Stoppage

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Stoppage in Spanish :

stoppage

1

paro

NOUN
  • ... mine when they called a work stoppage. ... mina cuando llamaron a paro.
  • ... up on the rim when they called a work stoppage. ... en el precipicio cuando llamaron a paro.
  • that i've stoppage issue your skin in detail d que no tengo problema paro en la piel detalle d
  • ... overtime and an immediate 24-hour stoppage. ... de tiempo extra y un paro inmediato de 24 horas.
- Click here to view more examples -
2

nocaut

NOUN
Synonyms: knockout, ko
3

paralización

NOUN
  • ... additional work or the "stoppage of the project." ... el trabajo adicional o la "paralización del proyecto".

More meaning of Stoppage

stop

I)

detener

VERB
- Click here to view more examples -
II)

parar

VERB
Synonyms: stopping, halt
- Click here to view more examples -
III)

parada

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

dejar

VERB
Synonyms: leave, let, quit, drop, allow, letting
- Click here to view more examples -
V)

pare

VERB
Synonyms: stops, calves
- Click here to view more examples -
VI)

detenerse

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

tope

NOUN
Synonyms: bumper, cap, stopper, ceiling, bump
- Click here to view more examples -
VIII)

basta

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

impedir

VERB
- Click here to view more examples -
X)

alto

VERB
Synonyms: high, tall, top, upper, height, loud
- Click here to view more examples -
XI)

evitar

VERB
Synonyms: avoid, prevent, help, keep, avert
- Click here to view more examples -

unemployment

I)

desempleo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

paro

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

desocupación

NOUN
Synonyms: vacating, vacancy
  • ... had caused an increase in unemployment. ... provocaron un aumento de la desocupación.
  • ... to have social protection against unemployment. ... a la protección social en caso de desocupación.
  • ... Quality of workplace, unemployment, social welfare, and ... ... Calidad del lugar de trabajo, desocupación, bienestar social y ...
- Click here to view more examples -

failure

I)

fracaso

NOUN
Synonyms: fail, flop, fiasco
- Click here to view more examples -
II)

fallo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

insuficiencia

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

falta

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

incumplimiento

NOUN
  • Failure to observe these instructions may ... El incumplimiento de estas instrucciones puede ...
  • Failure to observe these instructions may lead ... El incumplimiento de estas instrucciones puede ocasionar la ...
  • Any failure to obey regulations, is a potential source of ... Cualquier incumplimiento de esta reglamentación es una fuente potencial de ...
  • Failure to meet one or other of these ... El incumplimiento de uno u otro de los ...
  • penalties of its failure. sanciones por su incumplimiento.
- Click here to view more examples -
VI)

error

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

avería

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

paro

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

incapacidad

NOUN
- Click here to view more examples -

dole

I)

dole

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

paro

NOUN
  • Her parents are alcoholics and on the dole. Sus padres están en paro y son alcohólicos.
  • Occupying places on the dole queue and, frankly ... Ocupando sitios en la cola del paro, y, francamente ...
  • You'll be on the dole until you find something. Estarás en el paro hasta que encuentres algo.
  • perhaps momentary security dole is talking to meet with quizás momentáneo paro de seguridad es hablando de reunirse con
  • interests dole arrives before this phone is disconnected high standard intereses paro llega antes de este teléfono se desconecta alto nivel
- Click here to view more examples -
III)

repartir

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

subsidio

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

limosna

NOUN
- Click here to view more examples -

unemployed

I)

desempleados

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

parados

ADJ
  • And this is you with the unemployed there. Esto fue con los parados.
  • Our unemployed are off the streets, and ... Tenemos a nuestros parados alejados de las calles y ...
  • ... on the training of the unemployed. ... sobre la formación de los parados.
  • ... put out a press statement expressing sympathy for the unemployed. ... declarar ante la prensa expresando empatía hacia los parados.
  • But we're unemployed. Pero nosotros somos parados.
  • The homeless, the unemployed, the beggars. Los sin techo, los parados, los mendigos.
- Click here to view more examples -
III)

desocupados

ADJ
  • Organization of training for the unemployed; Organización de la capacitación de los desocupados;
  • ... our struggle, mobilising all the unemployed, organising. ... la lucha, movilizándonos todos los desocupados, organizándonos.
  • stray unemployed quarters of an hour, ten minutes, ... callejeros cuartos desocupados de una hora, diez minutos, ...
  • ... mandatory social insurance for the unemployed. ... seguro social obligatorio para los desocupados.
  • ... of the world's total unemployed. ... del total mundial de desocupados.
  • ... to provide literacy training to unemployed adults. ... , para capacitar en materia de alfabetización a adultos desocupados.
- Click here to view more examples -
IV)

paro

ADJ
- Click here to view more examples -

arrest

I)

arresto

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

detención

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

arrestar

VERB
Synonyms: bust
- Click here to view more examples -
IV)

detener

VERB
Synonyms: stop, stopping, halt, detain, pause
- Click here to view more examples -
V)

paro

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

detenerle

VERB
Synonyms: stop, detain
- Click here to view more examples -

knockout

I)

nocaut

NOUN
Synonyms: stoppage, ko
- Click here to view more examples -
II)

destapadero

NOUN
IV)

octavos

NOUN
Synonyms: eighths, eighth, octave
V)

ko

NOUN
Synonyms: ko, kb
- Click here to view more examples -

ko

I)

ko

NOUN
Synonyms: kb, knockout
- Click here to view more examples -

paralysis

I)

parálisis

NOUN
Synonyms: palsy
- Click here to view more examples -

standstill

I)

paralización

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

parada

NOUN
  • The city is at a standstill. La ciudad está parada.
  • ... something new, not allowing any standstill. ... cosas nuevas, no se permiten ninguna parada.
  • to a standstill, so my position stays still. a una parada, así que me quedo parado
  • ... Static leakage (with the machine at standstill) ... Fugas estáticas (con la máquina parada)
- Click here to view more examples -
III)

reposo

NOUN
  • ... by the trains at standstill shall be acceptable for both the ... ... por los trenes en reposo será aceptable para el ...
  • if you're much standstill si usted es mucho reposo
  • ... in respect of the current at standstill. ... con respecto a la corriente en reposo.
  • ... the train is at standstill with its auxiliaries working ... ... el tren está en reposo con sus sistemas auxiliares en funcionamiento ...
- Click here to view more examples -
IV)

estancamiento

NOUN
  • ... internal market one of regulatory standstill. ... mercado interior en un estancamiento reglamentario.

cessation

I)

cesación

NOUN
Synonyms: cease, defaulted
- Click here to view more examples -
II)

cese

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

deshabituación

NOUN
IV)

paralización

NOUN
- Click here to view more examples -

gridlock

I)

estancamiento

NOUN
II)

atascos

NOUN
  • ... showed that's a recipe for gridlock. ... demostró, esa es una receta para atascos.

stalemate

I)

estancamiento

NOUN
  • ... sense of urgency or responsibility to overcome this political stalemate. ... prisa ni responsabilidad por superar este estancamiento político.
  • that exists, that has resulted in an ongoing stalemate. que ha dado lugar a un continuo estancamiento.
  • The current stalemate is all the more troubling in view ... El estancamiento actual es tanto más preocupante en vista ...
  • Although the recent stalemate in trade negotiations has forced ... Aunque el reciente estancamiento en las negociaciones comerciales ha forzado a ...
- Click here to view more examples -
II)

impasse

NOUN
  • The move breaks the stalemate which for years had ... Este paso rompe el impasse que durante años ha ...
  • ... year, we've broken through the stalemate between left and ... año, hemos superado el impasse entre la izquierda y derecha
  • ... following a decade-long stalemate between the NLD and ... ... tras una década de impasse entre la NLD y ...
- Click here to view more examples -
IV)

paralización

NOUN
  • ... a year to finance the stalemate. ... al año para financiar la paralización.
  • ... more instances of failure or indefinite stalemate, owing to the ... ... más episodios de fracaso o paralización indefinida, debido a la ...

deadlock

I)

interbloqueo

NOUN
Synonyms: interlock
- Click here to view more examples -
II)

estancamiento

NOUN
  • ... that despite the continuing deadlock, the differences are ... ... que, pese al estancamiento, las diferencias eran ...
  • plankton deadlock from the thought of them available on the moment ... plancton estancamiento del pensamiento de estén disponibles en el momento ...
  • ... to resolve the political deadlock. ... para que resuelva el estancamiento político.
  • ... about to be initiated with the deadlock to fly casting ... a punto de iniciarse con el estancamiento de fly casting
  • ... times of progress and deadlock. ... momentos de progreso y de estancamiento.
- Click here to view more examples -
III)

impasse

NOUN
  • ... with the objective of breaking the deadlock over the future of ... ... con el objetivo de romper el impasse sobre el futuro de ...
  • ... it is necessary to solve the Constitutional deadlock. ... es necesario resolver el impasse constitucional.
IV)

paralización

NOUN

cease

I)

cesar

VERB
Synonyms: cesar, caesar
- Click here to view more examples -
II)

cese

NOUN
  • So much for the cease fire! Adiós al cese al fuego.
  • ... a letter requesting it cease its destruction. ... una carta pidiéndole que cese la destrucción.
  • Call a cease fire. Llama a un cese al fuego.
  • If that cease-fire of yours had worked out. Si ese cese al fuego suyo hubiese funcionado.
  • The cease-fire is rejected by one vote. El cese al fuego se rechaza por un voto.
  • Thanks to the cease-fire. Gracias al cese de fuego.
- Click here to view more examples -
III)

dejar

VERB
Synonyms: leave, let, stop, quit, drop, allow, letting
- Click here to view more examples -
IV)

cesación

NOUN
Synonyms: cessation, defaulted
  • ... the re-establishment of the cease-fire; ... el restablecimiento de la cesación del fuego;
  • ... following implementation of a cease-fire, ... tras la puesta en vigor de una cesación del fuego,
  • ... the tasks arising from the cease-fire and the ... ... las tareas derivadas del acuerdo de cesación del fuego y del ...
  • ... which had been monitoring the cease-fire in the ... ... que había estado vigilando la cesación del fuego en la ...
  • ... its tasks were mainly to monitor cease-fires and control ... ... su labor principal era supervisar la cesación de fuego y controlar ...
  • ... functions envisaged in the cease-fire agreement of 29 ... ... funciones previstas en el acuerdo de cesación del fuego de 29 ...
- Click here to view more examples -
V)

clausuramos

VERB

termination

I)

terminación

NOUN
  • It outlines all aspects of the termination procedure. Explica todos los aspectos de la terminación.
  • This termination protocol would be the best way ... Este protocolo de terminación sería la forma más adecuada ...
  • Termination of employment on grounds ... La terminación del empleo por motivo ...
  • This situation involves the termination of an already established ongoing relationship ... Esta situación involucra la terminación de una relación continua ya establecida ...
  • Limited termination of parental rights. Una terminación limitada de los derechos paternos.
- Click here to view more examples -
II)

rescisión

NOUN
Synonyms: rescission, rescind
  • Termination of the contract is not ... La rescisión del contrato no es ...
  • The unilateral termination of access agreements raises ... La rescisión unilateral de los acuerdos de acceso plantea ...
  • Where the termination is not due to ... En caso de que la rescisión no se debiere a ...
  • In the event of termination: En caso de rescisión:
- Click here to view more examples -
III)

finalización

NOUN
  • These are termination papers. Estos son documentos de finalización.
  • announce the termination of your residence to ... avise la finalización de su estancia a ...
  • ... closure of camps and termination of assistance. ... cierre de los campamentos y la finalización de la asistencia.
  • ... for both initialization and termination. ... para la inicialización y la finalización.
  • ... you must include an explicit termination clause. ... debe incluir una cláusula de finalización explícita.
- Click here to view more examples -
IV)

cancelación

NOUN
  • Following the termination of this Agreement and our payment to you ... Tras la cancelación de este Acuerdo y el pago a usted ...
  • 44 (termination of Benefits) (cancelación de beneficios) 44
V)

cese

NOUN
  • ... promotion to redundancy and termination. ... la promoción hasta el despido y el cese.
  • ... concerned, or where termination of activity is the ... ... se trate, o cuando el cese de la actividad se ...
VI)

despido

NOUN
  • ... it was not just a termination. ... no fue sólo un despido.
  • ... up to and including termination of employment. ... que pueden incluir el despido.
  • ... it was not just a termination. ... no sólo fue un despido.
  • ... was the reason for your termination? ... fue el motivo de su despido?
  • You know, it is cause for termination Sabes, es causa de despido
- Click here to view more examples -
VII)

extinción

NOUN
  • After this termination of the scene, ... Tras dicha extinción de la escena, ...
  • ... together with the reasons for the termination of right; ... así como el motivo de su extinción;
  • 12. Termination for Cause 12. Extinción con Causa
- Click here to view more examples -
VIII)

interrupción

NOUN
- Click here to view more examples -

eesc

I)

cese

NOUN
  • The EESC delivers an average of ... El CESE emite, por término medio, unos ...

ceases

I)

cesa

VERB
Synonyms: stops
- Click here to view more examples -
II)

deja

VERB
Synonyms: leave, stop, let, lets, stops, quit
- Click here to view more examples -

dismissal

I)

despido

NOUN
  • My father changed after his dismissal. Mi padre ha cambiado después de su despido.
  • It is this fear of dismissal or ridicule that keeps ... Es este miedo al despido o el ridículo que hace ...
  • Security against dismissal is vital in order to avoid ... La seguridad contra el despido es un elemento esencial para evitar ...
  • He also received his dismissal, his half sovereign ... También recibió su despido, su medio soberano ...
  • ... on duty is grounds for dismissal. ... de guardia es motivo de despido.
- Click here to view more examples -
II)

destitución

NOUN
  • remained since the dismissal of the quedaron después de la destitución de los
  • ... texts governed the procedure for the dismissal of judges? ... textos rigen el procedimiento de destitución de los magistrados?
  • ... shall be liable to dismissal. ... se expone a su destitución.
  • ... up to and including dismissal. ... hasta e incluyendo la destitución
  • ... and waved his hand dismissal near the almost brush to small ... y agitó su mano cerca de la destitución casi cepillo pequeño
- Click here to view more examples -
III)

desestimación

NOUN
Synonyms: rejection
IV)

sobreseimiento

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

despedida

NOUN
  • ... impassioned call for the dismissal of this guy from television ... ... vehemente convocatoria para la despedida de la televisión de este señor ...
VI)

cese

NOUN
  • Has his dismissal anything to do with the ' ... ¿Tiene este cese algo que ver con la ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.