Hit

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Hit in Spanish :

hit

1

golpeó

VERB
- Click here to view more examples -
2

pegó

VERB
- Click here to view more examples -
3

golpe

NOUN
Synonyms: blow, coup, punch, stroke, beat, knock
- Click here to view more examples -
4

éxito

NOUN
- Click here to view more examples -
5

alcanzado

VERB
- Click here to view more examples -
6

afectados

VERB
- Click here to view more examples -
7

dado

VERB
Synonyms: given, because, gave, since, die, taken
- Click here to view more examples -
8

tocado

VERB
- Click here to view more examples -
9

darle

VERB
Synonyms: give, giving
- Click here to view more examples -
10

pulse

VERB
Synonyms: press, click, push, tap, pressed, strike
  • Hit the alert button! Pulse el botón de alerta!
  • ... you wish to delete and hit the menu key. ... que desea borrar y pulse la tecla de menú.
  • hit the like button. pulse el botón gusta.
  • Take my hand and hit the floor now Toma mi mano y pulse la palabra ahora
  • Now hit send before it goes ... Ahora pulse enviar antes de su ...
  • ... you will be prompted for answers, hit ... deberá responder a varias preguntas, pulse
- Click here to view more examples -

More meaning of Hit

beat

I)

vencer

VERB
- Click here to view more examples -
II)

golpearon

VERB
- Click here to view more examples -
III)

batir

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

ganarle

VERB
Synonyms: outrun, outsmart
- Click here to view more examples -
V)

ritmo

NOUN
Synonyms: rhythm, pace, rate, tempo, paced, pacing
- Click here to view more examples -
VI)

latir

VERB
Synonyms: beating, heartbeat, throb
- Click here to view more examples -
VII)

superar

VERB
  • She would have never tried to beat a. Nunca habría tratado de superar un.
  • If you think we can beat that, you got ... Si crees que puedes superar eso, tienes que tener ...
  • ... a tough pair to beat. ... una pareja difícil de superar.
  • ... a tough pair to beat. ... una pareja dificil de superar.
  • I don't think anything can beat that carpet of flowers. No creo que nada puede superar eso alfombra de flores.
  • ... we are going to beat this until its nice and ... ... de pie que vamos a superar esto hasta su agradable y ...
- Click here to view more examples -
VIII)

derrotar

VERB
Synonyms: defeat, vanquish
- Click here to view more examples -
IX)

golpe

NOUN
Synonyms: hit, blow, coup, punch, stroke, knock
  • That was a tough beat. Eso fue un golpe duro.
  • The entry is on the third beat of the bar, ... La entrada está en el tercer golpe de la línea, ...
  • I beat my head but it is not anything ... Sólo un golpe en la cabeza, no es nada, ...
  • ... truth be proclaimed by beat of drum! ... verdad ser proclamado por el golpe del tambor!
  • ... got somebody to keep the beat? ... consiguió a alguien para guardar el golpe?
  • ... why you have them beat up on me every day. ... por qué haces que me golpe en a diario.
- Click here to view more examples -
X)

pegar

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

ganar

VERB
Synonyms: win, earn, winning, gain, make, won, earning
  • I can beat that. Yo le puedo ganar.
  • I can beat it. Sé que puedo ganar.
  • Men of wealth can beat the system now. Los hombres sanos puede ganar al sistema ahora.
  • They gotta come beat us. Nos tienen que ganar.
  • Everybody knows you could beat him sitting down. Todos saben que le puedes ganar sentado.
  • Beat that if you can. A ver si me puede ganar.
- Click here to view more examples -

blow

I)

golpe

NOUN
Synonyms: hit, coup, punch, stroke, beat, knock
- Click here to view more examples -
II)

soplar

VERB
Synonyms: puffing, snitching, puff
- Click here to view more examples -
III)

soplo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

volar

VERB
Synonyms: fly, flying, flight
- Click here to view more examples -
V)

duro golpe

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

sonarse

VERB
  • Maybe later we can all go blow our noses on my ... Quizá quieran sonarse la nariz con mi ...
  • ... worth nothing except to blow your nose on. ... vale nada excepto para sonarse la nariz.
  • He can't even blow his nose. Ni siquiera puede sonarse la nariz.
  • Do not blow your nose for 1 week after surgery. No sonarse la nariz por una semana después de la cirugía
  • ... people use them to blow their nose? ... gente los usa para sonarse la nariz?
  • ... a mother's first duty is to blow her ... el primer deber de una madre es para sonarse la
- Click here to view more examples -
VII)

explotar

VERB
Synonyms: exploit, burst, blew up
- Click here to view more examples -
VIII)

estallar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

arruinar

VERB
Synonyms: ruin, spoil, wreck, blast
- Click here to view more examples -

stroke

I)

accidente cerebrovascular

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

trazo

NOUN
Synonyms: tracing, trace, outline
- Click here to view more examples -
III)

derrame cerebral

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

movimiento

NOUN
Synonyms: movement, motion, move, moving
  • The stroke of midnight. El movimiento de la media noche.
  • ... every feather in each stroke. ... cada pluma en cada movimiento.
  • ln a single stroke. Con un simple movimiento.
  • stroke of art to enhance its interest. movimiento de arte para aumentar su interés.
  • remarkable stroke of fortune brought me the movimiento notable de la fortuna me trajo la
  • weak stroke or two to turn her head to movimiento débil o dos a su vez la cabeza para
- Click here to view more examples -
V)

apoplejía

NOUN
Synonyms: apoplexy, apoplectic
- Click here to view more examples -
VI)

ictus

NOUN
VII)

tiempos

NOUN
Synonyms: times, days, timing
- Click here to view more examples -
VIII)

golpe

NOUN
Synonyms: hit, blow, coup, punch, beat, knock
- Click here to view more examples -
IX)

carrera

NOUN
Synonyms: career, race, run, racing, rush
  • The stroke length corresponds to the selected travel distance ... La carrera corresponde a la distancia de recorrido seleccionada ...
  • ... at any point of the stroke. ... en cada punto de la carrera.
  • ... the slight distortion left by her stroke. ... la ligera distorsión que dejó su carrera.
  • ... get the speed on the stroke. ... obtener la velocidad de la carrera .
  • The clocks are on the stroke of three, and Los relojes están en la carrera de tres, y
  • so that's how the stroke birthday así es como el cumpleaños de carrera
- Click here to view more examples -
X)

infarto

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

ataque

NOUN
- Click here to view more examples -

knock

I)

golpear

VERB
- Click here to view more examples -
II)

tocar

VERB
Synonyms: touch, play, tap
- Click here to view more examples -
III)

llamar

VERB
Synonyms: call, draw, attract
- Click here to view more examples -
IV)

golpe

NOUN
Synonyms: hit, blow, coup, punch, stroke, beat
- Click here to view more examples -
V)

toc

VERB
Synonyms: toc, ocd, tock, tocs
VI)

derribar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

precipitación

VERB

success

I)

éxito

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

acierto

NOUN
Synonyms: rightly, correctness
- Click here to view more examples -
III)

tener éxito

NOUN
Synonyms: succeed
- Click here to view more examples -
IV)

triunfo

NOUN
- Click here to view more examples -

successful

I)

acertado

ADJ
Synonyms: accurate
  • To be successful in this role you ... Para ser acertado en este papel que ...
  • The successful candidate has experience managing multiple challenges simultaneously in ... El candidato acertado tiene experiencia que maneja desafíos múltiples simultáneamente en ...
  • ... creativity that makes one successful. ... la creatividad que hace uno acertado.
  • ... own salon, and to be successful in doing hair and ... ... propio salón, y estar acertado en hacer el pelo y ...
  • Because I haven't been successful as yet. Porque no he sido acertado hasta ahora.
  • ... is thanks to a new and successful approach promoted by the ... ... se debe a un nuevo y acertado planteamiento promovido por la ...
- Click here to view more examples -
II)

éxito

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

satisfactoria

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

correcta

ADJ
  • ... that in all ways the operation is successful. ... que en todos los aspectos de la operación es correcta.
  • ... up disk space if the conversion was successful. ... espacio en el disco si la conversión fue correcta.
  • In a successful trace, you see the following sequence: En una traza correcta, se observa la siguiente secuencia:
  • If the match is successful, the collection is populated with ... Si la coincidencia es correcta, la colección se rellena con ...
  • ... , replication would be successful, but it would not be ... ... , la duplicación debería será correcta, aunque no puede ...
  • ... if the defrag is successful, and lists the ... ... si la desfragmentación es correcta e incluye en una lista el ...
- Click here to view more examples -

succeed

I)

tener éxito

VERB
Synonyms: success
- Click here to view more examples -
II)

triunfar

VERB
Synonyms: triumph, prevail
- Click here to view more examples -
III)

éxito

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

tengan éxito

VERB
- Click here to view more examples -
V)

tuvo éxito

VERB
Synonyms: succeeded
  • ... that even he did not succeed. ... que incluso él no tuvo éxito.
  • ... the catastrophe, if he did not succeed in avoiding it ... la catástrofe, si no tuvo éxito en evitar que
  • ... but the initiative did not succeed because of the contradictions ... ... pero la iniciativa no tuvo éxito debido a las contradicciones ...
  • ... implies that One Lizard did not actually succeed as ruler; ... implica que Uno Lagarto realmente no tuvo éxito como gobernante;
  • ... ., but did not succeed in ... ., Pero no tuvo éxito en
  • ... as I expected, he didn't succeed! ... como esperaba, no tuvo éxito.
- Click here to view more examples -
VI)

tuvieron éxito

VERB
Synonyms: succeeded
  • did not succeed in filling the void that was ... no tuvieron éxito en llenar el vacío que se ...
  • ... they succeeded and they said they did succeed ... lo lograron y me dijeron que tuvieron éxito
  • all cases did not succeed in his benevolent designs. todos los casos, no tuvieron éxito en sus designios benévolos.
- Click here to view more examples -
VII)

suceder

VERB
Synonyms: happen, occur
  • ... once again, and this time we may succeed. ... una vez más, y esta vez nos puede suceder.
  • ... has he said that you should succeed the shop? ... él ha dicho que debería suceder a la tienda?
  • If they want to succeed in life like you ... Si ellos quieren suceder en vida como te ...
  • ... do you think the president will be a candidate to succeed ... qué crees que el presidente será un candidato para suceder
  • ... appears to me extremely worthy to succeed the valiant ... , me parece muy digno de suceder a los valientes
- Click here to view more examples -
VIII)

prosperar

VERB
  • ... such initiatives could not succeed without the commitment of workers ... ... estas iniciativas no pueden prosperar sin el compromiso de los trabajadores ...

reached

I)

alcanzado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

llegado

VERB
Synonyms: come, arrived, gotten, gone
- Click here to view more examples -
III)

contactado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

logrado

VERB
  • ... before an overall political settlement had been reached. ... antes de que se hubiera logrado un arreglo político general.
  • ... in general, we have reached acceptable compromises. ... en general, hemos logrado buenos compromisos.
  • ... if these have been reached, then the surgery ... ... si estos se han logrado, entonces la cirugía ...
  • This year, we have reached 3-year contracts ... Este año, hemos logrado contratos de 3 años ...
  • we have reached more than a million users, ... hemos logrado tener más de un millón de usuarios, ...
  • His Government had reached its intended objectives. Su Gobierno ha logrado los objetivos que se propuso.
- Click here to view more examples -

affected

I)

afectados

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ve afectado

VERB
  • But it is also affected by the quality and ... También se ve afectado por la calidad y ...
  • But if something is only affected by our algorithms and Pero si algo solo se ve afectado por nuestros algoritmos y
  • it is his sense of balance that is affected. es el sentido del equilibrio el que se ve afectado
  • not affected coming along with me no se ve afectado viene conmigo
  • So if your site is affected by an algorithm, ... Si vemos que tu sitio se ve afectado por un algoritmo, ...
  • Power consumption is affected by several factors— ... El consumo de energía se ve afectado por varios factores: ...
- Click here to view more examples -
III)

ven afectados

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

vio afectada

VERB
  • ... overall continuation was not affected. ... la continuación general no se vio afectada.
  • ... incident as a sign that her nonchalance was affected. ... incidente como un signo de que su despreocupación se vio afectada.
  • He was affected in advance by what ... Él se vio afectada por adelantado por lo que ...
  • He was affected after a minute, face to ... Él se vio afectada después de un minuto, cara a ...
  • ... but that barrier was scarcely affected. ... pero que apenas se vio afectada barrera.
  • ... with a book so violently that his hearing was affected and ... con un libro tan violentamente que su audiencia se vio afectada y
- Click here to view more examples -
V)

influido

VERB
Synonyms: influenced, swayed
  • ... sectors have been radically affected by globalization, with ... ... sectores de la producción ha influido radicalmente la mundialización, al ...
  • ... be directly, and adversely, affected by the actions of ... ... verse directa y negativamente influido por las acciones de ...

impacted

I)

impactado

VERB
Synonyms: shocked
- Click here to view more examples -
II)

afectado

VERB
Synonyms: affected, afflicted
- Click here to view more examples -
III)

repercutido

VERB
Synonyms: affected
  • impacted on the seen, and all that ... repercutido en la vista, y todo lo que ...
  • ... privatization of utilities have impacted on the terms of ... ... privatización de los servicios públicos ha repercutido en las condiciones de ...
V)

ven afectados

VERB
Synonyms: affected
  • and all of us are impacted by the sea because ... y todos se ven afectados por el mar, porque ...
  • ... or business services are impacted? ... o servicios del negocio que se ven afectados?
  • ... which volumes and applications are impacted? ... ¿qué volúmenes y aplicaciones se ven afectados?
  • ... list shows components that are impacted by the absence of ... ... lista muestra los componentes que se ven afectados por la ausencia de ...
- Click here to view more examples -

afflicted

I)

afligido

VERB
  • ... could not but be deeply afflicted. ... no podía sino estar profundamente afligido.
  • ... rather than to have afflicted her. ... en lugar de tener a su afligido.
  • where the afflicted heart - so happy in the donde el corazón afligido - tan feliz en el
  • now that was afflicted waking with it the ... ahora que estaba afligido despertando con ello el ...
  • Nothing replaces in the deeply afflicted heart the remembrance and ... Nada reemplaza en el corazón afligido profundamente el recuerdo y ...
- Click here to view more examples -
II)

afectados

VERB
  • The air, afflicted to pallor with the ... El aire, afectados a la palidez de las ...
  • afflicted with the jaundice, or some other ... afectados por la ictericia, o alguna otra ...
  • ... could hardly have been more afflicted if the ... difícilmente podría haber sido más afectados si la
  • ... we should be thus afflicted with these strange flies, ... ... debe ser por lo tanto afectados por estas moscas extraño, ...
  • pioneers are considered to be afflicted with moonstruck madness." pioneros se consideran afectados por la locura lunática ".
- Click here to view more examples -
III)

aquejado

VERB
IV)

atribulados

VERB
Synonyms: troubled
V)

angustiados

VERB

given

I)

dado

VERB
Synonyms: because, gave, since, die, taken
- Click here to view more examples -
II)

determinado

VERB
  • The extent to which a given interest is 'essential' ... La medida en que un interés determinado sea 'esencial' ...
  • A given day's work should be completed ... El trabajo de un día determinado debe ser terminado en ...
  • You know, on any given day, an underdog can ... En un determinado momento un perdedor puede ...
  • ... facilitate innovation in a given sector. ... favorecer la innovación en un sector determinado.
  • ... an expression to a given type. ... una expresión en un tipo determinado.
  • ... knowing what happens in a given percentage of cases. ... saber lo que sucede en un porcentaje determinado de casos.
- Click here to view more examples -
III)

otorgado

VERB
  • We never should have given them the vote and ... No debimos haberles otorgado el poder de voto, ni ...
  • I have been given the honor to be ... A mi me ha sido otorgado el honor de ser ...
  • ... this is the process given. ... éste es el proceso otorgado.
  • ... the discoveries that have given film such a hold ... ... los descubrimientos que le han otorgado a las películas tanta influencia ...
  • ... is not a good given in heritage and is not ... ... no es un bien otorgado en herencia y no es ...
  • I have been given broad discretionary powers. Me han otorgado plenos poderes discrecionales.
- Click here to view more examples -
IV)

administra

VERB
Synonyms: manages, administers
  • Treatment is also given for heart problems caused ... Asimismo, se administra tratamiento para problemas cardíacos causados ...
  • ... toxic effects of copper when given in combination, although ... ... efectos tóxicos del cobre si se administra en combinación, aunque ...
  • Antibiotic therapy with tetracycline is given at the beginning of treatment ... Al comienzo del tratamiento, se administra terapia antibiótica con tetraciclina ...
  • You will be given local anesthesia to numb ... Se administra anestesia local para adormecer ...
  • ... a special apparatus, it's given by injection. ... equipamiento especial, se administra por inyección.
- Click here to view more examples -
V)

impartido

VERB
Synonyms: taught, imparted
  • Courses are also given to help children and ... También se han impartido cursos par ayudar a los niños y ...
VI)

entregado

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

concedido

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

le da

VERB
Synonyms: gives, lends
- Click here to view more examples -
IX)

recibido

VERB
- Click here to view more examples -
X)

proporcionado

VERB
  • The given parameter name was unrecognized. No se reconoce el nombre de parámetro proporcionado.
  • This has given women an additional source of revenue ... Esto ha proporcionado una fuente adicional de ingresos para las mujeres ...
  • What you've given us, and a lot ... Lo que nos ha proporcionado, y un montón ...
  • ... deserve better and we have given it to them. ... se merecen algo mejor y nosotros se lo hemos proporcionado.
  • ... curved shape would have given the blast the directional component ... ... forma curva le habría proporcionado a la explosión un componente direccional ...
  • We hope this has given you further insight Esperamos que esto te haya proporcionado un conocimiento más profundo
- Click here to view more examples -

because

I)

porque

PREP
Synonyms: ' cause
- Click here to view more examples -
II)

debido

PREP
Synonyms: due, owing
- Click here to view more examples -

since

I)

desde

PREP
Synonyms: from
- Click here to view more examples -

die

I)

morir

VERB
Synonyms: dying, death, died, killed
- Click here to view more examples -
II)

morirse

VERB
Synonyms: dying, rave
- Click here to view more examples -
III)

troquel

NOUN
Synonyms: casting
  • ... between you or your die supplier. ... entre usted y el proveedor del troquel.
  • This is Spiral Flowers Die and it is a ... Este es el Troquel de Flores en Espiral y es un ...
  • Our Spiral Flowers Original Die allows you to create ... Nuestro Troquel Original de Flores en Espiral le permite crear ...
- Click here to view more examples -
IV)

tintas

VERB
Synonyms: inks, ink, dyes
V)

dado

NOUN
Synonyms: given, because, gave, since, taken
- Click here to view more examples -
VI)

muerte

VERB
Synonyms: death, dead, dying, died, killing, kill
- Click here to view more examples -
VII)

matrices

VERB

taken

I)

tomado

VERB
Synonyms: made, took, taking
- Click here to view more examples -
II)

adoptadas

VERB
Synonyms: adopted, undertaken
  • The measures taken to remedy the situation led to the ... Las medidas adoptadas para solucionar la situación dieron lugar a una ...
  • ... and women and measures taken to address this problem. ... y mujeres y las medidas adoptadas para resolver este problema.
  • ... judicial and other, for the positions taken. ... antecedentes judiciales y de otro orden de las disposiciones adoptadas.
  • ... the diversity of the measures taken at national level and ... ... la diversidad de medidas adoptadas en el nivel nacional y ...
  • ... will see that the measures taken are not targeted at ... ... podrá apreciar que las medidas adoptadas no van dirigidas contra ...
  • ... the narrow range of the decisions taken and the postponement of ... ... el escaso alcance de las decisiones adoptadas y el aplazamiento de ...
- Click here to view more examples -
III)

llevado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

tenido

VERB
Synonyms: had, been
- Click here to view more examples -
V)

sacado

VERB
Synonyms: get, pulled, extruded, drawn
- Click here to view more examples -
VI)

asumido

VERB
Synonyms: assumed, shouldered
- Click here to view more examples -
VII)

tomarse

VERB
Synonyms: take, taking
- Click here to view more examples -
VIII)

cogido

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

dado

VERB
Synonyms: given, because, gave, since, die
- Click here to view more examples -

give

I)

dar

VERB
Synonyms: giving, take, provide, make
- Click here to view more examples -
II)

darle

VERB
Synonyms: giving
- Click here to view more examples -
III)

dale

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

darles

VERB
- Click here to view more examples -
V)

regalar

VERB
Synonyms: gifting
- Click here to view more examples -
VI)

entregar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

ofrecer

VERB
Synonyms: offer, provide, deliver
- Click here to view more examples -
VIII)

brindar

VERB
Synonyms: provide, offer, deliver, toast
  • We gotta give them visuals. Hay que brindar algo visual.
  • ... all the help you can give us. ... toda la ayuda que nos pueda brindar.
  • ... may be used to give different information about an ... ... se puede utilizar para brindar información diferente acerca de un ...
  • But it's against regulations to give out that information Pero brindar esa información, es contra las reglas.
  • These solutions are designed to give you a myriad of ... Estas soluciones están diseñadas para brindar una cantidad indefinida de ...
- Click here to view more examples -
IX)

proporcionar

VERB
Synonyms: provide, supply, deliver
  • You should normally never give your root password out ... Normalmente no debería proporcionar la contraseña de superusuario a ninguna ...
  • You might want to give the file a name similar to ... Es posible que desee proporcionar al archivo un nombre similar al ...
  • Our goal is to give customers brushes that make ... Nuestro objetivo es proporcionar a nuestros clientes pinceles que ...
  • To give all livestock conditions of life which allow them to ... Proporcionar a todos los animales condiciones de vida que les permitan ...
  • ... for us to decide what we should give them. ... nos corresponde a nosotros decidir lo que les deberíamos proporcionar.
  • ... of an animal may give the most reliable clues ... ... de un animal puede proporcionar las claves más confiables acerca ...
- Click here to view more examples -
X)

dejar

VERB
Synonyms: leave, let, stop, quit, drop, allow, letting
- Click here to view more examples -

press

I)

pulse

NOUN
Synonyms: click, push, tap, pressed, strike
- Click here to view more examples -
II)

presione

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

prensa

NOUN
Synonyms: media, newspapers, news
- Click here to view more examples -
IV)

oprima

NOUN
Synonyms: click, push, depress
- Click here to view more examples -
V)

botón

NOUN
Synonyms: button, knob, push button
- Click here to view more examples -
VI)

apriete

NOUN
- Click here to view more examples -

click

I)

haga clic

VERB
- Click here to view more examples -
II)

clic

VERB
Synonyms: clicks
- Click here to view more examples -
III)

hacer click

VERB
  • You can also click down here if you want to meet ... También pueden hacer click acá abajo si quieren conocer a ...
  • ... our channel, just click below! ... nuestro canal, sólo tienen que hacer click aquí.
  • ... how my family lives, you can click here. ... cómo vivo yo y mi familia, pueden hacer click ahí.
  • ... of verbs you can click on. ... de verbos en los que puedes hacer click.
  • ... full video, you can click on the screen now and ... ... video completo, puedes hacer click ahora mismo en pantalla, realmente ...
  • You can also click on the image below! También puedes hacer click en la imagen!
- Click here to view more examples -
IV)

pincha

VERB
Synonyms: pricked, punctured
- Click here to view more examples -
V)

pulse

VERB
Synonyms: press, push, tap, pressed, strike
- Click here to view more examples -
VI)

haz click

VERB
  • Click here to collect the egg. Haz click aquí para poder recogerlo.
  • Then click on the star again to close ... Ahora haz click de nuevo en la estrella para cerrar ...
  • Click over the image to ... Haz click sobre la imagen correspondiente para ...
  • Just click on the download button ... Sólo haz click en el botón de descargar ...
  • Click here to find out how. Haz click aquí para conocerlas.
  • Right here, click once. Aquí, haz click una vez.
- Click here to view more examples -
VII)

chasque

VERB
  • Click here for guidelines. Chasque aquí para las pautas.
  • Click on a picture to ... Chasque encendido un cuadro para ...
  • Click here to download the application form Chasque aquí para descargar nuestro formulario de inscripción
  • Click on name for more details Chasque encendido el nombre para más detalles
  • Click here for more information on how to identify ... Chasque aquí para más información sobre cómo identificar ...
  • Click here to find more about... Chasque aquí para encontrar más sobre...
- Click here to view more examples -
VIII)

tecleo

VERB
Synonyms: typing
  • Your personal calendar is only one click away, showing reminders ... Your es solamente un tecleo lejos, demostrando los recordatorios ...
  • Click to open in a new window Tecleo a abrirse en una ventana nueva
  • Click here for graphical version Tecleo aquí para la versión gráfica
  • That one click can come via the ... Que un tecleo puede venir vía el ...
  • ... converting your files is just a button click away. ... convertir sus archivos es justo un tecleo del botón lejos.
  • ... is always just a click away... and the ... ... es siempre justa un tecleo lejos... y el ...
- Click here to view more examples -
IX)

chasquido

VERB
- Click here to view more examples -
X)

presione

VERB
- Click here to view more examples -

push

I)

empuje

VERB
- Click here to view more examples -
II)

empujón

NOUN
Synonyms: shove, boost, nudge, shoved, heave
- Click here to view more examples -
III)

presione

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

pulse

VERB
Synonyms: press, click, tap, pressed, strike
  • Push the activation button with ... Pulse el botón de activación con ...
  • Push this button to try ... Pulse éste botón para probar ...
  • To do this, push any button of the walkman to ... Para ello, pulse cualquier botón del walkman para que se ...
  • ... close to the pigeon, push this pen and that ... ... acerque al palomo, pulse este bolígrafo y ese ...
  • Push the handhold down until firmly locked in place. Pulse el asidero hasta que quede bloqueado en su sitio.
  • Push the + button to increase luminance; Pulse el botón + para incrementar la luminancia;
- Click here to view more examples -
V)

impulsar

VERB
  • They also agreed to jointly push a global carbon tax ... También acordaron unirse para impulsar un impuesto global sobre el carbono ...
  • The rich will try to push such an agenda, but ... Los ricos van a tratar de impulsar ese programa, pero ...
  • And it's time to push this non fad more ... Y es el momento de impulsar esta moda no más ...
  • ... respite offers an ideal opportunity to push forward with reforms. ... respiro ofrece una oportunidad ideal para impulsar las reformas.
  • ... the spiral point is designed to push the chips forward. ... la entrada corregida está diseñada para impulsar las virutas.
  • When you say "and" push this down Cuando usted dice "y" impulsar esta abajo
- Click here to view more examples -
VI)

apretar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

pulsador

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

impulso

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

introduzca

VERB
Synonyms: enter, insert, introduce

tap

I)

golpecito

NOUN
Synonyms: prod
- Click here to view more examples -
II)

grifo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

puntee

NOUN
  • ... next to it and then tap imports, ... al lado de él y luego puntee en las importaciones,
  • Tap or press DELETE. Puntee o presione ELIMINAR.
  • To use this feature, tap the Eraser button on ... Para utilizar esta función, puntee en el botón Borrador ...
  • Tap the Start button, tap Settings, and ... Puntee en el botón Inicio, seleccione Configuración y ...
  • Tap Add to Tutor on ... Puntee Agregar a Tutor en ...
  • Tap Add to Tutor on ... Puntee Agregar al tutor en ...
- Click here to view more examples -
IV)

toque

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

pulse

VERB
Synonyms: press, click, push, pressed, strike
- Click here to view more examples -
VI)

golpee

VERB
Synonyms: hit, knock, strike, hits, bump, bang
- Click here to view more examples -
VII)

toca

VERB
Synonyms: touches, plays, knock
  • Just tap my leg, sergeant. Me toca la pierna, sargento.
  • Just tap the start and endpoints ... Simplemente toca sobre los puntos de inicio y fin ...
  • Just tap the plus sign and then the camera button ... Toca el signo más y luego el botón de la cámara ...
  • ... a contact as a recipient, tap the plus icon. ... un contacto como destinatario, toca el ícono más.
  • ... send a message, first tap the messaging icon and ... ... enviar un mensaje, primero toca el ícono de mensajería y ...
  • When you see something you like, tap the + button Cuando veas algo que te guste, toca el signo
- Click here to view more examples -
VIII)

llave

NOUN
Synonyms: key, wrench, faucet, keys, spanner
- Click here to view more examples -
IX)

aprovechar

VERB
  • Tap the infinite energy within. Aprovechar nuestra infinita energía interior.
  • ... resentment works best when it can tap into real fears. ... resentimiento funciona mejor cuando puede aprovechar verdaderos temores.
  • It's time to tap into my primal self. Es hora de aprovechar mi yo primitivo.
  • tap into this incredible resource, aprovechar este increíble recurso,
  • If she could tap into her dormant energy, Si pudiera aprovechar su energía latente,
  • where in our current system there are things to tap into que en nuestro sistema actual hay cosas para aprovechar
- Click here to view more examples -

strike

I)

huelga

NOUN
Synonyms: striking, needless
- Click here to view more examples -
II)

golpear

VERB
- Click here to view more examples -
III)

atacar

VERB
Synonyms: attack, tackle
- Click here to view more examples -
IV)

ataque

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

golpe

NOUN
Synonyms: hit, blow, coup, punch, stroke, beat, knock
- Click here to view more examples -
VI)

pulse

NOUN
Synonyms: press, click, push, tap, pressed
VII)

paro

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

pegue

NOUN
Synonyms: stick, paste, glue, affix
  • Let her not strike me. Que no me pegue.
  • ... in the family, he may strike again. ... de familia, puede que él también nos pegue.
  • ... reason for him not to strike while the harness hodge allowed ... razón para que no se pegue durante el arnés permite Hodge
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.