorado

VERB
V)

estaca

NOUN
Synonyms: stake, peg, spike
  • The staking was just to keep them in their coffins. Clavarles una estaca sólo sirve para mantenerles en los ataudes.
  • and the staking of the heart. y la estaca en el corazón.
  • and the staking of the heart. y la estaca en el corazón.
- Click here to view more examples -

reconsideration

I)

reconsideración

NOUN
Synonyms: reconsider
  • Lost the motion for reconsideration. Perdí la moción por reconsideración.
  • ... at any time you can do a reconsideration request. ... puedes hacer una solicitud de reconsideración en cualquier momento.
  • ... that as a motion for reconsideration. ... eso como una moción para reconsideración.
  • ... we should prep that motion for reconsideration. ... deberiamos preparar esa moción para reconsideración.
  • to document that in a complete reconsideration request. documentar todo eso en una solicitud de reconsideración completa.
- Click here to view more examples -
II)

replanteamiento

NOUN
Synonyms: rethinking, rethink

restatement

I)

reexpresión

NOUN
  • restatement exit just look at the facts salida reexpresión sólo mirar los hechos
  • ... value of the items as the basis for their restatement. ... tales partidas y que sirva como base para su reexpresión.
  • THE RESTATEMENT OF FINANCIAL STATEMENTS LA REEXPRESIÓN DE ESTADOS FINANCIEROS
- Click here to view more examples -
II)

reafirmación

NOUN
  • ... retained the reference as an accurate restatement of the purpose of ... ... retuvo la referencia como una reafirmación precisa del objetivo del ...
  • ... worth studying for its restatement of the options concerning a ... ... digno de estudio por su reafirmación sobre las dos opciones que ...
  • ... but also "a restatement and recommitment to our ... ... sino también "una reafirmación y un compromiso renovado hacia nuestros ...
- Click here to view more examples -
III)

reformulación

NOUN
  • ... the proposed declaration was simply a restatement of the fundamental provisions ... ... la declaración propuesta era simplemente una reformulación de las disposiciones fundamentales ...
  • Isn't that merely a restatement of what I was just saying ... ¿Eso no es una mera reformulación de lo que dije ...
IV)

replanteo

NOUN

remodeling

I)

remodelación

VERB
  • I want to start remodeling. Yo quiero empezar remodelación.
  • The remodeling is over. La remodelación está acabada.
  • ... soon as he's done with remodeling. ... pronto como se ha hecho con la remodelación.
  • ... old and may require some remodeling. ... vieja y quizá necesite una remodelación.
  • I told them to the office on remodeling Les dije a la oficina sobre la remodelación
- Click here to view more examples -
II)

reformas

VERB
  • They've been remodeling for weeks. Llevan de reformas durante semanas.
  • We're closed for remodeling! ¡Estamos cerrados por reformas!

refurbishment

II)

reforma

NOUN
  • ... operations of demolition, construction, refurbishment, digging and other ... ... operaciones de derribo, construcción, reforma, excavación u otras ...
  • Refurbishment and development of the ... Reforma y acondicionamiento de la Casa de la ...
  • PROPERTY BUILT IN 1974, NEEDS SOME REFURBISHMENT. CONSTRUIDA EN 1974, NECESITA ALGUNA REFORMA.
- Click here to view more examples -
III)

acondicionamiento

NOUN
  • For refurbishment or renovation: Para acondicionamiento o renovación:
  • Refurbishment of the old water tank ... Acondicionamiento del antiguo depósito de aguas ...
  • ... an ideal partner for the refurbishment of tanks. ... un colaborador ideal para el acondicionamiento de sus tanques.
  • Refurbishment of tanks - Subcontracting - By ... Acondicionamiento de tanques - Subcontratistas - Por ...
  • ... By Type > Subcontracting > Refurbishment of tanks ... Por tipo > Subcontratistas > Acondicionamiento de tanques
- Click here to view more examples -
IV)

renovación

NOUN
  • The refurbishment of older residencial areas is. La renovación de viejas zonas residenciales es.
  • It is estimated that the refurbishment methods. Se estima que los métodos de renovación.
  • Any new or refurbishment project should consider the whole ... Cualquier proyecto nuevo o de renovación debe considerar la totalidad ...
  • ... a huge programme of refurbishment. ... un gran programa de renovación.
  • Built in 1974, the house needs refurbishment. El chalet se construyó en 1974 y necesita renovación.
- Click here to view more examples -
V)

rehabilitación

NOUN
  • ... produced in repair or refurbishment work. ... , originados por trabajos de reparación o de rehabilitación.
  • ... , construction (maintenance and refurbishment) where there is ... ... , construcción (mantenimiento y rehabilitación) en los que haya ...
VI)

restauración

NOUN

renovation

I)

renovación

NOUN
  • Renovation of vehicle fleet. Renovación de la flota de vehículos.
  • This is a major renovation. Esto es una renovación fundamental.
  • Maybe it's not just renovation, but expansion. Quizás no es sólo una renovación, sino una expansión.
  • Renovation of rental ski equipment. Renovación del material de alquiler de esquís.
  • They just did this incredible renovation. Hicieron esta increíble renovación.
  • We need it for the renovation. Se necesitan para la renovación.
- Click here to view more examples -
II)

restauración

NOUN
  • A skilful renovation has maintained the ancient ... Una inteligente restauración ha logrado conservar las antiguas ...
  • They're doing a big renovation. Están haciendo una gran restauración.
  • ... of marble used for renovation seemed excessive, and the understanding ... ... de mármol utilizado para la restauración parecía excesiva y su concepción ...
  • You call that renovation? ¿Llama a esto restauración?
- Click here to view more examples -
III)

remodelación

NOUN
  • Renovation of the suspended ceiling of the ... Remodelación de la cubierta colgada de la ...
  • Building to be closed for renovation." Cierran el edificio por remodelación".
IV)

refaccionar

NOUN
Synonyms: renovate, refurbish
V)

rehabilitación

NOUN
  • The renovation of the hotel has been ... La rehabilitación del hotel se ha ...
VI)

reforma

NOUN
  • About the house renovation and all. Sobre la reforma de la casa.
  • Maybe they shut it off during the renovation. Quizá los apagaron durante la reforma.
  • Renovation of M2 pier; a Reforma del muelle M2;
- Click here to view more examples -
VII)

saneamiento

NOUN

reshaping

I)

remodelación

VERB
  • ... of others, the reshaping of the management of its ... ... de otros, la remodelación de la gestión de sus ...
II)

reconfigurando

VERB
Synonyms: reconfiguring
  • ... that the Organization is reshaping its capacity to address ... ... que la Organización está reconfigurando su capacidad de hacer frente a ...
III)

modificando

VERB
  • ... pulse around the world, reshaping its crust. ... pulso alrededor del mundo modificando su corteza.
  • ... judges are actively considering and reshaping a number of them. ... magistrados están examinándolas activamente y modificando algunas de ellas.

redevelopment

I)

reurbanización

NOUN
  • ... buy a home in an area targeted for redevelopment. ... comprar una vivienda en un área destinada a una reurbanización.
  • Hence it was safer to bet on the redevelopment De ahí que fuera más seguro apostar por la reurbanización.
  • But never mind the redevelopment was all set to happen Pero nunca imaginé que la reurbanización estuviera lista para suceder.
  • and an inner ring that is ripe for redevelopment. y un anillo interior que está preparado para la reurbanización.
  • and lolololol redevelopment and and you the residents of government y lolololol reurbanización y usted y los residentes de gobierno
- Click here to view more examples -
II)

redesarrollo

NOUN
  • ... topology changes, eliminating high redevelopment costs ... topología cambia, lo que elimina los altos costos de redesarrollo
III)

reconstrucción

NOUN
IV)

remodelación

NOUN
  • ... as part of the land redevelopment. ... como parte de la remodelación de la tierra.
  • We must talk about the redevelopment in 32 neighbourhoods: ... Tenemos que hablar también de la remodelación de 32 barrios: ...
  • ... and ten are undergoing redevelopment. ... y diez están en proceso de remodelación.
  • Will you be able to manage the redevelopment? ¿Podrás gestionar la remodelación?
- Click here to view more examples -

redefinition

I)

redefinición

NOUN
Synonyms: redefining, redesign
  • All this means is a redefinition of that identity. Esto sólo significa una redefinición de esa identidad.
  • The envelope activates for redefinition. El envolvente se activa para la redefinición.
  • Redefinition of a variable. Redefinición de una variable.
  • When redefinition is complete and regeneration is ... Cuando se complete la redefinición y la regeneración sea ...
  • In many ways, the redefinition of land as property ... De muchas maneras, la redefinición de la tierra como propiedad ...
- Click here to view more examples -

redefining

I)

redefinir

VERB
  • It is a way of redefining political space. Es una manera de redefinir el espacio político.
  • ... there are a hundred avenues to redefining leisure. ... hay muchas avenidas para redefinir el ocio.
  • keyboard shortcuts:creating and redefining atajos de teclado:crear y redefinir
  • But there is another approach to redefining Pero existe otro enfoque para redefinir
  • ... the feature you are redefining or rerouting. ... la función que va a redefinir o redireccionar.
- Click here to view more examples -
II)

refundar

VERB

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.