Swayed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Swayed in Spanish :

swayed

1

se balanceaba

VERB
Synonyms: bobbed, swung
  • Her body swayed, while she danced, ... Su cuerpo se balanceaba, mientras bailaba, ...
  • The nest swayed to and fro, ... El nido se balanceaba de un lado a otro, ...
  • The youth swayed on his legs and ... El joven se balanceaba sobre sus piernas y ...
  • ... lights on the altar swayed before her eyes. ... luces en el altar se balanceaba ante sus ojos.
  • but swayed his body and plucked at his hair pero se balanceaba su cuerpo y tiró de su cabello
- Click here to view more examples -
2

influido

VERB
Synonyms: influenced
  • Men shall be swayed by it still. Los hombres deberán ser influido por él todavía.
  • Always his course had been swayed by what he thought ... Siempre su carrera había sido influido por lo que él pensaba ...
  • ... mister haze may not be swayed ... señor bruma no puede ser influido
  • ... to her, being still swayed by ... a ella, siendo aún influido por
  • seems to have swayed hesitatingly for some moments. parece haber influido en algunos momentos de vacilación.
- Click here to view more examples -
3

se tambaleó

VERB
- Click here to view more examples -
4

balanceaban

VERB
Synonyms: balancing
  • ... mighty rhythm to which he swayed as the tides and ... ... ritmo fuerte a la que se balanceaban como las mareas y ...
  • ... nailed to the mast, they swayed and swung over a ... ... clavado en el mástil, se balanceaban y giró en un ...

More meaning of Swayed

bobbed

I)

se balanceaba

VERB
Synonyms: swayed, swung
- Click here to view more examples -

swung

I)

giró

VERB
- Click here to view more examples -
II)

oscilado

VERB
Synonyms: ranged, oscillated
  • swung close to one shore or the other. oscilado cerca de una orilla o la otra.
  • ... , the odds have swung in favor of the player. ... , las probabilidades de haber oscilado a favor del jugador.
  • swung above, and a great confusion ... oscilado por encima, y ​​una gran confusión ...
  • ... that the pendulum has swung back from it because ... ... que el péndulo ha oscilado de regreso de ella porque ...
  • ... you think that that pendulum has swung back at all at ... ... crees que ese péndulo ha oscilado de nuevo a todos por ...
- Click here to view more examples -
III)

columpiaban

VERB
IV)

abrió

VERB
Synonyms: opened, unlocked
  • He swung the curtain over the window. Abrió la cortina de la ventana.
  • It swung its ends to and ... Se abrió sus extremos a un ...
  • He simply swung his pack upon his back and continued upon ... Simplemente abrió su mochila a la espalda y siguió a ...
  • vibration swung him farther from his centre. vibración le abrió más lejos de su centro.
  • He swung her a chair facing him, and they Él le abrió una silla frente a él, y
- Click here to view more examples -
V)

hace pivotar

VERB
Synonyms: swing
VI)

se balanceaba

VERB
Synonyms: swayed, bobbed
- Click here to view more examples -
VII)

movido

VERB
Synonyms: moved, stirred, budged
  • This is how they have swung so far. Así es cómo se han movido hasta ahora.
  • The door had swung behind me with a ... La puerta se había movido detrás de mí con un ...
  • ... an instant he had swung the ... un instante se había movido de la
  • ... in an instant he had swung the ... en un instante se había movido de la
  • open, had swung back to its old ... abierta, se había movido de nuevo a su antigua ...
- Click here to view more examples -

influenced

I)

influenciado

VERB
Synonyms: swayed
- Click here to view more examples -

staggered

I)

escalonados

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

se tambaleó

VERB
  • The lad staggered to the pilot house and threw ... El muchacho se tambaleó a la casa piloto y tiró de ...
  • He staggered across the porch, grabbed the ... Se tambaleó por el porche, agarró la ...
  • She almost staggered to the books and opened the one which ... Ella casi se tambaleó a los libros y abrió el que ...
  • He staggered under it, steadying himself against the desk. Se tambaleó en virtud del mismo, afirmándose contra el escritorio.
  • his friends staggered down the ladder. sus amigos se tambaleó por la escalera.
- Click here to view more examples -
III)

tambaleó

VERB
  • As he now staggered around in this way in ... Como ahora tambaleó de esta manera con ...
  • So, what, she just staggered into the elevator and ... Entonces, ¿sólo tambaleó hasta el ascensor y ...
  • ... his strange "she" staggered me and, with a ... ... su extraño "que" me tambaleó y, con un ...
- Click here to view more examples -
IV)

escalonarse

VERB
V)

tresbolillo

ADJ
Synonyms: trefoil
VI)

escalona

VERB
Synonyms: escalona
VII)

asombrado

ADJ
  • I was staggered, but I knew that if ... Me quedé asombrado, pero yo sabía que si ...
  • ... a moment I was staggered, though the import ... ... un momento me quedé asombrado, a pesar de la importancia ...
VIII)

estupefacto

ADJ
  • I am staggered at the absence of ... Estoy estupefacto ante la ausencia de ...
  • ... but that hope was staggered by these new ... pero la esperanza que quedó estupefacto por estas nuevas
IX)

tambaleándose

VERB
  • And he staggered into the kitchen. Y entró tambaleándose a la cocina.
  • ... of the procession limped and staggered to this tune. ... de la procesión salió cojeando y tambaleándose a esta melodía.
  • ... bolted the door, staggered to ... cerró la puerta, tambaleándose
  • ... down in the cabin, staggered up here, and ... ... en la cabina, y fue tambaleándose hasta aquí, y ...
- Click here to view more examples -

reeled

I)

se tambaleó

VERB
- Click here to view more examples -
II)

aspado

VERB

wobbled

II)

temblaban

VERB
  • ... about him, his legs wobbled, and his cheeks ... ... sobre él, sus piernas temblaban, y sus mejillas ...

stumbled

I)

tropezó

VERB
Synonyms: tripped
- Click here to view more examples -
II)

topamos

VERB
  • ... the day and we stumbled every once in awhile ... el día y nos topamos de vez en cuando
  • ... cast down to speak, we stumbled down the dark tunnel ... ... lanzado a hablar, nos topamos por el oscuro túnel ...
III)

se tambaleó

VERB
  • He stumbled off to bed. Se tambaleó a la cama.
  • But the figure stumbled, and, a moment later the ... Pero la figura se tambaleó, y un momento después el ...
  • He stumbled away very obediently, presently returning ... Se tambaleó fuera muy obediente, que actualmente regresan ...
- Click here to view more examples -

balancing

I)

equilibrio

VERB
  • In fact, any balancing tends to take place in order ... Por cierto, cualquier equilibrio tiende a producirse para ...
  • balancing who'd you talk to it equilibrio que había que hablar con él
  • in this sensitive balancing, this delicate balancing en ese equilibrio sensible, este delicado equilibrio
  • This balancing point lies right underneath Este punto de equilibrio está justo por debajo
  • It also does a great job of balancing También hace un gran trabajo de equilibrio
- Click here to view more examples -
II)

balanceo

NOUN
  • First load-balancing/path failover software Primer software de balanceo de carga/ failover de paths
  • ... up to 32 paths and load balancing. ... hasta 32 paths y balanceo de carga.
  • ... with monitoring and load balancing. ... errores con monitorización y balanceo de carga.
  • ... started using these these terms of balancing equations ... vimos comenzó a usar los términos de balanceo de ecuaciones.
  • ... and provides seven load-balancing policies. ... y proporciona siete políticas de balanceo de carga.
  • ... does require a reboot for failover and load-balancing. ... requiere reinicio para failover y balanceo de carga.
- Click here to view more examples -
III)

balancear

VERB
Synonyms: balance
- Click here to view more examples -
IV)

equilibrado

NOUN
  • ... list will be included in the load balancing algorithm. ... lista se incluirán en el algoritmo de equilibrado de carga.
  • and which is a very balancing center. que es un centro muy equilibrado.
  • balancing logs manages the commercial list registros de equilibrado gestiona el comercial lista
  • Engage load balancing and failover Activar equilibrado de carga y sustitución por anomalía
  • The first "balancing" control system for aircraft ... El primer sistema de control "equilibrado" para una aeronave ...
  • ... messages with a load balancing service. ... mensajes con un servicio de equilibrado de carga.
- Click here to view more examples -

shaken

I)

sacudido

VERB
- Click here to view more examples -
II)

agitado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

estrechado

VERB
Synonyms: narrowed
  • she must have shaken hands with him as ... ella debe haber estrechado la mano de él como ...
  • ... had been introduced to and had shaken hands with a ... había presentado y había estrechado la mano con un
  • You know, I've shaken hands with every marquee ... Sabes, he estrechado la mano a todos los ...
- Click here to view more examples -
IV)

conmovido

VERB
Synonyms: moved, touched, stirred
V)

agitarse

VERB
VI)

temblado

VERB
Synonyms: trembled

rocked

I)

mecía

VERB
  • ... with this idea for he rocked from side to side ... ... esta idea, pues se mecía de un lado a otro ...
  • continually rocked with the motion of ... continuamente se mecía con el movimiento de ...
  • Rocked him in his linden cradle ... Lo mecía en la cuna de tilo ...
  • rocked and rocked with show mecía y mecía con espectáculo
  • ... lie in her breeze-rocked cradle, doing nothing ... ... mentir en su brisa mecía la cuna, sin hacer nada ...
- Click here to view more examples -
II)

sacudió

VERB
  • In her misery she rocked herself upon the bed. En su miseria ella sacudió en la cama.
  • It rocked beneath him, but ... Se sacudió debajo de él, pero ...
  • shook his raven whiskers the pillars of capitalism rocked. sacudió sus bigotes cuervo los pilares del capitalismo sacudió.
  • infants were rocked to slumber. los niños se sacudió el dormir.
  • The solid structure rocked to the crescendo roar of ... La sólida estructura sacudió el rugido crescendo de ...
- Click here to view more examples -
III)

rockeado

VERB
IV)

estremecido

VERB
Synonyms: shuddered
  • ... , your skills have rocked the martial world ... , tus habilidades han estremecido el mundo de las artes marciales
V)

movía

VERB
Synonyms: moved
VI)

osciló

VERB

rattled

I)

sacudió

VERB
  • ... of the hedge when the carriage rattled past. ... de la cobertura cuando el carro sacudió el pasado.
  • ... a strong man, became rattled. ... un hombre fuerte, se sacudió.
  • ... of the hedge when the carriage rattled past. ... de la cobertura cuando el pasado sacudió el transporte.
  • ... to the piano, and rattled a lively piece of music ... ... al piano, y sacudió un pedazo vivo de la música ...
  • Every day for three hours he rattled on the Todos los días durante tres horas, sacudió en la
- Click here to view more examples -
II)

temblaban

VERB
III)

vibraron

VERB
Synonyms: vibrated
IV)

nerviosos

VERB
  • rattled, and from the ... nerviosos, y desde el ...
  • glittered and rattled and tinkled with every movement of ... brillaba y nerviosos y tintineaban con cada movimiento de ...

jarred

I)

sacudido

VERB
  • ... could give, would have jarred on her just then ... ... podía dar, habría sacudido en su justo en ese momento ...
  • ... on whom the interruption jarred. ... en los cuales la interrupción sacudido.
  • ... dark misfortune, would have jarred harshly and ... desgracia oscura, habría sacudido con dureza y
  • together, jarred down behind them, ... juntos, sacudido por detrás de ellos, ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.