Grieved

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Grieved in Spanish :

grieved

1

entristeció

VERB
Synonyms: saddened
- Click here to view more examples -
2

afligido

VERB
- Click here to view more examples -
3

contristado

VERB
4

dolió

VERB
Synonyms: hurt
  • Darcy without being grieved to the soul by a thousand tender ... Darcy sin que se dolió en el alma por mil tiernos ...
  • at it, and he was grieved to find it all ... en él, y le dolió a encontrar todo de ...
  • ... some sort, they were not grieved at this event, ... ... cierto modo, no se dolió en este caso, ...
  • it myself by accident, I grieved with a grief that ... yo mismo por accidente, me dolió con un dolor que ...
  • I cannot deny that I grieved for his grief, ... No puedo negar que me dolió de su pena, ...
- Click here to view more examples -
5

apenado

ADJ
- Click here to view more examples -
6

lamentaba

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Grieved

afflicted

I)

afligido

VERB
  • ... could not but be deeply afflicted. ... no podía sino estar profundamente afligido.
  • ... rather than to have afflicted her. ... en lugar de tener a su afligido.
  • where the afflicted heart - so happy in the donde el corazón afligido - tan feliz en el
  • now that was afflicted waking with it the ... ahora que estaba afligido despertando con ello el ...
  • Nothing replaces in the deeply afflicted heart the remembrance and ... Nada reemplaza en el corazón afligido profundamente el recuerdo y ...
- Click here to view more examples -
II)

afectados

VERB
  • The air, afflicted to pallor with the ... El aire, afectados a la palidez de las ...
  • afflicted with the jaundice, or some other ... afectados por la ictericia, o alguna otra ...
  • ... could hardly have been more afflicted if the ... difícilmente podría haber sido más afectados si la
  • ... we should be thus afflicted with these strange flies, ... ... debe ser por lo tanto afectados por estas moscas extraño, ...
  • pioneers are considered to be afflicted with moonstruck madness." pioneros se consideran afectados por la locura lunática ".
- Click here to view more examples -
III)

aquejado

VERB
IV)

atribulados

VERB
Synonyms: troubled
V)

angustiados

VERB

distressed

I)

angustiado

ADJ
Synonyms: anguished, anxious
- Click here to view more examples -
II)

apenado

ADJ
Synonyms: sorry, grieved, grieving
- Click here to view more examples -
III)

afligido

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

lamentando

ADJ
  • Distressed by the loss of life caused by earthquakes and epidemics ... Lamentando las pérdidas de vidas causadas por terremotos y epidemias ...
  • Deeply distressed by the grave situation ... Lamentando profundamente la grave situación ...
V)

envejecida

ADJ
VI)

agobiados

ADJ
  • ... have become highly debt-distressed, ... han pasado a estar muy agobiados por la deuda,

heartbroken

II)

destrozado

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

afligido

NOUN
  • I felt so heartbroken that I wouldn't say my prayers ... Me sentía tan afligido que no iba a decir mis oraciones ...

sorrowful

I)

dolorosa

ADJ
  • I know from sorrowful experience how that hurts one's ... Sé por experiencia dolorosa la forma en que perjudica ...
  • ... and such a strange good sorrowful happiness ... y esa extraña felicidad dolorosa buena
  • ... in the course of her sorrowful ... en el curso de su dolorosa
  • For the sake of His sorrowful Passion show us Your mercy ... Por los méritos de su dolorosa pasión muéstranos tu misericordia ...
  • ... for the sake of His sorrowful passion that we ... por el bien de su dolorosa pasión que
- Click here to view more examples -
II)

triste

ADJ
  • I like the sorrowful one. Me gusta la triste.
  • ... that his dark face looked sorrowful and homesick. ... que su oscuro rostro parecía triste y nostálgico.
  • ... and friends, fretted his sorrowful life. ... y los amigos, con trastes de su vida triste.
  • Singing a sorrowful duet: Cantando un triste dueto:
  • but his voice was perplexed and sorrowful. pero su voz se quedó perplejo y triste.
- Click here to view more examples -
III)

doliente

ADJ
  • ... like a strain of sorrowful music a hopeless consciousness of all ... ... como un segmento de música doliente una conciencia de todolo ...

hurt

I)

lastimar

VERB
Synonyms: hurting, harm, injure, harming
- Click here to view more examples -
II)

herido

VERB
- Click here to view more examples -
III)

doler

VERB
Synonyms: hurting, ache, paining, sting
- Click here to view more examples -
IV)

daño

VERB
- Click here to view more examples -
V)

hacerte daño

VERB
Synonyms: harm
- Click here to view more examples -
VI)

hagas daño

VERB
  • ... get off of that before you hurt yourself. ... bájate de ahí antes de que te hagas daño.
  • ... it before you get hurt. ... antes de que te hagas daño.
  • ... this before she gets hurt. ... esto antes de que le hagas daño.
  • ... get off there before you get hurt. ... sal de ahí antes de que te hagas daño.
  • I don't want you to hurt them. No quiero que les hagas daño.
  • I can't let you hurt him. No puedo dejar que le hagas daño.
- Click here to view more examples -
VII)

lastimarse

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

perjudicar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

lesionado

VERB
Synonyms: injured
- Click here to view more examples -
X)

dolor

NOUN
- Click here to view more examples -

sorry

I)

lo siento

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

lo sentimos

ADJ
Synonyms: unfortunately
- Click here to view more examples -
III)

perdón

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

disculpa

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

lamento

ADJ
Synonyms: regret, lament, moan, wail
- Click here to view more examples -
VI)

apenado

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

arrepentido

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

siento

ADJ
Synonyms: feel, am, sit, felt, sit down
- Click here to view more examples -
IX)

lástima

ADJ
- Click here to view more examples -
X)

pena

ADJ
- Click here to view more examples -
XI)

triste

ADJ
- Click here to view more examples -

grieving

I)

afligida

VERB
- Click here to view more examples -
II)

duelo

VERB
- Click here to view more examples -
III)

afligirse

VERB
Synonyms: grieve
  • because grieving is the natural human response ... porque afligirse es una respuesta humana normal ...
  • ... and means of raising money, without grieving the subject. ... y medio para recaudar dinero, sin afligirse el tema.
V)

luto

VERB
  • ... or citizen, but as a grieving son. ... ni ciudadano, sino como un hijo en luto.
  • I couldn't refuse a grieving father. No puedo negarme a un padre de luto.
  • No, we were grieving. No, estábamos de luto.
  • ... coming to play Mahjong with a grieving family ... que vienen a jugar Mahjong con una familia de luto.
  • ... but I haven't really been grieving. ... pero.yo no estoy de luto.
- Click here to view more examples -
VI)

sufriendo

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

llorando

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

apenado

VERB
  • A grieving father smother my remaining brother with a ... Un padre apenado asfixió a mi otro hermano con una ...
  • ... take a look at the grieving widower. ... echa una vistazo al apenado viudo.
  • ... look like you are grieving more that I am. ... parezca que estás más apenado que yo!
- Click here to view more examples -

regretted

I)

lamentó

VERB
  • She regretted that he had gone. Lamentó que se había ido.
  • He regretted that she did not feel ... Lamentó que no se sentía ...
  • He regretted that the ratification rate ... Lamentó que las tasas de ratificación ...
  • He regretted the tendency for companies to mimic ... Lamentó la tendencia de las empresas a imitar ...
  • She regretted that, at present ... Lamentó que en la actualidad ...
- Click here to view more examples -
II)

arrepentí

VERB
Synonyms: repented
  • but when I regretted it they told me you can't ... pero cuando me arrepentí me dijeron ya no ...
  • I regretted it bitterly afterwards, I ... Me arrepentí amargamente después, te ...
  • But I never regretted it, and I never envied ... Pero nunca me arrepentí, y nunca envidié ...
  • ... uttered the words I regretted the rashness of my ... ... pronunció las palabras me arrepentí de la temeridad de mi ...
  • ... of informing him that I regretted to say I was ... ... de que le informaba que me arrepentí de decir que era ...
- Click here to view more examples -
III)

se arrepintió

VERB
Synonyms: repented
  • Even her mother regretted having her. Hasta su madre se arrepintió de haberla tenido.
  • I already regretted having ever consented to take charge ... Ya nunca se arrepintió de haber dado su consentimiento para hacerse cargo ...
  • ... made a mistake and regretted it and carried it with him ... ... cometió un error y se arrepintió y lo llevó consigo ...
  • No, she regretted it and never wanted to see me ... No, ella se arrepintió y no quiso verme ...
  • instantly regretted his words. inmediatamente se arrepintió de sus palabras.
- Click here to view more examples -
IV)

deplora

VERB
Synonyms: deplores, regrets
  • ... said that her delegation regretted the confusion that had ... ... dice que su delegación deplora la confusión que se ha ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.