Meaning of Turned in Spanish :

turned

1

dado vuelta

VERB
  • I probably would have turned around and walked out. Probablemente me hubiera dado vuelta e irme caminando.
  • The worm has turned. El gusano se ha dado vuelta.
  • What we have here is a world turned upside down. Lo que tenemos aquí es un mundo dado vuelta.
  • I have turned down so many things. He dado vuelta abajo a tantas cosas.
  • The table has turned though. La tabla se ha dado vuelta.
  • He just turned around, so you're talking ... Se ha dado vuelta, así que le estás hablando ...
- Click here to view more examples -
2

volvió

VERB
Synonyms: returned, went, became
  • It turned things upside down. Volvió todo patas arriba.
  • He turned on us. Se volvió contra nosotros.
  • And he turned on his heel. Y se volvió sobre sus talones.
  • She turned her face slightly aside. Volvió el rostro ligeramente a un lado.
  • She turned her face aside. Volvió el rostro a un lado.
  • He turned round only when the waiter had left us. Se volvió sólo cuando el camarero nos había dejado.
- Click here to view more examples -
3

convertido

VERB
  • I can not even fly safely turned into a bat. No puedo ni siquiera volar convertido en murciélago.
  • Her thoughts had turned in a new direction. Sus pensamientos se había convertido en una nueva dirección.
  • They turned into petroleum oil. Se han convertido en petróleo crudo.
  • The planned degeneration has turned men into beasts. Una planeada sumisión les ha convertido en bestias.
  • She had turned to gaze on him gravely. Ella se había convertido en la mirada sobre él seriamente.
  • She has turned me into an honest man. Me ha convertido en un hombre honesto.
- Click here to view more examples -
4

giró

VERB
  • He turned a corner, and he was just gone. Giró en una esquina y desapareció.
  • And then she turned, and ran into the church. Entonces se giró y corrió hacia la iglesia.
  • Somebody turned that sign around. Alguien giró ese rótulo.
  • Then she turned slowly to me. Luego giró lentamente hacia mí.
  • She put the key in and turned it. Ella puso la llave y la giró.
  • Then she turned slowly to me. Y luego se giró hacia mí.
- Click here to view more examples -
5

dada vuelta

VERB
  • The curse turned away the moment I saw the light. La maldición dada vuelta ausente el momento vi la luz.
6

dieron vuelta

VERB
  • They turned over our car. No le dije que ellos dieron vuelta mi auto.
  • So now we find the tables are turned. Ahora vemos que se dieron vuelta los roles.
  • But some plants have turned the tables and feed on animals ... Pero algunas plantas dieron vuelta las cosas y se alimentan de animales ...
  • ... these three noble families have turned their cities to be ... ... estas tres familias nobles dieron vuelta las ciudades para acer ...
  • ... , and on it they turned their well-trained ... , y en ella dieron vuelta a su bien formado
- Click here to view more examples -
7

se convirtió

VERB
Synonyms: became, developed
  • It turned into a great career. Que se convirtió en un estilo de vida.
  • The coach turned back into a pumpkin. Su carruaje se convirtió en una calabaza.
  • But somehow that story turned into this story. Pero de alguna manera esa historia se convirtió en esta historia.
  • He turned himself into a hero. Se convirtió él mismo en héroe.
  • He turned himself into a hero. Lo hizo, se convirtió en héroe.
  • My celebration had turned into the birthday that wouldn't end. Mi fiesta se convirtió en el cumpleaños que no terminaba.
- Click here to view more examples -
8

transformado

VERB
  • Anyone caught in his path will instantly be turned. Quién lo vea, será transformado.
  • So you turned your garage into. Así que has transformado tu garaje en.
  • And so, a forest is turned into meat. Y así, un bosque es transformado en carne.
  • And so, a forest is turned into meat. Así, un bosque es transformado en carne.
  • Heard tell he's turned the ballroom into a ... He oído que ha transformado el salón en una ...
  • How you basically turned a man into a ... Que básicamente has transformado un hombre en un ...
- Click here to view more examples -
9

dio

VERB
Synonyms: gave, give, took, handed
  • And then she turned around. Y se dio la vuelta.
  • My father completely turned his back on me. Mi padre me dio la espalda.
  • He turned away and went back hopeless to his rooms. Se dio la vuelta y volvió desesperada a sus habitaciones.
  • At her last speech he turned round. En su último discurso que dio la vuelta.
  • He turned around abruptly. Se dio la vuelta bruscamente.
  • He turned round and plunged home. Se dio la vuelta y se hundió en casa.
- Click here to view more examples -

More meaning of turned

returned

I)

devuelto

VERB
Synonyms: refunded, repaid, bounced
  • Then he is delivered up and safely returned. Entonces entregado está y devuelto a salvo.
  • That was supposed to be returned to the bank. Se suponía que eso debía ser devuelto al banco.
  • He could be returned to his adoptive parents. Podría ser devuelto a sus padres adoptivos.
  • Returned to form as promised! Devuelto en forma, como se había prometido!
  • I demand the money to be returned. Pido que el dinero sea devuelto.
  • The coffee is returned to our patent coffee processor. El café es devuelto a nuestro procesador de café.
- Click here to view more examples -
II)

regresó

VERB
Synonyms: regressed
  • None of the agents returned. Ninguno de ellos regresó.
  • We heard enemy fire, he never returned. Oímos fuego enemigo, él nunca regresó.
  • Our things are gone, but he returned my passport. Ya no tendremos nuestras cosas, pero regresó mi pasaporte.
  • It returned this morning. Y regresó esta mañana.
  • Yesterday a technical help from our theater returned. Ayer regresó un ayudante técnico de nuestro teatro.
  • Aramis returned to his companion. Aramis regresó a su compañero.
- Click here to view more examples -
III)

volvió

VERB
Synonyms: turned, went, became
  • Then she returned suddenly last month. Entonces el mes pasado de repente volvió aquí.
  • Then your father returned. Pero entonces tu padre volvió.
  • Then her eyes returned to his face. Luego sus ojos se volvió a su rostro.
  • She turned, but in a moment returned. Se dio la vuelta, pero volvió en un momento.
  • He returned to my century. Volvió a mi siglo.
  • Public prosecutor wants, in order to you here returned. El fiscal quiere, para usted aquí volvió.
- Click here to view more examples -
IV)

retornado

VERB
  • Product cannot be exchanged or returned for credit. El producto no puede cambiarse ni ser retornado para crédito.
  • You have returned to where you come from. Has retornado al lugar de donde has venido.
  • This deposit will be returned within a month after ... Este depósito será retornado dentro del primer mes después de la ...
  • This deposit will be returned upon departure, with ... Este depósito será retornado a la salida y con ...
  • Now they've returned to the colony where ... Ahora han retornado a la colonia donde ...
  • This deposit will be returned upon departure, with ... Este depósito será retornado a la salida del inquilino y con ...
- Click here to view more examples -
V)

replicó

VERB
  • with you, that we may prove it, " returned con ustedes, para que podamos demostrarlo ", replicó
  • returned the scout, "your two eyes ... replicó el explorador, "sus ojos dos ...
  • returned the scout, a good deal softened toward ... replicó el explorador, un buen suavizado hacia ...
  • ... by accident, " returned the scout. ... por accidente", replicó el explorador.
  • ... of fear, " returned the scout, slowly shaking his ... de temor", replicó el explorador, moviendo lentamente la
  • ... the mind, " returned the scout, a good deal ... la mente", replicó el explorador, un buen negocio
- Click here to view more examples -
VI)

respondió

VERB
  • She hasn't returned my last couple calls. No respondió mis últimas llamadas.
  • returned the uncle, with refined respondió el tío, con refinada
  • returned the guard, leaving his hold of the respondió el guardia, dejando a su control de la
  • time you saw me, " returned the prisoner. vez que me vio ", respondió el preso.
  • returned the other, coldly waving his hand. respondió el otro, agitando la mano con frialdad.
  • returned the other, pointing ... respondió el otro, que apunta ...
- Click here to view more examples -
VII)

contestó

VERB
  • He hasn't returned our calls yet. Todavía no contestó nuestros llamados.
  • ... quite understand, " returned the ... entiendo muy bien-contestó el
  • ... are said, " returned the sage, closing his eyes ... ... se dice", contestó el sabio, cerrando los ojos ...
  • ... have them, " he returned, still with his hands ... ... ellos tienen", contestó, todavía con las manos ...
  • ... to flatter yourself, " she returned, "that what ... ... que hagas ilusiones", contestó ella, "que lo ...
  • ... sentiment does you credit, ' returned the man, with ... ... sentimiento te honra", contestó el hombre, con ...
- Click here to view more examples -

become

I)

se convierten

VERB
Synonyms: develop
  • But on this side, they've become more insidious. Pero en este lado se convierten más maliciosos.
  • ... with your powers, they become enslaved to you. ... con tus poderes, se convierten es tus esclavos.
  • Such functions automatically become inline functions. Estas funciones se convierten automáticamente en funciones inline.
  • ... and the soldier you become, that is up to you ... ... y el soldado en que se convierten es cosa de ustedes ...
  • ... extracted under pressure, become, when assessing the outcome, ... ... extraídas bajo presión, se convierten, al evaluar el resultado, ...
  • essentially become carbonic acid, which esencialmente se convierten en ácido carbónico, que
- Click here to view more examples -
II)

volverse

VERB
  • So in zen, we learn how to become conscious. Pues en el zen, se aprende a volverse consciente.
  • You cannot become sloppy. No pueden volverse descuidados.
  • I saW my son become a man. Yo vi a mi hijo volverse un hombre.
  • You can never become anything. Nunca podrá volverse nada.
  • Everybody wants to become a monster. Todos quieren volverse un monstruo.
  • And then your life will become problematic very quickly. Y entonces tu vida puede rápidamente volverse muy complicada.
- Click here to view more examples -
III)

convertido

VERB
  • Look at what he's become. Mira en lo que se ha convertido.
  • I become a nun. Me he convertido a monja.
  • You should be afraid of what you've become. Debería tener miedo de lo que se ha convertido.
  • Look what you have become. En lo que te has convertido.
  • What a perfect morning this has become. En que perfecta mañana se ha convertido esto.
  • See what we have become. Ver lo que nos hemos convertido.
- Click here to view more examples -
IV)

vuelto

VERB
  • He has become more resistent. Se ha vuelto más resistente.
  • Worm really has become an artist, too. Lombriz se ha vuelto un verdadero artista.
  • Now your premonition has become a reality. Ahora esto se ha vuelto realidad.
  • We have become like this now. Actualmente nos hemos vuelto así.
  • It has become dark. Se ha vuelto oscura.
  • It has become a dangerous place. Se ha vuelto un lugar peligroso.
- Click here to view more examples -
V)

conviértase

VERB
Synonyms: develop
VI)

ser

VERB
Synonyms: be, being
  • Once you even wanted to become a baker. Una vez quisiste ser panadero.
  • So she can become. Así ella puede ser.
  • So this is going to become more positive. Así que esto va a ser más positiva.
  • That could become a legal issue. Podría ser un asunto judicial.
  • I want to become the sky. Quiero ser el cielo.
  • And we have to become more radical and more demanding. Y debemos ser más radicales y exigentes.
- Click here to view more examples -
VII)

hecho

VERB
Synonyms: fact, done, made, actuaily, indeed, did
  • You have become rich. Te has hecho rica.
  • This has now just become possible to see. Esto justo se ha hecho posible ver.
  • And besides, our family had become too big. Y además, nuestra familia se había hecho demasiado grande.
  • Or have become really good friends. O se han hecho muy buenos amigos.
  • It has become necessary. Se ha hecho necesario.
  • He has become too popular. Se ha hecho demasiado famoso.
- Click here to view more examples -
VIII)

queda

VERB
Synonyms: is, remains, left, stays, looks, staying
  • If you become more breathless than this during ... Si queda con más falta de respiración que esto durante el ...
  • Sarcasm doesn't become you. El sarcasmo no te queda bien.
  • It doesn't become you. No te queda bien.
  • It doesn't become you. No le queda bien.
  • ... from the compressing process become more pronounced. ... del proceso de compresión queda más pronunciado.
  • ... the arterial wall and become entrapped in the intima where ... ... la pared arterial y queda atrapado en el interior donde ...
- Click here to view more examples -
IX)

formar

VERB
  • To become part of people. Para formar parte de la gente.
  • But to become a part of you? Pero formar parte de la suya.
  • I too want to become a part of it. Yo también, yo quiero formar parte de ello.
  • They become part of the organism. Pasan a formar parte del organismo.
  • This tumour has become a part of my brain Este tumor pasó a formar parte de mi cerebro.
  • and we decided to become members of this project. y decidimos formar parte de este proyecto.
- Click here to view more examples -

converted

I)

convertido

VERB
  • They say he converted hundreds more. Dicen que ha convertido a cientos más.
  • That one has converted into a soldier. Que se ha convertido en un soldado.
  • Humans converted altogether into something else. Y convertido en algo completamente diferente.
  • This matter converted oxygen just isn't the same. El oxígeno convertido de la materia no es lo mismo.
  • Then converted into something else altogether. Y convertido en algo completamente diferente.
  • Buying a building to be converted into a shelter for ... Comprar un edificio que será convertido en un refugio para ...
- Click here to view more examples -
II)

convertirse

VERB
Synonyms: develop, become
  • But the armour can also be converted into wings. Pero la armadura también puede convertirse en alas.
  • The element types that can be converted using this command are ... Los tipos de elemento que pueden convertirse con este comando son ...
  • The amounts that should be converted from a national currency ... Los importes que hayan de convertirse de una moneda nacional ...
  • ... is the number of bytes to be converted. ... es el número de bytes que deben convertirse.
  • ... the other and it can be converted back. ... la otra y puede convertirse de nuevo.
  • It could be converted into a crude dilithium refinery. Podría convertirse en una refinería del dilitio crudo.
- Click here to view more examples -
III)

transformado

VERB
Synonyms: transformed, mutated
  • It needs to be converted from air-cooled ... Necesita ser transformado de aire-enfriado ...

grown

I)

crecido

VERB
Synonyms: grew up, grew, grow up
  • And in the past year, they've grown. El año pasado crecieron, han crecido.
  • I know you've grown to like these people. Sé que has crecido con estas personas.
  • The school has certainly grown considerably. La escuela ha crecido considerablemente.
  • Your legend has grown quite a bit in your absence. Tu leyenda ha crecido bastante en tu ausencia.
  • Your son has grown. Tu hijo ha crecido.
  • You sure have grown. Sí que has crecido.
- Click here to view more examples -
II)

cultiva

VERB
  • It is grown as an ornamental tree in the streets ... Se cultiva como un árbol ornamental en las calles ...
  • Today garlic is grown in large scale more ... Actualmente el ajo se cultiva a gran escala un ...
  • ... or a fig, when grown in high form. ... o de parra, cuando se cultiva en forma alta.
  • It's really best grown in the greenhouse. Es realmente mejor cultiva en el invernadero.
  • A lot of that is grown with fish meal. mucho se cultiva con harina de pescado.
  • she did grown sure gets pushed around ella se cultiva seguro es empujado alrededor
- Click here to view more examples -
III)

adultos

VERB
Synonyms: adults, grownups
  • Two grown men acting like a couple of kids. Dos hombres adultos actuando como un par de niños.
  • This is no way for grown men to. Esta no es la forma en que los adultos.
  • They a bunch of grown men. Son un grupo de hombres adultos.
  • This is grown man's business. Esto es para hombres adultos.
  • But we're grown men now. Pero ahora somos adultos.
  • What two or more grown men do in the privacy ... Lo que dos o más hombres adultos hagan en la intimidad ...
- Click here to view more examples -
IV)

aumentado

VERB
  • As a result my reputation has no doubt grown! Y como resultado mi reputación ha aumentado.
  • Transactions have grown in size, complexity and sophistication ... Las operaciones han aumentado en tamaño, complejidad y sofisticación ...
  • or some institutions and it might have grown in others. o en algunas instituciones y puede haber aumentado en otras.
  • I fear he's grown an inch or two, Temo que ha aumentado una pulgada o dos,
  • Their average income has grown, but more slowly ... Su ingreso promedio ha aumentado, pero más lentamente ...
  • ... between rich and poor, has grown wider than ever. ... entre ricos y pobres han aumentado como nunca.
- Click here to view more examples -
V)

vuelto

VERB
  • Like we'd grown indifferent to each other. Como si nos hubiéramos vuelto indiferentes el uno al otro.
  • The trees have grown wild and dangerous. Los árboles se han vuelto salvajes y peligrosos.
  • But he had not grown more human. Pero él no se había vuelto más humana.
  • He has grown reckless. Se ha vuelto temerario.
  • You have grown idle. Te has vuelto inactivo.
  • My house has grown too small for my family. Mi casa se ha vuelto muy pequeña para mi familia.
- Click here to view more examples -
VI)

maduro

ADJ
Synonyms: mature, ripe, ripely, maturing
  • It cos' money for to bury a grown man. Cuesta dinero enterrar a un hombre maduro.
  • A grown man knows the world he lives in. El hombre maduro conoce el mundo en el que vive.
  • ... the stomach of a grown man. ... el estomago de un hombre maduro.
  • You're a grown man, and your primary relationship ... Eres un hombre maduro y tu relación primaria ...
  • ... , you are a grown man. ... , eres un hombre maduro.
  • You're a grown man. Eres un hombre maduro.
- Click here to view more examples -
VII)

convertido

VERB
  • We have grown into an Nos hemos convertido en un
  • Ah, you've grown a women over the ... Ah, te has convertido en una mujer al paso del ...
  • grown into a tall bony ... convertido en una joven alta y delgada ...
  • this has grown into one of the ... esto se ha convertido en una de las ...
  • ... this is what you have grown into?" ... esto es lo que se han convertido en?"
  • ... think of sitting down when time was grown to be so ... pensar en sentarse cuando el tiempo fue convertido en lo
- Click here to view more examples -

revolved

I)

giraba

VERB
Synonyms: spun
  • Everything revolved around the children as the main characters. Todo giraba en torno a los niños como protagonistas.
  • I thought the whole world revolved around you. Yo pensaba que todoel mundo giraba a tu alrededor.
  • The churn revolved as usual, but ... El churn giraba como siempre, pero ...
  • Well, that revolved. Pues bien, eso giraba.
  • addition revolved around five fifty five five bucks ... Además giraba alrededor de las cinco cincuenta y cinco cinco dólares ...
- Click here to view more examples -
II)

revuelto

VERB

wheeled

I)

ruedas

ADJ
  • Then they wheeled and started for us. Luego de ruedas y comenzó para nosotros.
  • ... began to push the wheeled chair slowly and steadily. ... empezó a empujar la silla de ruedas lenta y constantemente.
  • ... expecting just such a move, wheeled to safety. ... esperando sólo un movimiento, ruedas para la seguridad.
  • and the chair wheeled on. y la silla de ruedas en.
  • wheeled it to his couch. ruedas a su cama.
- Click here to view more examples -
II)

rodado

ADJ
III)

rodantes

ADJ
Synonyms: rolling, trundling
IV)

rodó

ADJ
Synonyms: rolled, filmed, bowled, rodo
V)

giró

VERB
  • He wheeled round upon his stool, with a Se giró sobre su taburete, con un
  • He wheeled round upon his stool, with a Él giró sobre su taburete, con un
  • The procurator wheeled round in affright; El procurador giró en espanto;
  • ... if whaling captains were wheeled about the water on castors like ... si capitanes balleneros se giró sobre el agua como sobre ruedas
  • ... Round and round they wheeled and darted, Filled ... ... Vueltas y vueltas que giró y se lanzó, lleno ...
- Click here to view more examples -

transformed

I)

transformado

VERB
Synonyms: mutated, converted
  • My town must be transformed. Mi barrio debe ser transformado.
  • He transformed quickly without loosing strength. Se ha transformado rápidamente sin disminuir su fuerza.
  • You truly have transformed his cell block into a paradise. Realmente has transformado al pabellón en un paraíso.
  • His voice has partially transformed. Su voz se ha transformado parcialmente.
  • This tribute to the unusual transformed and glorified her. Este homenaje a la inusual transformado y glorificado ella.
  • An empty wilderness has been transformed. Un páramo vacío se ha transformado.
- Click here to view more examples -
II)

transformarse

VERB
Synonyms: transform, morph
  • ... file formats cannot be transformed. ... formatos de archivo no pueden transformarse.
  • ... understand how he can possibly have transformed himself. ... entiendo cómo ha podido transformarse.
  • ... power of the bat when he is transformed into one. ... poder del murciélago al transformarse en él.
  • ... and showrooms cannot be transformed into tourist attractions, ... ... y salas de exposición no pueden transformarse en atracciones turísticas, ...
  • and they can be transformed into each other. y pueden transformarse una en la otra.
  • This property where one shape can be transformed into another Esta propiedad de una figura que puede transformarse en otra
- Click here to view more examples -
III)

convertido

VERB
  • A commercial court transformed into a ministry. Un tribunal de comercio convertido en ministerio.
  • ... sheet steel has already been transformed into a cab. ... plancha de acero ya se ha convertido en una cabina.
  • ... that the lineage has you transformed into a lucrative business. ... que el linaje se ha convertido en un negocio lucrativo.
  • ... same this relationship you it has transformed into the work. ... mismo esta relación se ha convertido en el trabajo.
  • Everything transformed into ashy. Todo convertido en cenizas.
  • in the early 21st century, has been transformed a principios del siglo XXI se ha convertido
- Click here to view more examples -

mutated

I)

mutado

VERB
Synonyms: mutant
  • Probably a mutated super virus. Probablemente un súper virus mutado.
  • The virus has mutated. El virus ha mutado.
  • ... that the problem is this mutated virus. ... que el problema es el virus mutado.
  • You've gone and mutated on me. Te has desvanecido y mutado en mi interior.
  • ... but it shouldn't have mutated into a human virus so quickly ... ... pero no debería haber mutado en un virus humano tan rápido ...
- Click here to view more examples -
II)

transformado

VERB
  • ... peripheral debt crisis has mutated into a systemic crisis ... ... crisis de deuda periférica se ha transformado en una crisis sistémica ...
III)

transformada

ADJ
Synonyms: transformed, laplace

gave

I)

dio

VERB
Synonyms: give, took, turned, handed
  • He gave us an interview. Nos dio una entrevista.
  • My nephew gave me an herbal medicine. Mi sobrino me dio una medicina natural.
  • Nobody gave me that this serious in my house. Nadie me dio que esto seria en mi casa.
  • But he gave us an order. Nos dio una orden.
  • Your mother gave it to me. Tú madre me la dio.
  • He gave me a prune. Me dio una pasa.
- Click here to view more examples -
II)

le dio

VERB
  • You gave her the sword, your most valuable possession. Le dio la espada, su posesión más valiosa.
  • This landscape gave him assurance. Este panorama le dio seguridad.
  • She never gave him vitamins, everybody knows that. Nunca le dio vitaminas, todo el mundo sabe eso.
  • She gave the body a glance of satisfaction. Ella le dio el cuerpo una mirada de satisfacción.
  • He gave his permission. La víctima le dio permiso.
  • At least she gave you some good advice. Al menos le dio un buen consejo.
- Click here to view more examples -
III)

dió

VERB
Synonyms: hated
  • She gave me a hug. Me dió un abrazo.
  • Your father gave them to both of you. Tu padre les dió una a cada una.
  • And he gave me this message. Y me dió el mensaje.
  • And he gave me her address in case. Y me dió su dirección en caso.
  • He gave me his phone number. Me dió su número de teléfono.
  • She gave us food, sausages. Ella nos dió comida, salchicha.
- Click here to view more examples -
IV)

regaló

VERB
Synonyms: gifted
  • He gave me one of his smiles. Me regaló una de sus sonrisas.
  • He gave me this pony. Me regaló este poni.
  • He gave me his watch. Me regaló su reloj.
  • My godmother gave it to me for my first communion. Me la regaló mi pobre madrina para mi primera comunión.
  • He gave me two tickets. Me regaló dos boletos.
  • Look what he gave me the other night. Mira qué me regaló la otra noche.
- Click here to view more examples -
V)

VERB
  • I gave the song to someone else. Le dí la canción a otra persona.
  • I gave her an engagement ring. Le dí un anillo de matrimonio.
  • I gave you three ryo before. Ya te dí tres ryo.
  • I gave him his father. Le dí un padre.
  • I gave him the originals. Le dí los originales.
  • I gave it to several publishers. Se lo dí a varios editores.
- Click here to view more examples -
VI)

entregó

VERB
  • He gave out his watch. El entregó su reloj.
  • He gave himself to me. Se entregó a mi.
  • Me mother gave it to me on my wedding day. Mi madre me lo entregó el día de mi boda.
  • And then she gave me up. Y luego ella me entregó.
  • He gave his own life. Entregó su propia vida.
  • She gave herself to him. Se entregó a él.
- Click here to view more examples -
VII)

ofreció

VERB
  • He gave evidence at the trial. Ofreció documentación al respecto en el juicio.
  • Rose thinks she gave an irresistible performance. Rose piensa que ofreció una irresistible interpretación.
  • He gave me a chance to change the past. Me ofreció la posibilidad de cambiar mi pasado.
  • He gave them a choice. Les ofreció una elección.
  • But it was he who gave me a smoke. Pero fue él quién me ofreció el cigarrillo.
  • The representative gave examples of findings of ... El representante ofreció ejemplos de conclusiones del ...
- Click here to view more examples -

give

I)

dar

VERB
Synonyms: giving, take, provide, make
  • You must give, give and give. Debes dar, dar y dar.
  • You must give, give and give. Debes dar, dar y dar.
  • You must give, give and give. Debes dar, dar y dar.
  • You trying to give me a case. Me quieres dar problemas.
  • I can give you the names of the banks. Te puedo dar los nombres de los bancos.
  • We are taking more than the ocean can give. Estamos sacando más de lo que el océano puede dar.
- Click here to view more examples -
II)

darle

VERB
Synonyms: giving
  • Give her the chance to make her choice. Darle la oportunidad de que ella decida.
  • I never know the right time to give it. Nunca sé el momento adecuado para darle.
  • No time, but give it a try. No hay tiempo, pero puedo darle una oportunidad.
  • I need an operation report to give my superiors. Necesito un reporte para darle a mis superiores.
  • Give it a good brush through. Darle un buen cepillo a través.
  • We have to give him spiritual treatment. Tenemos que darle tratamiento espiritual.
- Click here to view more examples -
III)

dale

VERB
  • And give some to the children too, huh? Y dale alguno también a los niños.
  • Give her a chance. Dale a ella una oportunidad.
  • Give these keys to the conductor. Dale estas llaves al conductor.
  • Just give her a day or two. Dale uno o dos días.
  • Give him some line. Dale algo de cuerda.
  • Give him some time. Dale algo de tiempo.
- Click here to view more examples -
IV)

darles

VERB
  • You wanted to give them a taste of something extreme. Quieres darles a probar algo extremo.
  • The captain will have to give you the details. El capitán tendrá que darles los detalles.
  • I was going to give them a show. Iba a darles un espectáculo.
  • We simply try to give them better lives. Simplemente intentamos darles una vida mejor.
  • Sometimes you haveto give them candy. A veces tienes que darles un dulce.
  • We got to give these people a show, man. Tenemos que darles un espectáculo.
- Click here to view more examples -
V)

regalar

VERB
Synonyms: gifting
  • We have no budget to give them away. No hay presupuesto para regalar.
  • She was not the one to give herself away. Ella no era la misma para regalar.
  • These really want to give away electrons. Estos realmente desean regalar electrones.
  • Surely it is not illegal to give a phone away? Bueno, no hay nada ilegal en regalar un celular.
  • I want to give her away, but no taker. La quiero regalar pero nadie la quiere.
  • I want to give things away, to all my neighbors ... Quiero regalar todo a mis vecinos ...
- Click here to view more examples -
VI)

entregar

VERB
  • I can give him to you. Te lo puedo entregar.
  • It takes a man to give away an angel. Sólo un hombre puede entregar a un ángel.
  • You should give her away! Usted la tiene que entregar.
  • To give the manager our demands. Para entregar al director nuestras demandas.
  • Look what they make you give. Mira lo que te hicieron entregar.
  • Look at what they make you give. Mira lo que te hicieron entregar.
- Click here to view more examples -
VII)

ofrecer

VERB
Synonyms: offer, provide, deliver
  • For what he can give us. Por lo que nos puede ofrecer.
  • These new files may give us a new angle. Los informes nuevos podrían ofrecer más pistas.
  • I only want to give my mother the best. Sólo quiero ofrecer a mi madre lo mejor.
  • She has a lot to give. Ella le puede ofrecer muchas cosas.
  • You see, he just didn't have any to give. Como ves, no tenía nada que ofrecer.
  • I have nothing to give any man. Yo no tengo nada que ofrecer a un hombre.
- Click here to view more examples -
VIII)

brindar

VERB
Synonyms: provide, offer, deliver, toast
  • We gotta give them visuals. Hay que brindar algo visual.
  • ... all the help you can give us. ... toda la ayuda que nos pueda brindar.
  • ... may be used to give different information about an ... ... se puede utilizar para brindar información diferente acerca de un ...
  • But it's against regulations to give out that information Pero brindar esa información, es contra las reglas.
  • These solutions are designed to give you a myriad of ... Estas soluciones están diseñadas para brindar una cantidad indefinida de ...
  • These solutions are designed to give you a myriad of ... Estas soluciones están diseñadas para brindar una cantidad indefinida de ...
- Click here to view more examples -
IX)

proporcionar

VERB
Synonyms: provide, supply, deliver
  • You should normally never give your root password out ... Normalmente no debería proporcionar la contraseña de superusuario a ninguna ...
  • You might want to give the file a name similar to ... Es posible que desee proporcionar al archivo un nombre similar al ...
  • Our goal is to give customers brushes that make ... Nuestro objetivo es proporcionar a nuestros clientes pinceles que ...
  • To give all livestock conditions of life which allow them to ... Proporcionar a todos los animales condiciones de vida que les permitan ...
  • ... for us to decide what we should give them. ... nos corresponde a nosotros decidir lo que les deberíamos proporcionar.
  • ... of an animal may give the most reliable clues ... ... de un animal puede proporcionar las claves más confiables acerca ...
- Click here to view more examples -
X)

dejar

VERB
Synonyms: leave, let, stop, quit, drop, allow, letting
  • You could give up drinking. Podrías dejar de beber.
  • Could you give us a minute? Nos puede dejar solos un momento.
  • You must give me a chance to explain. Tienes que dejar que te explique.
  • I shall have to give up business. Tendré que dejar el negocio.
  • I did give up the nursery, after all. Al final me decidí a dejar la guardería.
  • You must give up the throne. Debe dejar del trono.
- Click here to view more examples -

took

I)

tomó

VERB
  • He took the car and they drove off together. Tomó el coche y se fue.
  • It took me an hour just to find it. Me tomó una hora encontrarlo.
  • I took it up and glanced at it. Lo tomó y lo miró.
  • It took him seven weeks. Le tomó siete semanas.
  • Left the ring, took the watch. Dejó el anillo, tomó el reloj.
  • Took you guys long enough. Les tomó mucho tiempo, chicos.
- Click here to view more examples -
II)

llevó

VERB
Synonyms: led, carried, brought, drove
  • It was difficult and it took a long time. Fue difícil y me llevó mucho tiempo.
  • He left me and took your money. Me dejó, y se llevó tu dinero.
  • He took me along daily. Él me llevó a lo largo de todos los días.
  • And took me where my mother was. Y me llevó donde mi madre.
  • Which took all night. Que le llevó toda la noche.
  • He never took me with him. Nunca me llevó con él.
- Click here to view more examples -
III)

tardó

VERB
  • Took three days on the stage. La diligencia tardó tres días.
  • Took forever to process the scene. Tardó un siglo para procesar la escena.
  • You took too long bringing her back. Tardó demasiado en traerla.
  • It took me years to get that effect. Me tardó muchos años conseguir ese efecto.
  • It took four hours to pick the jury. La selección del jurado tardó cuatro horas.
  • I called an ambulance, but it took forever. Llamé una ambulancia, pero tardó una eternidad.
- Click here to view more examples -
IV)

cogió

VERB
  • He drank, he took the car. Él bebió, él cogió el coche.
  • Someone took whatever felix was holding. Alguien cogió lo que fuera que llevaba.
  • Your paI took the disk. Tu amigo cogió el disco.
  • A job he took willingly. Un trabajo que cogió voluntariamente.
  • You took his arm. Le cogió el brazo.
  • He took a bullet for me. Cogió un balazo por mi.
- Click here to view more examples -
V)

quitó

VERB
Synonyms: removed
  • He took a radio off one of my deputies. Le quitó el radio a uno de mis agentes.
  • Someone took out his other kidney. Alguien le quitó el otro riñón.
  • He took so much weight off your shoulders. Te quitó mucho peso de tus hombros.
  • The government took away my home. El gobierno me quitó la casa.
  • It took both his kids. Le quitó sus dos hijos.
  • She took off her pants. Se quitó los pantalones.
- Click here to view more examples -
VI)

sacó

VERB
Synonyms: pulled, drew, extruded
  • He took away my powers. Me sacó mis poderes.
  • The one that took this photograph. El que sacó esta foto.
  • A friend of his took it. Un amigo suyo se la sacó.
  • He took out my eye. Me sacó un ojo.
  • But he took it. Pero sacó la foto.
  • He took out a cigarette and struck a match. Sacó un cigarrillo y encendió una cerilla.
- Click here to view more examples -
VII)

tuvo

VERB
Synonyms: had
  • According to my report the hospital took care of them. Según mi informe el hospital tuvo cuidado de ellos.
  • And she took not the slightest notice. Y ella no tuvo la más mínima preocupación.
  • Took me in for a long time. Me tuvo por mucho tiempo.
  • Now that took courage. Ahora que tuvo el coraje.
  • They took care to avoid civilian casualties. Se tuvo cuidado de evitar víctimas civiles.
  • The big branch evidently took her eye. La rama grande, evidentemente, tuvo su ojo.
- Click here to view more examples -
VIII)

hizo

VERB
Synonyms: made, did, became, done
  • He took cine film as well as still photographs. Hizo películas así como fotografías.
  • I mean, he took a gamble and he lost. Es decir, hizo una apuesta y perdió.
  • He took over the business five years ago. Se hizo cargo del negocio hace cinco años.
  • He took your arm. Le hizo perder el brazo.
  • He took a vow of silence. Hizo un voto de silencio.
  • My dad took me up a couple of times. Mi papá me hizo volar un par de veces.
- Click here to view more examples -
IX)

dio

VERB
Synonyms: gave, give, turned, handed
  • He paused again, and then took another plunge. Hizo otra pausa, y luego dio otro paso.
  • That shark took a bite out of you. Ese tiburón te dio una mordida a ti.
  • He took a few vague steps. Dio unos pasos vagas.
  • You took that bullet. Esa bala te dio.
  • I bet you never took her for granted. Apuesto que nunca la dio por segura.
  • But they just took a leap of faith. Pero apenas dio un salto de fe.
- Click here to view more examples -

handed

I)

entregó

VERB
  • Now he handed it to me. Ahora que me lo entregó.
  • Based on fabricated evidence that she handed to them. Basados en evidencia fabricada que ella les entregó.
  • Then finally he handed it over. Entonces, finalmente, se lo entregó.
  • He handed them over to me. Él mismo me los entregó.
  • He handed me a card from his desk. Me entregó una carta de su escritorio.
  • He handed me a lens. Me entregó una lente.
- Click here to view more examples -
II)

dio

VERB
Synonyms: gave, give, took, turned
  • He handed me his glasses and pointed. Me dio sus gafas y señaló.
  • My friend picked it up and handed it to me. Mi amiga me lo recogió y me lo dio.
  • He poured it out, and handed me a cup. Él se derramó, y me dio una taza.
  • The man who handed me the phone. El hombre que me dio el teléfono.
  • He handed me the check for the amount. Me dio un cheque por lo que me debía.
  • So he handed me a napkin. Así que me dio un pañuelo.
- Click here to view more examples -
III)

zurdo

VERB
Synonyms: southpaw, lefty, hander
  • Wait, he was left handed. Espera, era zurdo.
  • Just remember he's left handed. Acordate de que él es zurdo.
  • ... you are right handed or left handed, you can move ... ... usted es diestro o zurdo, puede mover a ...
  • Oh my you're left handed? Cielos, ¿eres zurdo?
  • For the right-handed and left-handed person. Para el diestro y para el zurdo.
  • suggest he was left-handed. sugieren que era zurdo.
- Click here to view more examples -
IV)

diestros

VERB
  • and adaptability for left and right handed people y su adaptabilidad tanto para zurdos como para diestros.
  • ... adaptation for left and right handed people ... adaptación para zurdos y diestros.
  • ... always choose a positive right-handed ... siempre elegir un positivo diestros
  • How many of you are right-handed? ¿Cuántos de ustedes son diestros?
  • ... if you're left handed, right handed. ... si son zurdos o diestros,
  • ... if you're left handed, right handed. ... si son zurdos o diestros,
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.