Exploit

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Exploit in Spanish :

exploit

1

explotar

VERB
Synonyms: blow, burst, blew up
- Click here to view more examples -
2

aprovechar

VERB
  • This event indicates an attempt to exploit a vulnerability in the ... Este evento indica un intento de aprovechar una vulnerabilidad en la ...
  • ... the advantage that we exploit. ... la ventaja que vamos a aprovechar.
  • ... and design strategies to suppress or exploit the adapted characteristics. ... y diseñar estrategias para suprimir o aprovechar las características adaptadas.
  • directly exploit the energy of the sun. aprovechar directamente la energía solar.
  • we have a very entrepreneurial youth that we must exploit Tenemos una juventud muy emprendedora que debemos aprovechar
  • to exploit the huge potential and solar resources especially para aprovechar el enorme potencial de los recursos solares
- Click here to view more examples -
3

hazaña

NOUN
Synonyms: feat, deed, stunt
- Click here to view more examples -
4

proeza

NOUN
Synonyms: feat, prowess, stunt
5

aprovecharse

VERB
- Click here to view more examples -
6

vulnerabilidades

VERB
7

debilidades

NOUN
  • ... you need an email exploit detection engine: ... necesita un motor de detección de debilidades de correo:

More meaning of Exploit

blow

I)

golpe

NOUN
Synonyms: hit, coup, punch, stroke, beat, knock
- Click here to view more examples -
II)

soplar

VERB
Synonyms: puffing, snitching, puff
- Click here to view more examples -
III)

soplo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

volar

VERB
Synonyms: fly, flying, flight
- Click here to view more examples -
V)

duro golpe

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

sonarse

VERB
  • Maybe later we can all go blow our noses on my ... Quizá quieran sonarse la nariz con mi ...
  • ... worth nothing except to blow your nose on. ... vale nada excepto para sonarse la nariz.
  • He can't even blow his nose. Ni siquiera puede sonarse la nariz.
  • Do not blow your nose for 1 week after surgery. No sonarse la nariz por una semana después de la cirugía
  • ... people use them to blow their nose? ... gente los usa para sonarse la nariz?
  • ... a mother's first duty is to blow her ... el primer deber de una madre es para sonarse la
- Click here to view more examples -
VII)

explotar

VERB
Synonyms: exploit, burst, blew up
- Click here to view more examples -
VIII)

estallar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

arruinar

VERB
Synonyms: ruin, spoil, wreck, blast
- Click here to view more examples -

burst

I)

estalló

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

reventó

NOUN
Synonyms: popped, blew
- Click here to view more examples -
III)

ráfaga

NOUN
Synonyms: blast, gust, flurry, volley, waft, puff
  • A sudden burst of light. Una repentina ráfaga de luz.
  • A burst of light and wind. Una ráfaga de luz y viento.
  • He discharged a whole magazine in one burst. Vació el cargador en una sola ráfaga.
  • An intense burst of light from the ... Un intensa ráfaga de luz de la ...
  • ... the number of connection requests expected in a burst. ... el número de peticiones de conexión esperadas en una ráfaga.
  • ... its configuration to accept a burst of connection requests. ... su configuración para aceptar una ráfaga de peticiones de conexión.
- Click here to view more examples -
IV)

explosión

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

irrumpió

NOUN
Synonyms: stormed, erupted
  • He expected to burst upon the world like a new ... Se espera que irrumpió en el mundo como una nueva ...
  • ... as the great painter burst into the picture gallery. ... cuando el gran pintor irrumpió en esa galería.
  • inspiration burst upon him! inspiración irrumpió en él!
  • information burst on them. información irrumpió en ellos.
  • The sun suddenly burst through the gray and ... El sol de repente irrumpió a través de la gris y ...
  • As we burst into the room, ... A medida que irrumpió en la habitación, ...
- Click here to view more examples -
VI)

reventarse

VERB
VII)

echó

NOUN
Synonyms: threw, cast, drew, flung
- Click here to view more examples -
VIII)

explotar

VERB
Synonyms: exploit, blow, blew up
- Click here to view more examples -
IX)

rompió

NOUN
  • A main's burst. La cañería se rompió.
  • were burst and bleeding. se rompió y el sangrado.
  • bubbles in this partition had burst out downward, and ... burbujas en esta partición se rompió a la baja y ...
  • At last he burst the bonds which had fastened him ... Por fin rompió las ataduras que le habían atado ...
  • He burst the door open, made one leap for dear ... Rompió la puerta abierta, hizo un salto para salvar ...
  • ... a few hours before was barely burst there was the ... unas horas antes de que se rompió apenas existía la
- Click here to view more examples -

blew up

I)

explotó

VERB
- Click here to view more examples -
II)

voló

VERB
Synonyms: flew, blew, blown, flown
  • That shock thing totally blew up, and it got away ... Esa cosa de descarga eléctrica voló completamente, y se escapó ...
  • ... we know, she blew up the place to cover her own ... ... donde sabemos, ella voló la casa para cubrir su propio ...
  • But he blew up your car. Pero él te voló el auto.
  • But he blew up your car. Pero te voló el auto.
  • Whoever blew up the plane wants that box. Quien voló el avión quería esa caja.
- Click here to view more examples -
III)

estalló

VERB
  • When the controversy blew up a few weeks ago ... Cuando estalló la controversia hace unas semanas ...
  • ... and grew, until the day the munitions factory blew up. ... creciendo, hasta que la fábrica de municiones estalló.
  • A grenade, blew up right beside me. Una granada estalló a mi lado.
  • sent here that that blew up here enviado aquí que que estalló aquí
  • Somebody blew up a bus. Alguien estalló un autobús.
- Click here to view more examples -
V)

sopló

VERB
Synonyms: blew, breathed, puffed, blowed
  • ... north and the wind blew up through their togas ... en el norte, el viento sopló bajo sus togas

take advantage

I)

aprovechar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

aprovecharse

VERB
- Click here to view more examples -
III)

sacar provecho

VERB
  • They find fertile ground to take advantage. Encuentran un terreno fértil para sacar provecho.
  • ... figure or theme drawing can take advantage of this type of ... ... dibujo de figura o tema puede sacar provecho de este tipo de ...
  • And how would you go about starting to take advantage y cómo van a comenzar a sacar provecho
  • Yes, but, uh, don't try to take advantage. Sí, pero no trate de sacar provecho.
  • HE knew how to take advantage of the ground, ... Él sabía cómo sacar provecho de la tierra, ...
- Click here to view more examples -
IV)

aprovéchese

VERB
- Click here to view more examples -
V)

benefíciese

VERB
Synonyms: benefit
  • Take advantage of a multi-layered defense ... Benefíciese de una defensa a varios niveles ...
  • Take advantage of the following functions ... Benefíciese de las siguientes funciones ...

leverage

I)

apalancamiento

NOUN
Synonyms: leveraging, gearing
  • Leverage is also partially caused ... El apalancamiento también es causado en ...
  • Increasing leverage boosts returns on the ... El creciente apalancamiento potencia las ganancias en épocas de ...
  • ... investors want focus and leverage. ... y los inversores buscan focalización y apalancamiento.
  • ... and the financial sector to increase their leverage ratios. ... y al sector financiero a aumentar sus niveles de apalancamiento.
  • ... ensuring transparency and managing leverage in the system, ... ... garantizar la transparencia y administrar el apalancamiento en el sistema, ...
  • all the leverage that your broker offers todo el apalancamiento que tu corredor ofrece
- Click here to view more examples -
II)

aprovechar

VERB
  • And our way to leverage the growing of the plant. Y nuestra manera de aprovechar el cultivo de la planta.
  • Users cannot leverage information at the same time, ... Los usuarios no pueden aprovechar la información al mismo tiempo ...
  • ... then deploy more agents and leverage the policies, exceptions ... ... desplegar más agentes y aprovechar las directivas, excepciones ...
  • ... is on the way to leverage its added value by bringing ... ... está a camino de aprovechar su valor agregado trayendo ...
  • Trying to leverage this into a new trial. Tratando de aprovechar esto en un nuevo juicio
  • We can leverage existing consumer behaviors Podemos aprovechar los comportamientos de los consumidores existentes
- Click here to view more examples -
III)

apalancar

VERB
Synonyms: pry
IV)

palanca

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

influencia

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

potenciar

VERB
  • ... the identified barriers as well as leverage the identified ancillary benefits ... ... los obstáculos identificados y potenciar los beneficios subsidiarios identificados ...

seize

I)

agarrar

VERB
  • ... for revenge and to seize the toxin. ... por venganza y para agarrar la toxina.
  • would have watched long to seize and fix upon his ... se han visto mucho en agarrar y fijarse en su ...
  • You must seize fortune by the forelock ... Debes agarrar el toro por las astas ...
- Click here to view more examples -
II)

apoderarse

VERB
- Click here to view more examples -
III)

aprovechar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

incautar

VERB
Synonyms: impound, commandeer
  • ... two days, go in, seize key evidence, and ... ... dos días, entrar, incautar pruebas clave, y ...
  • You must seize the only specimen of ... Debe incautar el único espécimen de ...
  • feel at liberty to seize and confiscate se sienten en libertad para incautar y decomisar
  • ... as sheriff, must seize your assets. ... como Sheriff, debo incautar sus bienes.
- Click here to view more examples -
VI)

decomisa

VERB
Synonyms: seizes
VII)

agarre

NOUN
VIII)

confiscar

VERB
  • I had every reason to seize that house. Tenía todos los motivos para confiscar esa casa.
  • ... all the evidence we need to seize the money. ... toda la prueba que necesitaban para confiscar el dinero.
  • ... a warrant allowing us to seize your computer. ... una orden que nos permite confiscar su ordenador.
  • We're moving to seize the property. Queremos confiscar la propiedad.
  • ... that the government can seize your assets to cover your ... ... que el gobierno puede confiscar tus activos para cubrir la ...
- Click here to view more examples -

harness

I)

arnés

NOUN
Synonyms: headgear, sling
- Click here to view more examples -
II)

mazo

NOUN
  • Select the harness from which you want to delete ... Seleccione el mazo del que desee borrar ...
  • Select the harness in which you want to create a ... Seleccione el mazo en el que desee crear un ...
  • ... where you want the main trunk of the harness. ... donde se desee el principal tronco del mazo.
  • Regenerate the harness before you autoroute. Regenere el mazo antes de realizar el ruteado automático.
  • Short to ground in the dashboard wire harness; Derivación a masa en el mazo de cables del salpicadero;
  • Short to ground in the floor wire harness; Derivación a masa en el mazo de cables del piso;
- Click here to view more examples -
III)

jarnición

NOUN
IV)

enjaeza

NOUN
Synonyms: harnesses
V)

preformado

NOUN
Synonyms: preformed, preshaped
VI)

cableado

NOUN
VII)

cinturón

NOUN
VIII)

manojo

NOUN
Synonyms: bunch, bundle, handful, wisp

feat

I)

hazaña

NOUN
Synonyms: exploit, deed, stunt
- Click here to view more examples -
II)

proeza

NOUN
Synonyms: prowess, exploit, stunt
- Click here to view more examples -
III)

gesta

NOUN
Synonyms: gesta, exploits, geste
  • ... in the middle of the greatest feat ever attempted. ... parte de la mayor gesta jamás intentada.

deed

I)

escritura

NOUN
Synonyms: writing, script, write, typing
- Click here to view more examples -
II)

acto

NOUN
Synonyms: act, event, ceremony, spot
- Click here to view more examples -
III)

hazaña

NOUN
Synonyms: feat, exploit, stunt
- Click here to view more examples -

stunt

I)

acrobacia

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

truco

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

atrofiar

VERB
  • ... experts think steroids can stunt growth by closing growth plates ... ... expertos creen que los esteroides pueden atrofiar el crecimiento cerrando las ...
IV)

achaparramiento

NOUN
Synonyms: stunting
V)

proeza

NOUN
Synonyms: feat, prowess, exploit
- Click here to view more examples -
VI)

hazaña

NOUN
Synonyms: feat, exploit, deed
  • This stunt is really going to put the academy on ... Esta hazaña realmente pondrá a la academia en ...
  • ... is this your big stunt? ... esta es la gran hazaña?
  • ... preamble to the big stunt tomorrow, right? ... preámbulo para la gran hazaña de mañana, no?
  • After the stunt you pulled, you don't trust ... Después de la hazaña que hiciste, ¿no confías en ...
  • ... do you come off pulling a stunt like that? ... saliste para hacer una hazaña como esa?
- Click here to view more examples -
VII)

maniobra

NOUN
- Click here to view more examples -

prowess

I)

proezas

NOUN
Synonyms: feats, exploits, stunts
- Click here to view more examples -
II)

destreza

NOUN
- Click here to view more examples -

harnessed

I)

enjaezado

VERB
Synonyms: caparisoned
II)

aprovechado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

amaestró

VERB
IV)

aprovecharse

VERB
  • ... each and every diverse element must be harnessed. ... cada elemento diverso debe aprovecharse.
  • harnessed the horses and made all ready. aprovecharse de los caballos e hizo todo listo.
  • with horses ready harnessed, and driver seated on the ... con caballos listos aprovecharse, y el conductor sentado en la ...
  • harnessed to two-winged chimeras, which aprovecharse para dos alas quimeras, que
  • than an ant harnessed to a blade of ... que una hormiga aprovecharse para una brizna de ...
- Click here to view more examples -

preying

I)

depredando

VERB
II)

aprovechan

VERB
- Click here to view more examples -
III)

cazando

VERB
- Click here to view more examples -

vulnerabilities

I)

vulnerabilidades

NOUN
Synonyms: exploits, exploit
  • These vulnerabilities are usually not problems ... Estas vulnerabilidades generalmente no traen problemas ...
  • We view these vulnerabilities as problems typically only ... Vemos estas vulnerabilidades como un problema sólo ...
  • ... top one, total vulnerabilities. ... de más arriba, el total de vulnerabilidades.
  • ... a version without ours this time and investigate its vulnerabilities. ... una versión sin el nuestro para descubrir sus vulnerabilidades.
  • ... last reminder of the growing vulnerabilities of human society. ... último recordatorio de las crecientes vulnerabilidades de la sociedad humana.
- Click here to view more examples -
II)

puntos vulnerables

NOUN
  • I know your operation has problems, vulnerabilities. Sé que su operación tiene problemas, puntos vulnerables.
  • ... of the architecture and potential vulnerabilities of your application, ... ... la arquitectura y los puntos vulnerables potenciales de la aplicación para ...
  • In addition, the patch eliminates four newly reported vulnerabilities: Además, esta revisión elimina otros cuatro puntos vulnerables recientemente descubiertos:
  • ... gathered during the risk discussions into the following three vulnerabilities: ... recopilada durante las deliberaciones sobre riesgos en estos tres puntos vulnerables:
  • ... has a number of serious security vulnerabilities and is blocked by ... ... presenta una serie de puntos vulnerables graves y está bloqueado de ...
- Click here to view more examples -

exploits

I)

hazañas

NOUN
Synonyms: feats, deeds, doings
- Click here to view more examples -
II)

explota

VERB
Synonyms: explodes, operates, blows
  • Our enemy is the one who exploits us! Nuestro enemigo es quien nos explota.
  • ... spirit of the hand exploits pain, anger and ... ... espíritu de la mano explota el dolor la cólera y la ...
  • ... than serves them, and exploits rather than inspires, ... ... de servirle y que explota en lugar de inspirar, ...
  • against the individual bourgeois who directly exploits them. contra el burgués individual que los explota directamente.
  • It exploits, it dehumanizes, ... Explota, des humaniza, ...
- Click here to view more examples -
III)

proezas

NOUN
Synonyms: prowess, feats, stunts
  • I am familiar with all your exploits. Estoy familiarizada con sus proezas.
  • ... about your more recent exploits, as everyone has. ... de sus más recientes proezas, como todos los demás.
  • ... a highlight reel of her exploits. ... una galería de sus proezas.
  • Your exploits on the Internet. Tus proezas en internet.
  • ... been reading up On your exploits. ... estado leyendo todas tus proezas.
- Click here to view more examples -
IV)

aprovecha

VERB
- Click here to view more examples -
V)

vulnerabilidades

NOUN
  • ... exposing your network and systems to exploits. ... y exponen su red y sistemas a las vulnerabilidades.
  • ... based on the latest exploits. ... basados en las últimas vulnerabilidades.
  • ... to protect against email exploits. ... para protegerse contra las vulnerabilidades de correo.
  • ... , provides examples of common email exploits, and discusses why ... ... , proporciona ejemplos de vulnerabilidades comunes, y discute porqué ...
  • ... ', click the 'Exploits' tab, and then ... ... ", seleccione la ficha "Vulnerabilidades" y a continuación ...
- Click here to view more examples -
VI)

explotaciones

NOUN
VII)

gesta

NOUN
Synonyms: gesta, feat, geste
VIII)

abusos

NOUN
Synonyms: abuse, abused
  • ... and analyses code for exploits that could be malicious ... ... y analiza el código de los abusos que podría ser malicioso ...
IX)

puntos débiles

NOUN

weaknesses

I)

debilidades

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

puntos débiles

NOUN
  • ... required an attempt to identify and discuss its weaknesses. ... tratar de encontrar y examinar sus puntos débiles.
  • and the weaknesses that have been left behind. y los puntos débiles que quedaron atrás.
  • Weaknesses in the sector in ... Los puntos débiles de este sector en ...
  • weaknesses and as you've seen ... puntos débiles y como ha visto ...
  • Despite this and other weaknesses of the vehicle, ... A pesar de este y otros puntos débiles, se llegó a ...
- Click here to view more examples -
III)

deficiencias

NOUN
  • One of the great weaknesses of the past has been ... Una de las grandes deficiencias del pasado ha sido ...
  • There are also weaknesses in some national systems ... También hay deficiencias en los sistemas nacionales ...
  • ... is creating major administrative weaknesses. ... en estos momentos genera considerables deficiencias administrativas.
  • ... main obstacles are the weaknesses in the availability of the ... ... obstáculos principales son las deficiencias en la disponibilidad de las ...
  • Failures always reveal weaknesses and provide incontrovertible evidence ... Los fallos siempre revelan deficiencias y aportan pruebas incontrovertibles ...
- Click here to view more examples -

frailties

I)

flaquezas

NOUN
Synonyms: weaknesses, failings
II)

debilidades

NOUN

flaws

I)

defectos

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

fallas

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

imperfecciones

NOUN
IV)

deficiencias

NOUN
  • But neither of these flaws, nor the exchange rate ... Pero ninguna de esas deficiencias ni el tipo de cambio ...
  • ... is not only a symbol of flaws in the functioning of ... ... no es sólo un símbolo de deficiencias en el funcionamiento de ...
  • ... remedy some of its inherent flaws. ... corregir algunas de sus deficiencias intrínsecas.
  • >> Encryption Flaws... >> Deficiencias de la Encriptación...
- Click here to view more examples -
V)

desperfectos

NOUN
VI)

vicios

NOUN
Synonyms: vices, defects
  • Flaws in the international economic system had indeed ... De hecho, los vicios del sistema económico internacional habían ...
  • ... expression of will is vitiated by flaws. ... manifestación de voluntad adolece de vicios.
VII)

debilidades

NOUN
- Click here to view more examples -

infirmities

I)

debilidades

NOUN
  • vices or infirmities of those who govern ... vicios o debilidades de los que gobiernan ...
  • ... He took upon Himself our infirmities, our wounds; ... tomó sobre sí nuestras debilidades, nuestras heridas;
II)

enfermedades

NOUN
  • ... for walking is more important than their infirmities. ... para caminar es mas importante que sus enfermedades.
  • ... for walking is more important than their infirmities. ... para caminar es más importante que sus enfermedades.
  • and that by eyes cleared from mortal infirmities. y que por los ojos borran de enfermedades mortales.
  • ... subject to all manner of infirmities in body and mind; ... sujeto a toda clase de enfermedades de cuerpo y mente;
  • and took upon Himself our infirmities. y tomó sobre sí nuestras enfermedades.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.