Punctured

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Punctured in Spanish :

punctured

1

punza

VERB
  • He punctured my tire? Él se punza mi neumático?
2

pinchado

VERB
3

perforado

VERB
  • I had a punctured lung. Tenía un pulmón perforado.
  • The sedative must have punctured his brain. El sedante debe de haberle perforado el cerebro.
  • ... lower and it might have punctured a lung. ... más abajo y podría haberle perforado un pulmón.
  • She has a punctured lung and right now her ... Tiene un pulmon perforado y ahora mismo su ...
  • You've got a punctured kidney and you're bleeding internally ... Tienes un riñón perforado y una hemorragia interna ...
- Click here to view more examples -
4

pinchados

ADJ
Synonyms: pinched

More meaning of Punctured

pricked

I)

pinchado

VERB
  • he had pricked the bubble. se había pinchado la burbuja.
  • Pricked by wheat, on ... Pinchado por el trigo, camino sobre ...
  • ... his temper can always be pricked more acutely ... su temperamento siempre puede ser pinchado con más intensidad
  • I consider that I was pricked by poetry. Considero que me ha pinchado la poesía.
  • The landlord pricked up his ears. "pinchado El propietario hasta sus oídos.
- Click here to view more examples -
II)

erguidas

VERB
Synonyms: erect, upright
  • ears pricked and its sharp muzzle pointed into the doorway ... orejas erguidas y el hocico puntiagudo en la puerta ...
  • and pricked like the ears of ... y erguidas como las orejas de ...
  • ... left hand, which, pricked me like so ... mano izquierda, que, erguidas como yo lo
  • ... raised his head, pricked his ears, and said, ... ... levantó la cabeza, las orejas erguidas, y dijo: ...
- Click here to view more examples -

pinched

I)

pellizcado

VERB
Synonyms: nipped
  • We have already pinched skin. Ya hemos pellizcado la piel.
  • No one's ever pinched my nipple with such ferocity. Nadie me ha pellizcado el pezón con semejante ferocidad.
  • So you got pinched. Pues te han pellizcado.
  • Somebody just pinched me. Alguien me ha pellizcado.
  • I just pinched my finger. Me he pellizcado el dedo.
- Click here to view more examples -
II)

pinzados

VERB
III)

prensen

VERB
IV)

pinchado

VERB
  • I must have pinched up a piece of loose skin and ... Debo de haber pinchado un trozo de piel floja y lo ...
  • ... that her face began to have a pinched look, and ... que su rostro empezó a echar un vistazo pinchado, y
  • ... had a valuable painting pinched by burglars the night before ... ... tenido una valiosa pintura pinchado por los ladrones la noche anterior ...
- Click here to view more examples -
V)

afanó

VERB
  • Someone has pinched me silver. Alguien se afanó mi platería.
  • Pinched all the silver, milady. Se afanó toda la platería, señora.
  • What's "pinched, " dear? ¿Qué significa "se afanó", querido?
- Click here to view more examples -
VI)

apretado

VERB
  • She felt chilled and pinched as she entered the room. Se sentía frío y apretado cuando entró en la habitación.
  • And they pinched it on both sides at once. Y apretado por los dos lados a la vez.
  • I think he's been pinched. Creo que ha sido apretado.
  • Her face was drawn and pinched, her sweet Su rostro estaba dibujado y apretado, su dulce
  • pinched the pants-pressing sign and took and ... apretado el pantalón presionando firme y tomó y lo ...
- Click here to view more examples -
VII)

aplastado

VERB
  • faces would be pinched and staring, and men would ... caras sería aplastado y mirando, y los hombres se ...
VIII)

aprisionada

VERB
Synonyms: imprisoned
IX)

atrapada

ADJ
  • Got a pinched fiber. Tengo una fibra atrapada.
  • ... a certain age, she feels pinched, ... cierta edad y se siente atrapada.

tapped

I)

aprovechado

VERB
  • The keg is tapped. El barril es aprovechado.
  • Guess who's been tapped for open mic night ... Supongo que lo ha aprovechado para la noche de micrófono abierto ...
  • tapped out of the various specialties boredom anyway aprovechado de las distintas especialidades aburrimiento de todos modos
  • ... follow that couldn't be tapped by pocket ... seguimiento que no pudo ser aprovechado por el bolsillo
  • How many times have I tapped you? ¿Cuántas veces he aprovechado usted?
- Click here to view more examples -
II)

intervenido

VERB
Synonyms: intervened, bugged
  • The phone's probably tapped by now. Habrán intervenido la línea.
  • They tapped my phone. Han intervenido mi teléfono.
  • My phone was tapped. Mi teléfono está intervenido.
  • Think your phone is being tapped? ¿Piensa que su teléfono esta intervenido?
  • For one, I think my cellphone's being tapped. Primero, creo que mi celular fue intervenido.
- Click here to view more examples -
III)

golpeó

VERB
  • She tapped it also. Ella lo golpeó también.
  • He took the top loaves out, tapped them vigorously. Él tomó los panes superior a, golpeó con vigor.
  • Manning tapped with his racket on the turf through ... Manning golpeó con su raqueta en el césped a través de ...
  • He held it up and tapped on it with his Él se levantó y golpeó en ella con su
  • I tapped upon the floor, but it sounded the Me golpeó en el suelo, pero parecía que el
- Click here to view more examples -
IV)

pinchado

VERB
  • The phone might be tapped but. El teléfono estará pinchado.
  • The dame acts like she knows her phone's tapped. Ella actúa como si supiera que el teléfono está pinchado.
  • He does have my phone tapped. Tiene pinchado mi teléfono.
  • ... told her that phone was tapped? ... le dijo que el teléfono estaba pinchado?
  • ... you know, we've tapped your phone in the event ... ... ya sabe, hemos pinchado su teléfono en caso ...
- Click here to view more examples -
V)

tocó

VERB
Synonyms: touched, played, rang, knocked
  • tapped the loaf on the base. tocó el pan en la base.
  • tapped her on the shoulder and told ... tocó en el hombro y le dijo de ...
  • and tapped the arms of his ... y tocó los brazos de su ...
  • ... like this but one day he tapped my shoulders and it ... ... así, pero un día me tocó los hombros y me ...
  • ... stood on deck, tapped me on the shoulder, ... ... estaba en la cubierta, me tocó en el hombro, ...
- Click here to view more examples -
VI)

tapping

VERB
Synonyms: tapping
  • tapped on two silver bells. tapping con dos campanas de plata.
VII)

roscados

VERB
Synonyms: threaded, threads
  • Tapped out the words with its ... Roscados las palabras con sus ...
VIII)

girada

VERB
Synonyms: rotated, gyrate

bugged

I)

molestó

VERB
  • It bugged me at first. Al principio, me molestó.
  • It bugged me at first. Me molestó al principio.
  • It really bugged me, 'cos it was mine. Eso realmente me molestó, porque era el mío.
- Click here to view more examples -
II)

pinchado

VERB
  • Even if this place is bugged, your soldiers won't ... Aunque este lugar esté pinchado, tus soldados no ...
  • It was bugged all that time? ¿Estaba pinchado todo el tiempo?
III)

micrófonos

VERB
Synonyms: microphones, mics, bugs, mikes
  • Your suite will be bugged. En su cuarto habrá micrófonos.
  • The whole place is bugged. Hay micrófonos por todo.
  • This room could be bugged. Esta sala podría tener micrófonos.
  • Even if this place is bugged, your soldiers won't ... Incluso si este lugar tiene micrófonos, tus soldados no ...
  • They even bugged my session with the ... Incluso ocultaron micrófonos en mi sesión con el ...
- Click here to view more examples -
IV)

intervenido

VERB
Synonyms: intervened, tapped
  • My car is bugged. ¡Mi auto esta intervenido!
  • ... my phone's been bugged, and someone's been tailing ... ... mi teléfono ha sido intervenido y alguien me ha estado siguiendo ...
V)

escuchas

VERB
  • My car is bugged. Mi coche tiene escuchas.

poked

I)

asomó

VERB
Synonyms: peeped, popped
  • He thoughtfully poked one of the docile hands with his ... Pensativo asomó una de las manos dóciles con el ...
  • ... be proper but it was a poked ... ser correcto, pero fue un asomó
  • ... the shape and colour of a ripe pumpkin, poked ... la forma y el color de una calabaza madura, asomó
  • ... of cold;' she poked her ... de frío," ella asomó la
  • ... to come on dark we poked our heads out of the ... ... a entrar en la oscuridad que asomó la cabeza fuera del ...
- Click here to view more examples -
II)

metió

VERB
Synonyms: got, thrust, shoved, jumped, popped
  • of my glove and poked it in the box. de mi guante y se metió en la caja.
  • I poked into the place a-ways and ... Me metió en el lugar varias formas-y ...
  • At the end be poked among the embers with ... Al final se metió entre las brasas con ...
  • What if she poked her nose in the ... ¿Y si metió la nariz en el ...
  • ... reason why I should be poked to pieces by every ... ... razón por la que se metió en pedazos por cada ...
- Click here to view more examples -
III)

pinchado

VERB
  • Should have poked her in the whiskers when you had the ... Debiste haberla pinchado en sus bigotes cuando tuviste la ...
IV)

empujó

VERB
Synonyms: pushed, shoved, thrust
  • ... of the stove and poked aimlessly at the embers. ... de la estufa y empujó sin rumbo en las brasas.
  • So we poked along back home, ... Así que empujó a lo largo de vuelta a casa, ...
  • ... had built, and I poked ... había construido, y me empujó
- Click here to view more examples -

perforated

I)

perforado

ADJ
  • The bullet might have perforated his stomach lining. La bala debió haber perforado el revestimiento del estómago.
  • You got a perforated eardrum. Tienes un tímpano perforado.
  • Solid perforated brick wall. Muro de ladrillo macizo perforado.
  • Perforated eardrum on the right. Tímpano perforado a la derecha.
  • Available in both plain and perforated. Disponible en ambos liso y perforado.
- Click here to view more examples -

punched

I)

perforado

VERB
  • that needs to be punched, you can confidently rely ... que debe ser perforado, se puede confiar ...
  • It hasn't been punched. No ha sido perforado.
  • ... one point that he is punched by him and people are ... ... un punto que está perforado por él y la gente está ...
- Click here to view more examples -
II)

perforadas

ADJ
  • ... by means of punched cards and punched tape. ... mediante tarjetas y cintas perforadas.
III)

golpeó

VERB
  • Another resident punched him. Otro residente lo golpeó.
  • I know where the guy who punched you works. Conozco al tipo que te golpeó en la fábrica.
  • He punched out a fireman. Golpeó a un bombero.
  • Your friend punched a duly authorized soldier. Tu amigo golpeó a un oficial en servicio.
  • He punched out someone who was bothering me. Él golpeó a alguien que me estaba molestando.
- Click here to view more examples -
IV)

puñetazos

VERB
  • and clothes, punched and scratched each y la ropa, puñetazos y arañazos de cada
  • ... the one who got punched. ... el que ha recibido los puñetazos.
  • Punched-in walls covered up with paintings. Puñetazos en las paredes cubiertos con pintura.
  • ... stated that he had been punched and kicked. ... declaró que le habían propinado puñetazos y patadas.
- Click here to view more examples -
V)

troquelado

VERB
VI)

estampadas

ADJ
Synonyms: stamped, patterned
  • ... or not coated, plated, drilled or punched): ... o no revestidas, chapadas, perforadas o estampadas):

pierced

I)

traspasado

VERB
Synonyms: breached, trespassed
  • The ceiling of the amphitheater was pierced. El techo del anfiteatro fue traspasado.
  • The speech pierced the youth. El discurso traspasado a los jóvenes.
  • ... of her throat was pierced. ... de su garganta fue traspasado.
  • ... a sharp and vibrating voice pierced the general clamor. ... una voz aguda y vibrante traspasado el clamor general.
  • ... the inner tubes of the tire has been pierced. ... las cámaras de aire de los neumáticos ha sido traspasado.
- Click here to view more examples -
II)

perforado

VERB
  • He bleeds when pierced, as does any man. Él sangra cuando es perforado, como cualquier otro hombre.
  • ... couple of streaks and your ears pierced. ... par de rayas y perforado las orejas.
  • the skull has been pierced! el cráneo ha sido perforado!
  • The courts have never pierced doctor-patient privilege. Los tribunales nunca han perforado el secreto profesional.
  • and a square pierced bit of metal dangling down as an ... y un cuadrado perforado trozo de metal colgando como un ...
- Click here to view more examples -
III)

atravesado

VERB
  • The bullet nearly pierced his axillary artery. La bala casi ha atravesado la arteria.
  • As soon as you are pierced by an arrow the ... Tan pronto como usted es atravesado por una flecha, la ...
  • Before me were low hills pierced by narrow Delante de mí había colinas bajas atravesado por estrechas
  • And as more pierced the depths of my ... Y a medida que más atravesado las profundidades de mi ...
  • his hair, and pierced with three darts; el pelo, y atravesado por tres dardos;
- Click here to view more examples -
IV)

perforados

ADJ
  • Others lie pierced with arrows. Otros yacen perforados por flechas.
  • and a square pierced bit of metal dangling y un poco cuadrados perforados de metal colgando
V)

agujereó

VERB
Synonyms: bored
  • ... when my shank first pierced your skin. ... tuviste cuando la varilla te agujereó la piel.
VI)

piercing

ADJ
Synonyms: piercing, piercings
  • She had red hair and a pierced tongue. Era pelirroja y tenía un piercing en la lengua.
  • With his tongue pierced. Con un piercing en la lengua.
  • Let's go get his ears pierced. Vamos a ponerle un piercing.
  • have you had your left ear pierced? te has hecho un piercing en tu oreja izquierda?
  • No, genius, she's got a pierced tongue. No, listo, un piercing en la lengua.
- Click here to view more examples -
VII)

horadada

VERB
Synonyms: horadada
  • ... but I've had my ear pierced. ... pero he tenido mi oreja horadada.
VIII)

hirió

VERB
Synonyms: hurt, wounded, injured, smote
  • ... not the lark, that pierced the fearful hollow of thine ... ... no la alondra, lo que hirió el fondo de tu ...
  • "That pierced the fearful hollow of thine ear; Quien hirió el temeroso hueco de tu oído.

holey

I)

perforado

ADJ
II)

perforadas

NOUN

ruptured

I)

roto

VERB
  • I do think your appendix has ruptured. Realmente creo que su apéndice se ha roto.
  • I do think your appendix has ruptured. Creo que tu apéndice se ha roto.
  • The primary coolant loop on the aft reactor's ruptured. El circuito de refrigeración se ha roto.
  • Your spleen is ruptured and bleeding into your abdomen, ... Tu bazo está roto y sangrando dentro de tu abdomen, ...
  • Your spleen is ruptured and bleeding into your abdomen, and ... Tu bazo está roto y sangrando hacia tu abdomen, y ...
- Click here to view more examples -
II)

rotos

VERB
  • His eardrums are ruptured. Sus tímpanos estan rotos.
  • ... compared with open surgery for ruptured aneurysms. ... comparadas con las de cirugía abierta para los aneurismas rotos.
III)

ruptura

VERB
  • Then it was probably caused by a ruptured aneurysm. Entonces probablemente fue causada por la ruptura de un aneurisma.
  • Skin ruptured from internal heat pressure here. Ruptura de la piel por calor interno aquí.
  • He has a ruptured aortic arch dissection. Tiene una ruptura de la disección del arco aórtico.
  • She's got a ruptured tendon in her knee that will ... Tiene una ruptura en el tendón de su rodilla que va ...
  • ... stuck in the ear and ruptured eardrums. ... clavados en el oído y ruptura del tímpano.
- Click here to view more examples -
IV)

reventado

VERB
Synonyms: trapping, trap, busted, popped
  • Which indicates the intestines might have ruptured. Lo cual indica que los intestinos podrían haber reventado.
  • The dam's ruptured. La presa ha reventado.
  • ... seconds longer, it would have ruptured our warp core. ... segundos más, habría reventado el núcleo del reactor.
  • Radiating microfractures plus a ruptured intestine? ¿Microfracturas irradiantes y un intestino reventado?
- Click here to view more examples -
V)

perforado

VERB

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.