Demolished

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Demolished in Spanish :

demolished

1

demolido

VERB
Synonyms: torn down
  • I thought it had been demolished. Creía que la habían demolido.
  • The final building was demolished today. El último edificio fue demolido hoy.
  • He saw the demolished wall. Vio el muro demolido.
  • demolished him in ten rounds demolido él en diez rondas
  • They must not be demolished No debe ser demolido.
- Click here to view more examples -
2

derruido

VERB
3

derribado

VERB
  • Both houses have since been demolished and the bricks used ... Las casas se han derribado y los ladrillos se han usado ...
4

derribados

ADJ
5

destruido

VERB
Synonyms: destroyed, wrecked
  • They demolished everything without paying a single penny. Lo han destruido todo sin pagar ninguna compensación.
  • It was demolished, like they said. Estaba destruido,tal como dijeron.
  • Mosques had also been demolished. También se han destruido mezquitas.
  • ... would have to be endlessly demolished, to make room for ... ... tendria que ser continuamente destruido para dejar espacio a ...
  • Had I wished, I could have demolished you. Si lo hubiera deseado, podía haberla destruido.
- Click here to view more examples -
6

deshace

VERB

More meaning of Demolished

torn down

I)

derribado

VERB
  • You see the past has been torn down and replaced by something ... Verá, el pasado ha sido derribado y reemplazado por algo ...
  • We can demand the outhouse be torn down. Podemos demandar que el cobertizo sea derribado.
  • the hospital is being torn down and she lives el hospital está siendo derribado y ella vive
  • that they had torn down the bell-rope, and ... que habían derribado la campanilla, y ...
  • ... chat with and be torn down to their needs ... chatear y con ser derribado a sus necesidades
- Click here to view more examples -
II)

demolido

VERB
Synonyms: demolished
  • ... time will also be torn down and replaced. ... tiempo, también será demolido y reemplazado.
  • ... it had been sold and torn down. ... había sido vendido y demolido.
  • ... least guarantee that it had to be torn down. ... menos garantizar que tuviera que ser demolido
  • It was torn down in 2003. Porque fue demolido en el 2003.
  • ... , the stadium was torn down in the 70's. ... , el estadio fue demolido en los 70.
- Click here to view more examples -
III)

desmantelado

VERB

downed

I)

derribado

VERB
  • And just downed everything. Y justo derribado todo.
  • We've got a downed plane at camp perimeter. Hay un avión derribado dentro del perímetro.
  • Not to mention the 12 darts we've downed. Sin mencionar los 12 dardos que he derribado.
  • He's downed another plane. Él ha derribado otro avión.
  • man downed, and that long knife would not be the ... el hombre derribado, y el cuchillo largo no sería el ...
- Click here to view more examples -
II)

derribada

ADJ
III)

tragado

VERB
Synonyms: swallowed
IV)

abatido

VERB
  • ... how to handle a downed pilot, and you stab me ... ... cómo manejar un piloto abatido, y me apuñala ...
  • ... much of it is downed up in that that it is ... parte de él es abatido hasta que en que es
V)

destruidas

VERB
Synonyms: destroyed
  • Five ships were instantly downed. Cinco naves fueron destruidas.
  • Five ships were instantly downed. Cinco naves fueron destruidas instantáneamente.
  • Five ships were instantly downed. Cinco naves fueron instantáneamente destruidas.
  • Five ships were instantly downed. 5 naves fueron destruidas.
  • Five ships were instantly downed. 5 naves fueron destruidas instantáneamente.
- Click here to view more examples -
VI)

bebió

VERB
Synonyms: drank, sipped, gulped
  • And he downed seven margaritas and went up on stage. Y se bebió siete margaritas y subió al escenario.

felled

I)

talado

VERB
  • They are ever more efficiently sought out and felled. Siempre se han buscado y talado de forma eficiente.
  • ... the trunk of a felled tree, and pulling out his ... ... el tronco de un árbol talado, y sacando la ...
  • fellows who have felled forests, and now compañeros que han talado los bosques, y ahora
  • ... forest which has been felled. ... selva que ha sido talado.
  • ... silence clambered clumsily over a felled tree-trunk, and ... silencio trepó torpemente sobre un tronco de árbol talado, y
- Click here to view more examples -
II)

derribó

VERB
  • I felled a cedar-tree ... Me derribó un árbol de cedro ...
  • The arrow which felled the boar, belonged to ... La flecha que derribó al jabalí pertenecía al ...
  • ... across the face, which felled her to ... en la cara, que le derribó a
  • eye, and felled me to the ground. los ojos, y me derribó al suelo.
  • The arrow which felled the boar, belonged to ... La flecha que derribó al jabalí pertenecia al ...
- Click here to view more examples -

toppled

I)

derribados

VERB
II)

derrocado

VERB
  • those questions are liable to be toppled over esas preguntas son susceptibles de ser derrocado por encima
  • toppled i'd quietly underline ... derrocado en voz baja había subrayado ...

wrecked

I)

destrozado

VERB
  • I wrecked my car. He destrozado mi coche.
  • The whole place was wrecked. Todo el lugar estaba destrozado.
  • ... ruined my life, wrecked my future. ... arruinado mi vida, has destrozado mi futuro.
  • ... your work has been interrupted, your car wrecked. ... han interrumpido su trabajo, le han destrozado el coche.
  • ... and it's just about wrecked me. ... y eso me ha destrozado.
- Click here to view more examples -
II)

naufragó

VERB
Synonyms: shipwrecked, sank
  • There was a storm, and a ship got wrecked. Había una tormenta, y una nave naufragó.
  • These here sailor fellas their steamer got wrecked in storm. Estos marineros su vapor naufragó en la tormenta.
  • Their ship was wrecked in a storm. Hubo una tormenta y su barco naufragó.
  • Well, my ship was wrecked and. Bueno, mi barco naufragó y.
  • you want to do that wrecked que quieres hacer que naufragó
- Click here to view more examples -
III)

arruinado

VERB
  • And now that is all wrecked. Y ahora todo eso está arruinado.
  • The board's half wrecked. El tablero está medio arruinado.
  • You wrecked someone elses car. Has arruinado el coche de alguien.
  • wrecked all my prospects in life. arruinado todas mis perspectivas en la vida.
  • Uh, my radar's wrecked. Mi radar está arruinado.
- Click here to view more examples -
IV)

siniestrado

VERB
  • ... dollars down the balance like wrecked ... dólares el saldo como siniestrado
  • ... this spring found in the wrecked car? ... encontró este muelle en el coche siniestrado?
  • well there are still pressures were wrecked airplane might fall harmlessly bien todavía hay presiones se siniestrado avión podría caer inofensivamente
- Click here to view more examples -

rid

I)

librar

VERB
Synonyms: wage, ridding, waging
  • You must rid the world of this filth. Debes librar al mundo de esta basura.
  • You cannot rid the world of inconvenience. No puede librar al mundo de las molestias.
  • You must rid the world of this filth. Debes librar al mundo de esta suciedad.
  • I knew they wanted to be rid of me. Sabía que se querían librar de mí.
  • ... had to be done to rid the world of them. ... había que hacer para librar al mundo de ellos.
  • ... does you're never rid of it. ... hace no te puedes librar de ello.
- Click here to view more examples -
II)

librado

ADJ
  • The world is well rid of her. El mundo se ha librado de ella.
  • You would have been rid of me. Te habrías librado de mí.
  • I got rid of him. Me he librado de él.
  • They got rid of you too. Se han librado de ti también.
  • I thought we were rid of them. Pensé que nos habíamos librado de ellos.
  • Unless he got rid of it. A menos que se haya librado de él.
- Click here to view more examples -
III)

deshacerse

ADJ
  • They just want to be rid of you. Ellos sólo quieren deshacerse de ti.
  • Whoever made it, wanted rid of it. Quienquiera que lo haya hecho quería deshacerse de él.
  • Prisoner had yet to rid himself of a third impediment. El reo aún necesitaba deshacerse de un tercer impedimento.
  • ... close she was, he got rid of her. ... cerca que estaba ella, tuvo que deshacerse de ella.
  • ... the kidney's ability to rid the body of waste ... ... la capacidad del riñón de deshacerse de los desechos del organismo ...
  • No, he wanted rid of it. No, él quería deshacerse de él.
- Click here to view more examples -
IV)

librarte

VERB
Synonyms: get rid, getting rid
  • Consider it a bargain to be rid of him. Considera una ganancia librarte de él.
  • He got rid of it. Conseguiste librarte de ella.
  • Consider it a bargain to be rid of him. Considera lo que ganas al librarte de él.
  • ... end of the world if you got rid of them. ... final del mundo si tuvieras que librarte de ella.
  • You're lucky to be rid of him. Ha sido una suerte librarte de él.
  • You can be rid of me Puedes librarte de mí.
- Click here to view more examples -
V)

deshacernos

ADJ

undo

I)

deshacer

VERB
  • Undo our diverter valve all the way. Deshacer nuestra válvula de desvío hasta el final.
  • You can always undo previous steps. Puede deshacer pasos anteriores.
  • We undo the last change and try again. Deshacer el último cambio y volver a probar.
  • You must undo the damage you've done. Debes deshacer el daño que has hecho.
  • You must undo it. Tú tienes que deshacer lo.
- Click here to view more examples -
II)

desatornillar

VERB
III)

anular

VERB
  • Click to undo or to redo. Pulse en para anular o en para rehacer.
  • It's not too late to undo all this, you ... No es demasiado tarde para anular todo esto, lo ...
  • Use the following procedure to undo the checkout of a ... Siga el siguiente procedimiento para anular la extracción de una ...
  • Use the following steps to undo a check out for a ... Utilice los pasos siguientes para anular una extracción de un ...
  • If you select the Undo option but decide you ... Si se selecciona la opción Anular pero el usuario decide que ...
- Click here to view more examples -
IV)

desabrochar

VERB
  • The ones with the big buttons are easier to undo. Las que tienen botones grandes son más fáciles de desabrochar.
V)

aflojar

VERB
Synonyms: loosen, slacken, unscrew
VI)

soltar

VERB
  • See if you can undo one or two. A ver si puedes soltar alguna.
VII)

revertir

VERB
Synonyms: reverse, overturn
  • But their ability to undo their mistakes is limited. Pero su capacidad para revertir sus errores es limitada.
  • We shall workday and night to undo this experiment. Kemp y yo nos ocuparemos de revertir este experimento.
  • Trying to undo the damage you caused. Trataba de revertir el daño que causaron ustedes.
  • ... back in time and undo what he did. ... atrás en el tiempo y revertir lo que hizo.
  • ... because you won't be able to undo this operation after you ... ... esta solución ya que no podrá revertir su elección después de ...
- Click here to view more examples -

melts

I)

derretimientos

NOUN
  • If future melts are as extreme as this one, ... Si los futuros derretimientos son tan extremos como este ...
II)

derrite

VERB
  • If we apply heat, it melts again. Si le aplicamos calor, se derrite nuevamente.
  • If we apply heat, it melts again. Si le aplicamos calor, se derrite nuevamente.
  • The reactor melts it, and it releases the oxygen. El reactor lo derrite y así produce oxígeno.
  • And when it melts, it's only for ... Y cuando se derrite, es sólo por ...
  • As the sun melts the ice, life ... A medida que el sol derrite el hielo, la vida ...
- Click here to view more examples -
III)

funde

VERB
Synonyms: fuses, blows, blends, smelted
  • The one melts, the other but ... La funde, la otra, pero ...
  • when it melts becomes dark blue and absorbs more energy, si se funde, se vuelve azul y absorbe energía,
  • which melts more ice, which releases more methane, que funde más hielo, liberando más metano;
  • melts them, and makes the Golden Calf. los funde y hace el becerro de oro.
- Click here to view more examples -
IV)

funda

VERB
V)

deshace

VERB
VI)

derretirse

VERB
Synonyms: melt

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.