Shaping

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Shaping in Spanish :

shaping

1

formar

VERB
Synonyms: form, forming, become, train, shape
  • the teacher is in shaping our society. es el maestro en formar a nuestra sociedad.
  • ... the company bought 10 bed shaping/sowing implements and ... ... la empresa compró 10 implementos para formar camas y sembrar y ...
  • ... the new policy of shaping coalitions to undertake particular missions ... ... la nueva política de formar coaliciones para realizar misiones concretas ...
- Click here to view more examples -
2

conformación

VERB
  • ... a melting process and shaping to form a new element. ... un proceso de fusión y conformación de un nuevo elemento.
  • The shaping of civic attitudes through voluntary work ... La conformación de actitudes cívicas a través del trabajo voluntario ...
  • he had in the very shaping of his life condemned and ... que había en la conformación de su vida condenado y se ...
  • ... played a significant role in shaping the terms of the ... ... jugado un papel importante en la conformación de las condiciones del ...
  • ... all that day, shaping their course to take them out ... ... todo el día, la conformación de su curso para sacarlos ...
- Click here to view more examples -
3

moldear

VERB
  • in shaping our understandings and perspectives. al moldear nuestras nociones y perspectivas.
  • ... is a way of shaping the way you look at ... ... es una forma de moldear la manera de mirar ...
4

modelado

VERB
  • Cognition is based on the shaping of behaviour. La cognición se basa en el modelado del comportamiento.
  • ... and tricks with Light Shaping Tools. ... y trucos con las Herramientas de Modelado de la Luz.
5

forjando

VERB
Synonyms: forging
6

perfilado

VERB

More meaning of Shaping

form

I)

forma

NOUN
Synonyms: way, shape, how, forms, shaped, manner
  • I simply chose the form most pleasing toyou. Simplemente elegí la forma que más te gusta.
  • I enjoy drawing the female form. Me divierte dibujar la forma femenina.
  • International norms are a form of control. Las normas internacionales son una forma de control.
  • Still registering one life form. Aún registramos una forma de vida.
  • A light form of psychosis. Una forma de psicosis.
  • The demon will take on any form to stay alive. El demonio tomará cualquier forma para seguir vivo.
- Click here to view more examples -
II)

formulario

NOUN
Synonyms: formulary
  • Fill out the form to begin the registration. Rellena este formulario para iniciar el registro.
  • She signed that form three years ago. Firmó el formulario hace tres años.
  • Use this form to order one or more individual licenses. Use este formulario para pedir una o más licencias individuales.
  • I mean, there might not be a consent form. Quiero decir que podría no haber formulario de consentimiento.
  • This is a signed consent form. Este es un formulario de consentimiento firmado.
  • I just need you to sign this form. Sólo necesito que firme este formulario.
- Click here to view more examples -
III)

formar

VERB
  • You may form a circle. Pueden formar un círculo.
  • We use this information stops to form personality profiles. Usamos esta información para formar perfiles de personalidad.
  • It takes time to form a team. Se necesita tiempo para formar un equipo.
  • Players can optionally form clans. Los jugadores pueden opcionalmente formar clanes.
  • We use this data to form personality profiles. Usamos esta información para formar perfiles de personalidad.
  • I am not qualified to form one. No estoy capacitado para formar una sola.
- Click here to view more examples -
IV)

conforman

VERB
  • Sensor and vessel form the two electrodes of ... El sensor y el depósito conforman los dos electrodos de ...
  • ... a group of objectives form a strategy. ... un grupo de objetivos conforman una estrategia.
  • Some experiences form student governments with very complex structures, Algunas experiencias conforman gobiernos estudiantiles con estructuras muy complejas,
  • These workstreams form the set of activities ... Estas secuencias de trabajo conforman el conjunto de actividades ...
  • Together the individual key values form a tuple that is ... Los valores de claves individuales conforman una tupla, que se ...
  • The directories form the first stage of establishing ... Los directorios conforman la primera etapa en el establecimiento ...
- Click here to view more examples -

forming

I)

formando

VERB
Synonyms: shaping
  • A dimensional distortion is forming. Una distorsión dimensional se está formando.
  • The reception committee is forming. Se está formando el comité de recepción.
  • Four fresh burnt rubber tracks forming a perfect rectangle. Cuatro marcas frescas de goma quemada formando un rectángulo perfecto.
  • Ice is forming on the wings. Se está formando hielo en las alas.
  • Those are forming this membrane. Están formando esta membrana.
  • These debris began to gather, forming clumps. Estos restos comenzaron a reunirse formando macizos.
- Click here to view more examples -
II)

conformado

VERB
  • technologies relating to the forming, welding and joining of steel ... tecnologías de conformado, soldado y unión de acero ...
  • ... typical parts from the forming and aeronautics sector to obtain a ... ... piezas representativas del sector de conformado y aeronáutico que caracterice ...
  • ... the finite element method of forming processes will be explained. ... el método de elementos finitos de procesos de conformado.
  • ... the finite element method of forming processes will be explained. ... el método de elementos finitos de procesos de conformado.
- Click here to view more examples -
III)

general-formación

VERB
IV)

formándose

VERB
  • Jump point forming on the other side of the planet. Punto de salto formándose al otro del planeta.
  • I think we see a pattern forming again. Creo que podemos ver un patrón de formándose de nuevo.
  • There they are, forming to charge. Ahí están, formándose para atacar.
  • I think we see a pattern forming again. Creo que podemos ver un patrón de formándose de nuevo.
  • ... if you're noticing a pattern forming. ... si ustedes notan que hay un patrón formándose aquí.
  • ... pool of the metallic compound is forming beneath the ship. ... lago del compuesto metálico está formándose bajo la nave.
- Click here to view more examples -
V)

constituyendo

VERB
Synonyms: constituting
  • Completely new parties are forming there and the danger exists ... Allí se están constituyendo partidos totalmente nuevos y existe el riesgo ...
  • ... from its mid-section upwards forming an ample hemispheric crown ... ... desde la mitad de su altura constituyendo una copa ampliamente hemisférica ...

become

I)

se convierten

VERB
Synonyms: develop
  • But on this side, they've become more insidious. Pero en este lado se convierten más maliciosos.
  • ... with your powers, they become enslaved to you. ... con tus poderes, se convierten es tus esclavos.
  • Such functions automatically become inline functions. Estas funciones se convierten automáticamente en funciones inline.
  • ... and the soldier you become, that is up to you ... ... y el soldado en que se convierten es cosa de ustedes ...
  • ... extracted under pressure, become, when assessing the outcome, ... ... extraídas bajo presión, se convierten, al evaluar el resultado, ...
  • essentially become carbonic acid, which esencialmente se convierten en ácido carbónico, que
- Click here to view more examples -
II)

volverse

VERB
  • So in zen, we learn how to become conscious. Pues en el zen, se aprende a volverse consciente.
  • You cannot become sloppy. No pueden volverse descuidados.
  • I saW my son become a man. Yo vi a mi hijo volverse un hombre.
  • You can never become anything. Nunca podrá volverse nada.
  • Everybody wants to become a monster. Todos quieren volverse un monstruo.
  • And then your life will become problematic very quickly. Y entonces tu vida puede rápidamente volverse muy complicada.
- Click here to view more examples -
III)

convertido

VERB
  • Look at what he's become. Mira en lo que se ha convertido.
  • I become a nun. Me he convertido a monja.
  • You should be afraid of what you've become. Debería tener miedo de lo que se ha convertido.
  • Look what you have become. En lo que te has convertido.
  • What a perfect morning this has become. En que perfecta mañana se ha convertido esto.
  • See what we have become. Ver lo que nos hemos convertido.
- Click here to view more examples -
IV)

vuelto

VERB
  • He has become more resistent. Se ha vuelto más resistente.
  • Worm really has become an artist, too. Lombriz se ha vuelto un verdadero artista.
  • Now your premonition has become a reality. Ahora esto se ha vuelto realidad.
  • We have become like this now. Actualmente nos hemos vuelto así.
  • It has become dark. Se ha vuelto oscura.
  • It has become a dangerous place. Se ha vuelto un lugar peligroso.
- Click here to view more examples -
V)

conviértase

VERB
Synonyms: develop
VI)

ser

VERB
Synonyms: be, being
  • Once you even wanted to become a baker. Una vez quisiste ser panadero.
  • So she can become. Así ella puede ser.
  • So this is going to become more positive. Así que esto va a ser más positiva.
  • That could become a legal issue. Podría ser un asunto judicial.
  • I want to become the sky. Quiero ser el cielo.
  • And we have to become more radical and more demanding. Y debemos ser más radicales y exigentes.
- Click here to view more examples -
VII)

hecho

VERB
Synonyms: fact, done, made, actuaily, indeed, did
  • You have become rich. Te has hecho rica.
  • This has now just become possible to see. Esto justo se ha hecho posible ver.
  • And besides, our family had become too big. Y además, nuestra familia se había hecho demasiado grande.
  • Or have become really good friends. O se han hecho muy buenos amigos.
  • It has become necessary. Se ha hecho necesario.
  • He has become too popular. Se ha hecho demasiado famoso.
- Click here to view more examples -
VIII)

queda

VERB
Synonyms: is, remains, left, stays, looks, staying
  • If you become more breathless than this during ... Si queda con más falta de respiración que esto durante el ...
  • Sarcasm doesn't become you. El sarcasmo no te queda bien.
  • It doesn't become you. No te queda bien.
  • It doesn't become you. No le queda bien.
  • ... from the compressing process become more pronounced. ... del proceso de compresión queda más pronunciado.
  • ... the arterial wall and become entrapped in the intima where ... ... la pared arterial y queda atrapado en el interior donde ...
- Click here to view more examples -
IX)

formar

VERB
  • To become part of people. Para formar parte de la gente.
  • But to become a part of you? Pero formar parte de la suya.
  • I too want to become a part of it. Yo también, yo quiero formar parte de ello.
  • They become part of the organism. Pasan a formar parte del organismo.
  • This tumour has become a part of my brain Este tumor pasó a formar parte de mi cerebro.
  • and we decided to become members of this project. y decidimos formar parte de este proyecto.
- Click here to view more examples -

train

I)

tren

NOUN
Synonyms: railway
  • Train leaves in an hour. El tren sale dentro de una hora.
  • I caught the next train down after yours. Tomé el tren que salió detrás del suyo.
  • The train is in. El tren ha llegado.
  • No one will know he was ever on this train. Nadie sabrá que estuvo en este tren.
  • Make room for the train. Haga lugar para el tren.
  • I am the conductor of the night train. Soy el conductor del tren nocturno.
- Click here to view more examples -
II)

entrenan

NOUN
Synonyms: trained
  • They train them just for kids. Los entrenan solo para chicos.
  • I mean, they train us for this, but. Quiero decir, que nos entrenan para esto, pero .
  • You train to become leaders, warriors and heroes. Entrenan para ser líderes, guerreros y héroes.
  • They always train you for the desert on a volcano. Siempre te entrenan para el desierto en un volcán.
  • Rangers train for urban warfare. Los rangers se entrenan en guerrilla urbana.
  • They train at competition level. Entrenan a nivel de competición.
- Click here to view more examples -
III)

capacitan

NOUN
  • ... following professional dental groups train or certify dentists in ... ... siguientes grupos de profesionales dentales capacitan o acreditan a dentistas en ...
  • ... and PAHO/WHO train ... y OPS/OMS capacitan a unidades
  • A. Constituent Organisations Train and Qualify Psychoanalysts. A. Las Organizaciones Constitutivas Capacitan y Califican a Psicoanalistas.
- Click here to view more examples -
IV)

entrenarse

VERB
  • You have to train each day. Hay que entrenarse cada día.
  • You have to train for that. Hay que entrenarse para eso también.
  • He has to train himself as a man first. Primero tiene que entrenarse como hombre.
  • ... years to prepare, train and field. ... años en prepararse,entrenarse para actuar.
  • That you can learn and train yourself Que pueden aprender y entrenarse
  • She wants to train to be a doctor, you know ... Ella quiere entrenarse para ser una doctora, ¿sabe ...
- Click here to view more examples -
V)

formar

VERB
  • We will now learn how to train couples. Ahora vamos a aprender cómo formar a las parejas .
  • And train up your children the way that they should ... Y formar a sus hijos el camino que deben ...
  • The ease of being able to train a large number of ... La facilidad de poder formar a un gran número de ...
  • ... the long term in order to train people with disability in ... ... el tiempo para poder formar a personas con discapacidad en ...
  • ... they have confided in us to train their employees, with ... ... han confiado en nosotros para formar a sus trabajadores, ...
  • ... adjustment to the euro, to train the administrative personnel and ... ... adaptación al euro, formar al personal administrativo e ...
- Click here to view more examples -
VI)

ferrocarril

NOUN
Synonyms: railway
  • Fast, like a railway train. Rápida, como el ferrocarril.
  • ... is warranted by the car-train transfer through Mt. ... ... está garantizada por el ferrocarril para vehículos a través ...

shape

I)

forma

NOUN
Synonyms: way, form, how, forms, shaped, manner
  • I liked the body shape of this one. Me gustaba la forma del cuerpo de ésta.
  • The shape indicates allergy. La forma indica alergia.
  • He keeps himself in shape. Se mantiene en forma.
  • It had a rather changed shape, like so. Tenía una forma bastante cambiado, al igual que .
  • The reef affects the shape of the wave. El arrecife afecta la forma de la o la.
  • My only worry is what shape it will take. Sólo me preocupa la forma que tome.
- Click here to view more examples -
II)

moldee

NOUN
Synonyms: mold, mould
III)

formar

VERB
  • I have the ability to shape my life this way. Tengo la habilidad de formar mi vida de esta manera.
  • ... integrated again into the shape of an ashtray. ... , se integraron para formar un cenicero.
  • ... was a much better way to mold and shape character. ... era más conveniente para formar el carácter.
  • is to try to shape a new constitution, es tratar de formar una nueva constitución,
  • to shape a new functioning order are mostly people de formar un nuevo orden funcional son en su mayoría gente
  • shape in your possession once your done. formar en su posesión una vez que su hecho.
- Click here to view more examples -
IV)

figura

NOUN
Synonyms: figure, fig, contained
  • You havethe most unique shape. Tienes una figura muy peculiar.
  • She was in such a good shape. Tenía una bonita figura.
  • Then a shape appeared in the middle of the sky. Entonces una figura apareció en medio del cielo.
  • More or less try to follow their shape. Más o menos traten de seguir la figura.
  • Really shows off your shape. Realmente marca tu figura.
  • Do the same shape. Haz ahora la misma figura.
- Click here to view more examples -

conformation

I)

conformación

NOUN
  • That causes the protein to change its conformation. Eso produce un cambio en la conformación de la proteína.
  • That causes the protein to change its conformation. Eso produce un cambio en la conformación de la proteína.
  • this conformation, and then the potassium doesn't want to esta conformación, y luego el potasio no quiere
  • phosphate group leaves and that's where the conformation grupo fosfato hojas y ahí es donde la conformación
  • thanks to its conformation and to the balance of the instrument gracias a su conformación y al equilibrio del instrumento
- Click here to view more examples -

mould

I)

molde

NOUN
Synonyms: mold, cast, pan
  • He was a man cast in a heroic mould. Un hombre forjado en un molde de héroe.
  • Then make a mould. Pues haga un molde.
  • Rinse out a rectangular mould with cold water, ... Enjuague un molde rectangular con agua fría, ...
  • ... from the aeronautics sector and a mould for plastic injection. ... del sector aeronáutico y otro molde para inyección de plástico.
  • ... new green points pushing through the mould. ... nuevos puntos verdes empujando a través del molde.
  • It is important that the curds fill the entire mould. Es importante que la cuajada cubra bien todo el molde.
- Click here to view more examples -
II)

moho

NOUN
Synonyms: rust, mold, mildew, moldy
  • I found itin its stomach with mould residue. Lo hallé en su estómago, con residuos de moho.
  • There was mould on some of. Había moho en algunas.
  • That room has mould. La habitación tiene moho.
  • A distinctive blue mould sometimes grows on the ... Un moho azul característico suele crecer en la ...
  • If you inhale mould spores, your health can ... Si inhala esporas de moho, su salud puede ...
  • ... like a fungus or a mould. ... como un hongo o un moho.
- Click here to view more examples -

moulding

I)

moldeado

NOUN
  • After moulding, it is left to mature for several weeks ... Después de moldeado, se deja madurar varias semanas ...
  • he utilized in order to obtain moulding of que utilizó para obtener moldeado de
  • ... turning, drilling, moulding, milling, planing, ... ... torneado, perforado, moldeado, fresado, cepillado, ...
  • ... - besides iron-moulding your linen -and ... ... - además de hierro moldeado su ropa-, ...
- Click here to view more examples -
II)

moldear

VERB
  • ... fifty workers were carving or moulding. ... cincuenta trabajadores fueron para tallar o moldear.
  • ... which fifty workers were carving or moulding. ... la que los trabajadores de cincuenta para tallar o moldear.
  • ... as a contribution to the moulding of public opinion and as ... ... como una contribución para moldear la opinión pública y como ...
  • of intrastromal rings are: moulding the cornea by means ... de los anillos intraestromales son: moldear la córnea a través ...
- Click here to view more examples -
III)

fundición

VERB
IV)

laminados

VERB

modeling

I)

modelado

NOUN
  • Notice the subtle modeling of the features, ... Observe el sutil modelado de los rasgos, ...
  • Graphic entrance, modeling and graphic structures, ... Entrada gráfica, modelado y estructuras gráficas, ...
  • ... learn the principle, modeling and analysis of individual technologies ... ... aprender los principios, el modelado y análisis de tecnologías individuales ...
  • ... to learn the principle, modeling and analysis of individual technologies ... ... para aprender el principio, modelado y análisis de tecnologías individuales ...
  • computer modeling for a few people modelado por ordenador para unos pocos
  • Sketching, modeling and rendering are done ... El dibujo, el modelado y la transformación se realizan ...
- Click here to view more examples -

modeled

I)

modelado

VERB
  • without and obvious modeled draw what were we doing there sin empate y modelado obvio lo que estábamos haciendo allí
  • have never modeled the alternative. nunca han modelado la alternativa.
  • we have modeled every aspect of our ... hemos modelado cada aspecto de nuestra ...
  • ... which artists in his own employ had modeled and ... que los artistas emplean en su propia había modelado y
  • can be modeled, secured and traded puede ser modelado, asegurado y comerciado.
- Click here to view more examples -
II)

modelarse

VERB
  • ... record creation can be modeled graphically at design time ... ... creación de registros pueden modelarse gráficamente durante el período de diseño ...
III)

calcado

VERB
Synonyms: traced

profiling

I)

perfilar

VERB
Synonyms: sharpen, outline, contour
II)

perfiles

NOUN
Synonyms: profiles, sections
  • You said you read the profiling books. Dijiste que habías leído libros de perfiles.
  • ... tells me you've read all the profiling books. ... dice que has leído libros de perfiles.
  • Profiling is based on rules ... La determinación de perfiles se basa en reglas ...
  • Profiling error: cannot get ... Error de generación de perfiles: no se puede obtener ...
  • ... environment for managed code profiling ... entorno para la creación de perfiles del código administrado
- Click here to view more examples -
III)

reperfilado

NOUN

profiled

I)

perfilado

VERB
  • In other situations, a profiled cladding is preferred. En otras situaciones, se prefiere un revestimiento perfilado.
  • Paging space is restored exactly as profiled. El espacio de paginación se restaura exactamente como el perfilado.
  • You know, we profiled that she learned to fake ... Sabes, hemos perfilado que ella aprendió a fingir el ...
  • profiled against the mountain, perfilado con la montaña,
  • This ring is outwardly profiled to improve the functioning conditions ... Este aro está perfilado exteriormente para mejorar las condiciones de funcionamiento ...
- Click here to view more examples -

contouring

I)

contorneado

VERB
II)

contorno

NOUN
  • The muscular contouring and improved suspension of ... El contorno muscular y la mejor suspensión de ...
  • then I do contouring highlighting blush and eyes ... entonces hago el contorno vista y destacando los ojos ...
  • ... over blush eyes or other makeup, I have a contouring ... los ojos de rubor o maquillaje otros, tengo un contorno
- Click here to view more examples -
III)

perfilado

VERB

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.