Slash

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Slash in Spanish :

slash

1

slash

VERB
- Click here to view more examples -
2

cuchillada

NOUN
Synonyms: gash, stabbing
- Click here to view more examples -
3

barra oblicua

NOUN
4

eslash

NOUN
  • It's doesn't include the slash itself. No incluye el eslash.
  • ... to find the second slash. ... para encontar el segundo eslash.
  • ... 1 position after the slash ... una posicion despues del eslash
  • ... the position one after the first slash to find the second ... ... la siguiente posición despues del primer eslash para encontar el segundo ...
- Click here to view more examples -
5

barra

VERB
Synonyms: bar, rod, toolbar, counter, taskbar
  • slash across the face. barra en la cara.
  • ... after the final delineating slash. ... a continuación de la última barra de delimitación.
  • that showed a slash of finger through its ... que mostraba una barra de un dedo a través de su ...
  • over just putting slash movies in there as a ... con sólo colocar barra películas allí como una ...
  • And then another slash of the whip, when all the ... Y luego otra barra del látigo, cuando todo el ...
- Click here to view more examples -
6

roza

VERB
- Click here to view more examples -
7

tala

NOUN
  • about nine slash and thankful i fear ... alrededor de las nueve de tala y agradecido me temo ...
8

recortar

VERB
Synonyms: trim, cut, crop, cutting, clip, cropping
- Click here to view more examples -

More meaning of Slash

gash

I)

cuchillada

NOUN
Synonyms: slash, stabbing
  • I was bleeding from the gash between my legs. Estaba sangrando por la cuchillada entre mis piernas.
  • ... escaped with just a gash from the left side ... ... escapó con sólo una cuchillada desde la parte izquierda ...
  • He's got a nice gash in his scalp there. Lleva una cuchillada en la cabeza.
  • This gash in the forest means the city has gone ... Esta cuchillada en el bosque significa que la ciudad ha pasado ...
  • ... that I noticed the gash on my arm. ... que yo noté la cuchillada en mi brazo.
- Click here to view more examples -
II)

herida

NOUN
- Click here to view more examples -

stabbing

I)

apuñalamiento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

apuñalar

VERB
Synonyms: stab, backstab
- Click here to view more examples -
III)

punzante

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

puñaladas

VERB
- Click here to view more examples -
V)

acuchillar

VERB
Synonyms: stab, slashing
VI)

cuchillada

NOUN
Synonyms: slash, gash

bar

I)

bar

NOUN
Synonyms: pub, snack bar
- Click here to view more examples -
II)

barra

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

abogados

NOUN
  • The state bar association will determine the fee. La asociación de abogados del estado determinará los honorarios.
  • ... law reviews, and bar association publications. ... reseñas de legislaciones y publicaciones del colegio de abogados.
  • They can't find his bar association number. No pueden encontrar su número de la asociación de abogados.
  • ... disciplinary boards of the bar associations being made up exclusively of ... ... consejos disciplinarios de los colegios de abogados están compuestos exclusivamente por ...
  • bar associations and refused to ... colegios de abogados y se negó a ...
  • The state bar has suspended my license. El Colegio de Abogados ha suspendido mi licencia
- Click here to view more examples -

rod

I)

varilla

NOUN
Synonyms: wand, shaft, dipstick, rebar
- Click here to view more examples -
II)

barra

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

vara

NOUN
Synonyms: stick, wand, pole, cane, yardstick
- Click here to view more examples -
IV)

caña

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

vástago

NOUN
  • The cellular rod will not deteriorate from repeated ... El vástago celular no se deteriora por las repetidas ...
  • The rod can't compress the fluid then. Entonces el vástago no pudo condensar el fluido.
  • Reinforced piston rod with female thread Vástago reforzado con rosca interior
  • ... safety critical applications, a piston rod lock can be fitted ... aplicaciones críticas de seguridad, puede instalarse un bloqueo del vástago
  • ... causes the return of the piston rod to starting position ( ... ... determina el retorno del vástago a la posición de partida ( ...
  • For special designs: S2 only (through piston rod) Para diseños especiales: S2 sólo (doble vástago)
- Click here to view more examples -

toolbar

I)

barra

NOUN
Synonyms: bar, rod, slash, counter, taskbar
  • You changed the position of the toolbar. La posición de la barra de herramientas habrá cambiado.
  • A toolbar's height is determined ... El alto de una barra de herramientas viene determinado ...
  • Use the toolbar buttons to create a ... Utilice los botones de la barra de herramientas para crear una ...
  • The toolbar's buttons change to ... Los botones de la barra de herramientas cambian para ...
  • Note that making changes to the toolbar has no effect on ... Notamos que cambiar la barra de herramientas no modifica ...
  • ... thumbtack is locked, the toolbar is visible. ... chincheta está bloqueada, la barra de herramientas puede visualizarse.
- Click here to view more examples -
II)

herramientas

NOUN
Synonyms: tools
  • ... that there is also a specific toolbar for the calendar. ... que existe una barra de herramientas específica para el calendario.
  • in the main toolbar. en la barra de herramientas principal.
  • If the drawing toolbar is not visible, ... Si la barra de herramientas de dibujo no está visible, ...
  • The default toolbar you get with the ... La barra de herramientas predeterminada que se obtiene con el ...
  • ... in the text formatting toolbar. ... de la barra de herramientas de formato de texto.
  • ... in the image editing toolbar. ... en la barra de herramientas de edición de imagen.
- Click here to view more examples -

counter

I)

contador

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

mostrador

NOUN
Synonyms: desk, front desk
- Click here to view more examples -
III)

contrarrestar

VERB
Synonyms: offset
  • We will meet resistance, which we must counter quickly. Encontraremos resistencia, que tendremos que contrarrestar rápidamente.
  • To counter this, many local and regional authorities ... Para contrarrestar este problema, muchas autoridades locales y regionales ...
  • To counter these, the subject has to switch to a ... Para contrarrestar éstos, el sujeto cambia a una ...
  • We tried to counter that loneliness with something ... Intentamos contrarrestar esa soledad con algo ...
  • He managed to counter that, to build ... Se las arregló para contrarrestar esta situación, la construcción ...
  • ... soft block, punch and counter top spin. ... bloque blando , ponche y contrarrestar top spin .
- Click here to view more examples -
IV)

contrario

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

mesada

NOUN
Synonyms: allowance, worktop
  • Now get off the counter. Baja de la mesada.
  • The counter tasted funny after he left ... La mesada sabía raro después de su visita la ...
  • It's on the counter. Está en la mesada.
  • She's behind the counter. Ella está tras la mesada.
  • ... and falling backwards into the counter. ... y caerse de espaldas sobre la mesada.
  • ... my lunch box on the counter?" ... mi almuerzo en la mesada?"
- Click here to view more examples -
VI)

contra

ADV
Synonyms: against
- Click here to view more examples -
VII)

lucha contra

NOUN
  • ... this instruction, that counter goes up by one and ... ... esta instrucción, que la lucha contra sube a uno y ...
  • actions on the counter this year acciones en la lucha contra este año
  • Since there is only one effective counter structure possible, ... Dado que sólo hay una efectiva lucha contra el posible estructura, ...
  • the counter-punch article isn't ... el artículo de la lucha contra el golpe no se ...
  • ... a better a better counter-punch your ... una mejor una mejor lucha contra el golpe ur
  • ... had held up to him across her counter the pale ... se había mantenido con él en su lucha contra el pálido
- Click here to view more examples -
VIII)

encimera

NOUN
Synonyms: countertop, worktop, hob
- Click here to view more examples -
IX)

barra

NOUN
Synonyms: bar, rod, toolbar, slash, taskbar
- Click here to view more examples -

taskbar

I)

barra

NOUN
Synonyms: bar, rod, toolbar, slash, counter
  • ... clock, and the taskbar buttons. ... reloj y los botones de la barra de tareas.
  • ... the Show icon in the taskbar checkbox. ... la casilla Mostrar icono en la barra de tareas.
  • ... drag to change the taskbar width. ... arrástrelo para modificar el ancho de la barra de tareas.
  • ... how icon in the Taskbar ... Mostrar iconos en la barra de tareas
  • ... right corner of the taskbar.) ... esquina derecha de la barra de tareas).
- Click here to view more examples -

slashing

I)

roza

VERB
Synonyms: roza, touches, rubs, grazes, skims
  • ... the how he's slashing with the night it's ... ... la forma en que se roza con la noche es ...
  • ... the common goal, of slashing prices on all your ... ... el objetivo común .de la roza los precios a todas sus ...
  • ... comes in the price slashing away entrust our that's ... viene en el precio roza lejos encomendar esa es nuestra
- Click here to view more examples -
II)

acuchillando

VERB
III)

cortante

VERB
Synonyms: cutting, shear, curt
IV)

recortar

VERB
- Click here to view more examples -

touches

I)

toca

VERB
Synonyms: plays, tap, knock
- Click here to view more examples -
II)

toques

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

tactos

NOUN
  • ... the difference in different kinds of touches ... la diferencia entre las diferentes clases de tactos.
IV)

conmueve

VERB
Synonyms: moves
- Click here to view more examples -
V)

detalles

NOUN
  • Unexpected touches of kind hospitality create ... Estos detalles inesperados de amabilidad y hospitalidad crean ...
  • ... with lots of attention to details & finishing touches. ... poniendo mucha atención en los detalles.
VI)

afecta

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

pinceladas

NOUN
IX)

retoques

NOUN
- Click here to view more examples -

rubs

I)

frota

VERB
Synonyms: rub, rubbed, rubbing
- Click here to view more examples -
II)

frotaciones

NOUN
III)

roza

NOUN
  • ... begin with something that rubs, irritates, or scratches ... ... comenzar con algo que roza, irrita o rasguña ...
VI)

roce

VERB
  • ... over the bunion because it rubs against the shoe. ... en el juanete, debido al roce contra el zapato.

logging

I)

tala

VERB
- Click here to view more examples -
II)

registro

VERB
- Click here to view more examples -
III)

madereras

VERB
Synonyms: timber, loggers
  • ... the control of large logging firms - some of ... ... control de grandes empresas madereras - de las que algunas de ...
IV)

explotación forestal

VERB
  • Commercial logging methods are often destructive ... Los métodos de explotación forestal comercial son a menudo destructivos ...
  • Unsustainable logging and inappropriate farming practices ... La explotación forestal insostenible y las prácticas agrícolas inadecuadas ...
  • Logging is especially damaging on ... La explotación forestal es particularmente dañina en ...
  • ... distressed debt of a failed logging project. ... deuda de un fallido proyecto de explotación forestal.
  • ... producing bricks, and logging activities. ... producción de ladrillos) y actividades de explotación forestal.
  • ... the forest is doomed a logging camp ... el bosque está condenado, una explotación forestal lo
- Click here to view more examples -
V)

logueo

VERB
  • If binary logging is not enabled, ... Si el logueo binario no está activado, ...
VI)

iniciar sesión

VERB
Synonyms: log, login, logon
- Click here to view more examples -

felling

I)

tala

VERB
  • Felling of forests, depletion ... La tala de los bosques, el agotamiento ...
  • ... and hunting and tree felling have been prohibited there. ... y están prohibida la caza y la tala de árboles.
  • ... mountain where he had been felling timber, ... montaña donde había sido la tala de árboles,
  • indiscriminate felling of forests, la tala indiscriminada de bosques,
  • ... a fence, the felling of a tree, and the ... ... una valla, la tala de un árbol, y el ...
- Click here to view more examples -

clearing

I)

claro

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

despejar

VERB
Synonyms: clear, punt, dispel
  • ... are doing a downright professional job of clearing the way. ... hacen un buen trabajo en despejar el camino.
  • All wrestlers begin clearing the mats at this time. Todos los luchadores empiecen a despejar las colchonetas.
  • We're clearing the apron now, thank you. Vamos a despejar la plataforma, gracias.
  • Thank you so muchfor clearing the driveway. Muchas gracias por despejar la entrada.
  • Will flight crews please begin clearing off the runway? Repito, ¿podrían empezar a despejar las pistas?
  • ... nothing like it for clearing the head. ... nada como ella para despejar la cabeza.
- Click here to view more examples -
III)

compensación

NOUN
  • ... we have to organise clearing houses for derivatives and ... ... tenemos que organizar cámaras de compensación para los derivados y ...
  • They camped to wait for clearing weather. Acamparon que esperar a que el tiempo de compensación.
  • clearing and wiping down the table. compensación y limpiar la mesa.
  • restrictions on the location of clearing or settlement; Restricciones sobre la localización de la compensación o la liquidación
  • ten in the clearing time naturally assumed you were there diez en el tiempo de compensación naturalmente asumí que estaban allí
  • national differences in the legal treatment of bilateral financial clearing; Diferencias nacionales en el tratamiento legal de la compensación bilateral
- Click here to view more examples -
IV)

aclarando

VERB
- Click here to view more examples -
V)

limpiar

VERB
Synonyms: clean, wipe, wiping
- Click here to view more examples -
VI)

borrar

VERB
Synonyms: delete, clear, erase, erasing, wipe
  • You can also try clearing your browser's cache and cookies ... También puedes probar a borrar la caché y las cookies ...
  • table header menu:clearing heights and widths menú de encabezado de tabla:borrar alto y ancho
  • History panel:history list, clearing Historial, panel:lista de historial, borrar
  • History panel:clearing all steps from Historial, panel:borrar todos los pasos
  • Alerts clearing (when problem is corrected) Borrar alertas (cuando se corrige el problema)
  • If you're clearing cache and cookies to try to fix ... Si vas a borrar la caché y las cookies para solucionar ...
- Click here to view more examples -
VII)

limpieza

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

aclaración

NOUN
  • ... question and I thank you for clearing up the matter. ... pregunta y le expreso mi agradecimiento por su aclaración.
IX)

liquidación

NOUN
  • ... , and that the clearing of wage arrears in ... ... , y de que la liquidación de los atrasos salariales de ...
  • ... , the issues of clearing the wage arrears were ... ... , las cuestiones de la liquidación de los salarios atrasados se ...

harvesting

I)

cosecha

VERB
  • Contamination may occur during harvesting. La contaminación puede ocurrir durante la cosecha.
  • But before harvesting, the mother plant ... Pero antes de la cosecha, la planta madre ...
  • ... different quantities of forage and changing harvesting conditions. ... diferentes cantidades de forraje y condiciones de cosecha.
  • ... or during planting or harvesting operations. ... o durante las operaciones de siembra o de cosecha.
  • ... should be ready for harvesting. ... estará lista para la cosecha.
- Click here to view more examples -
II)

recolección

VERB
  • ... of protected areas for water harvesting. ... áreas protegidas para la recolección de agua.
  • ... including cultivation practices and harvesting methods. ... con inclusión de prácticas de cultivo y métodos de recolección.
  • ... independent of the type of harvesting system used. ... independiente del sistema de recolección usado.
  • perhaps creating giant energy-harvesting artifacts quizás creando artefactos gigantes de recolección de energía
  • Harvesting forage as round bale silage ... La recolección del forraje como ensilado en balas redondas ...
- Click here to view more examples -
III)

aprovechamiento

NOUN
  • ... impacts of tourist activities and timber harvesting. ... impactos de las actividades turísticas y de aprovechamiento de madera.
IV)

vendimia

NOUN
V)

recogida

NOUN
  • harvesting shall take place in a dedicated area, ... La recogida tendrá lugar en una área específica ...
  • ... clearing the land to harvesting the crop. ... preparación de la tierra hasta la recogida de la cosecha.
  • ... shall not apply to the harvesting of the tongue in ... ... no se aplicarán a la recogida de la lengua de ...
  • harvesting of cheek meat and tongue ... la recogida de la carrillada y la lengua ...
  • The kombu harvesting season lasts for about a month ... La temporada de recogida de las kombu dura un mes aproximadamente ...
- Click here to view more examples -

deforestation

I)

deforestación

NOUN
Synonyms: deforesting
- Click here to view more examples -

trim

I)

recortar

VERB
  • You can trim and add scenes, ... Puede recortar y agregar escenas, ...
  • I need to trim of it a bit more off the ... Necesito recortar un poco más la ...
  • You can also trim or extend surfaces manually ... También es posible recortar o extender las superficies manualmente ...
  • You can trim the video so you can just keep ... Puedes recortar el vídeo para guardar sólo ...
  • ... the left and right markers to trim your movie so that ... ... los marcadores izquierdo y derecho para recortar la película, así ...
  • Where else can you guys trim? Por donde mas podeis recortar?
- Click here to view more examples -
II)

guarnecido

VERB
  • ... can be removed once the trim is clear. ... puede desmontar una vez que se ha quitado el guarnecido.
  • ... then attach new pares to the trim. ... y monte las nuevas piezas en el guarnecido.
  • ... are securely attached to the trim. ... están bien sujetos al guarnecido.
  • ... with a new one when the trim is reinstalled. ... por otro nuevo cuando se monte de nuevo el guarnecido.
  • Driver's dashboard outer trim Guarnecido exterior del salpicadero, lado del conductor
  • While holding the trim away from the C-pillar ... Mientras mantiene el guarnecido lejos del pilar C ...
- Click here to view more examples -
III)

moldura

NOUN
IV)

ajuste

VERB
  • ... principles are controlling your trim, controlling your forward and reverse ... ... principios son el control de ajuste, su avance y retroceso ...
  • and put them in thorough trim. y los puso en el ajuste a fondo.
  • The trim dining-room (with ... El ajuste del comedor (con ...
  • When a trim parlour-maid opened the door ... Cuando un ajuste doncella abrió la puerta ...
  • at the perfect time trim are moving up a lot to ... en el momento perfecto ajuste están subiendo mucho que ...
  • ... on minds of the trim, orderly, and ... en la mente de la ordenada del ajuste, y
- Click here to view more examples -
V)

embellecedores

NOUN
  • Trim produced of stainless steel included ... Incluye embellecedores en acero inox ...
VII)

ribete

NOUN
Synonyms: edging, rim, waistband, hem
  • ... they could stand some kind of a trim. ... que convendría ponerles un ribete.
VIII)

guarnición

ADJ
  • ... that hold the bottom trim plate on ... que sujetan la placa de guarnición inferior en
IX)

acabado

ADJ
  • ... as the colour and the most particular trim. ... del color, hasta el acabado más particular.
  • ... seen her in the trim frocks she had taken to ... ... visto en los vestidos de acabado que había llevado a ...

cut

I)

cortar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

corte

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

cortarse

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

recortar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

recorte

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

reducir

VERB
- Click here to view more examples -

crop

I)

cultivo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

cosecha

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

recortar

NOUN
  • You can also crop an image by using a mask. También puede recortar una imagen utilizando una máscara.
  • If you want to crop or rotate the photo before you ... Si quieres recortar o girar la foto antes ...
  • You can crop images without actually changing the ... Puede recortar imágenes sin modificar los ...
  • ... to do simple things like crop and resize, you ... ... hacer cosas simples, como recortar y cambiar el tamaño, ...
  • you can crop, you can resize. pueden recortar, pueden cambiar el tamaño.
  • To crop using the rectangular mask: Para recortar mediante la máscara rectangular:
- Click here to view more examples -
IV)

buche

NOUN
Synonyms: craw
  • ... where appropriate, the crop; ... en su caso, el buche ;
  • ... find food, which it brings back in its crop. ... encontrar alimento que traerán en el buche.
  • The crop, right? Al buche, ¿no?
  • crop, the food reserve, is full. buche, su reserva de comida, que está lleno.
- Click here to view more examples -

cutting

I)

corte

VERB
- Click here to view more examples -
II)

recortar

VERB
Synonyms: trim, cut, crop, clip, cropping, slash
  • I guess it's time to start cutting overhead. Creo que es hora de recortar personal.
  • Just cutting budget deficits drastically would not help much ... Recortar los déficits presupuestarios de manera radical tampoco servirá de mucho ...
  • I recommend cutting back from four agents to two per ... Le sugiero recortar de cuatro agentes a dos por ...
  • ... this and are simply intent on cutting spending for ideological reasons ... ... todo esto y simplemente intentan recortar el gasto por motivos ideológicos ...
  • ... to stop pretending that cutting this kind of spending ... ... que dejemos de aparentar que recortar este tipo de gastos ...
- Click here to view more examples -
III)

reducción

VERB
  • that cutting back on some of these years que la reducción de algunos de estos años
  • cutting taxes you're saying because the ... la reducción de impuestos que usted está diciendo, porque los ...
  • cutting government spending reduced uh, ... reducción del gasto público reducido uh ...
  • ... as part of their cost-cutting competitiveness strategy. ... como parte de su estrategia competitiva de reducción de costos.
  • ... limit their strategies to cost-cutting. ... limitando sus estrategias a la reducción de costes.
  • ... unemployment you spoke of cutting the deficits. ... desempleo, habla usted de la reducción de los déficit.
- Click here to view more examples -

clip

I)

clip

NOUN
Synonyms: paper clip
- Click here to view more examples -
II)

pinza

NOUN
  • Attach the clip onto the socket's attach tabs. Fije la pinza a las aletas del zócalo.
  • ... the case from the holster style belt clip. ... la carcasa de la funda con pinza para cinturón.
  • You take another clip, and you let it sit. Lo sujetamos con una pinza, y lo dejamos enfriarse.
  • Here, take this hair clip. Toma, coge esta pinza para el pelo.
  • Carefully connect the red clip to the positive terminal Conecte cuidadosamente la pinza roja al terminal positivo
  • and remove it off the hook off the flush clip. y sacarlo fuera del gancho de la pinza de color.
- Click here to view more examples -
III)

presilla

NOUN
Synonyms: clasp, paperclip, looped, tack
VI)

abrazadera

NOUN
Synonyms: clamp, bracket, brace
VII)

recorte

NOUN
  • I got the clip pin' here. Aquí guardo el recorte.
  • ... to reflect the new clip location. ... para reflejar la nueva situación del recorte.
  • ... according to the new clip position. ... según la nueva posición del recorte.
  • To compute clip status for a particular object ... Para calcular el estado de recorte de un objeto determinado ...
  • ... the current position of the Clip plane designated by 0. ... la posición actual del plano de recorte designado por 0.
  • tape, and clip excessive hair you may have ... cinta, y recorte el vello excesivo que tengan ...
- Click here to view more examples -
VIII)

gancho

NOUN
Synonyms: hook, hanger, hooks, uppercut
- Click here to view more examples -
IX)

cargador

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

acorta

NOUN

cropping

I)

cultivo

NOUN
  • Extension of cropping areas is commonly the main ... La extensión de las áreas de cultivo es comúnmente la principal ...
  • ... as a complementary activity to cropping. ... como actividad complementaria al cultivo.
  • Shortage of manure in the cropping zone Agotamiento del estiércol en la zona de cultivo
  • we hear cropping the grass behind us ... oímos de cultivo de la hierba detrás de nosotros ...
  • ... keeps pace with the seasons cropping the pastures of ... sigue el ritmo de las estaciones de cultivo de los pastos
- Click here to view more examples -
II)

recorte

VERB
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.