Meaning of Redesign in Spanish :

redesign

1

rediseño

NOUN
  • ... wanted to talk to you about this whole redesign thing. ... quería hablar contigo sobre todo esto del rediseño.
  • I did insist on a redesign. Insistí en un rediseño.
  • The great technological instigators for supporting organizational redesign. Los grandes impulsores tecnológicos de apoyo al rediseño organizacional.
  • ... began to work on the redesign of society. ... empecé a trabajar en el rediseño de la sociedad.
  • ... did not lead to the immediate redesign of key studies. ... no llevó a un inmediato rediseño de los estudios clave.
- Click here to view more examples -
2

reajuste

NOUN
3
4

remodelación

NOUN
  • ... the government for "redesign." ... el gobierno por "remodelación".
5

redefinición

NOUN

More meaning of redesign

adjustment

I)

ajuste

NOUN
  • I advise my students to make a simple adjustment. Yo aconsejo a mis estudiantes a realizar un simple ajuste.
  • For optimum adjustment to patient's height. Para un ajuste óptimo de la estatura del paciente.
  • Your heads need adjustment. Tus cabezales necesitan un ajuste.
  • Just needed an adjustment. Sólo necesitaba un ajuste.
  • Adjustment of the seat inclination. Ajuste de la inclinación del asiento.
  • I just wanted to make an adjustment. Quería hacer un ajuste.
- Click here to view more examples -
II)

regulación

NOUN
  • The triple seat depth adjustment mechanism can be compared ... El mecanismo con regulación en profundidad triple de asiento puede compararse ...
  • Adjustment of the horizontal rest extension and adaptation ... Regulación de la extracción horizontal del respaldo y adaptación ...
  • ... by the integrated height adjustment. ... por medio de la regulación de altura integrada.
  • It's a probability adjustment describing a dynamic system ... Mira,es una regulación de probabilidades describiendo un sistema dinámico ...
  • Adjustment of volume-measuring device Regulación del dispositivo de medición del volumen
  • Continuous power adjustment in all modes regulación contínua de la potencia en todos los modos operativos
- Click here to view more examples -
III)

reglaje

NOUN
Synonyms: adjusting
  • adjustment of equipment to facilitate its use - reglaje de los equipos para facilitar su uso.
  • ... constant or routine monitoring, adjustment and maintenance, ... vigilancia continua o periódica, reglaje y conservación,
  • ... braking effectiveness, this adjustment should not be neglected. ... la efectividad del frenado, este reglaje no debería descuidarse.
- Click here to view more examples -
IV)

adaptación

NOUN
  • Retirement takes some adjustment. La jubilación requiere cierta adaptación.
  • The situation required an adjustment for both of them. La situación requería una adaptación de parte de ambas.
  • ... performance margin and the adjustment costs will be greater. ... margen de actuación y mayores serán los costes de adaptación.
  • ... are necessary parts of the adjustment process. ... son elementos necesarios del proceso de adaptación.
  • ... simply an evaluation to anticipate any adjustment problems. ... simplemente una evaluación para prever problemas de adaptación.
  • ... and we've had to make quite an adjustment. ... y tuvimos que realizar una adaptación importante.
- Click here to view more examples -
V)

reajuste

NOUN
  • ... international agencies involved in economic adjustment programmes. ... organismos internacionales que intervienen en programas de reajuste económico.
  • Structural adjustment support shall be mobilised in a flexible manner and ... Las ayudas para reajuste estructural se movilizarán de manera flexible y ...
  • ... force me to make an adjustment around here. ... me obligues a tener que hacer un reajuste.
  • Sure, it's an adjustment. Claro, es un reajuste.
  • A Iittle adjustment can make all the difference. Un pequeño reajuste puede marcar la diferencia.
  • ... , in particular ongoing adjustment of the methods used ... ... , en particular el reajuste en curso de los métodos utilizados ...
- Click here to view more examples -
VI)

adecuación

NOUN
  • ... exclusion and complementing the adjustment between the person and the ... ... exclusión, complementado con la adecuación entre la persona y su ...
  • ... is not just a simple adjustment of a few problematic details ... ... no es una simple adecuación de algunos problemas de detalle ...

stakeout

I)

replanteo

NOUN
  • dedicate stakeout legislative action amicably dedicar acción legislativa replanteo amigablemente
II)

vigilancia

NOUN
  • This needs a stakeout. Esto necesita una vigilancia.
  • We should have gotten a stakeout van. Debimos conseguir una camioneta de vigilancia.
  • I know what it's like on a stakeout. Sé lo que es estar de vigilancia.
  • This mission doesn't call for a stakeout. Ésta no es de vigilancia.
  • I have but not in a stakeout situation. Lo he hecho pero no en una situación de vigilancia.
- Click here to view more examples -
III)

emboscada

NOUN
  • This is a stakeout. Esto es una emboscada.
  • It had nothing to do with the stakeout. No tuvo nada que ver con la emboscada.
  • This needs a stakeout. Esto necesita una emboscada.
  • ... had something to do with the stakeout. ... tuvo que ver algo con la emboscada.
  • It wasn't a stakeout. No era una emboscada.
- Click here to view more examples -

rethinking

I)

replanteamiento

VERB
  • is mister becker in all good morning rethinking becker es señor en toda buena mañana replanteamiento
  • A rethinking of international cooperation is needed with ... Se requiere un replanteamiento de la cooperación internacional que ...
  • going to send you a rethinking innovator and now that would ... te va a enviar un innovador replanteamiento y ahora que iba ...
  • ... to be viewed as a fundamental rethinking of external relations and ... ... de considerarse como un replanteamiento fundamental de las relaciones externas y ...
  • ... more influential role in rethinking the social dimension of ... ... papel más influyente en el replanteamiento de la vertiente social del ...
- Click here to view more examples -
II)

repensar

VERB
Synonyms: rethink
  • ... law has compelled a profound rethinking of the status of ... ... legal ha obligado a repensar en profundidad la condición jurídica de ...
  • find a bunch of other laws every rethinking if no encontrar un montón de otras leyes cada repensar si no
  • not rethinking the end of a luckily none of that ... no repensar el final de una suerte ninguno de que ...
  • rethinking a lot of people ... repensar un montón de gente ...
  • Radically rethinking evolutionary theory invariably attracts ... Repensar de manera radical la teoría de la evolución invariablemente atrae ...
- Click here to view more examples -
III)

reconsiderando

VERB
Synonyms: reconsidering
  • I am not rethinking anything. No estoy reconsiderando nada.
  • Economists are now rethinking the case for such ... Actualmente, los economistas están reconsiderando la defensa de estas ...
  • Just, rethinking my whole life. Estoy reconsiderando toda mi vida.
  • I've been rethinking dinner. He estado reconsiderando la cena.
  • ... his mansion right now, rethinking his whole attitude. ... su mansión ahora mismo, reconsiderando en conjunto sus actitudes.
- Click here to view more examples -
IV)

replantearse

VERB
Synonyms: rethink, reconsider
  • In the context of rethinking the role of the ... Al replantearse la función que desempeña el ...
V)

reformular

VERB
  • A. Rethinking the concept of debt sustainability A. Reformular el concepto de sostenibilidad de la deuda
VI)

redefiniendo

VERB

staking

I)

staking

NOUN
II)

estacar

VERB
III)

replanteo

NOUN
  • Just doing a bit of staking. Sólo con hacer un poco de replanteo.
  • They seem to do well with the support and staking Parecen hacer bien con el apoyo y replanteo
  • ... know what the purported staking but i've been ... sé lo que el replanteo supuesto, pero yo he sido
- Click here to view more examples -
IV)

entutorado

VERB
V)

estaca

NOUN
Synonyms: stake, peg, spike
  • The staking was just to keep them in their coffins. Clavarles una estaca sólo sirve para mantenerles en los ataudes.
  • and the staking of the heart. y la estaca en el corazón.
  • and the staking of the heart. y la estaca en el corazón.
- Click here to view more examples -

restatement

I)

reexpresión

NOUN
  • restatement exit just look at the facts salida reexpresión sólo mirar los hechos
  • ... value of the items as the basis for their restatement. ... tales partidas y que sirva como base para su reexpresión.
  • THE RESTATEMENT OF FINANCIAL STATEMENTS LA REEXPRESIÓN DE ESTADOS FINANCIEROS
- Click here to view more examples -
II)

reafirmación

NOUN
  • ... retained the reference as an accurate restatement of the purpose of ... ... retuvo la referencia como una reafirmación precisa del objetivo del ...
  • ... worth studying for its restatement of the options concerning a ... ... digno de estudio por su reafirmación sobre las dos opciones que ...
  • ... but also "a restatement and recommitment to our ... ... sino también "una reafirmación y un compromiso renovado hacia nuestros ...
- Click here to view more examples -
III)

reformulación

NOUN
  • ... the proposed declaration was simply a restatement of the fundamental provisions ... ... la declaración propuesta era simplemente una reformulación de las disposiciones fundamentales ...
  • Isn't that merely a restatement of what I was just saying ... ¿Eso no es una mera reformulación de lo que dije ...
IV)

replanteo

NOUN

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.