Pierce

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Pierce in Spanish :

pierce

1

pierce

NOUN
- Click here to view more examples -
2

perfore

NOUN
3

pearce

NOUN
Synonyms: pearce
  • ... ready to give you Pierce. ... lista para entregarte a Pearce.
  • ... ready to give me Pierce? ... lista para entregarme a Pearce?
  • ... been thinking about your friend Pierce, and his plan. ... estado pensando en tu amigo Pearce, y su plan.
  • Could this be Pierce? ¿Podría ser Pearce?
  • But we don't have Pierce. Pero no atrapamos a Pearce.
- Click here to view more examples -
5

penetrar

VERB
- Click here to view more examples -
6

atravesar

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Pierce

drill

I)

taladro

NOUN
Synonyms: hole, auger, boring, bore
- Click here to view more examples -
III)

perforar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

simulacro

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

perforación

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

broca

NOUN
Synonyms: bit, drill bit, bur
  • Then you insert the drill. Luego mete la broca.
  • ... the best way to mount the drill in a lathe. ... el montaje más adecuado para la broca en el torno.
  • ... be sure that this drill will deliver all that ... ... estar seguro de que esta broca le proporcionará los resultados que ...
  • between the centre line of the machine and the drill. entre la línea central de la máquina y la broca.
  • complete with hexagon adapter and centring drill completo con adaptador y broca piloto
  • The type of drill used influences the maximum alignment El tipo de broca usado influye en la alineación máxima
- Click here to view more examples -
VII)

ejercicio

NOUN
- Click here to view more examples -

puncture

I)

puntura

NOUN
  • This guy needs a lumbar puncture, and I need ... Este tipo necesita una puntura lumbar, y necesito ...
II)

punción

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

perfore

VERB
  • ... pointed object (but do not puncture the skin). ... objeto punzante (pero no perfore la piel).
IV)

pinchazo

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

punzantes

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

antipinchazos

NOUN
VII)

pinchar

VERB
Synonyms: click, prick, djing, poke, pierce, jab
VIII)

punzar

VERB
IX)

picadura

NOUN

punch

I)

sacador

NOUN
  • ... stick in his arms much as Punch carries ... bastón en sus brazos tanto como sacador lleva
II)

ponche

NOUN
Synonyms: eggnog, toddy, grog, toddies
- Click here to view more examples -
III)

puñetazo

NOUN
Synonyms: fist, haymaker, jab
- Click here to view more examples -
IV)

punzón

NOUN
Synonyms: awl, chisel, pricker
  • ... the guy with a punch. ... el tipo con un punzón.
  • ... the soft block and the punch are fairly similar in ... ... el bloque blando y el punzón son bastante similares en ...
  • with a Punch, has shown that he ... Con un punzón, se ha demostrado que ése ...
  • The principles of the forehand punch are very Los principios del punzón golpe de derecha son muy
  • ... for each course, and a Roman punch in the ... para cada curso, y un punzón en la romana
  • ... he does rocks or without punch which is re ticketless ... ... lo hace sin rocas o punzón que se vuelve sin boleto ...
- Click here to view more examples -
V)

golpe

NOUN
Synonyms: hit, blow, coup, stroke, beat, knock
- Click here to view more examples -
VI)

perforar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

golpear

VERB
  • I took a punch for you. Me dejé golpear por ti.
  • Breaking my heart, watching him punch the air like he ... Me parte el corazón verlo golpear el aire como si ...
  • His dad threatened to punch the coach, but ... Su papá amenazó con golpear al entrenador, pero ...
  • Breaking my heart, watching him punch the air like he ... Me parte el corazon verlo golpear el aire como si ...
  • ... tell he's going to punch somebody. ... ver que el iba a golpear a alguien.
  • ... it makes me want to punch something. ... que me hace querer golpear algo.
- Click here to view more examples -
VIII)

perforación

NOUN
  • with the punch cards. con las tarjetas de perforación.
  • ... he was drinking in the Punch ... que estaba bebiendo en la perforación
  • ... then repaired to the Punch ... y luego se dirigió a la perforación
  • ... > Combine Paths > Punch. ... > Combinar trazados > Perforación.
- Click here to view more examples -

pearce

I)

pearce

NOUN
Synonyms: pierce
  • I think everybody is Pearce. Yo creo que todos son Pearce.
  • ... ready to give me Pearce. ... lista para entregarme a Pearce.
  • ... ready to give you Pearce. ... lista para entregarte a Pearce.
  • ... been thinking about your friend Pearce and his plan. ... estado pensando en tu amigo Pearce y su plan.
  • But we don't have Pearce. Pero no tenemos a Pearce.
- Click here to view more examples -

boring

I)

aburrido

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

aburriendo

VERB
Synonyms: getting bored
- Click here to view more examples -
III)

mandrinado

ADJ
Synonyms: plunge
IV)

agujerear

ADJ
Synonyms: holing, pierce
V)

taladro

ADJ
Synonyms: drill, hole, auger, bore
VI)

perforación

ADJ
  • by boring into the animal haciendo una perforación dentro del animal
  • ... machining process of reaming or boring. ... proceso de mecanizado de escariado o perforación.
  • ... there is a telescopic boring tower locted in the 3rd station ... hay una torre de perforación telescópica situada en la 3ª estación
  • Additionally, there is a boring tower locted in the 6th ... Además, hay una torre de perforación situada en la 6ª ...
- Click here to view more examples -

holing

I)

agujerear

VERB
Synonyms: boring, pierce

penetrate

I)

penetrar

VERB
Synonyms: fathom, pierce, permeate
- Click here to view more examples -
II)

penetrarla

VERB
- Click here to view more examples -
III)

internarse

VERB
V)

atravesar

VERB
- Click here to view more examples -

fathom

I)

braza

NOUN
Synonyms: breaststroke
- Click here to view more examples -
II)

penetrar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

comprender

VERB
  • had been called upon to fathom. había sido llamado a comprender.
  • ... only a mother can fathom it: ... solamente una madre puede comprender
  • ... have been unable to fathom. ... , ha sido incapaz de comprender.
  • ... in the vain attempt to fathom their truly immeasurable capacity for ... en el vano intento de comprender su capacidad verdaderamente incalculable para
  • ... a spare sail, a fathom or two of ... una vela de repuesto, comprender una o dos de
- Click here to view more examples -
IV)

entender

VERB
  • I am beginning to fathom your strategy. Empiezo a entender tu estrategia.
  • I can't fathom why anybody would want to help the ... No puedo entender que nadie quiera ayudar a las ...
  • a story that you could never fully fathom, una historia que nunca podría entender,
  • what my mind cannot fathom is that there are people ... lo que mi mente no puede entender es que hay personas ...
  • It seems impossible to fathom, but is that ... Parece imposible de entender, pero ¿es ...
- Click here to view more examples -

permeate

I)

impregnar

VERB
  • ... this that that same attitude it seems to permeate uh. ... que esta misma actitud que parece impregnar uh .
  • ... that thirty five dollars permeate our proposal dollars night not ... que treinta y cinco dólares impregnar nuestra propuesta noche dólares no
  • jadi with just one postscript after another permeate jadi con sólo una posdata después otro impregnar
- Click here to view more examples -
II)

permear

VERB
  • it's a way to permeate your symbolic object with with ... es una estrategia para permear tu objeto simbólico con ...
III)

permeado

NOUN
Synonyms: permeated
IV)

penetrar

VERB
Synonyms: penetrate, fathom, pierce
V)

empapada

VERB

cross

I)

cruz

NOUN
Synonyms: tails, withers
- Click here to view more examples -
II)

cruzar

VERB
Synonyms: across, cruising
- Click here to view more examples -
III)

cruzada

NOUN
Synonyms: crusade, crossed, twill
- Click here to view more examples -
IV)

transversal

NOUN
  • Displays both a cross section of the material under ... Muestra una sección transversal del material sometido a ...
  • ... driven vertically through the cross section of the dump. ... conducidos verticalmente a través de la sección transversal del vertedero.
  • Everything is in cross-section. Todo está en la sección transversal.
  • as she was able down a cross street. como pudo por una calle transversal.
  • because some of them are in cross-section. porque algunos están en sección transversal.
  • provides a cross-sectional view proporciona una vista de sección transversal
- Click here to view more examples -
V)

atravesar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

representativa

NOUN
Synonyms: representative

traverse

I)

atravesar

VERB
  • ... for a suited spot to traverse the river. ... un punto adecuado para atravesar el río.
  • So, we have to traverse the distance between the ... Tenemos que atravesar la distancia entre los ...
  • necessary to traverse the forest for many necesario atravesar el bosque para muchos
  • And the space that it has left to traverse Y el espacio que le queda por atravesar,
  • I wouldn't try to traverse an anomaly field in a ship ... Yo no intentaría atravesar un campo de anomalías en una nave ...
- Click here to view more examples -
III)

recorrer

VERB
Synonyms: go, travel, tour, explore, touring, roam
  • To traverse these streets is to ... Al recorrer estas calles se van ...
  • ... chapter will look at using man to traverse this layout. ... capítulo analizará cómo utilizar man para recorrer este esquema.
  • traverse two thousand miles of ... recorrer tres mil kilómetros de ...
  • ... a really common way to traverse over an array ... un muy común forma de recorrer a través de una matriz
  • ... been my lot to traverse, and the numerous ... he tenido mucho que recorrer, y las numerosas
- Click here to view more examples -
IV)

traviesa

NOUN
V)

poligonal

NOUN
Synonyms: polygonal, polygon

spanning

I)

abarcando

VERB
  • ... peoples and nations, spanning two continents and many cultures. ... pueblos y naciones, abarcando dos continentes y diferentes culturas.
II)

atravesando

VERB
Synonyms: through, crossing
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.