Embossed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Embossed in Spanish :

embossed

1

realzado

ADJ
2

relieve

ADJ
  • ... or make text appear embossed or engraved. ... o hacer que el texto aparezca en relieve o grabado.
  • ... objects appear to be embossed in textured paper, ... ... los objetos aparezcan en relieve en un papel con textura, ...
  • The covers come with an embossed design on Las cubiertas traen un diseño a relieve,
  • ... specified text is formatted as embossed. ... texto especificado tiene el formato en relieve.
  • ... steel with scratch-proof opaque embossed finish. ... acero con acabado opaco en relieve a prueba de rayado.
- Click here to view more examples -
3

gofrado

ADJ
Synonyms: embossing
4

repujado

ADJ
5

repujadas

VERB
  • ... the figure are the embossed jaws of a feline, crowned ... ... la figura las fauces repujadas de un felino, coronado ...
6

realzar

VERB
7

troquelado

VERB
8

estampado

ADJ

More meaning of Embossed

enhanced

I)

mejorado

ADJ
Synonyms: improved, upgraded
- Click here to view more examples -
II)

realzado

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

potenciado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

reforzada

ADJ
  • successor at our top five enhanced by rain sucesor en nuestro top cinco reforzada por lluvia
  • Enhanced surveillance and coordination should cover the ... La supervisión y la coordinación reforzada deberían referirse a los ...
  • ... identification of cultural property under enhanced protection; ... identificación de bienes culturales bajo protección reforzada;
  • ... it intends to request the granting of enhanced protection. ... tiene intención de solicitar la concesión de la protección reforzada.
  • ... and it is that enhanced cooperation is going to happen. ... y es que cooperación reforzada va a haber.
  • ... of cultural property under enhanced protection ... de los bienes culturales bajo protección reforzada
- Click here to view more examples -
V)

realza

VERB
VI)

mejoró

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

aumentado

VERB
  • With this step, we have enhanced the security of both ... Con este paso, hemos aumentado la seguridad de ambas ...
  • A feature that provides enhanced performance by returning pages one ... Una característica que proporciona rendimiento aumentado volviendo páginas de una ...
  • A feature that provides enhanced performance by returning pages one ... Una función que proporciona rendimiento aumentado volviendo páginas de una ...
  • Page serving: Provides enhanced performance by returning pages one ... Servicio de página: proporciona rendimiento aumentado volviendo páginas de una ...
  • ... my sense of vision is naturally enhanced. ... mi agudeza visual ha aumentado de forma natural.
  • ... to a number of States had enhanced transparency and confidence regarding ... ... a distintos Estados habían aumentado la transparencia y la confianza en ...
- Click here to view more examples -

highlighting

I)

destacando

VERB
  • ... and conscience of the consumer by highlighting the importance of changing ... ... y la conciencia del consumidor destacando la importancia de cambiar ...
  • highlighting thing today is of that destacando lo que hoy es de
  • Highlighting the main favourable and conflicting elements at the ... Destacando los principales elementos positivos y conflictivos para el ...
  • highlighting inventions in various areas. destacando inventos en diversas áreas.
  • highlighting the number of pledges made by ... destacando el número de compromisos asumidos por ...
- Click here to view more examples -
II)

resaltando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

destacándose

VERB
Synonyms: emphasizing
IV)

subrayando

VERB
  • Highlighting the indispensable need for action at ... Subrayando la indispensable necesidad de acciones en ...
  • Highlighting barriers to employment for ... Subrayando las barreras al empleo para ...
  • ... owes to others, highlighting an ethical truth that ... ... en deuda con los demás, subrayando una verdad ética que ...
  • Highlighting that the Treaty of ... Subrayando que el Tratado de ...
- Click here to view more examples -
V)

relieve

VERB
  • By highlighting positive models of judging ... Al poner de relieve modelos positivos de celebración de juicios ...
  • to that highlighting of what do things ... el relieve de lo que hacen las cosas ...
VI)

realzado

VERB
Synonyms: embossed, enhanced
- Click here to view more examples -
VII)

haciendo hincapié

VERB

relief

I)

alivio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

relevación

NOUN
  • ... women in providing sufficient symptom relief. ... mujeres en el abastecimiento de la suficiente relevación del síntoma.
  • ... of the finish in relief by use of polarising lenses ... ... del final en la relevación por medio de las lentes polarizantes ...
  • ... before you need symptom relief to start. ... antes de que necesitas la relevación del síntoma a start.
  • Relief and cartographic rappresentazione of ... Relevación y rappresentazione cartográfico de ...
  • ... Specific techniques for the relief of the technological nets ... técnicas específicas para la relevación de las redes tecnológicas
- Click here to view more examples -
III)

socorro

NOUN
Synonyms: distress, rescue, succor
  • This is one of our largest relief efforts. Ésta es una operación de socorro muy urgente.
  • We saw relief workers throw packets of food and clothes ... Vimos a agentes de socorro lanzar paquetes de alimentos y ropa ...
  • Rescue and relief operations continue, but as a ... Continúan las operaciones de rescate y socorro, pero como un ...
  • Humanitarian relief operations and assistance must take ... Las operaciones y la asistencia de socorro humanitario deben llevarse a ...
  • Relief camps have been established for the tens of thousands ... Se han establecido campamentos de socorro para decenas de miles ...
  • ... continue to effectively respond with needed relief. ... seguir proporcionando con eficacia el socorro necesario.
- Click here to view more examples -
IV)

relieve

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

desahogo

NOUN
Synonyms: sufficiency
- Click here to view more examples -
VI)

auxilio

NOUN
  • ... give you all the relief you want as fast as you ... te dan todo el auxilio que quiere lo más rápido que
  • Are you the relief column? ¿Es usted la columna de auxilio?
  • ... nurse ran to my relief, and took me out, ... ... niñera corrió en mi auxilio y me sacó, ...
  • ... you're the plucky comic relief. ... tú seas el valiente auxilio cómico.
- Click here to view more examples -

highlight

I)

resaltar

VERB
  • Highlight the selected text. Resaltar el texto seleccionado.
  • For example, you can highlight text and add comments ... Por ejemplo, se puede resaltar texto y añadir comentarios ...
  • To highlight lips, use your ... Para resaltar los labios, utilice el ...
  • ... ability to look for and highlight different types of code. ... habilidad de buscar y resaltar diferentes tipos de código.
  • ... it is important to highlight this issue. ... este es un elemento que es importante resaltar.
  • ... might be good to highlight hyperlinks, but many ... ... puede que esté bien para resaltar hipervínculos, pero mucha ...
- Click here to view more examples -
II)

destacar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

punto culminante

NOUN
Synonyms: climax, culmination
- Click here to view more examples -
IV)

resaltado

NOUN
  • Determines the highlight's tonal range. Determina el rango tonal de resaltado.
  • Specifies the highlight color for statements or ... Especifica el color de resaltado para las instrucciones o ...
  • Determines the highlight's tonal range with falloff. Determina el rango tonal de resaltado con reducción.
  • Please correct the following red highlight error: Corrige el siguiente error resaltado en rojo:
  • The shadow value cannot be higher than the highlight value; el valor de sombra no puede superar el de resaltado;
  • Please correct the following red highlight error before continuing: Corrige el siguiente error resaltado en rojo antes de continuar:
- Click here to view more examples -
V)

resúmenes

NOUN
VI)

relieve

VERB
  • ... particular reasons which we wish to highlight. ... razones concretas que deseamos poner de relieve.
  • ... general aim must be to highlight the importance of biodiversity ... ... objetivo general será poner de relieve la importancia de la biodiversidad ...
  • Highlight your product with mobile ads, Pon en relieve tus productos con anuncios en mobile,
  • The issues that they highlight in their messages are ... Las cuestiones que ponen de relieve en sus mensajes son ...
  • To highlight this problem the prohibition ... Para poner de relieve este problema, la prohibición ...
  • It will highlight successful organizing techniques for ... Pondrá de relieve las técnicas de organización eficaces para ...
- Click here to view more examples -
VII)

subrayar

VERB
  • The new instruments should highlight the participation of the father ... Los nuevos instrumentos deberían subrayar la participación del padre ...
  • It is important to highlight that empty containers could ... Es importante subrayar que los contenedores vacíos podrían ...
  • ... of case studies will highlight the complexity of the issues and ... ... de estudios de casos permitirá subrayar la complejidad temática y ...
  • ... current state of things, highlight contradictions, create situations ... ... estado actual de cosas, subrayar las contradicciones, crear situaciones ...
  • I also wish to highlight the very fine idea of ... Asimismo, deseo subrayar la brillante idea de ...
  • I would particularly highlight the attempts to extend ... Me gustaría subrayar en especial los intentos para ampliar ...
- Click here to view more examples -
VIII)

realzado

NOUN
  • You can cross-highlight board objects or components ... Es posible realizar el realzado cruzado de objetos o componentes ...
  • ... in the cross-highlight message. ... en el mensaje de realzado cruzado.
  • ... when you cross-highlight them. ... cuando se realiza un realzado cruzado de ellos.
  • ... during a cross-highlight. ... durante una operación de realzado transversal.
  • ... for the cross-highlight: ... para la operación de realzado cruzado:
  • ... object data with cross-highlight, zoom, and ... ... datos de objeto con realzado cruzado, zoom y ...
- Click here to view more examples -
IX)

realzar

VERB
  • ... spotlights as an accessory to highlight your image. ... focos de iluminación como un accesorio para realzar su imagen.
  • To highlight the edges of the ... Para realzar las aristas de la ...
  • She would also like to highlight the cooperation the delegation received ... Desea igualmente, realzar la cooperación que recibió ...
  • To highlight the machining limits of ... Para realzar los límites de mecanizado de ...
  • To highlight common elements between the active drawing and ... Para realzar elementos comunes entre el plano activo y el ...
  • You can highlight geometries that belong to ... Se pueden realzar geometrías pertenecientes a los ...
- Click here to view more examples -
X)

destacado

NOUN
  • how my father was a village dr highlight cómo mi padre fue un destacado pueblo dr
  • the highlight twinkle everything's under control ... todo el brillo destacado que hay debajo control ...
  • ... to get it that's perfectly alright highlight writing ... conseguir que eso es destacado perfectamente bien escrito
  • uh, but the the the highlight uh .pero el más destacado
  • And its highlight is the final dress! ¡Y lo destacado es el vestido final!
  • ... , NO-HITTER HIGHLIGHT TODAY'S PLAY AT ... ... , NO-HITTER DESTACADO EN EL JUEGO DE JUEGO EN ...
- Click here to view more examples -

embossing

I)

realzando

VERB
Synonyms: enhancing
III)

acuñador

VERB
IV)

estampado

VERB
V)

repujado

VERB
Synonyms: embossment, embossed
  • ... finishing operations, like foil stamping, embossing and holograms, ... operaciones de acabado, como estampación, repujado y hologramas,
VI)

relieve

VERB
  • ... you want to apply an embossing effect to the line of ... ... desea aplicar un efecto de relieve a la línea de ...
  • ... fine details of blurring, embossing, sharpening, and ... ... detalles acerca del desenfoque, el relieve, el enfoque y ...
VII)

mbossing

VERB
VIII)

impregnar

VERB
Synonyms: permeate, impregnate

emboss

I)

realza

NOUN
II)

reálcela

NOUN
III)

relieve

NOUN
  • Emboss simulates the effect of ... Relieve simula el efecto de ...
  • ... for objects that have Emboss Live Filters applied. ... para los objetos que tienen aplicado el filtro Relieve.

underline

I)

subrayar

VERB
  • Underline the selected text. Subrayar el texto seleccionado.
  • I wish to underline the importance that should ... Deseo subrayar la importancia que debería ...
  • I should also like to underline the need to develop ... Me gustaría además subrayar la necesidad de desarrollar ...
  • It is important to underline that a significant improvement ... Es importante subrayar que una mejora significativa ...
  • If you wish to underline the difference between human ... Si lo que quiere es subrayar la diferencia entre humanos ...
- Click here to view more examples -
II)

subrayado

NOUN
  • ... specific color with an underline. ... color específico con un subrayado.
  • ... as hidden with a dotted underline. ... como oculto con un subrayado de puntos.
  • Gets the thickness of the underline relative to em size. Obtiene el grosor del subrayado con respecto al tamaño eme.
  • underline type:options for subrayado, tipo de:opciones de
  • that includes the regulars like bold, italic and underline, como los habituales para negrita, cursiva y subrayado,
- Click here to view more examples -
III)

destacar

VERB
  • I want to underline that the primary objective. Quiero destacar que el objetivo principal.
  • ... report to succeed and we should underline any significant achievements and ... ... que tenga éxito y debiéramos destacar todo logro significativo y ...
  • As an example, we should underline: A modo de ejemplos podemos destacar:
  • Taking into account the need to underline the spirit of tolerance ... Teniendo en cuenta la necesidad de destacar el espíritu de tolerancia ...
  • It is a good occasion to underline the good cooperation with ... Es una buena ocasión para destacar la buena cooperación con ...
- Click here to view more examples -
IV)

resaltar

VERB
  • ... this study will help underline the value of investing in ... ... dicho estudio ayudarán a resaltar el valor de la inversión en ...
  • ... , my group wishes to underline a further aspect of the ... ... , mi Grupo quiere resaltar otro aspecto de la ...
V)

hincapié

VERB
  • This will also underline the relations between the ... Se hará así hincapié en la relación que existe entre el ...

topography

I)

topografía

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

relieve

NOUN

embossment

I)

repujado

NOUN
Synonyms: embossing, embossed

enhance

I)

realzar

VERB
  • You could use color and composition to enhance your pitch. Puedes usar color y composición para realzar el nivel.
  • I will work to enhance the quality and administration ... Trabajaré para realzar la calidad y la administración ...
  • ... other strategic areas to enhance the brand's presence. ... otras áreas estratégicas para realzar la presencia de la marca.
  • ... using fabric to sort of enhance your personality. ... utilizar las telas para realzar tu personalidad.
  • ... of the computer to enhance the clinical function of ... ... de la computadora para realzar la función clínica de ...
  • enhance your kingdom, preserve your throne. a realzar tu reino preservar tu trono.
- Click here to view more examples -
II)

mejorar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

potenciar

VERB
  • Use the color wheel to counteract or enhance tones. Utilizar la estrella de color para contrarrestar o potenciar tonos.
  • To enhance tones select a shade with a similar tonal value ... Para potenciar un tono, elegir un tono parecido ...
  • and enhance the natural radiance of your skin. y potenciar el resplandor natural de la piel.
  • adequate and thus enhance the desired effect adecuada y así potenciar el efecto deseado
  • ... theorized that it might enhance certain abilities in predisposed children. ... teorizaba que eso podría potenciar ciertas habilidades en niños predispuestos.
  • We must enhance the authority and the role of the ... Debemos potenciar la autoridad y el papel de la ...
- Click here to view more examples -
IV)

aumentar

VERB
  • I was able to enhance the footage. Pude aumentar las imágenes.
  • The aim is to enhance the internal market' s efficiency ... El objetivo es aumentar la eficacia del mercado interior ...
  • ... is necessary to reduce vulnerability and enhance sustainability. ... es necesaria para reducir la vulnerabilidad y aumentar la sostenibilidad.
  • ... or green for go, to enhance familiarity. ... o el verde para avanzar, para aumentar la familiaridad.
  • ... the larger the opportunity to enhance your margins. ... mayor será su oportunidad de aumentar los márgenes.
  • ... use highly modern methods to enhance their personal power and ... ... usan métodos muy modernos para aumentar su poder personal y ...
- Click here to view more examples -
V)

reforzar

VERB
  • By cooperation it is possible to enhance the positive effects of ... En la cooperación se pueden reforzar los efectos positivos del ...
  • ... of irrigation systems is crucial to enhance agricultural production. ... sistemas de irrigación es crucial para reforzar la producción agrícola.
  • ... institutions to continue and enhance this collaboration has been clearly demonstrated ... ... instituciones para seguir y reforzar esta colaboración ha quedado claramente demostrado ...
  • associated with the emotion that we wanted to enhance? asociada con la emoción que queremos reforzar?
  • using different movements to enhance different emotions. el uso de distintos movimientos para reforzar emociones diferentes.
  • and thus enhance your starting position at the time of the ... y reforzar así tu posición de inicio al momento del ...
- Click here to view more examples -
VI)

intensificar

VERB
  • And enhance our sensory perception. E intensificar nuestros sentidos.
  • ... which is necessary to enhance the common good. ... que es necesario para intensificar el bien común.
  • Be sure to enhance the viral sequencers. Asegúrate de intensificar los secuenciadores virales.
  • ... found some way to enhance your abilities, didn't they? ... encontraron alguna forma de intensificar tus habilidades, ¿verdad?
  • ... to minimize tensions and enhance stability. ... a reducir al mínimo las tensiones e intensificar la estabilidad.
  • ... respective logistics planning and enhance the necessary collaboration between ... ... respectivos planes logísticos y han de intensificar la colaboración necesaria entre ...
- Click here to view more examples -
VII)

incrementar

VERB
Synonyms: increase, boost
- Click here to view more examples -
VIII)

ampliar

VERB
  • We need to enhance the committee's own independent investigatory ... Tenemos que ampliar las capacidades de investigación de la comisión ...
  • enhance tax bases in order to strengthen ... ampliar las bases fiscales para mejorar ...
  • Emphasizing the need to enhance the potential of culture ... Destacando la necesidad de ampliar las posibilidades que ofrece la cultura ...
  • To enhance the life possibilities for ... Para ampliar las posibilidades de vida de ...
  • xv. Enhance transparency and mutual confidence xv. Ampliar la transparencia y la confianza mutua
  • ... by helping their members enhance their general education and ... ... ayudando a sus miembros a ampliar su educación general y ...
- Click here to view more examples -
IX)

fortalecer

VERB
  • ... should take steps to enhance their ability to detect, identify ... ... deben tomar medidas para fortalecer su capacidad para detectar, identificar ...
  • To enhance the institutional capacity-building of ... Fortalecer la capacidad institucional de ...
  • In an effort to enhance popular support for the ... En un esfuerzo por fortalecer el apoyo popular para el ...
- Click here to view more examples -

heighten

I)

aumentar

VERB
- Click here to view more examples -

cutting

I)

corte

VERB
- Click here to view more examples -
II)

recortar

VERB
Synonyms: trim, cut, crop, clip, cropping, slash
  • I guess it's time to start cutting overhead. Creo que es hora de recortar personal.
  • Just cutting budget deficits drastically would not help much ... Recortar los déficits presupuestarios de manera radical tampoco servirá de mucho ...
  • I recommend cutting back from four agents to two per ... Le sugiero recortar de cuatro agentes a dos por ...
  • ... this and are simply intent on cutting spending for ideological reasons ... ... todo esto y simplemente intentan recortar el gasto por motivos ideológicos ...
  • ... to stop pretending that cutting this kind of spending ... ... que dejemos de aparentar que recortar este tipo de gastos ...
- Click here to view more examples -
III)

reducción

VERB
  • that cutting back on some of these years que la reducción de algunos de estos años
  • cutting taxes you're saying because the ... la reducción de impuestos que usted está diciendo, porque los ...
  • cutting government spending reduced uh, ... reducción del gasto público reducido uh ...
  • ... as part of their cost-cutting competitiveness strategy. ... como parte de su estrategia competitiva de reducción de costos.
  • ... limit their strategies to cost-cutting. ... limitando sus estrategias a la reducción de costes.
  • ... unemployment you spoke of cutting the deficits. ... desempleo, habla usted de la reducción de los déficit.
- Click here to view more examples -

punching

I)

perforación

NOUN
  • punching heads off, eyes popping out. perforación de cabezas,ojos saliendo se.
  • ... really like allegedly see them kicking in punching bellow ... me gusta verlos supuestamente patadas en la perforación abajo
  • ... it gets back to the whole punching ... que vuelve a la perforación de toda
  • ... four hours without freeman punching mikkelsen at the end of the ... ... cuatro horas sin Mikkelsen perforación Freeman al final del ...
- Click here to view more examples -
II)

punzonado

NOUN
Synonyms: recessing
III)

puñetazos

NOUN
  • Minus the punching, of course, so you may ... Salvo los puñetazos, claro, así que puede que ...
  • ... to think you're punching people. ... a pensar que da usted puñetazos.
  • ... we all get turns punching him in the stomach until he ... ... todos nos turnamos para darle puñetazos en el estómago hasta que ...
  • ... angry and i feel like punching abandon those ... enoja y me siento como puñetazos abandona a los
  • ... the sophomore and then punching him at least five times ... el segundo año y luego lo puñetazos al menos cinco veces
- Click here to view more examples -
IV)

pegador

NOUN
Synonyms: puncher
V)

troquelado

NOUN
VI)

pegada

NOUN
Synonyms: stuck, glued, pasted, taped
VII)

golpear

VERB
  • Punching a meter maid, it's like punching ... Golpear a un oficial de estacionamiento, es como golpear a ...
  • react to him after punching the monitor. reaccionar a él después de golpear el monitor.
  • have different ways of punching and kicking and they also have ... tienen distintas formas de golpear y patear, y también tienen ...
  • ... has a different way of punching and kicking so it ... ... tiene una manera diferente de golpear y patear, así que ...
  • How does punching trees help me with that? ¿Cómo va a ayudarme golpear árboles?
- Click here to view more examples -
IX)

estampado

VERB

debossed

I)

debossed

ADJ
II)

troquelado

ADJ

stamping

I)

estampado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

sellado

NOUN
Synonyms: sealed, seal, stamped
  • have been the stamping of a multitude of ... han sido el sellado de una multitud de ...
  • ... leave the limits of my prescribed stamping ... salir de los límites de mi sellado prescrito
  • ... in quick succession, and the stamping and kicking of ... en rápida sucesión, y el sellado y patadas de
- Click here to view more examples -
III)

cunos

VERB
IV)

estampadora

NOUN
Synonyms: press
V)

troquelado

VERB

print

I)

imprimir

VERB
Synonyms: printing
- Click here to view more examples -
II)

impresión

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

grabado

NOUN
  • ... introducing changes during the process of making the print. ... durante el proceso de grabado introduce también modificaciones.
IV)

huella

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

posters

NOUN
Synonyms: posters
VI)

estampado

NOUN
- Click here to view more examples -

printed

I)

impreso

VERB
Synonyms: print
- Click here to view more examples -
II)

estampado

VERB
III)

imprimirse

VERB
  • No cards should be printed for a secret business. No se aceptan tarjetas deben imprimirse para un negocio secreto.
  • ... the papers you saw printed only a few minutes ago. ... los periódicos que han visto imprimirse hace unos minutos.
  • ... a file that, when printed on the blank form ... ... un archivo que, al imprimirse sobre el formulario en blanco ...
  • This document must be printed out and then completed. Este documento debe imprimirse y rellenarse posteriormente.
  • All the results can be printed or exported to different ... Todos los resultados pueden imprimirse o exportarse en diferentes ...
  • Information may be pre-printed. La información podrá imprimirse previamente.
- Click here to view more examples -

stamp

I)

estampilla

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

sello

NOUN
Synonyms: seal, label, hallmark, stamped
- Click here to view more examples -
III)

estampar

VERB
Synonyms: stamping, swaging
  • ... use to format text that you want to stamp. ... utilizar para dar formato al texto que se quiere estampar.
  • ... their flower to be and stamp the petals onto the ... ... su flor y luego van a estampar los pétalos en la ...
  • and easily stamp there and get it exactly perfect. y estampar con facilidad aquí y que quede perfecto.
  • you can stamp this then do the plane's afterwards puedes estampar esto y hacer los aviones después
  • i stamp my sense here i estampar mi sentido aquí
  • To stamp only the last page of a document, enter ... Para estampar únicamente la última página de un documento, introduzca ...
- Click here to view more examples -
IV)

impronta

NOUN
V)

cupones

NOUN
Synonyms: coupons, stamps, vouchers
- Click here to view more examples -
VI)

timbre

NOUN
  • There's the matter of the stamp, too. Está el timbre también.
  • the case of the stamp, the case of the ... El caso del timbre, el caso del ...
  • ... the identity of the seal or stamp on the document, ... ... la identidad del sello o timbre que lleve el documento, ...
  • Convention on the Stamp Laws in connection with Cheques. Convenio relativo al derecho de timbre en materia de cheques.
- Click here to view more examples -
VII)

tampón

NOUN
Synonyms: buffer, tampon, buffered
- Click here to view more examples -
VIII)

sellar

VERB
Synonyms: seal, reseal
  • ... higher so we can stamp it. ... más alto para que la podamos sellar.
  • ... need in our organization stamp the gap ... necesitamos en nuestra organización sellar la brecha
  • You forgot to stamp the C4. Olvidaste sellar el C4.
- Click here to view more examples -

patterned

I)

modelado

ADJ
III)

estampada

ADJ
Synonyms: stamped, swaged
IV)

único-modelada

VERB
V)

modelados

VERB
Synonyms: modeled, modelled

moulded

I)

moldeado

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

moldea

VERB
Synonyms: molds, moulds, shapes, molded
  • The fresh curds are moulded by hand into the ... La cuajada fresca se moldea a mano hasta dar al ...
III)

estampado

ADJ
  • Housing in moulded steel in one piece, painted ... Cuerpo de acero estampado en una única pieza, pintado ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.