Meaning of Disturbed in Spanish :

disturbed

1

perturbado

ADJ
  • I fear he is disturbed. Me temo que está perturbado.
  • I had a small deeply disturbed following. Tenía un pequeño y muy perturbado grupo de seguidores.
  • He was not disturbed in his task. Él no era perturbado en su tarea.
  • You know you won't be disturbed. Usted sabe que no será perturbado.
  • You had to know this guy was disturbed. Tenías que saber que este tipo estaba perturbado.
  • He seems like a disturbed individual. Parece un individuo perturbado.
- Click here to view more examples -
2

disturbado

ADJ
3

molestado

VERB
  • A thing that doesn't want to be disturbed. Algo que no quiere ser molestado.
  • And must not be disturbed. Y no debe ser molestado.
  • But he cannot be disturbed. Pero no puede ser molestado.
  • It had not been disturbed. No se había molestado.
  • The professor is working and doesn't wish to be disturbed. El profesor está trabajando y no desea ser molestado.
  • Hes not to be disturbed by anybody. No debe ser molestado por nadie.
- Click here to view more examples -
4

disturbó

VERB
5

perturbó

VERB
  • Your father disturbed me. Tu padre me perturbó.
  • ... mind something you've seen recently that disturbed you. ... mente algo que ha visto recientemente y que lo perturbó.
  • and the one that disturbed me the most y lo que me perturbó más
  • from some of the thoughts which disturbed his mind, seemed ... de algunos de los pensamientos que perturbó su mente, parecía ...
  • ... the subregional population, abruptly disturbed the delicate balance of the ... ... la población subregional, perturbó súbitamente el delicado equilibrio de los ...
  • ... plaintive in expostulation, disturbed the darkness, the ... quejumbroso en amonestación, perturbó la oscuridad, la
- Click here to view more examples -
6

alterado

ADJ
  • She must not be disturbed. Ella no debe ser alterado.
  • The thought disturbed her repentance. El pensamiento alterado su arrepentimiento.
  • You seemed so disturbed when you got back. Parecías alterado cuando volviste.
  • He was terribly disturbed when he left a minute ago. Estaba muy alterado cuando salió hace un momento.
  • Nor was anything found disturbed. Tampoco se encontró nada alterado.
  • It should not be disturbed. No debe ser alterado.
- Click here to view more examples -
7

turbó

ADJ
Synonyms: troubled
  • But she was disturbed, mysteriously disturbed. Pero ella se turbó, misteriosamente perturbado.
  • ... that my brain was disturbed, ... que mi cerebro se turbó,
  • might, and was disturbed in mind. puede, y se turbó en mente.
  • "So she disturbed you, and, to ... "Así que ella se turbó, y, para ...
- Click here to view more examples -
8

trastornado

ADJ
  • That man did seem disturbed. Ese hombre sí parecía trastornado.
  • You appear to be a seriously disturbed man. Usted parece un hombre muy trastornado.
  • My son is not deeply disturbed. Mi hijo no está muy trastornado.
  • This is a deeply disturbed individual. Es un individuo profundamente trastornado.
  • Inspector, he is more disturbed than we thought. Inspector, está más trastornado de lo que pensamos.
  • If you are too disturbed, Si tu estás trastornado,
- Click here to view more examples -
9

preocupada

VERB
  • The expression of her face seemed disturbed and anxious. La expresión de su rostro parecía preocupada y ansiosa.
  • But he was more disturbed at the prospect of ... Pero él estaba más preocupada por la perspectiva de ...
  • disturbed by what's going on is that right preocupada por lo que está pasando es que el derecho de
  • ... his glance thoughtful, disturbed, almost wistful. ... su mirada pensativa, preocupada, casi melancólico.
  • Disturbed by developments in the preparatory process for ... Preocupada por lo ocurrido en el proceso preparatorio de ...
  • Deeply disturbed by the continuing use ... Profundamente preocupada por el uso constante ...
- Click here to view more examples -
10

preocupado

ADJ
  • That man did seem disturbed. Ese hombre parece preocupado.
  • I was very disturbed by the game we just played. Estoy muy preocupado por el juego que acabamos de jugar.
  • I was very disturbed by the game we just played ... El esta muy preocupado por el juego, nosotros solo jugamos ...
  • I feared my brain was disturbed by my sufferings and ... Temía que mi cerebro estaba preocupado por mis sufrimientos y ...
  • ... did not appear in the least disturbed by this list. ... no parecía en absoluto preocupado por esta lista.
  • well be embarrassed and disturbed. así se sienta avergonzado y preocupado.
- Click here to view more examples -

More meaning of disturbed

troubled

I)

atribulado

ADJ
  • ... about her affairs with a troubled heart. ... a sus asuntos con un corazón atribulado.
  • ... if not in this troubled world may we meet ... ... si no es en este atribulado mundo, que nos encontremos ...
  • world are you in from the troubled mundo está usted en el atribulado
  • No, see, you troubled, brother. No, mira, estabas atribulado, amigo.
  • ... would be well he's a troubled ... sería así que es un atribulado
- Click here to view more examples -
II)

preocupado

VERB
  • I hope that hasn't troubled you before? Espero que eso no lo haya preocupado.
  • He has troubled the jungle for ten seasons. Que ha preocupado a la selva durante diez temporadas.
  • Something to read if you ever feel troubled by anything. Algo para leer si te sientes preocupado por algo.
  • He was so troubled that he couldn't sleep. Fue tan preocupado que no podía dormir.
  • But you seem troubled by it. Pero pareces preocupado por ello.
- Click here to view more examples -
III)

turbulentas

ADJ
Synonyms: turbulent
  • Dependent children come from troubled backgrounds and move frequently ... Los niños dependientes vienen de formaciones turbulentas y cambian con frecuencia ...
  • Like a ship on troubled waters Many sail alone Como un barco en aguas turbulentas Muchos navegan solos
  • Like "a bridge over troubled waters" or " ... Como "un puente sobre aguas turbulentas" o "como ...
  • ... nor will I cast you into the troubled waters of family ... ni se te echó en las aguas turbulentas de la familia
- Click here to view more examples -
IV)

turbado

ADJ
Synonyms: distraught
  • I was confused and troubled. Me sentí confuso, turbado.
  • ... if the book has troubled you. ... si el libro la ha turbado.
V)

conflictiva

ADJ
  • It's about my troubled relationship with my father. Es sobre mi conflictiva relación con mi padre.
  • but that's not troubled domestic crisis pero eso no es crisis interna conflictiva
  • ... nice on the phone troubled area ... agradable en la zona conflictiva teléfono
- Click here to view more examples -
VI)

perturbado

ADJ
  • ... if the book has troubled you. ... si el libro la ha perturbado.
  • And the branches, tossed and troubled, Y las ramas, sacudido y perturbado,
  • although it may be troubled by it aunque puede ser perturbado por lo
  • ... and we really can't be troubled out of the ... y realmente no puede ser perturbado por la
  • ... forces of division in a troubled world. ... fuerzas de la división en un mundo perturbado.
- Click here to view more examples -
VII)

problemas

ADJ
  • Or else you will be very troubled. Sino tendrás muchos problemas.
  • You told me you were troubled. Me dijiste que tenias problemas.
  • The truth is, my family is troubled financially. La verdad es que mi familia tiene problemas económicos.
  • Most of them are troubled and confused. La mayoría de ellos tienen problemas y están confundidos.
  • My father was very troubled. Mi padre tenía muchos problemas.
- Click here to view more examples -
VIII)

preocupada

ADJ
  • He looked up at me with a troubled smile. Él me miró con una sonrisa preocupada.
  • She seemed troubled about something. Parecía preocupada por alguna cosa.
  • ... female creature informs me that you are troubled. ... mujeres me dice que estás preocupada.
  • ... the female creature informs me that you are troubled. ... en criaturas femeninas me dice que estás preocupada.
  • ... to me one afternoon, troubled. ... a mi casa una tarde, preocupada.
- Click here to view more examples -
IX)

atormentado

ADJ
  • You sound troubled, my son. Pareces atormentado, hijo mío.
  • ... into a deep and troubled sleep. ... en un sueño profundo y atormentado.
  • ... just so soulful and like troubled and deep. ... tan espiritual y como atormentado y profundo.
  • who in sweet accents can calm each troubled heart, y con dulces acentos sé aplacar cualquier corazón atormentado,
  • He was troubled but I had no idea he ... Se sentía atormentado pero no lo creí ...
- Click here to view more examples -
X)

molestado

VERB
  • that resolved not to be troubled with it could desire. que se resolvió no ser molestado con ella podría desear.
  • We should not have troubled you, only that No debería haber molestado, sólo que
  • We should not have troubled you, only that our ... No debería haber molestado, sólo que nuestro ...
  • ... broken the elastic and has not troubled to replace it, ... roto el elástico y no se ha molestado en cambiarla,
  • Then I've troubled you for nothing. Le he molestado para nada.
- Click here to view more examples -

disrupted

I)

interrumpido

VERB
  • The explosions must have disrupted the radio signal. Las explosiones deben haber interrumpido las señales de radio.
  • Now those accustomed migrations have been disrupted. Ahora esas migraciones usuales se han interrumpido.
  • Something must have disrupted the power. Algo debe de haber interrumpido la corriente.
  • Many of the postal routes have been disrupted. Muchas rutas de correo se han interrumpido.
  • ... the area, but our readings are being disrupted. ... la zona, pero se ha interrumpido la lectura.
- Click here to view more examples -
II)

desbaratado

VERB
  • Distribution chains and imports have been disrupted. La distribución en cadena y las importaciones se han desbaratado.
  • ... , Member States have disrupted the activities of these ... ... , los Estados miembros han desbaratado las actividades de esos ...
III)

perturbado

VERB
  • ... then the entire aquatic ecosystem will be disrupted. ... entonces todo el ecosistema acuático será perturbado.
IV)

alterado

VERB
  • The system that controls our climate has been severely disrupted. El sistema que rige el clima ha sido severamente alterado.
  • His leukocyte molecular structure has been disrupted. Su estructura molecular de leucocitos se ha alterado.
  • We see our social order disrupted. Vemos el orden social alterado.
  • The system that controls our climate has been severely disrupted. El sistema que controla nuestro clima ha sido severamente alterado.
  • ... of nature has already been disrupted. ... de la naturaleza ya ha sido alterado.
- Click here to view more examples -
V)

trastornado

VERB
Synonyms: upset, deranged, unhinged
  • ... and insecurity there has disrupted the lives of an estimated four ... ... y la inseguridad creciente han trastornado las vidas de aproximadamente 4 ...
  • ... which his appropriative comprehension has disrupted. ... que su asimilación ha trastornado.
VI)

disruptivo

VERB
  • ... to make the future more disrupted ... de hacer el futuro más disruptivo
  • ... everybody to make the future more disrupted ... que todos tenemos de hacer el futuro más disruptivo
  • ... future is going to be empowered and disrupted or not. ... futuro va a ser empoderado y disruptivo o no.
  • ... to be empowered and disrupted or not. ... a ser empoderado y disruptivo o no.
- Click here to view more examples -
VII)

desorganizado

VERB
  • I apologize if I've disrupted you. Me disculpo si te he desorganizado.

undisturbed

I)

imperturbado

ADJ
  • ... believes very strongly in undisturbed rest. ... cree firmemente en el descanso imperturbado.
II)

inalteradas

ADJ
Synonyms: unaltered, unchanged
  • Destroying animal preserves which have been undisturbed for centuries. Atacando reservas animales que han permanecido inalteradas por siglos.
III)

sin ser molestados

ADJ
Synonyms: unmolested
  • I find a place we can talk undisturbed. Vayamos a un sitio donde podamos hablar sin ser molestados.
  • ... place we can talk undisturbed. ... sitio donde podamos hablar sin ser molestados.
  • enjoy the fire-light undisturbed. disfrutar del fuego, la luz sin ser molestados.
  • ... continued his steady pace, in undisturbed gravity. ... continuó con su ritmo constante, en la gravedad sin ser molestados.
  • ... was suffering to practise it undisturbed. ... sufría de la práctica, sin ser molestados.
- Click here to view more examples -
IV)

perturbado

VERB
  • undisturbed by the ice on the panes. perturbado por el hielo en los cristales.
  • undisturbed by the other's manner. perturbado por la otra manera.
  • resistance on its own part was undisturbed by any effort of ... la resistencia de su parte fue perturbado por ningún esfuerzo de ...
  • ... a time - undisturbed, that is, except by ... ... un tiempo - no perturbado, es decir, excepto por ...
- Click here to view more examples -
V)

intacta

ADJ
  • However, chamber 3 was undisturbed. La cámara tres estaba intacta.
  • ... , chamber 3 was undisturbed. ... , la cámara 3 estaba intacta.
VI)

reposar

ADJ
Synonyms: stand, reposing

altered

I)

alterado

VERB
  • That explains the acidosis, the altered mental state. Eso explica la acidosis, el alterado estado mental.
  • But after that, not a thing was ever altered. Pero después de eso, nada fue alterado jamás.
  • But the case is altered now. Pero el caso es alterado ahora.
  • I have altered time. He alterado el tiempo.
  • It was as if it had been altered or something. Fue como si alguien lo hubiera alterado o algo.
  • One instant had altered the whole conditions of our existence. Un instante había alterado las condiciones de nuestra existencia.
- Click here to view more examples -
II)

alterarse

VERB
  • Buildings can be altered without altering plans. Los edificios pueden alterarse sin alterar los planos.
  • My program can be altered. Mi programación puede alterarse.
  • ... the administrator, but the fixed events cannot be altered. ... el administrador pero los eventos fijos no pueden alterarse.
  • ... when the auditing is enabled and cannot be altered. ... al activarse la auditoría y no pueden alterarse.
  • ... when auditing is enabled and cannot be altered. ... al activarse la auditoría y no pueden alterarse.
  • ... the auditing subsystem is enabled and can not be altered. ... activarse el subsistema de auditoría y no pueden alterarse.
- Click here to view more examples -
III)

modificado

VERB
  • ... they have each, on some level, altered themselves. ... , de alguna forma, se ha modificado.
  • ... authenticate that the records have not been moved or altered. ... autenticar que no se hayan movido o modificado los registros.
  • ... so important as that they have altered traditional ways of thinking ... ... tan importantes que han modificado las formas tradicionales de pensamiento ...
  • altered since the preceding evening. modificado desde la noche anterior.
  • Habits can be altered over time but narrow opinions ... Hábitos pueden ser modificado durante tiempo pero opinions estrechos ...
  • ... hazards have been uprooted or altered. ... los peligros se han desarraigado o se han modificado.
- Click here to view more examples -
IV)

alteración

ADJ
  • The text of his order (altered from the El texto de su pedido (alteración de la
  • altered which might be changed by a razor alteración que podría ser cambiado por una maquinilla de afeitar
  • you keep immediate altered opinion que mantener a la opinión alteración inmediata
  • altered state of things. alteración del estado de las cosas.
  • altered or burger but bigger not appropriate alteración o una hamburguesa pero no más grande apropiado
  • Altered level of consciousness or awareness Alteración del nivel de conciencia o conocimiento
- Click here to view more examples -

upset

I)

molesto

ADJ
  • You must have been very upset when she left you. Debe haber estado muy molesto cuando ella lo abandonó.
  • The chef will be upset. El chef estará molesto.
  • I know that you're upset. Sé que estás molesto.
  • It upset my son. Mi hijo está molesto.
  • She poor child was completely upset. Ella pobre niño estaba molesto por completo.
  • He must have been so upset he walked home. Debe haber estado tan molesto que se fue a casa.
- Click here to view more examples -
II)

disgustado

ADJ
  • He was extremely upset by it. Estaba sumamente disgustado por eso.
  • I know that you're upset. Sé que estás disgustado.
  • He was so upset, he kicked me out. Estaba tan disgustado, me echó.
  • I guess that explains why he's so upset. Supongo que eso explica porque él está tan disgustado.
  • I can understand you're very upset. Comprendo que estés disgustado.
  • I would say rather upset. Diría que bastante disgustado.
- Click here to view more examples -
III)

alterado

ADJ
  • Your honor, clearly my client is upset with the. Su señoría, mi cliente está claramente alterado por la.
  • Everything was so upset that day. Ese día todo estaba alterado.
  • But he's been upset lately, and nervous. Pero últimamente está alterado, nervioso.
  • You seem rather upset yourself. Tú también pareces alterado.
  • I am obviously very upset about it. Obviamente, estoy muy alterado por eso.
  • I saw he was upset about something. Vi que estaba alterado por algo.
- Click here to view more examples -
IV)

enfadado

ADJ
  • I hope you're not upset. Espero que no esté enfadado.
  • Nobody looks too upset. Nadie parece muy enfadado.
  • And you were upset with them after seeing your siblings. Y estabas enfadado con ellos tras ver a tus hermanos.
  • I thought you'd be more upset. Creía que estarías más enfadado.
  • Which could mean you're tense or upset. Lo que puede significar que estás tenso o enfadado.
  • You have every right to be upset. Tienes todo el derecho a estar enfadado.
- Click here to view more examples -
V)

trastornado

ADJ
  • He looked upset and was obviously running from something. Lucía trastornado y obviamente estaba escapando de algo.
  • You can feel very angry and upset. Puede sentirte muy enojado y trastornado.
  • I never seen him so upset since lately. Nunca le vi tan trastornado como últimamente.
  • He was upset when he returned to class. Estaba trastornado cuando volvió a clase.
  • I guess that explains why he's so upset. Eso explica por qué está tan trastornado.
  • You seem to have upset the delicate internal balance of ... Parece que habéis trastornado el delicado equilibrio de ...
- Click here to view more examples -
VI)

malestar

ADJ
  • Eating too quickly will get you an upset stomach. Comer muy rápido te dará malestar estomacal.
  • The entrance of his eminence upset the audience. La entrada de su eminencia malestar a la audiencia.
  • I bet she's got an upset tummy. Apuesto a que tiene malestar estomacal.
  • It was the third one that upset my stomach. Fue la tercera la que me provocó el malestar.
  • They include headache, upset stomach, and fatigue. Incluyen dolores de cabeza, malestar estomacal y fatiga.
  • ... with food may reduce stomach upset and the risk of ... ... con alimentos puede reducir el malestar estomacal y el riesgo de ...
- Click here to view more examples -
VII)

enojado

ADJ
Synonyms: angry, mad, madly, angered, angrily
  • My father's very upset with you. Mi padre está muy enojado contigo.
  • Never make important decisions while you're upset. Nunca tome decisiones importantes mientras esté enojado.
  • My people are very upset. Mi pueblo está muy enojado.
  • You know, he's probably upset at the lawyer. Ya sabes, probablemente esté enojado con su abogado.
  • You can see he's upset. No ven que está enojado.
  • Your father is really upset. Tu padre está muy enojado.
- Click here to view more examples -
VIII)

molestado

VERB
  • I hope it didn't upset you. Espero que no le haya molestado.
  • ... that long ago when you would have been upset. ... hace tanto tiempo cuando te hubieras molestado.
  • ... were difficult and any town would have upset someone. ... era complicado y cualquier ciudad hubiera molestado a alguien.
  • You've upset her enough already. La ha molestado lo suficiente ya.
  • You didn't upset me in the least. No me has molestado en absoluto.
  • Now she's upset! Ahora se ha molestado.
- Click here to view more examples -
IX)

triste

ADJ
  • I was upset he wasn't my grandson. Yo estaba triste porque no era mi nieto.
  • The colonel was very upset about your leaving. El coronel estaba muy triste por tu partida.
  • Your uncle's very upset about his breakup. Tu tío está muy triste por su ruptura.
  • I just figured you were still upset about your father. Supuse que aún estarías triste por lo de tu padre.
  • She says she's just too upset. Dice que esta muy triste.
  • Far too many people will get really upset. Demasiada gente se pondrá triste.
- Click here to view more examples -
X)

preocupado

ADJ
  • I understand, you eat when you are upset. Te entiendo, sueles comer cuando estas preocupado.
  • You sounded so upset on the phone. Se te oía tan preocupado por teléfono.
  • ... yesterday morning, he's quite upset about it. ... ayer, y está preocupado por eso.
  • ... they talked about, but it upset him. ... hablaron, pero le dejó preocupado.
  • You don't seem very upset about this. No pareces muy preocupado por esto.
  • And yesterday, was he angry or upset? Y ayer, ¿parecía enojado o preocupado?
- Click here to view more examples -

worried

I)

preocupado

ADJ
  • Because you he's not worried about. Porque por ti no está preocupado.
  • I know he was worried. Sé que estaba preocupado.
  • These two were really worried. Los dos estaban realmente preocupado.
  • Nobody ever worried about your father. Nadie estuvo nunca preocupado por su padre.
  • I was worried about it, too. Lo sé, yo también estaba preocupado por eso.
  • Had me worried for a minute. Por un minuto me habían preocupado.
- Click here to view more examples -
II)

preocupaba

VERB
Synonyms: cared, troubled
  • Not worried about keeping a low profile. No le preocupaba tener perfil bajo.
  • So that's what you were worried about. Así que eso es lo que te preocupaba.
  • I was worried you wouldn't want me. Me preocupaba que no me querrías.
  • I was worried you weren't going to be there. Me preocupaba que no fueras a estar allí.
  • We were worried that something had happened to you. Nos preocupaba que te hubiera pasado algo.
  • I was worried about. Sólo me preocupaba de.
- Click here to view more examples -
III)

se preocuparon

ADJ
  • So the plantation owners got worried. Los dueños de las plantaciones se preocuparon.
  • absolutely coral colors and your corporate get worried that the world colores absolutamente coral y su corporativo se preocuparon de que el mundo
  • They all wondered and worried and Se preguntaron y se preocuparon y
  • You were worried about me? ¿Se preocuparon por mí?
  • when we got depressions where worried parties probably getting a ... cuando llegamos depresiones donde se preocuparon partidos consiguiendo probablemente una ...
- Click here to view more examples -
IV)

angustiado

ADJ
  • In reality he was just worried about his cash. En la realidad él estaba angustiado sobre su dinero.
  • If you've been worried, it's my fault. Si ha estado angustiado, es mi culpa.
  • He had been worried, for he was a truthful man ... Él había estado angustiado, porque él era un hombre verdadero ...
  • I've been worried sick. Yo he estado angustiado enfermo.
  • I was worried - No need to be. Estaba angustiado - No hay necesidad.
  • You're not worried that the partners might ... No estás angustiado que los compañeros ¿podría ...
- Click here to view more examples -
V)

inquieta

ADJ
  • It is above all regarding enlargement that we are worried. Lo que sobre todo nos inquieta es la ampliación.
  • ... people at the hotel are worried. ... gente del hotel está inquieta.
  • Not worried, mad. No, inquieta no, furiosa.
  • No, only worried. No, sólo inquieta.
  • But yesterday, I got worried. Pero ayer, me sentí inquieta.
- Click here to view more examples -
VI)

preocuparse

VERB
  • No reason to be worried. No hay razón para preocuparse.
  • There is nothing to be worried about at all. No hay de que preocuparse.
  • You must have worried for his safety. Debió preocuparse por su seguridad.
  • Now she saw that she need not have worried. Ahora veía que no tenía de qué preocuparse.
  • But there is nothing for you to be worried about. Pero no hay nada de qué preocuparse.
  • That only the rich need be worried. Que los únicos que deben preocuparse son los ricos.
- Click here to view more examples -

anxious

I)

ansioso

ADJ
  • They were a nation of anxious people. Era un pueblo ansioso.
  • I feel so anxious. Me siento muy ansioso.
  • Just anxious to matter. Sólo ansioso de ayudar.
  • I felt anxious and worried at first. Al principio, me sentí ansioso y preocupado.
  • He was puzzled and anxious. Estaba perplejo y ansioso.
  • I understand you' re anxious. Entiendo que esté ansioso.
- Click here to view more examples -
II)

deseoso

ADJ
  • A humble man, anxious only to serve. Un hombre sencillo, deseoso de servir.
  • respectful and anxious to please. respetuoso y deseoso de complacer.
  • Anxious to omit no possible precaution ... Deseoso de no omitir las precauciones posibles ...
  • Anxious to carry home to their wives presents given ... Deseoso de llevar a casa a sus esposas presenta dado ...
  • Anxious to separate herself from them as ... Deseoso de separarse de ellos en la ...
  • Always anxious to lend a hand to a ... Siempre deseoso de ayudar a un ...
- Click here to view more examples -
III)

inquieto

ADJ
  • ... to come, but no one is anxious. ... llegue, pero nadie está inquieto.
  • ... have that stale, anxious taste of crossing the border. ... tienes ese rancio e inquieto sabor al cruzar la frontera.
  • Dancer seems a bit anxious. Dancer parece algo inquieto.
  • You've been so anxious and solemn all evening. Llevas toda la noche tan inquieto y solemne.
  • You're also very anxious about something. También está usted muy inquieto por algo.
  • He's too anxious and has enough worries as it is ... Está muy inquieto y ya tiene bastante ...
- Click here to view more examples -
IV)

angustiado

ADJ
  • I was so anxious he shouldn't be disturbed about that ... Estaba angustiado porque no quería molestarlo con ese ...
  • anxious at the idea that there wasn´t ... angustiado ante la idea de que no había ...
  • feeling anxious or irritable when you're not ... sentirse angustiado o irritable cuando no está ...
  • If I did, I would feel anxious Si lo hiciese, me sentiría angustiado.
  • "Terribly anxious." "Terriblemente angustiado."
- Click here to view more examples -
V)

preocupado

ADJ
  • I am hardly anxious, mother. Estoy muy preocupado, madre.
  • Your father is very anxious for you. Tienes muy preocupado a tu padre.
  • You were so anxious all the time. Estabas tan preocupado todo el tiempo.
  • ... her and he is so very anxious for her health. ... ella y estaba tan preocupado por su salud.
  • Anxious fear deceives your ear. Un preocupado temor turba tu oído.
  • Don't be so anxious about making money. No estés tan preocupado por conseguir dinero.
- Click here to view more examples -
VI)

nervioso

ADJ
  • Symptoms are you get anxious. Los síntomas son que te pones nervioso.
  • I know you're anxious, but only one person ... Sé que está nervioso pero sólo una persona ...
  • He must be anxious enough as it is knowing what ... Ya debe de estar bastante nervioso sabiendo lo que le ...
  • Even if you feel anxious or nervous the first night Aunque te sientas nervioso o nerviosa la primera noche,
  • Did he seem that anxious when you talked to him? ¿Parecía tan nervioso cuando hablaste con él?
  • I wonder who's the most anxious? ¿Quién estará más nervioso?
- Click here to view more examples -
VII)

impaciente

ADJ
  • The general's son is growing anxious. El hijo del General se está poniendo impaciente.
  • ... to you, and I am anxious her career should progress ... ... con usted y estoy impaciente porque su carrera progrese ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.