Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Depress
in Spanish :
depress
1
oprima
VERB
Synonyms:
press
,
click
,
push
2
presione
VERB
Synonyms:
press
,
push
,
click
,
touch
,
pressed
much more favor depress that lever you said ...
mucho más a favor presione la palanca que dijo ...
do not depress the high level of ...
No presione el alto nivel de ...
... invert the can and depress the nozzle until
... invierta la lata y presione la boquilla hasta.
- Click here to view more examples -
3
pisar
VERB
Synonyms:
tread
,
stepping
,
hitting
,
stomp
4
apriete
VERB
Synonyms:
tighten
,
press
,
squeeze
,
torque
,
fasten
,
clamping
,
clench
5
baje
VERB
Synonyms:
lower
,
lowers
More meaning of depress
in English
1. Press
press
I)
pulse
NOUN
Synonyms:
click
,
push
,
tap
,
pressed
,
strike
I press play to hear the output in real time.
Yo pulse play para escuchar la salida en tiempo real.
To decline this call press one.
Para rechazar esta llamada, pulse uno.
Press any key to stop the alarm.
Pulse cualquier tecla para detener la alarma.
To delete messages, press two.
Para borrar mensajes, pulse dos.
Please dial your password and press pound.
Introduzca su contraseña y pulse un tono.
If you prefer an automated response, press one now.
Si prefiere una respuesta automática, pulse el número uno.
- Click here to view more examples -
II)
presione
NOUN
Synonyms:
push
,
click
,
touch
,
depress
,
pressed
To listen to your messages, press one.
Para escuchar sus mensajes, presione.
Press the release latch.
Presione el pasador para liberar la base.
For negotiation update, press two.
Para novedades de la negociación, presione dos.
To send a message, press.
Para enviar un mensaje, presione.
For membership information, press one.
Para información de la membresía, presione uno.
Check for symmetry and press the fold down well.
Revise la simetría y presione el doblez firmemente.
- Click here to view more examples -
III)
prensa
NOUN
Synonyms:
media
,
newspapers
,
news
The press are all over this.
La prensa está encima de esto.
The press are calling.
La prensa esta llamando.
No press conferences, no public appearances.
Ni conferencias de prensa, ni apariciones públicas.
Press has the report.
La prensa tiene el informe.
The press wants answers.
La prensa quiere respuestas.
Keeps the press on their toes.
Mantiene a la prensa atenta.
- Click here to view more examples -
IV)
oprima
NOUN
Synonyms:
click
,
push
,
depress
Press the button is very simple.
Oprima el botón, es muy simple.
To check arrivals, please press one.
Para llegadas, oprima uno.
Just press the button.
Sólo oprima el botón.
If you prefer an automated response, press one now.
Si prefiere una respuesta automática oprima el uno.
You better not press that.
Mejor no oprima eso.
... between his hearts, and then press that button.
... entre sus corazones, y después oprima ese botón.
- Click here to view more examples -
V)
botón
NOUN
Synonyms:
button
,
knob
,
push button
Did you press the stop button?
¿Le has dado al botón?
Press right: freeze frame.
Botón derecho, imagen fija.
Choose your language, press Play, and follow ...
Elige el idioma, toca el botón de reproducción y sigue ...
Press this button or "V" to open your ...
Con este botón o "V" ves tu ...
- Click here to view more examples -
VI)
apriete
NOUN
Synonyms:
tighten
,
squeeze
,
torque
,
fasten
,
clamping
,
clench
Press the right buttons!
Apriete los botones correctos.
To hear your new messages, press one.
Para o ir sus nuevos mensajes, apriete uno.
You look through here and press that.
Mire por aquí y apriete eso.
To delete a message, press three.
Para borrar un mensaje, apriete tres.
Press your thumb here.
Apriete el pulgar aquí.
You press your switch in to transmit.
Apriete el botón para transmitir.
- Click here to view more examples -
2. Click
click
I)
haga clic
VERB
Click in the paragraph you want to balance.
Haga clic en el párrafo que desea equilibrar.
Click on the image for high resolution.
Haga clic sobre la imagen para agrandar.
Click on the rectangle symbol.
Haga clic en el símbolo de rectángulo.
Click here for more detailed help.
Haga clic aquí para obtener ayuda más explícita.
Click here to register for the forum.
Haga clic aquí para registrarse en el foro.
Click anywhere on the screen.
Haga clic en cualquier lugar de la pantalla.
- Click here to view more examples -
II)
clic
VERB
Synonyms:
clicks
One click and everything opens.
Un clic y todo se abre.
I heard the click of the switch.
Oí el clic del interruptor.
Turn head on second click.
Gira la cabeza al segundo clic.
And maybe a blue pair of shoes, click.
Y quizá un par de zapatos azules, clic.
Click here for elaboration on selection criteria.
Clic aquí para elaboración de criterios de selección.
I click on it.
Hago clic en él.
- Click here to view more examples -
III)
hacer click
VERB
You can also click down here if you want to meet ...
También pueden hacer click acá abajo si quieren conocer a ...
... our channel, just click below!
... nuestro canal, sólo tienen que hacer click aquí.
... how my family lives, you can click here.
... cómo vivo yo y mi familia, pueden hacer click ahí.
... of verbs you can click on.
... de verbos en los que puedes hacer click.
... full video, you can click on the screen now and ...
... video completo, puedes hacer click ahora mismo en pantalla, realmente ...
You can also click on the image below!
También puedes hacer click en la imagen!
- Click here to view more examples -
IV)
pincha
VERB
Synonyms:
pricked
,
punctured
Click on the picture to enter the page.
Pincha en la fotografía para acceder a la página.
Click on the link to watch another recipe.
Para ver más vídeos, pincha sobre el enlace.
Click here to see a map showing ...
Pincha aquí para ver un mapa que muestra ...
Click here to return to ...
Pincha aquí para volver a ...
Click on the link to ...
Pincha en el enlace que sobre la pantalla para ...
Click here to download the ...
Pincha aquí para descargar la ...
- Click here to view more examples -
V)
pulse
VERB
Synonyms:
press
,
push
,
tap
,
pressed
,
strike
For further information,click here.
Para más información, pulse aquí.
Click on the endpoint to expose the tangent.
Pulse en el extremo para exponer la tangente.
For more information, please click on the tabs above.
Si desea más información pulse sobre las pestañas arriba.
Click here to find out more.
Pulse aquí para enterarse.
Click the centering tool.
Pulse la herramienta de centrar.
Click on the drawing to begin the sketch.
Pulse en el plano para comenzar el esbozo.
- Click here to view more examples -
VI)
haz click
VERB
Click here to collect the egg.
Haz click aquí para poder recogerlo.
Then click on the star again to close ...
Ahora haz click de nuevo en la estrella para cerrar ...
Click over the image to ...
Haz click sobre la imagen correspondiente para ...
Just click on the download button ...
Sólo haz click en el botón de descargar ...
Click here to find out how.
Haz click aquí para conocerlas.
Right here, click once.
Aquí, haz click una vez.
- Click here to view more examples -
VII)
chasque
VERB
Click here for guidelines.
Chasque aquí para las pautas.
Click on a picture to ...
Chasque encendido un cuadro para ...
Click here to download the application form
Chasque aquí para descargar nuestro formulario de inscripción
Click on name for more details
Chasque encendido el nombre para más detalles
Click here for more information on how to identify ...
Chasque aquí para más información sobre cómo identificar ...
Click here to find more about...
Chasque aquí para encontrar más sobre...
- Click here to view more examples -
VIII)
tecleo
VERB
Synonyms:
typing
Your personal calendar is only one click away, showing reminders ...
Your es solamente un tecleo lejos, demostrando los recordatorios ...
Click to open in a new window
Tecleo a abrirse en una ventana nueva
Click here for graphical version
Tecleo aquí para la versión gráfica
That one click can come via the ...
Que un tecleo puede venir vía el ...
... converting your files is just a button click away.
... convertir sus archivos es justo un tecleo del botón lejos.
... is always just a click away... and the ...
... es siempre justa un tecleo lejos... y el ...
- Click here to view more examples -
IX)
chasquido
VERB
Synonyms:
snap
,
snapping
,
smacking
,
chatter
,
swish
,
clunk
I heard a loud click.
Y yo he oído un chasquido.
So one click is to be answered by two clicks.
Así que un chasquido debe ser respondido con dos.
The slight click of the works inside the ...
El ligero chasquido de las obras en el interior del ...
... of audio or a single click or pop.
... de audio o un solo chasquido o detonación.
That's a click of the fingers.
Es un chasquido de los dedos.
Click below to navigate!
¡Chasquido debajo para navegar!
- Click here to view more examples -
X)
presione
VERB
Synonyms:
press
,
push
,
touch
,
depress
,
pressed
Click on those cards you want to hold.
Presione en aquellas cartas que quiera mantener.
For terms and conditions click here.
Para términos y condiciones presione aquí.
For more information click here.
Para más información presione aquí.
Click the download icon to download the file to your ...
Presione el botón de descarga para guardar el archivo en su ...
... and terms and conditions, please click here.
... los terminos y condiciones presione aqui.
Just turn it, point and click.
Sólo gírelo, apunte y presione.
- Click here to view more examples -
3. Push
push
I)
empuje
VERB
Synonyms:
thrust
,
pushing
,
dig
,
pushed
,
pusher
Push her wheelchair down the driveway.
Empuje la silla por la escalera.
Push your lids with your fingers.
Empuje los párpados con sus dedos.
But it doesn't work without the necessary push.
Pero esto no funciona sin el empuje necesario.
So let's examine the backhand push.
Así que vamos a examinar el empuje de revés.
I was able to push this through.
Pude darle un empuje a esto.
When you hear the buzzer, push.
Cuando oiga el zumbido, empuje.
- Click here to view more examples -
II)
empujón
NOUN
Synonyms:
shove
,
boost
,
nudge
,
shoved
,
heave
Thanks for the push.
Gracias por el empujón.
Give me a push while you're there.
Dame un empujón ya que andas allá atrás.
Give it a good push.
Dale un buen empujón.
They need a push in the right direction.
Necesitan el empujón adecuado.
Sometimes he needs a push.
A veces necesita un empujón.
Give me a push while you're back there.
Dame un empujón ya que andas allá atrás.
- Click here to view more examples -
III)
presione
VERB
Synonyms:
press
,
click
,
touch
,
depress
,
pressed
Push away from the ship!
Presione lejos de la nave!
Tell her to push for innocence.
Dile que presione para inocencia.
... to have to get that guy another button to push.
... tendremos que conseguirle otro botón para que presione.
I know, don't push it.
Ya sé, que presione.
Don't push him on this right now.
No lo presione ahora.
Don't push him on this right now.
No lo presione con eso ahora.
- Click here to view more examples -
IV)
pulse
VERB
Synonyms:
press
,
click
,
tap
,
pressed
,
strike
Push the activation button with ...
Pulse el botón de activación con ...
Push this button to try ...
Pulse éste botón para probar ...
To do this, push any button of the walkman to ...
Para ello, pulse cualquier botón del walkman para que se ...
... close to the pigeon, push this pen and that ...
... acerque al palomo, pulse este bolígrafo y ese ...
Push the handhold down until firmly locked in place.
Pulse el asidero hasta que quede bloqueado en su sitio.
Push the + button to increase luminance;
Pulse el botón + para incrementar la luminancia;
- Click here to view more examples -
V)
impulsar
VERB
Synonyms:
boost
,
promote
,
drive
,
encourage
,
foster
,
propel
They also agreed to jointly push a global carbon tax ...
También acordaron unirse para impulsar un impuesto global sobre el carbono ...
The rich will try to push such an agenda, but ...
Los ricos van a tratar de impulsar ese programa, pero ...
And it's time to push this non fad more ...
Y es el momento de impulsar esta moda no más ...
... respite offers an ideal opportunity to push forward with reforms.
... respiro ofrece una oportunidad ideal para impulsar las reformas.
... the spiral point is designed to push the chips forward.
... la entrada corregida está diseñada para impulsar las virutas.
When you say "and" push this down
Cuando usted dice "y" impulsar esta abajo
- Click here to view more examples -
VI)
apretar
VERB
Synonyms:
tighten
,
press
,
squeeze
,
pull
,
fasten
,
clench
All you have to do is push this button.
Sólo debes apretar ese botón.
Now he's looking for new buttons to push.
Ahora está buscando más botones que apretar.
You need to push that.
Tienes que apretar eso.
You have to push the button.
Tienes que apretar el botón.
You forgot to push the button.
Se te ha olvidado apretar el botón.
You have to push the button to talk.
Tienes que apretar el botón para hablar.
- Click here to view more examples -
VII)
pulsador
NOUN
Synonyms:
button
,
push button
,
pulsator
,
lockable
,
pusher
Give me a push start.
Dame un pulsador de arranque.
Button 1M w/o symbol simple push grey
Tecla 1M s/símbolo pulsador simple gris
... the Step/Scan push-button is pressed again ...
... se pulsa de nuevo el botón pulsador "Step/Scan ...
Button 1M w/o symbol simple push Next
Tecla 1M s/símbolo pulsador simple Next
- Click here to view more examples -
VIII)
oprima
VERB
Synonyms:
press
,
click
,
depress
Somebody push a button.
Alguien oprima un botón.
Just push enter and it's yours.
Oprima la tecla de retorno y serán suyos.
Push the power button on ...
Oprima el botón de encendido en ...
- Click here to view more examples -
IX)
impulso
NOUN
Synonyms:
impulse
,
momentum
,
boost
,
urge
,
pulse
,
impetus
,
thrust
,
boosting
Coherence needs a political push.
La coherencia necesita un impulso político .
That might be just the push we need.
Quizás sea el impulso que necesitamos.
Why do you push me like this?
Por que me gusta este impulso?
But the big push of the brotherhoods received it.
Pero el gran impulso de las cofradías lo recibieron.
A push made him stagger against ...
Un impulso le hizo tambalearse contra ...
deflection given by a very strong initial push
Teniendo en cuenta la desviación por un impulso inicial muy fuerte
- Click here to view more examples -
X)
introduzca
VERB
Synonyms:
enter
,
insert
,
introduce
Then with your fingers simply push and rub this mixture ...
De seguida, introduzca y reparta esta mezcla ...
Never push a brush like I just did.
No introduzca nunca un cepillo como acabo de hacerlo.
4. Touch
touch
I)
toque
NOUN
Synonyms:
tap
,
touches
,
twist
,
hint
,
flair
,
splash
It does take a certain touch.
Esto requiere de cierto toque.
Touch of lime juice.
Y un toque de jugo de lima.
Never touch one in my life.
Nunca toque una en mi vida.
And be denied your touch.
Y ser negado a tu toque.
You still have the touch.
Aún tienes el toque.
Could be maybe a touch more on the plate.
Podría ser quizás un toque más en el plato.
- Click here to view more examples -
II)
táctil
NOUN
Synonyms:
tactile
Requests information about the touch screen and its controller.
Solicita información sobre la pantalla táctil y su controlador.
Tries to communicate with the touch screen controller.
Intenta comunicarse con el controlador de la pantalla táctil.
Reset the touch screen and its controller.
Reinicie la pantalla táctil y su controlador.
Touch screen not located.
Pantalla táctil no localizada.
Touch removes barriers and allows us to truly interact.
El uso táctil elimina barreras y nos permite interactuar realmente.
Waits for the touch screen controller to respond.
Espera que el controlador de pantalla táctil responda.
- Click here to view more examples -
III)
tocar
VERB
Synonyms:
play
,
knock
,
tap
Had a sound nobody could touch.
Tenía un sistema de sonido que nadie podía tocar.
You never have to touch any buttons.
Nunca tienes que tocar ningún botón.
Do not touch the heart.
No tocar el corazón.
We can look, but not touch.
Podemos mirar, pero no tocar.
Nobody him is going to touch.
Nadie lo va a tocar.
Right where we can't touch him.
Justo donde no podemos tocar.
- Click here to view more examples -
IV)
tacto
NOUN
Synonyms:
tact
,
touching
The physiology of touch.
La fisiología del tacto.
Or a touch device.
Un dispositivo de tacto.
Fine touch may decrease.
El tacto fino puede disminuir.
The world of touch.
El mundo del tacto.
That my touch gives you comfort.
Que mi tacto te consuela.
It is a touch board.
Es un tablero de tacto.
- Click here to view more examples -
V)
contacto
NOUN
Synonyms:
contact
If we were to get in touch?
Por si tenemos que ponernos en contacto.
But you can always keep in touch.
Pero siempre podréis estar en contacto.
They think they're in touch with the past.
Creen tener contacto con el pasado.
They loose touch with nature.
Pierden el contacto con la naturaleza.
He said he'd be in touch.
Dijo que estaríamos en contacto.
We keep in touch.
Nos mantenemos en contacto.
- Click here to view more examples -
VI)
tocarse
VERB
Synonyms:
touching
Only we're two fish that can't even touch.
Sólo que somos peces que no pueden ni tocarse.
And they don't feel good to touch.
Y no se sienten bien al tocarse.
Everybody else was allowed to touch.
Todos los demás pueden tocarse.
... which one of us can touch his toes.
... cual de ustedes puede tocarse la punta de sus dedos.
Your lips have to touch
Sus labios tienen que tocarse
A touch to the eye, we need to talk.
Tocarse el ojo: necesitamos hablar.
- Click here to view more examples -
5. Pressed
pressed
I)
presionado
VERB
Synonyms:
pressured
,
pushed
,
depressed
,
lobbied
,
hassled
,
clicked
Or something pressed against him.
O algo fue presionado contra él.
Keep this pressed firmly against the wound.
Mantenga esto presionado contra la herida.
You are pressed by many different forces to conform.
Eres presionado por muchos factores diferentes para que te ajustes.
He simply wants their small body pressed against his.
Simplemente desea su pequeño cuerpo presionado contra el suyo.
I have been somewhat pressed but late.
He sido presionado, pero tarde.
The president is being pressed by all sides to ...
El presidente fue presionado de todas partes para ...
- Click here to view more examples -
II)
prensado
VERB
Synonyms:
pressing
,
crimped
,
crimping
,
crimper
,
juicing
,
tamped
,
tamping
We recommend this pressed newspaper.
Nosotros recomendamos papel de periódico prensado.
The sealing lip is pressed and its special form ...
El labio obturante está prensado y su forma especial ...
... that the product is pressed caviar or isinglass.
... que se trata de caviar prensado o ictiocola.
pressed and of course to ...
prensado y, por supuesto, para ...
... years you can talk about pressed appears just
... años se puede hablar de prensado aparece justo
... and other articles of pressed or moulded glass;
... y otros artículos de vidrio prensado o moldeado;
- Click here to view more examples -
III)
pulsa
VERB
Synonyms:
press
,
click
,
strikes
,
tap
,
strike
and if pressed, would affirm it in words.
y si se pulsa, lo afirman con palabras.
When the pump is pressed,
Cuando se pulsa la bomba
If no key is pressed within 30 seconds, ...
Si no pulsa ninguna tecla en 30 segundos, ...
If no key is pressed within 30 seconds, ...
Si no se pulsa ninguna tecla en 30 segundos, ...
and make a hundred most appropriate pressed a presence by the ...
y crea un centenar más apropiado pulsa una presencia de las ...
If no key is pressed, the alarm automatically stops ...
Si no pulsa ninguna tecla, la alarma se detendrá automáticamente ...
- Click here to view more examples -
IV)
apretó
VERB
Synonyms:
tightened
,
squeezed
,
pulled
,
clenched
,
clasped
,
gritted
He pressed my arm lightly above the elbow.
Apretó el brazo ligeramente por encima del codo.
He pressed her fingers in his own.
Apretó los dedos en los suyos.
She pressed his fingers, feeling a slight fear.
Ella apretó los dedos, sintiendo un ligero temor.
She pressed his hand tightly for an answer.
Ella le apretó la mano fuertemente por una respuesta.
You pressed the button and it was all over.
Apretó el botón, y asunto concluido.
He pressed a series of contacts.
Apretó una serie de contactos.
- Click here to view more examples -
V)
oprime
VERB
Synonyms:
press
,
oppresses
,
depressing
VI)
pulsarse
VERB
VII)
planchado
VERB
Synonyms:
ironing
My dress, you had it pressed.
Mi vestido, lo ha planchado.
I should have had this suit pressed.
Debería haber planchado el traje.
I should have had this suit pressed.
Debería haber planchado este traje.
A freshly pressed suit and they're ...
Un traje recién planchado y vuelven a estar ...
It's probably keeping my suit pressed.
Seguramente será mantener mi traje planchado.
I'll have my tux pressed.
Tendré mi esmoquin planchado.
- Click here to view more examples -
6. Stepping
stepping
I)
escalonamiento
VERB
Synonyms:
staggering
the charger possession of a stepping over
la posesión de un cargador de escalonamiento por encima
thirdly, stepping up the mechanism of association with the ...
tercero, escalonamiento del mecanismo de asociación con la ...
II)
pisar
VERB
Synonyms:
tread
,
hitting
,
depress
,
stomp
Be like stepping on a grave.
Sería como pisar una tumba.
I can barely turn around without stepping on some piece of ...
No puedo darme la vuelta sin pisar en un pedazo de ...
... in the water without stepping on one.
... en el agua sin pisar una.
I don't want to be stepping on nobody's toes.
No quiero pisar a nadie.
It ain't like stepping on ants.
No es igual que pisar hormigas.
- Click here to view more examples -
III)
caminar
VERB
Synonyms:
walk
,
hike
stepping in a place full of living organisms
a caminar en un lugar lleno de organismos vivos
special thanks for stepping in at the last minute
gracias especiales para caminar en la último minuto
do you mind stepping behind the store with ...
¿te importa caminar detrás de la tienda con ...
... like the standing, or stepping, or running skeletons
... como el estar de pie o caminar, o correr esqueletos
... made no motion of stepping to meet me,
... hizo ningún movimiento de caminar a mi encuentro,
- Click here to view more examples -
IV)
intensificación
VERB
Synonyms:
intensification
,
intensifying
,
escalation
,
boosting
,
deepening
,
augmentation
workers stepping up the gangster
la intensificación de los trabajadores del gángster
from one to the other, by merely stepping
de uno a otro, por más que la intensificación
stepping up information, education ...
intensificación de acciones de información, educación ...
... promotional activities rather than their "stepping up".
... las actividades de promoción más bien que a su intensificación.
... word of the matter until we have a few solid stepping
... palabra del asunto hasta que tengamos una intensificación de algunos sólidos
- Click here to view more examples -
V)
pararse
VERB
Synonyms:
stand
Stepping on a rake.
Pararse en un rastrillo.
It's like stepping on a rake.
Es como pararse sobre un rastrillo.
Would you mind stepping on that?
¿Le importaría pararse sobre eso?
- Click here to view more examples -
7. Squeeze
squeeze
I)
exprimir
VERB
Synonyms:
wring
,
squishing
I have to squeeze the lemon.
Tengo que exprimir una lima.
I have to squeeze the lemon.
Tengo que exprimir el limón.
Always know if the juice is worth the squeeze.
Saber siempre si merece la pena exprimir el zumo.
Always know if the juice is worth the squeeze.
Siempre mira si vale la pena exprimir el jugo.
I try to squeeze things.
Trato de exprimir cosas.
I wantto squeeze those cheeks.
Quiero exprimir aquellas mejillas.
- Click here to view more examples -
II)
apriete
VERB
Synonyms:
tighten
,
press
,
torque
,
fasten
,
clamping
,
clench
Squeeze and pull off the skin.
Apriete y tire de la piel.
Do not squeeze the tick's body ...
No apriete ó destruya el cuerpo de la garrapata ...
Squeeze the back of the ...
Apriete la parte de atrás de la ...
Squeeze the lever gently and ...
Apriete la palanca suavemente y ...
it will squeeze that gasket
lo que se apriete la junta
squeeze to fit his 'quarter' in between the
apriete para adaptarse a su 'cuarto' entre los
- Click here to view more examples -
III)
apretón
NOUN
Synonyms:
grip
,
handshake
,
handshaking
,
clenching
Putting the squeeze on a respectable businessman.
Puesta del apretón sobre un hombre de negocios respetable.
And she tightened her embrace to a squeeze.
Y apretó su abrazo a un apretón.
Go on, give it a squeeze.
Continúa, dale un apretón.
With me a squeeze of the hand is better than ...
Conmigo un apretón de manos es más que un ...
... no time he's ready for the big squeeze.
... está listo para el apretón.
... give that area a gentle squeeze with the pliers and ...
... dar esa zona un suave apretón con las pinzas y ...
- Click here to view more examples -
IV)
apretujarse
VERB
V)
estruje
VERB
Pinch the top off and squeeze.
Pellizque la punta y estruje.
2. Squeeze the lemon juice over the fruit.
2. Estruje el jugo de limón sobre la fruta.
VI)
meterlo
VERB
VII)
aprieto
NOUN
Synonyms:
trouble
,
predicament
,
bind
,
jam
,
tight spot
,
pickle
... to revive the enthusiasm after the squeeze we have experienced.
... recuperar el entusiasmo después del aprieto que hemos pasado.
And the more I squeeze, the freer I feel.
Y cuanto más aprieto, más libre me siento.
When I squeeze, do you feel a contraction?
Cuando aprieto, tú sientes contracciones abajo.
I squeeze an equal amount B curing agent.
Aprieto una cantidad de agente de igualdad B curado.
Will it hurt if I squeeze?
¿Duele si aprieto?
And the more I squeeze, the freer I feel.
Y cuanto más aprieto, más liberado me siento.
- Click here to view more examples -
8. Fasten
fasten
I)
sujetar
VERB
Synonyms:
hold
,
attach
,
subjecting
,
secure
,
clamp
,
restrain
Use to fasten coaxial cable to walls ...
Se utiliza para sujetar cable coaxial a las paredes ...
Use to fasten coaxial cable to walls ...
Se usan para sujetar el cable coaxial a la pared ...
Use to fasten coaxial cable to walls ...
Utilizados para sujetar cable coaxial a las paredes ...
actually did so fasten calculated before
en realidad lo hizo sujetar calculado antes
would be to fasten injurious suspicions on us both.
sería perjudicial para sujetar las sospechas de los dos.
- Click here to view more examples -
II)
abroche
VERB
III)
fijar
VERB
Synonyms:
set
,
fix
,
setting
,
attach
,
secure
,
fixing
We must fasten rules around ourselves.
Hemos de fijar las normas a nuestro alrededor.
It must be for them to fasten their quarrels upon him ...
Debe ser por ellos para fijar sus disputas sobre él ...
fasten a glance fierce and fell.
fijar una mirada feroz y cayó.
fasten the term going through some full-time so far
fijar el plazo pasando por una jornada completa hasta el momento
... metal pin used to fasten flat pieces of metal together.
... chincheta de metal utilizada para fijar piezas metálicas lisas.
- Click here to view more examples -
IV)
ajusten
VERB
Synonyms:
adjust
Tell them to fasten their safety belts.
Dígales que ajusten sus cinturones de seguridad.
V)
abrocharse
VERB
VI)
enganchar
VERB
Synonyms:
engage
,
hook
,
hooking
,
hitching
,
snag
,
hooked
VII)
apretar
VERB
Synonyms:
tighten
,
press
,
squeeze
,
pull
,
push
,
clench
I'll fasten it for you.
Lo voy a apretar por ti.
... , and began to fasten the hatches, to ...
... , y empezó a apretar las escotillas, para ...
9. Lower
lower
I)
inferior
ADJ
Synonyms:
bottom
,
below
I left it on the lower level.
La dejé en el nivel inferior.
You are but from a lower caste.
Eres de una clase inferior.
That lower life form.
Esa forma inferior de vida.
Penetrating side wound to right part of lower back.
Herida penetrante en la zona inferior derecha de la espalda.
You have to find the lower anchor.
Tienes que encontrar el ancla inferior.
Through the pantry, the lower shelves.
En la cavidad inferior.
- Click here to view more examples -
II)
baje
ADJ
Synonyms:
lowers
Lower that sword now.
Baje esa espada ahora.
Lower the force field.
Baje el campo de fuerza.
I want him to lower his head.
Quiero que baje la cabeza.
As you lower the fever and improve their condition.
En cuanto le baje la fiebre y mejore su estado.
Lower your shields, so ...
Baje sus escudos de manera ...
Lower your shields and allow me ...
Baje sus escudos y permítame ...
- Click here to view more examples -
III)
menor
ADJ
Synonyms:
less
,
minor
,
smaller
,
younger
,
slightest
,
junior
,
shortest
And energy consumption, too, is substantially lower.
También el consumo de energía es claramente menor.
The lower the carbon content in it.
Cuanto menor sea el contenido de carbono en el mismo.
So demand will be a lot lower than capacity.
Así, la demanda será mucho menor que la capacidad.
In lower priority modes, you will be able to choose ...
En los modos de menor prioridad, podrá elegir ...
A lower value is more accurate, but ...
Un valor menor es más preciso pero ...
The lower the flatness value, ...
Cuanto menor sea el ajuste de curvatura, ...
- Click here to view more examples -
IV)
baja
ADJ
Synonyms:
low
,
down
,
lowers
,
falls
Lower your voice now.
Baja la voz, ahora.
Tattoo on the lower back.
Tatuaje en la baja espalda.
Now lower your stance.
Ahora baja tu postura.
Her smile is in the lower spatial frequencies.
Su sonrisa tiene una frecuencia espacial baja.
The rest of us are lower priority.
Los demás tenemos prioridad baja.
Lower the force field.
Baja el campo de fuerza.
- Click here to view more examples -
V)
disminuir
VERB
Synonyms:
decrease
,
reduce
,
diminish
,
lessen
,
decline
,
minimize
... things may be, we should not lower our standards.
... puedan ser las cosas, no debemos disminuir nuestros patrones.
to lower the small amount on the block
para disminuir la cantidad pequeña en el bloque
that will lower the quantity demanded for the product.
esto hará disminuir la cantidad demandada del producto.
To lower your chances of giving or getting herpes, ...
Para disminuir el riesgo de contagiar o contraer el herpes, ...
you can lower that number.
puede disminuir ese número.
and lower the pain threshold.
y disminuir el umbral del dolor.
- Click here to view more examples -
VI)
reducir
VERB
Synonyms:
reduce
,
cut
,
decrease
,
reduction
,
shrink
,
lessen
Down to lower the dictionary's priority.
Abajo para reducir la prioridad del diccionario.
I can increase or lower the number of groups.
Puedo aumentar o reducir el número de grupos.
And no, i cannot lower my current prices.
Y no, no puedo reducir mis precios actuales.
... reduce wasteful spending, and lower taxes.
... reducir gastos de desperdicio y reducir impuestos.
... raise taxes, as well as from lower investment spending.
... de aumentar los impuestos y reducir los gastos de inversión.
... risk of accidents and lower the amount of claims.
... riesgo de accidentes y reducir el monto de los reclamos.
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.