Meaning of Stricken in Spanish :

stricken

1

pulsados

ADJ
Synonyms: struck, pulsed, clicked
2

afectadas

ADJ
Synonyms: affected, impacted
  • She was awe-stricken to discover such determination ... Fue impresionante afectadas para descubrir la determinación de tales ...
  • ... recent reports that might be stricken soon ... los informes recientes que podrían ser afectadas pronto
  • countrymen, as a stricken people. compatriotas, como las personas afectadas.
  • ... with the population of the stricken areas and with the entire ... ... con la población de las zonas afectadas y con toda la ...
  • dropped under-jaw, looked awe-stricken. cayó en la mandíbula-, parecía impresionante afectadas.
- Click here to view more examples -
3

asolado

ADJ
Synonyms: ravaged, ridden, plagued
  • Even if you feel grief stricken Incluso si se siente dolor asolado
  • there at the grief stricken some you know and remove a ... allí en el dolor asolado algunos que saben y eliminar una ...
  • ... , stealing awe-stricken into the house which ... ... , el robo de asombro asolado a la casa que ...
- Click here to view more examples -
4

herido

ADJ
  • fall of the stricken man. caída del hombre herido.
  • It was a sorely stricken man who lay before Era un hombre profundamente herido que yacía ante
  • It was a sorely stricken man who lay before Era un hombre gravemente herido que yacía antes
  • manner that no stricken deer, as our worthy friend ... manera que no ciervo herido, como nuestro amigo digno ...
  • ... as before, the stricken wolf rolling in agony behind ... como antes, el lobo herido rodando en agonía tras
- Click here to view more examples -
5

afligida

ADJ
  • His conscience is genuinely stricken, and tender. Su conciencia está genuinamente afligida y afectada.
  • stricken look on his face ... mirada afligida en el rostro de ...
6

empobrecidos

ADJ
Synonyms: impoverished

More meaning of stricken

struck

I)

pulsado

VERB
II)

golpeó

VERB
  • And this thought struck me. Y este pensamiento me golpeó .
  • The boat struck the bank full tilt. El barco golpeó el banco de inclinación completa.
  • It struck cold and damp, but was not dark. Golpeó frío y húmedo, pero no estaba oscuro.
  • Then he struck with all his might. Luego golpeó con todas sus fuerzas.
  • She struck it to the floor. Ella lo golpeó en el suelo.
  • And he struck his forehead with rage. Y se golpeó la frente con rabia.
- Click here to view more examples -
III)

impactó

VERB
Synonyms: hit, impacted, shocked
  • An oil crisis struck worldwide. Una crisis del petróleo impactó en todo el mundo.
  • What struck me about that passage, is that ... Lo que me impactó acerca de ese pasaje, es que ...
  • One of the things that immediately struck me Una de las cosas que me impactó
  • It struck me that if you were born in this village ... Me impactó que si fueses nativo de este pueblo ...
  • What struck me most then, that ... Lo que más me impactó entonces, y que ...
  • What struck me most then, that ... Lo que más me impactó entonces, y que ...
- Click here to view more examples -
IV)

afectó

VERB
Synonyms: affected, impacted
  • I was struck by that fact because. Este detalle me afectó.
  • those words, which struck the eyes and ears esas palabras, que afectó a los ojos y los oídos
  • It struck all as so whimsical ... Que afectó a todos como lo caprichoso ...
  • which struck the quarters, and ... que afectó a los barrios, y ...
  • The first point which struck the eye of our ... El primer punto que afectó a los ojos de nuestros ...
  • ... to the footpath that struck across the ... a la senda que afectó a todo el
- Click here to view more examples -
V)

impresionado

VERB
  • My friend seemed struck by this remark. Mi amigo pareció impresionado por este comentario.
  • ... you an example that struck me. ... un caso que me ha impresionado.
  • struck by his warmth. impresionado por su calidez.
  • particularly and very gratefully struck with the obedience of ... sobre todo con gratitud y muy impresionado por la obediencia de ...
  • struck by what he would ... impresionado por lo que le ...
  • struck by his peculiar agitation that he ... impresionado por su peculiar agitación que, ...
- Click here to view more examples -
VI)

pegado

VERB
  • No one ever struck me in anger before. Nunca me había pegado nadie.
  • We have struck you where you least expected it. Hemos pegado donde menos se lo esperaban.
  • I've been struck by lightning six times. Me ha pegado un rayo seis veces.
  • But Darling has never struck me before. Pero Linda nunca me había pegado.
- Click here to view more examples -
VII)

alcanzado

VERB
  • He may have been struck by lightning. Puede haber sido alcanzado por un rayo.
  • One time, my dad was struck by lightning. Una vez mi padre fue alcanzado por un rayo.
  • Like being struck by lightning. Como ser alcanzado un relámpago.
  • He was struck down by an electrical charge. Fue alcanzado por una carga eléctrica.
  • It will be as if he were struck by lightning. Será como si lo hubiera alcanzado un rayo.
  • He was struck by lightning while playing flag football, ... Fue alcanzado por un rayo mientras jugaba fútbol, ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ocurrió

VERB
  • But this barely struck her now. Pero esto apenas se le ocurrió ahora.
  • Then an idea struck me. Entonces me ocurrió una idea.
  • It struck him motionless. Se le ocurrió inmóvil.
  • Then it struck him that it was from his ... Entonces se le ocurrió que era de su ...
  • It struck her that it was hopeless to look for ... Se le ocurrió que era inútil buscar ...
  • It struck me that his hand looked wasted like ... Se me ocurrió que su mano parecía perdido, como ...
- Click here to view more examples -
IX)

llamó

VERB
  • And one quote from him really struck me. Y me llamó la atención una de sus citas.
  • And then something struck me. Y entonces algo me llamó la atención.
  • And one quote from him really struck me. Y me llamó la atención una de sus citas.
  • He was struck in fact by the ... Le llamó la atención, de hecho, por el ...
  • one of things that really struck me una de las cosas que realmente me llamó la atención
  • An anomaly which often struck me in the Una anomalía que a menudo me llamó la atención en el
- Click here to view more examples -
X)

sorprendido

VERB
  • It crosses all continents and has struck them all. Cruza todos los continentes y los ha sorprendido a todos.
  • ... inventor was at once struck by the expression on ... ... inventor fue a la vez sorprendido por la expresión en ...
  • much struck with a plate representing ... muy sorprendido con una placa que representa ...
  • ... outside observer might have been struck by the weight given to ... ... observador externo podría haberse sorprendido por el peso otorgado a ...
  • ... tell you I've been struck by lightning 7 times ... ... dicho que Me ha sorprendido por un rayo de siete veces ...
  • ... tell you, I was struck by lightning 7 times ... ... has dicho que Me ha sorprendido por un rayo de siete veces ...
- Click here to view more examples -

affected

I)

afectados

VERB
  • Nor can the suffering of those affected be compensated. Tampoco se puede compensar el sufrimiento de los afectados.
  • We already have three members affected by the signal. Ya tenemos a tres miembros afectados por la señal.
  • Benefits were not affected at all. Los beneficios no fueron afectados en absoluto.
  • They listened to the affected farmers and made suggestions. Escucharon a los agricultores afectados e hicieron sugerencias.
  • Two of the babies are affected. Dos de los bebés afectados.
  • And all the locations affected were using crystalline glass. Y todos los lugares afectados estaban usando vidrio cristalino.
- Click here to view more examples -
II)

ve afectado

VERB
  • But it is also affected by the quality and ... También se ve afectado por la calidad y ...
  • But if something is only affected by our algorithms and Pero si algo solo se ve afectado por nuestros algoritmos y
  • it is his sense of balance that is affected. es el sentido del equilibrio el que se ve afectado
  • not affected coming along with me no se ve afectado viene conmigo
  • So if your site is affected by an algorithm, ... Si vemos que tu sitio se ve afectado por un algoritmo, ...
  • Power consumption is affected by several factors— ... El consumo de energía se ve afectado por varios factores: ...
- Click here to view more examples -
III)

ven afectados

VERB
  • Males and females are equally affected. Los hombres y las mujeres se ven afectados por igual.
  • That way permanent records aren't affected. De ese modo, los registros permanentes no se ven afectados.
  • The existing graphics are of course not affected. Los gráficos existentes no se ven afectados.
  • ... women and children are disproportionately affected. ... mujeres y niños se ven afectados de forma desproporcionada.
  • ... in one report, both are affected. ... en un informe, ambos informes se ven afectados.
  • are affected so wasn't just the ... se ven afectados por lo que no era más que la ...
- Click here to view more examples -
IV)

vio afectada

VERB
  • ... overall continuation was not affected. ... la continuación general no se vio afectada.
  • ... incident as a sign that her nonchalance was affected. ... incidente como un signo de que su despreocupación se vio afectada.
  • He was affected in advance by what ... Él se vio afectada por adelantado por lo que ...
  • He was affected after a minute, face to ... Él se vio afectada después de un minuto, cara a ...
  • ... but that barrier was scarcely affected. ... pero que apenas se vio afectada barrera.
  • ... with a book so violently that his hearing was affected and ... con un libro tan violentamente que su audiencia se vio afectada y
- Click here to view more examples -
V)

influido

VERB
Synonyms: influenced, swayed
  • ... sectors have been radically affected by globalization, with ... ... sectores de la producción ha influido radicalmente la mundialización, al ...
  • ... be directly, and adversely, affected by the actions of ... ... verse directa y negativamente influido por las acciones de ...

impacted

I)

impactado

VERB
Synonyms: shocked
  • The impacted tooth may be pressing on adjacent teeth. El diente impactado puede estar presionando los dientes adyacentes.
  • New one shows that his colon's almost completely impacted. El nuevo muestra que el colon esta casi completamente impactado.
  • ... his colon is almost completely impacted. ... el colon está casi impactado.
  • ... median longitudinal vertical plane of the impacted vehicle. ... plano medio vertical longitudinal del vehículo impactado.
  • ... the tooth is deeply impacted or difficulty with extraction is expected ... ... el diente está profundamente impactado o existe dificultad para su extracción ...
- Click here to view more examples -
II)

afectado

VERB
Synonyms: affected, afflicted
  • That is an impacted bowel. Se trata de un intestino afectado.
  • My colon is impacted. Mi colon está afectado.
  • ... how her weight has impacted her professionally and socially. ... cómo su peso ha afectado su vida profesional y socialmente.
  • ... we have could be beneficially impacted by acknowledging that there are ... ... tenemos puede ser beneficiosamente afectado por reconociendo que hay ...
  • is impacted by what's happening ... es afectado por lo que está pasando ...
- Click here to view more examples -
III)

repercutido

VERB
Synonyms: affected
  • impacted on the seen, and all that ... repercutido en la vista, y todo lo que ...
  • ... privatization of utilities have impacted on the terms of ... ... privatización de los servicios públicos ha repercutido en las condiciones de ...
IV)

ve afectada

VERB
Synonyms: affected
  • We know what test is impacted Sabemos lo que la prueba se ve afectada
V)

ven afectados

VERB
Synonyms: affected
  • and all of us are impacted by the sea because ... y todos se ven afectados por el mar, porque ...
  • and all of us are impacted by the sea because ... y todos se ven afectados por el mar, porque ...
  • ... or business services are impacted? ... o servicios del negocio que se ven afectados?
  • ... which volumes and applications are impacted? ... ¿qué volúmenes y aplicaciones se ven afectados?
  • ... list shows components that are impacted by the absence of ... ... lista muestra los componentes que se ven afectados por la ausencia de ...
- Click here to view more examples -

ravaged

I)

asolado

VERB
Synonyms: ridden, plagued, stricken
  • that had ravaged his people. que había asolado a su pueblo
  • thoroughly practical kind, she had ravaged fondo tipo práctico, que había asolado
  • that had ravaged his people. que había asolado a su pueblo
  • ... thoroughly practical kind, she had ravaged ... tipo eminentemente práctico, que había asolado
  • He has plundered our seas, ravaged our Coasts, burnt ... Ha saqueado nuestros mares, asolado nuestras costas, quemado ...
- Click here to view more examples -
II)

devastado

VERB
Synonyms: devastated
  • Our lands were ravaged. Han devastado nuestras tierras.
  • I was ravaged by passion. Estaba devastado por la pasión.
  • Ravaged or expanded, for better or worse ... Devastado o agrandado, para bien o para mal ...
  • Ravaged by raging fever and in a coma, Devastado por una furiosa fiebre y en coma,
  • In a world ravaged by one crisis after another, ... En un mundo devastado por las crisis, ...
- Click here to view more examples -
III)

arrasada

VERB
  • ... the fishing village, which was ravaged by the tsunami, ... ... aldea pesquera, que fue arrasada por el tsunami, ...
IV)

desolado

VERB
  • ... prevails on the events that have ravaged the region of the ... ... , sobre los acontecimientos que han desolado la región de los ...

ridden

I)

montado

VERB
  • I was sure he'd ridden one before. Estaba segura de que ya había montado antes.
  • I have ridden a hundred miles on it. He montado un centenar de kilómetros.
  • No man has ever ridden them. Ningún hombre a montado alguno.
  • No man has ever ridden one. Ningún hombre lo ha montado jamás.
  • No man has ever ridden one. Ningún hombre ha montado uno jamás.
- Click here to view more examples -
II)

cabalgado

VERB
  • Two figures had ridden here. Dos figuras habían cabalgado hasta aquí.
  • I have ridden the mighty moon worm. He cabalgado al poderoso gusano lunar.
  • I've ridden with you a long time. He cabalgado contigo por mucho tiempo.
  • I've ridden with you a long time. He cabalgado contigo mucho tiempo.
  • I've ridden with him. He cabalgado con él.
- Click here to view more examples -
III)

asolado

VERB
IV)

postrado

NOUN
V)

acribillados

NOUN
Synonyms: riddled
VI)

asolada por

ADJ
Synonyms: ravage
VII)

viajado

VERB
Synonyms: traveled, journeyed
  • The other children had ridden me about for nearly two ... Los otros niños me habían viajado por cerca de dos ...
  • He had never ridden in a motor car, never ... Nunca había viajado en un vehículo de motor, nunca ...
  • ... but he had not ridden far, when he saw a ... pero que no había viajado mucho, cuando vio a un
  • You ever ridden in a time machine before? ¿Has viajado en una máquina del tiempo?
  • Have you ridden very fast?" ¿Ha viajado muy rápido?
- Click here to view more examples -

hurt

I)

lastimar

VERB
Synonyms: hurting, harm, injure, harming
  • Nothing can hurt me. Nada me puede lastimar.
  • They may have hurt, but you're unmarked. Pueden lastimar, pero tú no tienes ni una marca.
  • And i just wanted to hurt somebody. Sólo quería lastimar a alguien.
  • Put down those keys and nobody gets hurt. Devuelve esas llaves y nadie se va a lastimar.
  • Many people could be hurt. Se puede lastimar mucha gente.
  • I never meant to hurt no one. Y nunca quise lastimar a nadie.
- Click here to view more examples -
II)

herido

VERB
  • Cooperate and no one gets hurt. Coopera, y nadie saldrá herido.
  • Someone could get hurt. Alguien podria salir herido.
  • But he appears to be seriously hurt. Pero parece estar gravemente herido.
  • Get tough like me and you don't get hurt. Aprende de mí y no saldrás herido.
  • If he was hurt, he'd be in hospital. Si estuviera herido, estaría en el hospital.
  • He has been hurt the most. Él ha sido el más herido.
- Click here to view more examples -
III)

doler

VERB
Synonyms: hurting, ache, paining, sting
  • This is going to hurt a lot. Esto va a doler mucho.
  • This is going to hurt you. Esto te va a doler.
  • The pressure's going to hurt a bit. La presión va a doler un poco.
  • This is really going to hurt. Esto realmente va a doler.
  • Your shoulder might hurt tomorrow. Te puede doler el hombro mañana.
  • I guess that must hurt. Supongo que debe doler.
- Click here to view more examples -
IV)

daño

VERB
  • If you tell anyone about this they'll hurt me. Si le cuentas sobre esto a alguien me harán daño.
  • They hurt my child. Hicieron daño a mi niña.
  • I always got sick when he was hurt. Ponerme enfermo cuando él se hacía daño.
  • He tell you got hurt. Decía que te habían hecho daño.
  • If they found you, they would hurt you. Si os encontraran, os harían daño.
  • It seems like he's getting hurt a lot lately. Parece que últimamente se hace daño bastante a menudo.
- Click here to view more examples -
V)

hacerte daño

VERB
Synonyms: harm
  • You know they didn't mean to hurt you. Ellos no quisieron hacerte daño, sabes.
  • I never want to hurt you. Nunca he querido hacerte daño.
  • I have no desire to hurt you. No tengo intención de hacerte daño.
  • And nobody is going to hurt you. Y nadie va a hacerte daño.
  • I should never have hurt you said those things. Nunca debí hacerte daño ni decir esas cosas.
  • You know no one can hurt you. Sabes queno pueden hacerte daño.
- Click here to view more examples -
VI)

hagas daño

VERB
  • ... get off of that before you hurt yourself. ... bájate de ahí antes de que te hagas daño.
  • ... it before you get hurt. ... antes de que te hagas daño.
  • ... this before she gets hurt. ... esto antes de que le hagas daño.
  • ... get off there before you get hurt. ... sal de ahí antes de que te hagas daño.
  • I don't want you to hurt them. No quiero que les hagas daño.
  • I can't let you hurt him. No puedo dejar que le hagas daño.
- Click here to view more examples -
VII)

lastimarse

VERB
  • I was afraid that she would be hurt. Me dio miedo que fuera a lastimarse.
  • He might have hurt himself badly with that glass. Pudo lastimarse seriamente con ese vaso.
  • How they could benefit or get hurt from this cycle. Cómo pueden beneficiarse o lastimarse por este ciclo.
  • Somebody could get hurt here. Alguien podría lastimarse aquí.
  • I thought he didn't want to get hurt. Creí que no quería lastimarse.
  • She could be hurt or worse. Podría lastimarse, o peor.
- Click here to view more examples -
VIII)

perjudicar

VERB
  • It might hurt my wind. Puede perjudicar mi respiración.
  • We certainly wouldn't want to hurt anybody. Ciertamente, no nos gustaría perjudicar a nadie.
  • I hope we didn't hurt their career. Espero no perjudicar sus carreras.
  • I would never do anything to hurt this sport that has ... Nunca haría nada para perjudicar a este deporte que se ha ...
  • It's just going to hurt more people. Solo va a servir para perjudicar a más gente.
  • I guess one more piece of gossip can't hurt me. Supongo que una habladuría más no me va a perjudicar.
- Click here to view more examples -
IX)

lesionado

VERB
Synonyms: injured
  • I was told it was hurt. Me dijeron que estabas lesionado.
  • All of our players are hurt. Tenemos a todo el equipo lesionado.
  • If he was hurt, he shouldn't have got out ... Si estaba lesionado, no debería haber jugado ...
  • He's not really hurt. No está lesionado realmente.
  • ... the stick, why would my team have gotten hurt? ... , mi equipo no se habría lesionado.
  • Like you guys, I play hurt. Como ustedes, juego lesionado.
- Click here to view more examples -
X)

dolor

NOUN
  • The hurt you're feeling now ain't the worst pain. El dolor que sientes ahora no es el mayor sufrimiento.
  • But kind of a good hurt. Pero es una especie de dolor bueno.
  • Of course, but that doesn't lessen the hurt. Pero eso no disminuye el dolor.
  • You got a right to be hurt. Tienes derecho a sentir dolor.
  • And that kind of hurt is always interpersonal. Y ese tipo de dolor es siempre interpersonal.
  • I will show you what hurt is. Yo te enseñaré lo que es el dolor.
- Click here to view more examples -

afflicted

I)

afligido

VERB
  • ... could not but be deeply afflicted. ... no podía sino estar profundamente afligido.
  • ... rather than to have afflicted her. ... en lugar de tener a su afligido.
  • where the afflicted heart - so happy in the donde el corazón afligido - tan feliz en el
  • now that was afflicted waking with it the ... ahora que estaba afligido despertando con ello el ...
  • Nothing replaces in the deeply afflicted heart the remembrance and ... Nada reemplaza en el corazón afligido profundamente el recuerdo y ...
- Click here to view more examples -
II)

afectados

VERB
  • The air, afflicted to pallor with the ... El aire, afectados a la palidez de las ...
  • afflicted with the jaundice, or some other ... afectados por la ictericia, o alguna otra ...
  • ... could hardly have been more afflicted if the ... difícilmente podría haber sido más afectados si la
  • ... we should be thus afflicted with these strange flies, ... ... debe ser por lo tanto afectados por estas moscas extraño, ...
  • pioneers are considered to be afflicted with moonstruck madness." pioneros se consideran afectados por la locura lunática ".
- Click here to view more examples -
III)

aquejado

VERB
IV)

atribulados

VERB
Synonyms: troubled
V)

angustiados

VERB
  • ... and was destitute, afflicted, tormented. ... y fue, pobres, angustiados, maltratados.
  • desolate, afflicted, tormented; desolados, angustiados, maltratados;

grieving

I)

afligida

VERB
  • You could lose the whole grieving widow thing. Sabes, puedes dejar todo eso de la viuda afligida.
  • She is grieving and you are not getting anywhere. Está afligida y no estás consiguiendo nada.
  • Grieving for a moment ready to start again. Afligida por un momento, lista para empezar de nuevo.
  • ... being disrespectful to the grieving widow. ... faltando al respeto a la afligida viuda.
  • ... you could lose the whole grieving widow thing. ... podrías dejar la actitud de viuda afligida.
- Click here to view more examples -
II)

duelo

VERB
  • She will be mourning and grieving. Ella estará de luto y duelo.
  • Grieving is a process. El duelo es un proceso.
  • These two might not be the grieving duo. Estos dos no pueden ser el dúo de duelo.
  • Acceptance is part of the grieving process. La aceptación es parte del duelo.
  • This kid's mother is grieving right now the same way ... La madre del niño está en duelo ahora mismo al igual ...
- Click here to view more examples -
III)

afligirse

VERB
Synonyms: grieve
  • because grieving is the natural human response ... porque afligirse es una respuesta humana normal ...
  • ... and means of raising money, without grieving the subject. ... y medio para recaudar dinero, sin afligirse el tema.
IV)

desconsolada

VERB
  • She is grieving, and you are not getting anywhere. Está desconsolada y tú no llegas a ningún lado.
V)

luto

VERB
  • ... or citizen, but as a grieving son. ... ni ciudadano, sino como un hijo en luto.
  • I couldn't refuse a grieving father. No puedo negarme a un padre de luto.
  • No, we were grieving. No, estábamos de luto.
  • ... coming to play Mahjong with a grieving family ... que vienen a jugar Mahjong con una familia de luto.
  • ... but I haven't really been grieving. ... pero.yo no estoy de luto.
- Click here to view more examples -
VI)

sufriendo

VERB
  • I was grieving too, you know. Yo también estaba sufriendo, sabes.
  • I understand you are grieving. Entiendo que estás sufriendo.
  • ... and those who are grieving should have support to ... ... y las personas que la están sufriendo deben tener apoyo que ...
  • She is grieving us deeply, and that is why Ella nos está sufriendo profundamente, y es por eso
  • ... but you can't go on grieving this way. ... pero no puedes seguir sufriendo así.
- Click here to view more examples -
VII)

llorando

VERB
  • May have grieving mother at home. Quizá tenga a madre llorando en casa.
  • and they're grieving for him. y estan llorando por su muerte.
  • lf you do, you spend all your time grieving. Si lo haces, pasas todo tu tiempo llorando.
  • ... the room, moaning and grieving all night long, though ... la habitación, gimiendo y llorando toda la noche, aunque
  • ... leaned on it, grieving, and hoping she would ... ... se apoyó en ella, llorando y esperando que ella se ...
- Click here to view more examples -
VIII)

apenado

VERB
  • A grieving father smother my remaining brother with a ... Un padre apenado asfixió a mi otro hermano con una ...
  • ... take a look at the grieving widower. ... echa una vistazo al apenado viudo.
  • ... look like you are grieving more that I am. ... parezca que estás más apenado que yo!
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.